CombiCool ACX3 40G - Refrigerador DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CombiCool ACX3 40G DOMETIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CombiCool ACX3 40G DOMETIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CombiCool ACX3 40G - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CombiCool ACX3 40G de la marca DOMETIC.
MANUAL DE USUARIO CombiCool ACX3 40G DOMETIC
Es Nevera con extractor
Instrucciones de uso....72
Geleira de absorção
Lea atentamente estas instrucciones y siga las indicaciones, directrices y advertencias incluidas en este manual para asegurarse de que instala, utiliza y mantiene correctamente el producto en todo momento. Estas instrucciones DEBEN permanecer con este producto.
Al utilizar el producto, usted confirma que ha leído cuidadosamente todas las instrucciones, directrices y advertencias, y que entiende y acepta cumplir los términos y condiciones aquí establecidos. Usted se compromete a utilizar este producto solo para el propósito y la aplicación previstos y de acuerdo con las instrucciones, directrices y advertencias establecidas en este manual del producto, así como de acuerdo con todas las leyes y reglamentos aplicables. La no lectura y observación de las instrucciones y advertencias aquí expuestas puede causarle lesiones a usted o a terceros, daños en el producto o daños en otras propiedades cercanas. Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página dometic.com.
Índice
1 Explicación de los símbolos 72
2 Indicaciones de seguridad 73
3 Volumen de entrega 77
4 Uso previsto 77
5 Descripción técnica 78
6 Manejo....80
7 Limpieza y mantenimiento 87
8 Garantía 87
9 Resolución de problemas.... 88
10 Gestión de residuos 89
11 Datos técnicos....89
1 Explicación de los símbolos

¡ADVERTENCIA!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar la muerte o heridas graves.

¡ATENCIÓN!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar heridas leves o de consideración.

¡AVISO!
Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales.

NOTA
Información complementaria para el manejo del producto.
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Seguridad general

¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves.
Riesgo de electrocución
- No ponga el aparato de refrigeración en funcionamiento si presenta desperfectos visibles.
- Si el cable de conexión de este aparato de refrigeración está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un técnico de mantenimiento autorizado o una persona con cualificación similar para evitar posibles peligros.
- Este aparato de refrigeración solo debe ser reparado por personal cualificado. Las reparaciones inadecuadas pueden conllevar peligros considerables.
Peligro de incendio
- Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro eléctrico no se haya quedado atrapado o esté dañado.
- No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato.
Riesgo para la salud
- Si el circuito de refrigeración se daña (huele a amoníaco):
- Desconecte el aparato.
- Evite el fuego abierto y las chispas.
- Ventile bien la habitación.
- No abra nunca el grupo absorbedor. Está bajo alta presión y puede causar lesiones si se abre.
- Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
-
No deje que los niños jueguen con el aparato.
-
Los menores no deberán limpiar ni realizar el mantenimiento de usuario sin la debida supervisión.
- Los menores de 3 a 8 años están autorizados a introducir y extraer productos en/de neveras.
Peligro de explosión
- No guarde en el aparato de refrigeración sustancias con peligro de explosión, tales como aerosoles con agente espumante inflamable.

¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.
Riesgo de electrocución
- Antes de poner en funcionamiento el aparato de refrigeración, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.
- Desconecte el aparato de refrigeración de la alimentación de corriente
- antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento
- después de cada uso
Riesgo para la salud
- Utilice este aparato solo en lugares bien ventilados.
- Mantenga vigilado el aparato durante su funcionamiento.
- Utilice el aparato solamente si está conectado a una única fuente de energía.
Siga las siguientes instrucciones para evitar que los alimentos se contaminen:
- Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple los requisitos de los alimentos que desea enfriar.
- Los alimentos solo se pueden almacenar con su envase original o en recipientes adecuados.
- Mantener la nevera abierta durante largos períodos de tiempo puede producir un incremento considerable de la temperatura en los compartimentos del aparato.
- Limpie periódicamente las superficies que puedan estar en contacto con alimentos y los sistemas de desagüe accesibles.
- Si el aparato se deja vacío durante un tiempo prolongado:
- Desconecte el aparato.
- Descongele el aparato.
- Limpie y seque el aparato.
- Deje la tapa abierta para evitar la generación de moho dentro del aparato.

¡AVISO! Peligro de daños
- Compruebe que el valor de tensión indicado en la placa de características se corresponde con el del suministro de energía.
-
Conecte el aparato de refrigeración solo del siguiente modo:
-
Con el cable de conexión de corriente continua a la red de corriente continua
-
O bien con el cable de conexión de corriente alterna a una red de corriente alterna
-
No desenchufe nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable.
- Si el aparato de refrigeración está conectado a una toma de corriente continua: Desconecte de la batería el aparato de refrigeración u otros aparatos conectados antes de conectar un cargador rápido.
- Si el aparato de refrigeración está conectado a una toma de corriente continua: Desenchufe el aparato de refrigeración o apáguelo cuando apague el motor. De lo contrario, podría descargarse la batería del vehículo.
- El aparato de refrigeración no es adecuado para transportar materiales cáusticos o materiales que contengan disolventes.
- El aislamiento de la nevera contiene ciclopentano y requiere una gestión de residuos especial. Deposite el aparato de refrigeración en un centro de reciclaje adecuado al finalizar su vida útil.
- No utilice ningún aparato eléctrico dentro del aparato de refrigeración, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante.
- No coloque el aparato de refrigeración cerca de fuego abierto ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación solar directa, estufas de gas, etc.).
- Para que el refrigerante pueda circular correctamente, el ángulo de inclinación de la nevera no debe superar los 3°. Para ello, coloque la nevera horizontalmente con ayuda de un nivel.
- Evite que se obstruyan las aberturas de ventilación.
- No introduzca líquidos ni hielo en el recipiente interior.
- No sumerja nunca el aparato de refrigeración bajo el agua.
- Proteja el aparato de refrigeración y los cables contra el calor y la humedad.
- El aparato de refrigeración no debe quedar expuesto a la lluvia.
- ¡Riesgo de sobrecalentamiento!
Asegúrese de que siempre haya suficiente ventilación en los cuatro lados del aparato de refrigeración. Mantenga la zona de ventilación libre de objetos que puedan impedir el paso de aire a los componentes refrigerantes.
No coloque el aparato de refrigeración en compartimentos cerrados o en áreas donde no haya un flujo mínimo de aire.
- Mantenga las distancias indicadas (fig. 1, página 3).
2.2 Medidas de seguridad en funcionamiento con gas

¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves.
Peligro de explosión
- Solo debe utilizar el aparato a la presión indicada en la placa de características. Utilice solo presostatos fijos que cumplan las normativas nacionales.
- Cuando el aparato funciona con gas, solo puede utilizarse al aire libre.
- ¡Peligro de asfixia!
El uso del aparato con gas en un área sin ventilación causa falta de oxígeno es ese área.
- No utilice el aparato en áreas sin ventilación como habitaciones cerradas, tiendas de campaña, vehículos a motor, caravanas, autocaravanas, barcos, yates, embarcaciones y cabinas de camión.
- No utilice el aparato en el modo de gas:
- En gasolineras
- En transbordadores
- Mientras conduce
- No coloque el aparato cerca de materiales inflamables (papel, hojas secas, materiales textiles, etc.).
- Mantenga los objetos inflamables lejos del quemador.
- No compruebe nunca la hermeticidad del aparato con fuego abierto.
- En caso de que detecte olor a gas:
- Cierre la llave de paso del suministro de gas y la válvula de la bombona.
- No accione interruptores eléctricos.
- Apague todas las llamas.
- Solicite que una empresa especializada compruebe la instalación de gas.

¡AVISO! Peligro de daños
- Utilice solo gas propano o butano (no gas natural).
2.3 Precauciones de seguridad al manipular gas licuado

¡ADVERTENCIA!
- Después de su uso, desconecte siempre la bombona de gas licuado.
- Guarde las bombonas de gas licuado lejos de los aparatos de calefacción o cocina y de otras fuentes de luz o calor, en un lugar bien ventilado y fuera del alcance de los niños.
- Nunca guarde bombonas de gas licuado en lugares sin ventilación ni bajo el nivel del suelo (agujeros en forma de embudo realizados en el suelo).
- Nunca guarde bombonas de gas licuado en edificios como garajes.
- Cualquier almacenamiento interior debe cumplir con la normativa nacional.
- No guarde bombonas de gas licuado tumbadas.
- Proteja las bombonas de gas licuado de la luz solar directa. La temperatura no debe superar los 50 °C.
3 Volumen de entrega
- Nevera de absorción (también denominada nevera)
- Cuenco con tapadera para la producción de cubitos de hielo
4 Uso previsto
Esta nevera es adecuada para enfriar alimentos. Esta nevera no está diseñada para enfriar carne o pescado crudos.
Esta nevera se puede conectar a más de una fuente de energía. Esta nevera está diseñada para funcionar con una fuente de alimentación de 12 o 240 voltios o con gas.
Si funciona con gas, la nevera solo puede utilizarse al aire libre. Si funciona con electricidad, la nevera puede utilizarse también en espacios cerrados.
La nevera también es adecuada para:
- uso en vehículos
- u s o e n c a m p i n g s
La nevera no es adecuada para:
- guardar sustancias corrosivas o que contengan disolventes
• con g e l a r c o m i d a
Esta nevera no está diseñada para ser empotrada en un mueble.
Este producto solo es apto para el uso previsto y la aplicación de acuerdo con estas instrucciones.
Este manual proporciona la información necesaria para la correcta instalación y/o funcionamiento del producto. Una instalación deficiente y/o un uso y mantenimiento inadecuados conllevan un rendimiento insatisfactorio y posibles fallos.
El fabricante no se hace responsable de ninguna lesión o daño en el producto ocasionados por:
- Un montaje o conexión incorrectos, incluido un exceso de tensión
- Un mantenimiento incorrecto o el uso de piezas de repuesto distintas de las originales proporcionadas por el fabricante
- Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
- Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones
Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto.
5 Descripción técnica
Esta nevera es portátil. Puede mantener productos fríos hasta un máx. de 30 °C por debajo de la temperatura ambiente.
5.1 Conexiones
N.° en
fig. 2, página 3, Descripción
fig. 3, página 4
1 Cable de conexión de corriente continua
2 Cable de conexión de corriente alterna
3 Elementos de control
4 Puerto de conexión de gas (solo ACX3 30 y ACX3 40)
4 Cartucho de gas (sólo ACX3 40G)
5 Mirilla de llama
5.2 Elementos de control
N.° en
fig. 4, página 4, Descripción
fig. 5, página 5
1 Regulador de potencia de refrigeración (funcionamiento con CA)
2 Regulador de potencia de refrigeración (funcionamiento con gas)
3 Tecla de encendido
Si la nevera está conectada a la corriente alterna, la potencia de refrigeración deseada se ajusta con el regulador para funcionamiento con CA (1).
Para aumentar la potencia de refrigeración, gire el regulador (1) en sentido horario.
Para fijar la potencia de refrigeración al máximo, gire el regulador (1) en sentido horario hasta el final.
Para disminuir la potencia de refrigeración, gire el regulador (1) en sentido anti-horario.
Para apagar la nevera, gire el regulador de potencia de refrigeración (1) en sentido antihorario hasta el final.
Si la nevera está conectada a una toma de corriente continua, la potencia de refrigeración no se puede regular.
Si la nevera funciona con gas, la potencia de refrigeración deseada se ajusta con el regulador para funcionamiento con gas (2).
Para aumentar la potencia de refrigeración, gire el regulador (2) en sentido horario.
Para fijar la potencia de refrigeración máxima, gire el regulador (2) hasta la posición máxima.
Para disminuir la potencia de refrigeración, gire el regulador (2) en sentido anti-horario.
Para apagar la nevera, gire el regulador de potencia de refrigeración (2) en sentido antihorario hasta el final.
6 M a n e j o

¡AVISO! Peligro de daños
- Asegúrese de que en la nevera solo hay objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura seleccionada.
- Asegúrese de que los líquidos o alimentos envasados en recipientes de cristal no se enfríen demasiado. Los líquidos se expanden cuando se congelan y esto podría provocar que los recipientes de vidrio estallen.
- Asegúrese de que el contenedor refrigerado esté perfectamente ventilado para que el calor generado se disipe. De lo contrario, no se puede garantizar un correcto funcionamiento. En especial no deben obstruirse las aberturas de ventilación.

NOTA
- Enfríe la nevera por medio de la red de corriente o por medio de gas 24 horas antes del inicio del viaje. De esta forma, se alcanza más rápidamente la potencia de refrigeración que se desee en el lugar de empleo.
- La potencia de refrigeración puede verse afectada por:
– la temperatura ambiente,
– la cantidad de alimentos a refrigerar,
– la frecuencia de apertura de la tapa de la nevera.
- En el interior de la nevera se pueden formar unas gotas de agua si se ha refrigerado durante un periodo prolongado. Esto es normal puesto que la humedad del aire se condensa en gotas de agua cuando la temperatura de la nevera desciende. Esto no significa que la nevera esté averiada. Si es necesario, elimine la humedad con un paño seco.
Por razones de higiene, limpie la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también capítulo "Limpieza y mantenimiento" en la página 87).
▶ Presione la cubierta del elemento de control (fig. 2 3, página 3 y fig. 3 3, página 4) para abrirla.
Para cerrar la cubierta del elemento de control (fig. 2 3, página 3 y fig. 3 3, página 4), empújela hacia la tapa hasta que encaje.
▶ Llene primero la base de la nevera cuando almacene bebidas o similares.
6.1 Almacenamiento de alimentos
Tenga en cuenta lo siguiente para no desperdiciar alimentos:
- Procure que las oscilaciones de temperatura sean mínimas. Abra la nevera solamente el tiempo y las veces que sea necesario. Almacene los alimentos de manera que no impidan una buena circulación del aire.
- Ajuste la temperatura a la cantidad y el tipo de alimentos.
- Los alimentos pueden absorber o desprender sabores y olores con facilidad. Almacene siempre los alimentos envueltos o cerrados en recipientes o botellas.
6.2 Ahorro de energía
- Elija un lugar de emplazamiento bien ventilado y protegido de la radiación solar.
- Antes de introducir alimentos calientes en el aparato para refrigerarlos, deje que se enfríen un poco.
- No abra la nevera con mayor frecuencia de la necesaria.
- No deje la nevera abierta más tiempo del necesario.
- Si la nevera tiene una cesta: para un consumo de energía óptimo, coloque la cesta en la misma posición que ocupa en el momento de la entrega.
- Compruebe periódicamente que la junta de la tapa encaja correctamente.
6.3 Utilizar la nevera con corriente continua
Proceda de la siguiente manera (fig. 6, página 5):
- Coloque la nevera sobre una base firme y plana.
- Conecte el cable de conexión de corriente continua (fig. 2 1, página 3 y fig. 3 1, página 4) a la toma de corriente continua del vehículo.
√ La nevera empieza a refrigerar el espacio interior.
Para apagar la nevera, desenchufe el cable de conexión de corriente continua.
6.4 Conexión a la fuente de energía del vehículo

NOTA
Si conecta la nevera a la fuente alimentación del vehículo, es posible que deba conectar el encendido para poder suministrarle energía.
6.5 Utilizar la nevera con corriente alterna
Proceda de la siguiente manera (fig. 7, página 6):
- Coloque la nevera sobre una base firme y plana.
- Conecte el cable de conexión de corriente alterna (fig. 2 2, página 3 y fig. 3 2, página 4) a la red de corriente alterna.
- Gire el regulador de potencia de refrigeración (fig. 4 1, página 4 y fig. 5 1, página 5) hasta la posición deseada.
√ La nevera empieza a refrigerar el espacio interior.
6.6 Conexión de la nevera al suministro de gas

¡ADVERTENCIA!
- Utilice únicamente mangueras homologadas (DIN 4815, parte 2) con una longitud máxima de 1,5 m.
- Solo está permitido usar la nevera con mangueras en perfecto estado.
- Sustituya la manguera cuando presente porosidades o cuando lo disponga la correspondiente normativa nacional.

¡AVISO!
- Utilice solo bombonas de gas propano o butano (no gas natural ni gas ciudad) equipadas con una válvula homologada de reducción de la presión y un cabezal adecuado. Compare la información de presión de la placa de características con la información de presión del regulador de la bombona de gas butano o propano.
- Tenga en cuenta las presiones autorizadas en su país. Utilice un pre-sostato fijo homologado según DIN-DVGW:
- En Alemania se aplica: DINEN16129.
- En Europa se aplica: EN 732, EN 521 y EN 437:2019-04.
Conexión de la nevera a una toma de gas externa (ACX3 30 y ACX3 40)

¡ADVERTENCIA!
La nevera se debe poder desconectar del gas independientemente con un dispositivo de cierre en la tubería de gas. Se debe poder acceder de forma sencilla al dispositivo de cierre.
Proceda de la siguiente manera (fig. 8, página 6):
- Lleve a cabo también una inspección visual de la manguera (compruebe que no presente fisuras, erosiones ni daños).

¡ADVERTENCIA!
Sustituya la manguera cuando presente porosidades o cuando lo disponga la correspondiente normativa nacional.
- Coloque la nevera sobre una base firme y plana.
- Conecte la manguera al puerto de conexión de gas de la nevera.
Utilice para ello dos llaves de boca fija de 13 mm y 17 mm.
4. Asegúrese de que
– la manguera no quede aplastada ni doblada
– la manguera mantenga una distancia de seguridad con respecto al quemador
- Retire el tapón protector de la conexión de seguridad de la toma de gas.
- Empuje el manguito de la manguera en la conexión de seguridad hasta que se oiga como encaja.
- Abra la válvula en la conexión de seguridad.
- Abra la bombona de gas o la válvula del depósito de gas.

¡ADVERTENCIA!
Nunca compruebe la estanqueidad con una llama abierta o cerca de fuentes de ignición.
- Compruebe que ninguna de las conexiones presenta fugas con un spray detector de fugas.
Si no se forman burbujas, significa que no hay fugas en las conexiones.
Desconexión del suministro de gas externo (ACX3 30 y ACX3 40)
- Cierre la válvula del acoplamiento de seguridad del puerto de gas.
- Desconecte la manguera empujando el manguito hacia la manilla de la válvula.
- Ponga el tapón en la conexión de seguridad.
- Gire el regulador de potencia de refrigeración (fig. 4 2, página 4 y fig. 5 2, página 5) en sentido antihorario hasta el final (posición "O").
Conexión de la nevera a una bombona de gas (ACX3 30 y ACX3 40)
Tenga en cuenta las categorías del país en materia del tipo y presión de gas:
país Categorías de gas
| Dinamarca (DK), Finlandia (FI), Hungría (HU), Noruega (NO), Polonia (PL), Suecia (SE) | I_3B/P - 30 mbar |
| Bélgica (BE), República Checa (CZ), Francia (FR), Italia (IT), Países Bajos (NL), Portugal (PT), Federación Rusa (RU), Eslovaquia (SK), España (ES), Reino Unido (GB) | I_3+ - 28-30 / 37 mbar |
| Alemania (DE), Austria (AT), Suiza (CH), Luxemburgo (LU) | I_3B/P - 50 mbar |
- Lleve a cabo también una inspección visual de la manguera (compruebe que no presente fisuras, erosiones ni daños).

¡ADVERTENCIA!
Sustituya la manguera cuando presente porosidades o cuando lo disponga la correspondiente normativa nacional.
- Conecte la nevera ACX3 30 o ACX3 40 a la manguera de gas (fig. 9, página 7) y a la bombona de gas (fig. 10, página 8).

¡ADVERTENCIA!
Nunca compruebe la estanqueidad con una llama abierta o cerca de fuentes de ignición.
- Compruebe que ninguna de las conexiones presenta fugas con un spray detector de fugas.
Si no se forman burbujas, significa que no hay fugas en las conexiones.
Sustitución de la bombona de gas (ACX3 30 y ACX3 40)

¡ADVERTENCIA!
- Sustituya la bombona de gas en un lugar bien ventilado.
- Asegúrese de que no haya llamas encendidas en las cercanías.
-
Sustituya la bombona de gas siempre con el aparato apagado.
-
Cierre completamente la válvula de la bombona de gas.
- Desenrosque el regulador de presión de la bombona.
- Compruebe el estado de la manguera.
- Sustituya la manguera si el material está frágil o presenta porosidades.
- Conecte la manguera a la bombona de gas (fig. 10, página 8).
Conexión de un cartucho de gas a la nevera (ACX3 40G)

¡ADVERTENCIA!
- Tenga en cuenta las instrucciones de manipulación y almacenamiento del cartucho de gas.
- Asegúrese de que las conexiones del cartucho de gas y la nevera estén limpias.

NOTA
La nevera es adecuada para usarse con cartuchos de gas autobloqueantes del tipo CAMPINGAZ CP250.
- Empuje el cartucho de gas desde abajo en el puerto de la nevera (fig. 11, página 9).

¡ADVERTENCIA!
Nunca compruebe la estanqueidad con una llama abierta o cerca de fuentes de ignición.
- Compruebe que ninguna de las conexiones presenta fugas con un spray detector de fugas.
Si no se forman burbujas, significa que no hay fugas en las conexiones.
Antes de mover la nevera:
▶ Retire el cartucho de gas.
6.7 Utilizar la nevera con gas
Proceda de la siguiente manera (fig. 12, página 10):
- Gire el regulador de potencia de refrigeración (fig. 4 2, página 4 y fig. 5 2, página 5) hasta la posición máxima.
- Apriete y mantenga presionado el regulador de potencia de refrigeración.
- Transcurridos 10 segundos, pulse la tecla de encendido (fig. 4 3, página 4 y fig. 5 3, página 5) varias veces seguidas y con rapidez hasta que se encienda la llama.
√ Una vez encendida, puede ver la llama por el visor de cristal (fig. 2 5, página 3 y fig. 3 5, página 4). - Mantenga presionado el regulador de potencia de refrigeración durante 20 segundos más.
Para desconectar la nevera:
Cierre la válvula de gas de la nevera y de la bombona de gas.
6.8 Descongelar la nevera

¡AVISO!
Nunca utilice herramientas mecánicas para retirar capas de hielo o soltar productos que se hayan adherido al congelarse.

NOTA
Con el tiempo, se forma escarcha en las aletas de refrigeración del interior de la nevera. Cuando esa capa de escarcha sea de unos 3 mm, se debe descongelar la nevera.
- Interrumpa la alimentación de tensión y de gas.
- Vacíe la nevera.
- Coloque un paño en la nevera para absorber el agua sobrante.
- Deje la tapa abierta.
- Seque el aparato con un paño.
7 Limpieza y mantenimiento

¡AVISO! Peligro de daños
Para la limpieza no utilice detergentes ni objetos afilados o duros, ya que podrían dañar el producto.
Limpie de vez en cuando el producto con un paño húmedo.
7.1 Limpieza del quemador de gas

¡ADVERTENCIA!
- Los trabajos en las instalaciones de gas solo pueden ser realizados por técnicos cualificados.
- Deje que se enfríe el quemador antes de limpiarlo.

NOTA
- Una ignición defectuosa o deflagraciones indican que el quemador de gas está sucio.
- El fabricante también recomienda limpiar el quemador después de un período largo de no utilización y, como mínimo, una vez al año.
8 Garantía
Se aplica el período de garantía estipulado por la ley. Si el producto está defectuoso, contacte con el punto de venta o con la sucursal del fabricante en su país (visite dometic.com/dealer).
Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el aparato:
- Una copia de la factura con fecha de compra
- El motivo de la reclamación o una descripción de la avería
9 Resolución de problemas
| Problema Posible causa Propuesta de solución | ||
| La nevera no funciona. La nevera no se ha colocado correctamente. | Asegúrese de que la nevera está en posición totalmente horizontal.Asegúrese de que la ventilación es suficiente. | |
| El circuito de refrigeración está averiado. | Esta reparación solo la puede realizar un centro autorizado. | |
| Funcionamiento con corriente continua: La nevera no funciona (está enchufada). | No hay tensión en el enchufe de corriente continua del vehículo. | En la mayoría de los vehículos debe estar conectado el interruptor de encendido para que el enchufe de corriente continua reciba tensión. |
| La caja de enchufe de corriente continua está sucia. En consecuencia, el contacto eléctrico es defectuoso. | Si la clavija se calienta demasiado en el enchufe de corriente continua, puede que sea necesario limpiar el casquillo o que la clavija no se haya montado correctamente. | |
| El fusible de la clavija de corriente continua se ha fundido. | Cambie el fusible de la clavija de corriente continua por uno de las mismas características. | |
| Se ha fundido el fusible del vehículo. | Cambie el fusible del enchufe de la toma de corriente continua del vehículo (normalmente 15 A) (consulte para ello el manual de instrucciones de su vehículo). | |
| Funcionamiento con corriente alterna: La nevera no funciona (está enchufada). | No hay tensión en la toma de corriente alterna. | Intente utilizar otro enchufe. |
Problema Posible causa Propuesta de solución
| Funcionamiento con gas:La nevera no funciona (la nevera está conectada al gas). | La nevera no está bien conectada al gas. | Asegúrese de que el suministro de gas funciona correctamente.Asegúrese de que la válvula de la bombona de gas está abierta.Asegúrese de que queda gas en la bombona.Asegúrese de que no haya varias fuentes de alimentación conectadas al mismo tiempo.Mantenga presionado el regulador de potencia de refrigeración durante más tiempo para que se encienda la llama. |
| La nevera ya no se enciende tras un tiempo prolongado de desconexión. | – Mantenga la nevera boca abajo desconectada de todas las fuentes de energía y espere unos cinco minutos.Vuelva a dar la vuelta a la nevera y conéctela de nuevo. | |
10 Gestión de residuos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
11 Datos técnicos
| ACX3 30 ACX3 40 | ||
| Consumo de gas: 12,6 g/h | ||
| Carga calorífica nominal Butano: 175 W | ||
| Carga calorífica mínima Butano: 128 W | ||
| Tensión de conexión: 12 V---220–240 V~, 50/60 Hz | ||
| Consumo de energía: 75 | W 85 W | |
| Potencia de refrigeración: | máx. 30 °C por debajo de la temperatura ambiente | |
| Volumen total: 33 l 41 l | ||
| Consumo de energía: | 1,4 kWh/24 h | 1,6 kWh/24 h |
| Clase climática: N | ||
| Temperatura ambiente: entre 16 y 32 °C | ||
| Emisión acústica: 0 dB | ||
| Refrigerante: 159 g H | _2O + 86g NH_3 | |
| Dimensiones en mm: | Véase fig. 13, página 11 | Véase fig. 14, página 11 |
| Peso: Aprox. 15 kg | Aprox. 16 kg | |
| Inspección/certificados: | CE2806 | |
| ACX3 3028-30 mbar, 30 mbar,37 mbar | ACX3 4028-30 mbar, 30 mbar,37 mbar | |
| N.° de art.: | 9600028404, 9600028405,9600028406, 9600028413 | 9600028408, 9600028409,9600028410, 9600028411 |
| ACX3 3050 mbar | ACX3 4050 mbar | |
| N.° de art.: | 9600028403 | 9600028407 |
| ACX3 40G | ||
| Consumo de gas: | 12,6 g/h | |
| Carga calorífica nominalButano: | 175 W | |
| Tensión de conexión: | 12 V===220-240 V~ , 50/60 Hz | |
| Consumo de energía: 85 W | ||
| Potencia de refrigeración: | máx. 30 °C por debajo de la temperatura ambiente | |
| Volumen total: 41 l | ||
| Consumo de energía: 1,6 | kWh/24 h | |
| Clase climática: N | ||
| Temperatura ambiente: entre 16 y 32 °C | ||
| Emisión acústica: 0 dB | ||
| Refrigerante: 159 g H | _2O + 86g NH_3 | |
| Dimensiones en mm: | Véase fig. 15, página 12 | |
| Peso: Aprox. 16 kg | ||
| Inspección/certificados: | CE2806 | |
| ACX3 40G | ||
| N.° de art.: 9600028412,9600028414 | ||
NOTA! Risco de danos
NOTA! Risco de danos
3 Material fornecido
NOTA! Risco de danos
NOTA! Risco de danos
YOUR LOCAL SALES OFFICE