SSM9ED - Vocero SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SSM9ED SONY en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SONY SSM9ED - page 44
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : SSM9ED

Categoría : Vocero

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SSM9ED - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SSM9ED de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO SSM9ED SONY

¡Bienvenidos! Muchas gracias por su compra del sistema de altavoces de Sony. Antes de utilizar el sistema, lea completamente este manual y guárdelo para su referencia en el futuro. Acerca de este manual Las instrucciones de este manual son para el sistema de altavoces SS-M9ED. Símbolo z Indica sugerencias y consejos para facilitar el trabajo.3

Concepto de diseño El SS-M9ED fue diseñado por un equipo de ingenieríaconjunto de los EE.UU. y Japón cuya motivación primariafue una dedicación y amor por la música. Es el primeraltavoz de Sony que satisface las demandas de losaficionados de audio exigentes y como monitor de losestudios profesionales.Creímos necesario diseñar un sistema de altavoces queutilice la última tecnología de adelantada para que lamúsica pueda reproducirse lo más natural y real que seaposible, dejando intactas la emoción y la intención de laejecución original. Con una alta resolución de los formatosde audio que emergen en el horizonte, pensamos que eraespecialmente importante avanzar en el diseño dealtavoces de vanguardia.Son necesarias prestaciones mucho mayores para que losaltavoces puedan reproducir la calidad de audio inherenteen los formatos destinados a superar los discoscompactos.Por lo tanto, nos propusimos diseñar un altavoz con unbalance entre la tecnología con sensibilidad artística y lamusicalidad y naturalidad — un altavoz firmementeanclado en la ciencia e ingeniería y que no admitecompromisos. Desarrollamos y diseñamos el SS-M9EDbasado en los siguientes principios básicos:• Adoptar una ingeniería que combine la ciencia yel arte en partes iguales.• Poner énfasis en los conceptos de “Simplicidaddel diseño” o “Menos es Más”.• Poner atención fanática, sin compromisos, entodos los detalles.Aunque el diseño de los altavoces se basó en herramientasde ingeniería tales como las simulaciones porcomputadora y el diseño asistido por computadora(CAD), la prueba final fueron nuestros oídos, para haceruna evaluación de calidad final y para la toma dedecisiones. El 60% del tiempo que demoramos para eldiseño fue para oír y evaluar. Y la mitad de ese 60% fueempleado en escuchar utilizando la extraordinaria altaresolución de Sony de fuentes de materiales con DirectStream Digital (DSD o corriente digital directa) o SuperAudio CD (SACD o discos compactos de super-audio).Nos aventuramos en áreas todavía ignotas para obtenerun nivel de evaluación y ajuste acústico sin igual.Es con gran orgullo que les presentamos el SS-M9ED, unsistema de altavoces para la próxima generación desistemas de audio y queremos que disfruten de muchashoras escuchando con gran placer las fuentes de DSD oSACD.Sony Electronics Inc.Ingeniero Jefe Daniel P. Anagnos

INDICE Funciones del SS-M9ED 4 Para empezar 5 Desembalaje 5Instalación 6Conexiones (conexión convencional) 8Conexiones (conexión de dos cables) 9 Después de instalar los altavoces 10 Ubicación de los altavoces 10Para obtener sonidos de la mejor calidadposible 12 Información adicional 13 Precauciones 13Localización de averías 14Especificaciones 144

Funciones del SS-M9ED Para diseñar el SS-M9ED enfocamos nuestra atención en las siguientes tres áreas clave para mejorar las prestaciones:

  • Mejora de la resolución y los detalles El SS-M9ED tiene una gran resolución y detallada reproducción de sonido exigidas por las nuevas fuentes de audio tales como el Direct Stream Digital (DSD o corriente digital directa) o Super Audio CD (SACD o discos compactos de super-audio).
  • Aumento de la gama dinámica El SS-M9ED tiene una amplia gama dinámica y muy baja distorsión, para que sea capaz de reproducir los sonidos de alta calidad de DSD y SACD.
  • Expansión del ancho de banda El SS-M9ED tiene un amplio ancho de banda (de hasta 100 kHz) necesario para la reproducción de toda la gama de frecuencias del DSD y SACD. Estas consideraciones para el diseño del SS-M9ED se han traducido en las siguientes características: Diseño de circuito en red El circuito de red del SS-M9ED no sólo divide el ancho de banda de la señal en gamas separadas para cada altavoz sino que también controla la fase y características de distorsión de la señal. Además, ofrece un sonido natural e integrado musicalmente para cada altavoz. Por supuesto, cuando se agregan más piezas en un circuito de red, mayor es la degradación en la señal de audio. Por esta razón, el circuito de red SS-M9ED fue diseñado para que sea lo más simple posible. El resultado es una salida de sonido natural con características de aislación más suaves, mayor transparencia y excelente resolución. Además, la red fue diagramada de tal forma que existe una separación mutua entre todos los componentes, minimizando la interferencia y vibración mutuas. El material del cableado interno también fue seleccionado por su estabilidad en las características de impedancia y resistencia frente a los efectos de las vibraciones. La selección final de las piezas, todas de la más alta calidad eléctrica y mecánica fue hecha después de pruebas rigurosas en la sala de escucha. Diseño de mueble del altavoz El mueble del SS-M9ED cumple las siguientes tres funciones:
  • Una instalación segura en su posición de los altavoces.
  • Procesamiento de las ondas de sonido que salen de la parte trasera de los altavoces (es decir, la aislación de las ondas de sonido trasera con respecto a las ondas de sonido delanteras).
  • Mejora de las características de baja frecuencia. Un mueble de altavoz ideal para el SS-M9ED es uno invisible. Es decir, el mueble debe “desaparecer” al empezar la música, para que el oyente sienta que sólo existe la música. Para lograrlo, hemos incorporado las siguientes ideas al mueble del altavoz SS-M9ED: — Diseño especial para alineación de tiempo Hemos realizado mediciones precisas para ubicar la fuente de sonido de cada altavoz y minimizar la separación de fase para cada altavoz. — Eliminación de las ondas estacionarias y reflexiones tempranas La falta de superficies paralelas y el uso de pantallas acústicas redondas evita la degradación de la calidad de sonido por las ondas estacionarias y las reflexiones tempranas. — Gran rigidez Se incorporaron pantallas acústicas de una especial estructura antivibratoria compuesta con espesor de 50 mm mientras que las otras partes del mueble tienen un substrato de Medium Density Fiberboard (MDF o tablero de fibra de densidad media) con un espesor aproximado de 25 mm. — Soporte de tres puntos con patas puntiagudas Las patas puntiagudas suministradas con el altavoz ofrecen un soporte estable y seguro para el altavoz. Además, limitan el contacto con el piso a pequeños puntos, reduciendo de esta forma la influencia posible de los distintos tipos de materiales del piso (alfombra, etc.). Diseño del altavoz La calidad de sonido básica del altavoz depende de las prestaciones de los altavoces. Un altavoz debe convertir las señales de audio entradas en energía de sonido sin pérdida ni exageración. Un altavoz de grandes prestaciones debe tener una respuesta de frecuencia plana, suave respuesta de fase, gran sensación de dirección y baja distorsión. El SS-M9ED fue desarrollado para lograr máximas prestaciones dentro de la gama de frecuencia aplicable en todos estos aspectos. Para el SS-M9ED la calidad de sonido fue el criterio básico para la selección de los altavoces. Incluso cuando se incorporaron materiales o tecnologías nuevos en un altavoz, la comprobación de la relación causal entre estos materiales y las tecnologías con la mejora en la calidad de sonido debía hacerse estrictamente antes de pasar a la etapa de selección del altavoz. Se hicieron pedidos a los fabricantes de altavoces en Europa para diseñar los tres tipos de altavoces utilizados en el SS-M9ED (altavoces de graves, medios y agudos) de acuerdo a nuestras especificaciones. Sin embargo debido a que las especificaciones de los altavoces de superagudos fueron muy estrictas, el desarrollo de este altavoz se realizó en los propios laboratorios de Sony.5

Para empezar Desembalaje Compruebe que ha recibido todos los accesorios suministrados de la siguiente lista.

  • Patas puntiagudas (3)
  • Tuercas de fijación (3)
  • Forros de patas puntiagudas (3)
  • Llave (sólo para los terminales de altavoz) (1) Para empezar Este capítulo contiene información sobre la forma de instalar el sistema de altavoces y la conexión a un amplificador. Se debe leer cuidadosamente este capítulo antes de empezar la instalación en sí.6

Para empezar Instalación Transporte de altavoces Desconecte antes todos los cables de altavoz y patas puntiagudas instalados. El altavoz debe transportarse entre dos o tres personas, como en la figura. Camine cuidadosamente cuando traslade el altavoz. Como el altavoz es muy pesado (unos 58 kg), tenga cuidado de no lastimar su espalda cuando transporte el altavoz. Tenga cuidado de no tocar los domos del altavoz. Puntos a tener en cuenta antes de empezar la instalación Para lograr la mejor calidad de sonido, se recomienda instalar el sistema tal como se describe a continuación. Para más detalles, consulte la “Ubicación de los altavoces” de la página 10.

  • La separación entre altavoces debe ser de menos o igual a la distancia del altavoz al oyente.
  • Ubique los altavoces con una separación de por lo menos 1 metro de todas las paredes.
  • La posición de escucha debe estar a por lo menos 1 metro de la pared trasera. Es conveniente colocar un material de gran absorción (por ejemplo un tapiz o cortinas) en la pared trasera detrás de la posición de escucha.
  • Coloque una alfombra gruesa entre los altavoces y la posición de escucha para eliminar las reflexiones del piso.
  • No ponga nada entre los altavoces y la posición de escucha. Los obstáculos tales como mesas grandes, sillas, aparato de TV y otros muebles pueden afectar adversamente la calidad del sonido. Instalación de las patas puntiagudas Instale las patas puntiagudas suministradas debajo del altavoz. Hay tres orificios por altavoz; dos adelante y uno atrás. Para su seguridad, este procedimiento debe hacerse con la colaboración de dos o más personas. Instale primero las tuercas de fijación suministradas en las patas puntiagudas. 1 Incline el altavoz hacia adelante o hacia atrás para que se vea el orificio de la pata puntiaguda. Hágalo con cuidado para no tocar los domos del altavoz o el altavoz de superagudos encima del mueble del altavoz. 2 Atornille una pata puntiaguda (instalada con una tuerca de fijación) en el orificio roscado. Atornille la pata puntiaguda en por lo menos 7 a 8 mm dentro del orificio. Tuerca de fijación 3 Ajuste la altura del altavoz y apriete la tuerca de fijación con una llave. Después de ajustar la altura del altavoz atornillando o aflojando las patas puntiagudas (consulte el “Ajuste de altura” de la página 7), apriete firmemente la tuerca de fijación. 4 Baje el altavoz al piso. Si el altavoz está sobre un piso de madera dura, utilice el forro de pata puntiaguda suministrado, debajo de la pata puntiaguda para proteger el piso. Este procedimiento no es necesario sobre una alfombra. 5 Repita los pasos 1 a 4 para las demás patas puntiagudas. Repita este procedimiento hasta instalar las tres patas puntiagudas en el altavoz. Notas• Cuando incline o levante el altavoz, hágalo con cuidado parano lastimar su espalda.• Tenga cuidado de no atrapar sus dedos o pies debajo delaltavoz.• Después de instalar las patas puntiagudas, tenga cuidado de nobajar el altavoz sobre sus pies o mano.Tuerca de fijaciónForro de patapuntiaguda7

Para empezar Ajuste de altura Ajuste la longitud de las patas puntiagudas de tal forma que el centro del domo del altavoz de agudos esté exactamente al mismo nivel que los oídos de la posición de escucha. Para su seguridad, este trabajo se debe realizar con la colaboración de dos o más personas. El diseño del altavoz supone que la altura de los oídos de la persona que escucha está a 97 cm a 102 cm, sentado sobre una silla o sofá en la posición de escucha. Consulte la siguiente figura y ajuste la altura de las patas para su instalación particular. Posición de los oídosprincipal Posición del altavoz de agudos También puede inclinar el ángulo del altavoz, tal como en la siguiente figura. Sin embargo, debido a los posibles efectos de las reflexiones del piso, se recomienda instalar el altavoz lo más horizontal al piso como sea posible Inclinación hacia abajo Inclinación hacia arriba 1 Incline el altavoz hacia adelante o hacia atrás para levantar la pata puntiaguda del piso. Tenga cuidado de no tocar los domos de altavoz o el altavoz de superagudos encima del mueble del altavoz. 2 Ajuste la longitud de la pata puntiaguda atornillándola o aflojándola. Mantenga la pata roscada por lo menos 7 mm a 8 mm en el orificio. La altura de los altavoces puede ajustarse en aproximadamente 13 mm. 3 Repita los pasos 1 a 2 para ajustar las demás patas. Ajuste la altura de los altavoces de tal forma que el centro del domo del altavoz de agudos principal esté apuntado en línea recta al punto donde están los oídos de la persona que escucha. Paralelo al piso97 a 102 cmParalelo al pisoParalelo al piso 4 Apriete las tuercas de fijación con una llave para fijar las patas puntiagudas. Apriete las tuercas de fijación para que estén firmemente contra el mueble del altavoz.

Si desea bajar todavía más la altura del altavozSaque las tuercas de fijación de las patas puntiagudas. Apriete laspatas puntiagudas quitando las tuercas de fijación para bajar laaltura unos 6 mm adicionales.Notas• Cuando incline o levante el altavoz, tenga cuidado de nolastimar su espalda.• Tenga cuidado de no atrapar sus dedos o pies debajo delaltavoz. Ajuste de la orientación del altavoz de superagudos El altavoz de superagudos encima del mueble de altavoces reproduces las altas frecuencias de hasta 100 kHz. Como su sonido tiene una gran sensación de dirección, el altavoz de superagudos puede ajustarse lateralmente (horizontalmente) aunque el ángulo lateral debe estar normalmente en 0 grados. Para más detalles, consulte el “Altavoz de superagudos” de la página 12.

15º 15º Nota La pantalla del altavoz de superagudos no puede desmontarseporque el material del domo es muy frágil. Si trata de desmontarla pantalla, puede dañar el altavoz de superagudos.8

Para empezar Conexiones (conexión convencional) Conecte el sistema de altavoz a los terminales de salida de altavoz de un amplificador (por ejemplo el TA-N1 de Sony). Desconecte sin falta todos los componentes y desenchufe sus cables eléctricos de CA antes de empezar el procedimiento de conexión. Cables de altavoz (no suministrados) Utilice un cable de altavoz para cada altavoz. Los cables de altavoz cortos y gruesos son mejor que los largos y finos. Recomendamos utilizar cables con una terminación de tipo herradura. Para más detalles, consulte los “Cables de altavoz” de la página 12. Terminales de altavoz Los ganchos puente deben dejarse en los terminales cuando conecte los cables de altavoz a los terminales de altavoz. Los dos terminales superiores son para entrada de la gama media y las frecuencias de la gama alta y los dos terminales inferiores son para entrada de las frecuencias en la gama baja. Conecte los cables a la respectiva sección, de acuerdo a sus preferencias en audio.

Para lasfrecuencias degama media/altaPara lasfrecuencias dela gama bajaGancho puente Conexiones de altavoz a amplificador Altavoz derecho (R) Altavoz izquierdo (L)Amplificador Notas sobre las conexiones

  • Los terminales de entrada (R) (derecho) y (L) (izquierdo) en el altavoz deben coincidir en las conexiones a los terminales de salida (R) y (L) del amplificador.
  • Los terminales de entrada (+) y (–) en el altavoz deben coincidir en las conexiones a los terminales de salida (+) y (–) del amplificador.
  • Compruebe que los tornillos en los terminales de altavoz están apretados porque los tornillos flojos provocarán una degradación de la calidad del sonido y puede producir ruidos.
  • Compruebe que los cables están firmemente conectados a los terminales tanto del altavoz como del amplificador.
  • No coloque los cables en ángulos agudos (por ejemplo a 90º o menos).
  • Para más detalles sobre las conexiones en el lado del amplificador, consulte el manual entregado con el amplificador. Conexiones de terminales Terminación detipo herradura

Apriete con la llavesuministrada.Afloje9

Para empezar Conexiones (conexión de dos cables) Notas sobre las conexiones

  • Los terminales de entrada (R) (derecho) y (L) (izquierdo) en el altavoz deben coincidir en las conexiones a los terminales de salida (R) y (L) del amplificador.
  • Los terminales de entrada (+) y (–) en el altavoz deben coincidir en las conexiones a los terminales de salida (+) y (–) del amplificador.
  • Compruebe que los tornillos en los terminales de altavoz están apretados porque los tornillos flojos provocarán una degradación de la calidad del sonido y puede producir ruidos.
  • Compruebe que los cables están firmemente conectados a los terminales tanto del altavoz como del amplificador.
  • No coloque los cables en ángulos agudos (por ejemplo a 90º o menos).
  • Para más detalles sobre las conexiones en el lado del amplificador, consulte el manual entregado con el amplificador. Conecte el sistema de altavoz a los terminales de salida de altavoz de un amplificador (por ejemplo el TA-N1 de Sony). Desconecte sin falta todos los componentes y desenchufe sus cables eléctricos de CA antes de empezar el procedimiento de conexión. Cables de altavoz (no suministrados) Utilice dos cables de altavoz para cada altavoz. Los cables de altavoz cortos y gruesos son mejor que los largos y finos. Recomendamos utilizar cables con una terminación de tipo herradura. Para más detalles, consulte los “Cables de altavoz” de la página 12. Terminales de altavoz Los ganchos puente deben sacarse de los terminales antes de conectar los cables de altavoz a los terminales de altavoz. Los dos terminales superiores son para entrada de la gama media y las frecuencias de la gama alta y los dos terminales inferiores son para entrada de las frecuencias en la gama baja. Conexiones de terminales

Gancho puenteAltavoz derecho (R) Altavoz izquierdo (L)AmplificadorPara lasfrecuencias degama media/altaPara lasfrecuencias dela gama baja Conexiones de altavoz a amplificador Terminación detipo herraduraApriete con la llavesuministrada.

Ubicación de los altavoces Después de instalar los altavoces Este capítulo contiene información sobre la ubicación y ajuste de sus altavoces para obtener una óptima calidad del sonido. Optima distribución del SS-M9ED Para obtener las mejores prestaciones de su sistema dealtavoces SS-M9ED, las ubicaciones de los altavoces y laforma de la habitación de la siguiente página seconsideran ideales. Elija la configuración que se adaptemejor a su sala de audio.Relación entre las ubicaciones de altavoces yposición de escucha• La separación entre altavoces debe ser de menos o iguala la distancia del altavoz al oyente.• Ubique los altavoces con una separación de por lomenos 1 metro de todas las paredes.• La posición de escucha debe estar a por lo menos1 metro de la pared trasera. Es conveniente colocar unmaterial de gran absorción (por ejemplo un tapiz ocortinas) en la pared trasera detrás de la posición deescucha.• Coloque una alfombra gruesa entre los altavoces y laposición de escucha para eliminar las reflexiones delpiso.• No ponga nada entre los altavoces y la posición deescucha. Los obstáculos tales como mesas grandes,sillas, aparato de TV y otros muebles pueden afectaradversamente la calidad del sonido.11

Después de instalar los altavoces

BBCC Orientación ideal del altavoz La orientación del altavoz que produce un sonido más satisfactorio es (B), que está a mitad entre la orientación (A) (el altavoz de agudos principal mira hacia la posición de escucha) y la orientación (C) (el altavoz de agudos principal mira directamente hacia adelante). Realice el siguiente procedimiento para ajustar la orientación del altavoz. Levante la esquina delantera exterior y la parte trasera del altavoz y gire el altavoz sobre su pata puntiaguda interior. 1 Haga que el altavoz de agudos principal en cada altavoz mire exactamente hacia la posición de escucha (A). 2 Gire cada altavoz ligeramente hacia afuera (B). Haga ajustes finos en la orientación mientras evalúa el sonido de sonido real en la posición de escucha. Posición deescucha(3 metros o más)(Menos o igual que A)(3 metros o menos)1 metro o más1 metro o más1 metro o más Angulo vertical del altavoz Si lo desea, puede ajustar el ángulo vertical del altavoz de acuerdo a sus preferencias, aunque la ubicación ideal para el altavoz debe ser horizontal al piso, en lo posible. Para más detalles, consulte el “Ajuste de altura” de la página 7. Altavoz de superagudos Ajuste la orientación del altavoz de superagudos de acuerdo con sus preferencias, basado en una evaluación del sonido del altavoz en la posición de escucha. Para más detalles, consulte el “Ajuste de la orientación del altavoz de superagudos” de la página 7. Altavoz derecho (R)Altavoz izquierdo (L)12

Después de instalar los altavoces Para obtener sonidos de la mejor calidad posible Efecto de ablande o envejecimiento La calidad de sonido del altavoz continuará mejorando durante un largo período de ablande (envejecimiento). La longitud del tiempo necesario para que el SS-M9ED llegue a su nivel de prestaciones óptimas o ideales dependerá de cada situación. Sin embargo, en promedio será de unas 100 horas escuchando normalmente. El período no necesita ser continuo y puede ser una suma de múltiples sesiones de escucha de unas 3 horas cada una. Durante este período, debe seleccionar un nivel de volumen razonable. Si utiliza un ruido rosado o blanco para el ablande, debe ajustar el volumen a un nivel más bajo del que sería normal, para evitar la tensión térmica de los componentes internos del altavoz. Amplificadores recomendados Se recomienda el TA-N1 de Sony para el amplificador de potencia y el TA-E1 de Sony para el preamplificador estéreo. En este manual se utilizará el TA-N1 a modo de ejemplo. Si utiliza otro modelo de amplificador, se recomienda utilizar un amplificador de gran calidad y con las siguientes especificaciones.

  • Una salida de altavoz con impedancia de carga de 4 ohmios.
  • Una salida de potencia de régimen de no más de 400 vatios. Cables de altavoz La calidad de sonido del sistema de altavoces depende en gran medida de la calidad de los cables de altavoz. Como la calidad de sonido del SS-M9ED es especialmente sensible incluso a ligeras diferencias en los cables de altavoz, debe seleccionar cables de altavoz con un diámetro que sea lo mayor posible. Se recomienda el uso de cables que sean de menos de 3 metros de longitud y con terminación de tipo herradura. Se deben mantener los cables de altavoz lejos de los cables eléctricos de CA. Altavoz de superagudos El altavoz de superagudos encima del mueble del altavoz tiene la capacidad de reproducir las frecuencias de audio muy altas de hasta 100 kHz y fue diseñado para servir para la próxima generación de fuentes de audio. Como las frecuencias altas por encima de los 20 kHz tienen una sensación de dirección muy precisa, el altavoz de superagudos puede ajustarse lateralmente (horizontalmente) hasta ±15 grados de acuerdo a sus preferencias. Pantalla frontal La pantalla frontal del SS-M9ED puede desmontarse para una mejor calidad del sonido. Sin embargo, si se desmonta la pantalla frontal, deberá tener cuidado de no tocar los domos de altavoz. Guarde la pantalla frontal desmontada en un lugar seguro para evitar deformarlo. Tenga en cuenta que la pantalla del altavoz de superagudos no es desmontable porque el material del domo es muy frágil.13

Información adicional Precauciones Para su seguridad Si cae líquido u objetos sólidos dentro del sistema, haga inspeccionar el sistema por un técnico cualificado antes de seguirlo utilizando. Para el funcionamiento

  • No excite el sistema de altavoces con un vatiaje continuo que supere la potencia de entrada máxima del sistema.
  • Si la polaridad de las conexiones de altavoz no es la correcta, los tonos de graves serán débiles y la posición de los distintos instrumentos será oscura.
  • El contacto entre los cables de altavoz pelados en los terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.
  • Antes de hacer la conexión, desconecte el amplificador para evitar dañar el sistema de altavoces.
  • La pantalla del altavoz de superagudos no puede desmontarse porque el material del domo es muy frágil. Si trata de desmontar la pantalla, puede dañar el altavoz de superagudos. Para la ubicación
  • No coloque los altavoces en una posición inclinada.
  • No coloque los altavoces en un lugar: — Muy frío o caliente — Con polvo o sucio — Muy húmedo — Expuesto a vibraciones — Expuesto a los rayos directos del sol Para la limpieza Limpie los muebles de altavoz con un paño suave ligeramente empapado en una solución detergente neutra en agua. No utilice esponjas abrasivas, polvo de limpieza o disolventes tales como alcohol o bencina. Si tiene dudas o problemas sobre su sistema de altavoces, consulte son su concesionario de Sony más cercano. Información adicional Este capítulo contiene información adicional que le ayudará a mantener su sistema de altavoces.14

Información adicional Localización de averías Si encuentra problemas con su sistema de altavoces, inspeccione la siguiente lista y tome las medidas indicadas. Si el problema sigue existiendo, consulte con su concesionario de Sony más cercano. No se escucha ningún sonido por el sistema de altavoces. , Compruebe que todas las conexiones se han hecho correctamente. , Compruebe que el volumen del amplificador se ha girado al nivel correcto. , Compruebe que el selector de fuente de programa en el amplificador está en la fuente correcta. , Confirme si los auriculares están conectados. Si lo están, desconéctelos. Los sonidos de la izquierda y derecha están desbalanceados o invertidos. , Compruebe que los terminales positivo (+) y negativo (–) de los altavoces corresponden a los terminales positivo (+) y negativo (–) del amplificador. , Confirme que los altavoces y los componentes se han conectado correctamente y de forma segura. Existe un zumbido o ruido en la salida de altavoces. , Compruebe que todas las conexiones están bien hechas. , Compruebe que ninguno de los componentes de audio están colocados demasiado cerca del aparato de TV. , Confirme que los cables de altavoz se mantienen alejados de los cables eléctricos. El sonido se detiene repentinamente. , Compruebe que las puntas peladas de los cables de altavoz no están tocando entre sí. , Compruebe que las puntas peladas de los cables de altavoz no tocan otros terminales de altavoz cercanos. Especificaciones Tipo Sistema de reflejo de graves (ranura) de 4 vías Configuración Altavoces de graves de 20 cm × 2 Altavoces de gama media de 13 cm Altavoces de agudos de 2,5 cm Altavoces de superagudos de 2,5 cm Respuesta de frecuencia 26 - 100.000 Hz (±3 dB) Impedancia Nominal de 4 ohmios; mínimo 2 ohmios Máxima potencia de entrada 400 vatios Mínima potencia de entrada 50 vatios Máxima salida 113 dB Sensibilidad 86 dB, 1 metro, 2,83 Vrms Frecuencias de cruce 200 Hz, 2.000 Hz, 22.000 Hz Dimensiones (an./al./prof.) Aprox. 400 × 1.125 × 555 mm Peso Aprox. 58,1 kg cada uno Accesorios normales Consulte la página 5. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.15

Información adicional2