SSM9ED - Lautsprecher SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSM9ED SONY als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SONY SSM9ED - page 30
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY

Modell : SSM9ED

Kategorie : Lautsprecher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSM9ED - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSM9ED von der Marke SONY.

BEDIENUNGSANLEITUNG SSM9ED SONY

Herzlichen Glückwunsch! Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf des Sony- Lautsprechersystems erwiesen haben. Vor der Inbetriebnahme des Systems machen Sie sich bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Anleitung vertraut, und bewahren Sie sie dann gut für späteres Nachschlagen auf. Hinweis zu dieser Anleitung Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Lautsprechersystem SS-M9ED. Spezielle Symbole z Bezeichnet Hinweise und Tips, die den entsprechenden Vorgang erleichtern.3

Designphilosophie Das Lautsprechersystem SS-M9ED wurde von einemDesignteam aus amerikanischen und japanischenIngenieuren geschaffen, die alle Musikliebhaber sind unddenen vor allen Dingen eine ausgezeichneteKlangwiedergabe am Herzen liegt. Es handelt sich umden ersten Sony-Lautsprecher, der sowohl denAnsprüchen der Audioliebhaber von High-end-Anlagenals auch den professionelle Anforderungen anMonitorlautsprecher im Studio gerecht wird.Bei unserer Designarbeit strebten wird einLautsprechersystem an, das mit Hilfe modernsterTechnologie einen Klang erreicht, der möglichstnaturgetreu und realistisch die Emotionen undIntentionen der Interpreten vermittelt. Angesichts desAufkommens von hochauflösenden digitalenAudioformaten schien es uns auch besonders wichtig, denStand der Technik im Lautsprecherdesignweiterzuentwickeln.Die Reproduktion der Audioqualität der Formate, die dieCD ersetzen werden, wird den Lautsprechern eineerheblich höhere Leistung abverlangen.Daher war unser Ziel die Schaffung eines Lautsprechers,bei dem Technologie und künstlerische Sensibilität inbezug auf Musikalität und Naturtreue in einemausgewogen Verhältnis stehen — ein Lautsprecher aufsolider wissenschaftlich-technischer Basis ohneKompromisse. So verfuhren wir beim Design desSS-M9ED nach folgenden Grundsätzen:• Gleichgewichtige Berücksichtigung von Kunstund Wissenschaft während der Ingenieurarbeit.• Wichtigster Designgrundsatz: „Einfachheit desDesigns“ oder „Weniger ist mehr“.• Kompromißlose und hundertprozentigeDetailgenauigkeit.Trotz des Einsatzes von Rechnersimulation und CAD(Computer Aided Design) verließen wir uns vor allem aufunser Gehör, wenn es um definitiveQualitätsbeurteilungen und Entscheidungen ging. Etwa60% der Designzeit wurde für Hören und Bewertenaufgewendet. Und wiederum ungefähr die Hälfte dieser60% war dem kritischen Anhören von Audiomaterialgewidmet, das nach den Sony-Verfahren „Direct StreamDigital“ (DSD) oder „Super Audio CD“ (SACD) mitextrem hoher Auflösung aufgezeichnet worden ist. Durchdie Berücksichtigung bisher vernachlässigter Bereichekonnten wir ein beispielloses Niveau akustischerBewertung und Einstellung erreichen.Wir sind stolz darauf, SS-M9ED als dasLautsprechersystem der nächsten Generation fürAudiosysteme zu präsentieren, und wir hoffen, daß Ihnendas System viele Stunden an purem Hörvergnügen mitDSD oder SACD bringen wird.Sony Electronics Inc.Chief Engineer Daniel P. Anagnos

INHALTSVERZEICHNIS Merkmale des SS-M9ED 4 Vorbereitungen 5 Überprüfung des Lieferumfangs aufVollständigkeit 5Installation 6Anschlüsse (herkömmliche Konfiguration) 8Anschlüsse (Doppelverkabelung) 9 Nach der Installation der Lautsprecher 10 Positionierung der Lautsprecher 10Erreichen der bestmöglichen Klangqualität 12 Zusätzliche Informationen 13 Zur besonderen Beachtung 13Störungssuche 14Technische Daten 144

Merkmale des SS-M9ED Beim Design des SS-M9ED standen die folgenden drei Schlüsselbereiche der Leistung im Mittelpunkt:

  • Verbesserung von Auflösung und Detail Der SS-M9ED liefert die extrem hohe Auflösung und detailreiche Klangreproduktion, die bei neuen Signalquellen mit Audioformaten wie DSD (Direct Stream Digital) oder SACD (Super Audio CD) verlangt werden.
  • Erhöhung des Dynamikumfangs Der SS-M9ED zeichnet sich durch breiten Dynamikumfang und sehr geringe Verzerrungen aus, so daß die Reproduktion von hochwertigem DSD- und SACD-Klang möglich ist.
  • Erweiterung der Bandbreite Der SS-M9ED liefert die große Bandbreite (bis zu ca. 100 kHz), die für die Wiedergabe des gesamten Frequenzgangs von DSD und SACD Voraussetzung ist. Dank der obigen Designeigenschaften verfügt das SS-M9ED über die folgenden Merkmale: Design der Schaltungen Die Schaltungen des SS-M9ED sind so ausgelegt, daß sie nicht nur die Signalbandbreite bei den einzelnen Lautsprechern in separate Bereiche unterteilen, sondern auch die Phasen- und Verzerrungscharakteristik des Signals beeinflussen. Darüber hinaus liefern sie auch einen natürlich wirkenden und musikalisch integrierten Klang über jeden Lautsprecher. Es versteht sich von selbst, daß die Verschlechterung des Audiosignals beim Durchlaufen einer Schaltung von der Zahl der Bauteile abhängig ist. Daher wurde beim Design der SS-M9ED-Schaltungen allergrößte Einfachheit angestrebt. Das Resultat dieser Bemühungen ist eine natürlich wirkende Klangausgabe mit flüssigerer Trenncharakteristik, höherer Transparenz und überragender Auflösung. Darüber hinaus wurden die Schaltungen so ausgelegt, daß alle Komponenten gegenseitig voneinander getrennt sind und auf diese Weise gegenseitige Störeinstreuungen und Vibrationen auf ein Mindestmaß beschränkt bleiben. Außerdem wurde das interne Verdrahtungsmaterial auch auf Impedanzstabilität und Vibrationsfestigkeit besonders ausgesucht. Die endgültige Auswahl der Teile, alle von höchster elektrischer und mechanischer Qualität, erfolgte nach rigoroser Überprüfung der Klangergebnisse im Hörraum. Design des Lautsprechergehäuses Das Gehäuses des SS-M9ED hat die folgenden drei Funktionen:
  • Sicherung und Positionierung der Lautsprechereinheiten.
  • Verarbeitung der Schallwellen, die von der Rückseite der Lautsprechereinheiten abgestrahlt werden (z.B. Trennung der hinteren und vorderen Schallwellen).
  • Betonung der Niederfrequenzcharakteristik. Das ideale Gehäuse für den SS-M9ED schien „unsichtbar“ zu sein. Mit anderen Worten, das Lautsprechergehäuse soll beim Einsetzen der Klangwiedergabe quasi „verschwinden“ und so dem Hörer den Eindruck vermitteln, daß ausschließlich die Musik existiert. Zu diesem Zweck kamen beim Gehäuse des SS-M9ED die folgenden Überlegungen zum Tragen: — Zeitabgestimmtes Design Durch präzise Messungen wurde die Klangquelle jeder Lautsprechereinheit lokalisiert und die Phasenverschiebung zwischen den einzelnen Lautsprechereinheiten minimiert. — Unterdrückung von Stehwellen und Frühreflexionen Das Fehlen paralleler Flächen und die Verwendung runder Schallwände verhindern, daß die Klangqualität durch Stehwellen und Frühreflexionen beeinträchtigt wird. — Hohe Steifigkeit 50 mm dicke Schallwände in einer vibrationsfesten Verbundstruktur wurden integriert, während andere Teile des Gehäuses aus MDF-Substrat („Medium Density Fiberboard“) von ca. 25 mm Dicke bestehen. — Dreipunktunterstützung mittels Standdornen Die zum Lieferumfang des Lautsprechers gehörenden Standdorne stellen eine stabile und sichere Unterlage für die Lautsprecher dar. Außerdem wird durch sie auch ein möglichst punktförmiger Bodenkontakt sichergestellt und auf diese Weise der potentielle Einfluß verschiedenartiger Bodenbeläge (z.B. Teppiche) weitgehend eingeschränkt. Design der Lautsprechereinheiten Die grundlegende Klangqualität eines Lautsprechers hängt von der Leistung der Lautsprechereinheiten ab, die die zugeführten Audiosignale ohne Verluste oder Verfälschungen in Schallenergie umsetzen müssen. Die Kennzeichen hochwertiger Lautsprechereinheiten sind ein linearer Frequenzgang, nahtlose Phasenübergänge, breite Richtwirkung und niedrige Verzerrung. Der SS-M9ED ist bei allen drei Aspekten auf maximale Leistung innerhalb des anwendbaren Frequenzbereichs ausgelegt. Die Klangqualität war das wichtigste Kriterium bei der Wahl der Lautsprechereinheiten. Auch bei geplanter Integration neuer Materialien und Technologien in die Lautsprechereinheit war der Effekt dieser Materialien und Technologien auf eine verbesserte Klangqualität ausschlaggebend für die Wahl der Lautsprechereinheit. Europäische Hersteller von Lautsprechereinheiten wurden mit dem Design der drei Arten von Lautsprechereinheiten für das SS-M9ED (Tief-, Mittel- und Hochtöner) beauftragt. Die Entwicklung des Superhochtöners dagegen erfolgte wegen der äußerst strengen Spezifikationen in den Sony-Laboratorien.5

Vorbereitungen Überprüfung des Lieferumfangs auf Vollständigkeit Vergewissern Sie sich, daß der Versandkarton die nachstehend aufgeführten Teile enthält.

  • Schraubenschlüssel (nur für Lautsprecherklemmen) (1) Vorbereitungen In diesem Kapitel wird die Installation des Lautsprechersystems und sein Anschluß an einen verstärker beschrieben. Machen Sie sich bitte vor der Installation unbedingt mit dem Inhalt dieses Kapitels vertraut.6

Vorbereitungen Installation Transport der Lautsprecher Vor dem Transport sind alle Kabel und Standdorne abzutrennen. Die Lautsprecher sollten stets von zwei bis drei Personen gemäß der nachstehenden Abbildung befördert werden. Beim Bewegen der Lautsprecher ist behutsam vorzugehen. Wegen des hohen Gewichts (ca. 58 kg) besteht beim Transport besonders die Gefahr einer Zerrung der Rückenmuskulatur. Achten Sie außerdem besonders darauf, daß die Kalottenmembranen nicht berührt werden. Vor der Installation zu beachtende Punkte Für optimale Klangqualität empfiehlt sich eine Installation des Systems in der nachstehend beschriebenen Weise. Näheres hierzu finden Sie unter „Positionierung der Lautsprecher“ auf Seite 10.

  • Der Abstand zwischen den einzelnen Lautsprechern muß kleiner oder gleich dem Abstand zwischen Lautsprecher und Hörer sein.
  • Halten Sie bei der Aufstellung der einzelnen Lautsprecher jeweils mindestens 1 Meter Abstand von der nächsten Wand.
  • Die Hörposition muß mindesten 1 Meter Abstand von der hinter ihr befindlichen Wand haben. Außerdem empfiehlt es sich, diese Wand mit schalldämpfenden Materialien (wie z.B. einem Teppich oder Wandbehang) abzudecken.
  • Legen Sie zwischen den Lautsprechern und der Hörposition einen dicken Teppich aus, damit keine Reflexionen durch den Boden entstehen.
  • Stellen Sie keine Objekte zwischen den Lautsprechern und der Hörposition auf. Hindernisse wie große Tische, Stühle/Sessel und Fernsehgräte sowie andere Möbelstücke können die Klangqualität in erheblicher Weise beeinträchtigen. Anbringen der Standdorne Bringen Sie die mitgelieferten Standdorne an der Lautsprecherunterseite an. Jeder Lautsprecher hat drei Gewindebohrungen, zwei vorne und eine hinten. Aus Sicherheitsgründen sollten beim Anbringen der Standdorne stets zwei Personen beteiligt sein. Bringen Sie zuvor die mitgelieferten Anschlagmuttern an den Standdornen an. 1 Kippen Sie die Vorder- oder Rückseite des Lautsprechers nach oben, damit eine Gewindebohrung zugänglich ist. Dabei dürfen weder die Kalottenmembranen noch der Superhochtöner auf der Oberseite des Lautsprechergehäuses berührt werden. 2 Schrauben Sie einen Standdorn (samt Anschlagmutter) in die Gewindebohrung ein. Der Standdorn muß mindestens 7 bis 8 mm eingeschraubt werden. Anschlagmutter 3 Stellen Sie die Lautsprecherhöhe ein, und ziehen Sie dann die Anschlagmutter mit einem Schraubenschlüssel fest. Nach der Einstellung der Höhe des Lautsprechers durch Eindrehen oder Herausdrehen der Standdorne (siehe „Höheneinstellung“ auf Seite 7) ziehen Sie die Anschlagmutter fest. 4 Stellen Sie den Lautsprecher auf den Boden. Bei einem harten Holzboden als Lautsprecherunterlage setzen Sie zum Schutz vor Beschädigungen das mitgelieferte Polster unter den Standdorn. Bei einem Teppich ist dies nicht erforderlich. 5 Wiederholen Sie Schritt 1 bis 4 bei den übrigen Standdornen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis alle drei Standdorne mit dem Lautsprecher verbunden sind. Hinweis• Gehen Sie beim Kippen oder Anheben der Lautsprechervorsichtig vor, damit Sie sich keine Zerrung derRückenmuskulatur zuziehen.• Vermeiden Sie unbedingt, daß Ihre Finger unter demLautsprecher eingeklemmt werden.• Achten Sie nach dem Anbringen der Standdorne darauf, daßSie den Lautsprecher nicht auf den Händen oder Füßenabsetzen.AnschlagmutterStanddornpolster7

Vorbereitungen Höheneinstellung Stellen Sie die Höhe der Standdorne so ein, daß die Mitte der Haupthochtönerkalotte genau auf der Ohrhöhe an der Hörposition ist. Aus Sicherheitsgründen ist diese Einstellung von zwei oder mehr Personen vorzunehmen. Durch das Lautsprecherdesign wird an der Hörposition im Sitzen auf einem Sessel oder einer Couch eine Ohrhöhe von 97 bis 102 cm vorausgesetzt. Stellen Sie die Höhe der Standdorne anhand der nachstehenden Abbildung ein. Ohrposition Haupthochtönerposition Sie können den Lautsprecher auch in leicht gekippter Stellung aufstellen, wie es die nachstehende Abbildung zeigt. Aufgrund der möglichen Effekte der Bodenreflexionen empfiehlt sich jedoch die Positionierung des Lautsprechers in möglichst paralleler Ausrichtung zum Boden. Kippstellung nach unten Kippstellung nach oben 1 Kippen Sie die Vorder- oder Rückseite des Lautsprechers, um den Standdorn vom Boden anzuheben. Berühren Sie dabei keinesfalls die Lautsprecherkalotten oder den Superhochtöner auf der Oberseite des Lautsprechergehäuses. 2 Stellen Sie die Länge des Standdorns durch Hinein- oder Herausschrauben ein. Sorgen Sie dafür, daß der Standdorn mindestens 7 bis 8 mm in das Gewinde eingeschraubt ist. Die Lautsprecherhöhe läßt sich um ca. 13 mm verändern. 3 Stellen Sie die übrigen Standdorne durch Wiederholen von Schritt 1 und 2 ein. Stellen Sie die Lautsprecherhöhe so ein, daß die Mitte der Haupthochtönerkalotte direkt auf die Stelle gerichtet ist, an der sich die Ohren befindet. Parallel zum Boden97 bis102 cmParallel zum BodenParallel zum Boden 4 Ziehen Sie die Anschlagmuttern mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel fest, um die Standdorne in ihrer Lage zu sichern. Ziehen Sie die Anschlagmuttern an, bis sie fest gegen das Lautsprechergehäuse drücken.

Soll die Lautsprecherhöhe noch weiter verringert werdenSchrauben Sie die Anschlagmuttern von den Standdornen ab.Durch Einschrauben der Standdorne ohne Anschlagmutternkönnen Sie die Höhe um weitere 6 mm verringern.Hinweise• Vermeiden Sie bei Ankippen oder Anheben des Lautsprecherseine übermäßige Belastung der Rückenmuskulatur(Zerrungsgefahr).• Achten Sie unbedingt darauf, daß Sie Ihre Finger oderZehenspitzen nicht unter dem Lautsprecher einklemmen. Ausrichtung des Superhochtöners Der Superhochtöner auf dem Lautsprechergehäuse reproduziert hohe Frequenzen bis zu 100 kHz. Aufgrund der hohen Richtwirkung läßt sich der Superhochtöner lateral (horizontal) einstellen, wobei allerdings die Normaleinstellung 0 Grad ist. Näheres hierzu finden Sie unter „Superhochtöner“ auf Seite 12.

15º 15º HinweisDer Grill des Superhochtöners läßt sich wegen des äußerstzerbrechlichen Materials nicht abnehmen. Ein Abnehmen desGrills kann zur Beschädigung des Superhochtöners führen.8

Vorbereitungen Anschlüsse (herkömmliche Konfiguration) Schließen Sie das Lautsprechersystem an die Lautsprecherausgänge eines geeigneten Verstärkers (z.B. Sony TA-N1) an. Vor dem Herstellen der Kabelverbindungen müssen unbedingt alle Komponenten ausgeschaltet und die Netzkabel von der Steckdosen getrennt sein. Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) Verwenden Sie ein Lautsprecherkabel pro Lautsprecher. Kurze und dicke Kabel sind besser als lange und dünne. Empfehlenswert sind Kabel mit gabelförmigen Kabelschuhen. Näheres hierzu finden Sie unter „Lautsprecherkabel“ auf Seite 12. Lautsprecherklemmen Die Kurzschlußbrücken müssen an den Klemmen gelassen werden, wenn die Lautsprecherkabel mit den Klemmen verbunden werden. Die beiden oberen Klemmen sind für die Eingabe der mittleren und hohen Frequenzen und die beiden unteren für die der niedrigen bestimmt. Verbinden Sie je nach den persönlichen Hörgewohnheiten die Kabel mit dem entsprechenden Bereich.

Für mittlere undhohe FrequenzenFür niedrigeFrequenzenKurzschlußbrücke Anschluß von Lautsprecher und Verstärker Rechter Lautsprecher (R) Linker Lautsprecher (L)Verstärker Hinweise zu den Anschlüssen

  • Die rechten (R) und linken (L) Eingangsklemmen am Lautsprecher müssen korrekt mit den rechten und linken Ausgangsklemmen (R) und (L) am Verstärker gepaart und verbunden werden.
  • Die Eingangsklemmen am Lautsprecher (+) und (–) müssen korrekt mit den Ausgangsklemmen (+) und (–) am Verstärker gepaart und verbunden werden.
  • Ziehen Sie die Schrauben an den Lautsprecherklemmen fest an, da lockere Schrauben zu einer Minderung der Klangqualität und u.U. auch zu Rauschstörungen führen.
  • Sorgen Sie dafür, daß die Kabel sicher mit den Klemmen am Lautsprecher und am Verstärker verbunden sind.
  • Verlegen Sie die Kabel keinesfalls im spitzen Winkel (d.h. 90 Grad oder weniger).
  • Näheres zu den Anschlüssen an der Verstärkerseite finden Sie in der Bedienungsanleitung des Verstärkers. Klemmenbelegung GabelförmigerKabelschuh

Anziehen mit demmitgeliefertenSchraubenschlüsselLosdrehen9

Vorbereitungen Anschlüsse (Doppelverkabelung) Hinweise zu den Anschlüssen

  • Die rechten (R) und linken (L) Eingangsklemmen am Lautsprecher müssen korrekt mit den rechten und linken Ausgangsklemmen (R) und (L) am Verstärker gepaart und verbunden werden.
  • Die Eingangsklemmen am Lautsprecher (+) und (–) müssen korrekt mit den Ausgangsklemmen (+) und (–) am Verstärker gepaart und verbunden werden.
  • Ziehen Sie die Schrauben an den Lautsprecherklemmen fest an, da lockere Schrauben zu einer Minderung der Klangqualität und u.U. auch zu Rauschstörungen führen.
  • Sorgen Sie dafür, daß die Kabel fest mit den Klemmen am Lautsprecher und am Verstärker verbunden sind.
  • Verlegen Sie die Kabel keinesfalls im spitzen Winkel (d.h. 90 Grad oder weniger).
  • Näheres zu den Anschlüssen an der Verstärkerseite finden Sie in der Bedienungsanleitung des Verstärkers. Schließen Sie das Lautsprechersystem an die Lautsprecherausgänge eines geeigneten Verstärkers (z.B. Sony TA-N1) an. Vor dem Herstellen der Kabelverbindungen müssen unbedingt alle Komponenten ausgeschaltet und die Netzkabel von der Steckdosen getrennt sein. Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) Verwenden Sie zwei Lautsprecherkabel pro Lautsprecher. Kurze und dicke Kabel sind besser als lange und dünne. Empfehlenswert sind Kabel mit gabelförmigen Kabelschuhen. Näheres hierzu finden Sie unter „Lautsprecherkabel“ auf Seite 12. Lautsprecherklemmen Die Kurzschlußbrücken müssen von den Klemmen entfernt werden, bevor die Lautsprecherkabel mit den Klemmen verbunden werden. Die beiden oberen Klemmen sind für die Eingabe der mittleren und hohen Frequenzen und die beiden unteren für die der niedrigen bestimmt. Klemmenbelegung

KurzschlußbrückeRechter Lautsprecher (R) Linker Lautsprecher (L)VerstärkerFür mittlere undhohe FrequenzenFür niedrigeFrequenzen Anschluß von Lautsprecher und Verstärker GabelförmigerKabelschuhAnziehen mit demmitgeliefertenSchraubenschlüssel

Positionierung der Lautsprecher Nach der Installation der Lautsprecher Dieses Kapitel beschreibt die Positionierung und Einstellung der Lautsprecher, um eine optimale Klangwiedergabe zu erzielen. Optimale Konfiguration für SS-M9ED Im Interesse der bestmöglichen Leistung desLautsprechersystems SS-M9ED kann die auf der nächstenSeite angegebene Konfiguration der Lautsprecher und derAuslegung des Hörraums als ideal gelten. Wählen Sie dieKonfiguration, die Ihrem speziellen Hörumfeld am bestenentspricht.Beziehung zwischen Lautsprecherposition undHörposition• Der Abstand zwischen den beiden Lautsprechern mußkleiner oder gleich dem Abstand zwischenLautsprecher und Hörposition sein.• Halten Sie bei der Aufstellung der einzelnenLautsprecher jeweils mindestens 1 Meter Abstand vonder nächsten Wand.• Die Hörposition muß mindesten 1 Meter Abstand vonder hinter ihr befindlichen Wand haben. Außerdemempfiehlt es sich, diese Wand mit schalldämpfendenMaterialien (wie z.B. einem Teppich oder Wandbehang)abzudecken.• Legen Sie zwischen den Lautsprechern und derHörposition einen dicken Teppich aus, damit keineReflexionen durch den Boden entstehen.• Stellen Sie keine Objekte zwischen den Lautsprechernund der Hörposition auf. Hindernisse wie große Tische,Stühle/Sessel und Fernsehgräte sowie andereMöbelstücke können die Klangqualität in erheblicherWeise beeinträchtigen.11

Nach der Installation der Lautsprecher

BBCC Ideale Lautsprecherausrichtung Die Lautsprecherausrichtung mit der am meisten befriedigenden Klangwiedergabe ist (B), die etwa in der Mitte zwischen Ausrichtung (A) (direkte Ausrichtung des Haupthochtöners auf die Hörposition) und Ausrichtung (C) (Abstrahlung des Haupthochtöners direkt nach vorn). Gehen Sie zur Ausrichtung der Lautsprecher gemäß dem nachstehend beschriebenen Verfahren vor. Heben Sie den Lautsprecher außen an der vorderen und hinteren Ecke an und drehen Sie ihn um seinen vorderen inneren Standdorn. 1 Richten Sie den Haupthochtöner jeweils genau auf die Hörposition (A). 2 Drehen Sie beide Lautsprecher leicht nach außen (B). Machen Sie die Feineinstellung der Ausrichtung anhand der Beurteilung des tatsächlichen Lautsprecherklangs an der Hörposition. Hörposition(Mindestens3 Meter)(Kleiner oder gleich mit A)(Höchstens 3 Meter)Mindestens 1 MeterMindestens 1 MeterMindestens 1 Meter Winkel des Lautsprechers zur Vertikalen Auf Wunsch können Sie den Lautsprecher Ihren Hörgewohnheiten entsprechend in einem bestimmten Winkel zur Vertikalen einstellen. Allerdings sollten die Lautsprecher bei idealer Plazierung möglichst parallel zum Boden ausgerichtet sein. Näheres hierzu finden Sie unter „Höheneinstellung“ auf Seite 7. Superhochtöner Richte Sie den Superhochtöner gemäß Ihren Hörgewohnheiten aus, und zwar anhand der Beurteilung des Lautsprecherklangs an der Hörposition. Näheres hierzu finden Sie unter „Ausrichtung des Superhochtöners“ auf Seite 7. RechterLautsprecher (R)LinkerLautsprecher (L)12

Nach der Installation der Lautsprecher Einlaufphase („Setzeffekte“) Die Klangqualität des Lautsprechers wird sich im Lauf einer längeren Einlaufphase („Setzeffekte“) ständig verbessern. Die Länge dieser Phase, an deren Ende das SS-M9ED sein optimales bzw. ideales Leistungsniveau erreicht, ist von Fall zu Fall unterschiedlich. Im Durchschnitt ist allerdings mit ca. 100 Stunden Hörzeit unter typischen Bedingungen zu rechnen. Dies kann kontinuierlich geschehen oder mit Unterbrechungen im Lauf einer Reihe von jeweils ca. dreistündigen Sitzungen. Während der Einlaufphase muß die Lautstärke auf einen mittleren Wert eingestellt sein. Bei der Nutzung von rosa oder weißem Rauschen zur Eingewöhnung müssen Sie die Lautstärke niedriger als gewohnt einstellen, um eine Wärmebelastung der internen Lautsprecherkomponenten zu vermeiden. Empfohlene Verstärker Wir empfehlen als Leistungsverstärker den Sony TA-N1 und als Stereo-Vorverstärker den Sony TA-E1. In dieser Anleitung dient der TA-N1 als Beispiel. Falls Sie einen anderen Verstärker nutzen, sollte es sich um ein Modell möglichst hoher Qualität mit den folgenden Spezifikationen handeln:

  • Lautsprecherausgang mit 4 Ohm Lastimpedanz
  • Ausgangsnennleistung von über 400 W Lautsprecherkabel Die Klangqualität des Lautsprechersystems wird vor allem durch die Qualität der Lautsprecherkabel bestimmt. Da die Klangqualität bereits durch leicht unterschiedliche Lautsprecherkabel beeinträchtigt wird, empfiehlt sich die Wahl hochwertiger Kabel, die Ihrem persönlichen Geschmack entsprechen. Die Lautsprecherkabel sollten einen möglichst großen Durchmesser haben und nur so lang wie unbedingt nötig sein. Empfehlenswert sind Kabel unter 3 Metern Länge mit gabelförmigen Kabelschuhen. Außerdem müssen die Lautsprecherkabel auch in einem ausreichenden Abstand zu allen Stromversorgungskabeln verlegt werden. Erreichen der bestmöglichen Klangqualität Superhochtöner Der Superhochtöner auf dem Lautsprechergehäuse kann sehr hohe Audiofrequenzen bis zu 100 kHz reproduzieren und ist daher für die Unterstützung der nächsten Generation von Audio-Signalquellen ausgelegt. Hohe Frequenzen über 20 kHz werden extrem gerichtet abgestrahlt, so daß Sie den Superhochtöner entsprechend Ihren Hörgewohnheiten lateral (horizontal) in einem Bereich von ±15 Grad einstellen können. Frontgrill Im Interesse einer besseren Klangqualität läßt sich der Frontgrill des SS-M9ED abnehmen. Dabei dürfen allerdings keinesfalls die Lautsprecherkalotten beschädigt werden. Bewahren Sie den abgenommenen Frontgrill an einem sicheren Platz auf, damit er vor Verformungen geschützt ist. Beachten Sie, daß der Grill des Superhochtöners wegen seines äußerst zerbrechlichen Materials nicht abnehmbar ist.13

Zusätzliche Informationen Zur besonderen Beachtung Betriebssicherheit Falls Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Innere des Systems gelangen, so lassen Sie es vor einem weiteren Betrieb von einem qualifizierten Servicetechniker überprüfen. Betrieb

  • Steuern Sie das Lautsprechersystem keinesfalls mit einer Leistung an, die seine maximale Belastbarkeit übersteigt.
  • Bei falscher Polarität der Lautsprecheranschlüsse ist die Wiedergabe der Bässe schwach und die Positionierung der verschiedenen Instrumente nur undeutlich auszumachen.
  • Ein Kontakt zwischen blanken Drähten an den Lautsprecherklemmen kann zu Kurzschluß führen.
  • Schalten Sie vor dem Herstellen der Kabelverbindungen die Stromversorgung des Verstärkers aus, damit das Lautsprechersystem nicht beschädigt wird.
  • Der Grill des Superhochtöners ist wegen des äußerst zerbrechlichen Kalottenmaterials nicht abnehmbar. Ein Versuch, den Grill zu entfernen, kann zur Beschädigung des Superhochtöners führen. Aufstellung der Lautsprecher
  • Stellen Sie die Lautsprecher nicht in geneigter Stellung auf.
  • Meiden Sie Aufstellorte, an denen die folgenden Bedingungen herrschen: — Extrem hohe oder niedrige Temperaturen — Staub- oder Schmutzbelastung — Sehr hohe Luftfeuchtigkeit — Vibrationsbelastung — Direkte Sonnenlichteinstrahlung Reinigung Reinigen Sie die Lautsprechergehäuse mit einem weichen Tuch, das leicht mit einer milden Spülmittellösung angefeuchtet ist. Verwenden Sie keinesfalls Putzwolle, Scheuermittel oder organische Lösungsmittel wie Alkohol oder Waschbenzin zur Reinigung. Falls Sie Probleme mit oder Fragen zu Ihrem Lautsprechersystem haben, so wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony-Händler. Zusätzliche Informationen Dieses Kapitel enthält zusätzliche Informationen, die Sie beim sachgemäßen Umgang mit dem Lautsprechersystem unterstützen sollen.14

Zusätzliche Informationen Störungssuche Falls Sie Probleme mit Ihrem Lautsprechersystem haben, so versuchen Sie bitte zunächst selbst eine Abhilfe anhand der nachstehenden Tabelle. Läßt sich das Problem auf diese Weise nicht lösen, so wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony-Händler. Keine Klangwiedergabe über das Lautsprechersystem , Vergewissern Sie sich, daß alle Kabelverbindungen korrekt hergestellt sind. , Vergewissern Sie sich, daß die Lautstärke ausreichend hoch ist. , Vergewissern Sie sich, daß der Programmwähler am Verstärker auf die korrekte Signalquelle eingestellt ist. , Prüfen Sie, ob Kopfhörer angeschlossen sind. Ist dies der Fall, so trennen Sie sie ab. Die Klangwiedergabe über rechten und linken Lautsprecher ist nicht in Balance oder seitenverkehrt. , Vergewissern Sie sich, daß die Klemmen an den Lautsprechern und dem Verstärker richtig zugeordnet sind (also Plus (+) an Plus (+) und Minus (–) an Minus (–)). , Prüfen Sie, ob die Lautsprecher und Komponenten korrekt und sicher miteinander verbunden sind. Klangwiedergabe mit Netzbrumm oder Rauschen , Vergewissern Sie sich, daß alle Kabelverbindungen korrekt hergestellt sind. , Sorgen Sie dafür, daß die Audiokomponenten ausreichenden Abstand vom Fernsehgerät haben. , Prüfen Sie, ob die Lautsprecherkabel ausreichenden Abstand von Stromversorgungskabeln haben. Plötzliches Aussetzen der Klangwiedergabe , Sorgen Sie dafür, daß die blanken Kabelenden keinen Kontakt miteinander haben. , Sorgen Sie dafür, daß die blanken Kabelenden keinesfalls Kontakt mit benachbarten Lautsprecherklemmen haben. Technische Daten Typ Vierweg-Baßreflexsystem (belüftet) Konfiguration 20-cm-Tieftöner × 2 13-cm-Mitteltöner 2,5-cm-Hochtöner 2,5-cm-Superhochtöner Frequenzgang 26 bis 100.000 Hz (±3 dB) Impedanz Nennwert: 4 Ohm, Minimum: 2 Ohm Maximale Belastbarkeit 400 W Minimale Belastbarkeit 50 W Maximale Ausgangsleistung 113 dB Empfindlichkeit 86 dB, 1 Meter, 2,83 Veff Eckfrequenzen 200 Hz, 2.000 Hz, 22.000 Hz Abmessungen (B/H/T) ca. 400 × 1.125 × 555 mm Gewicht ca. 58,1 kg pro Einheit Zubehör Siehe Seite 5. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.15

Zusätzliche Informationen2