KB 3713 - Refrigerador CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KB 3713 CLATRONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Nevera eléctrica (refrigerador portátil) |
| Marca | Clatronic |
| Modelo | KB 3713 |
| Capacidad neta | 25 litros |
| Peso neto | Aproximadamente 3,4 kg |
| Alimentación de red | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Alimentación para coche | 12 V= (a través del encendedor de cigarrillos) |
| Potencia en modo Normal | 55 W (red) / 45 W (12 V) |
| Potencia en modo ECO | 8 W (solo red) |
| Clase de eficiencia energética | A++ |
| Consumo anual de energía | 76 kWh/año |
| Clase climática | ST (16°C a 38°C) |
| Emisión sonora | 52 dB(A) |
| Material del cable | DC permanente, AC extraíble |
| Tapa extraíble | Sí |
| Modos de funcionamiento | Normal y ECO |
| Uso previsto | Doméstico, camping, vehículo motorizado |
| Limpieza | No sumergir, limpiar con un paño húmedo |
| Seguridad | No almacenar sustancias explosivas, ventilación obligatoria |
| Reparabilidad | No reparar uno mismo, contactar a un técnico autorizado |
Preguntas frecuentes - KB 3713 CLATRONIC
Preguntas de los usuarios sobre KB 3713 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KB 3713 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KB 3713 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO KB 3713 CLATRONIC
Manual de instrucciones
Gracias por comprar nuestro producto. Esperamos que disfrute con el uso de este aparato.
Simbolos en este manual de instructaciones
La informacion importante de seguidad está indicada claramente. Rogamos que siga estas advertencias con exactitud para evacrar accidentes y daños al aparato:

AVISO:
Se avis de riesgos de salute y se indicales riesgos de lesiones.

ATENCION:
Se indica posible daño al aparato o aothers objetos.

NOTA:
Indica recomendaciones e informacion para usted.
Notas generales
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instructaciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso de estar el aparato a cerceros, también entrega el manual de instructaciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No conecte el aparato a un circuito eletrico al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilize el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desenchufe sempre el aparato (tire del enchufe, no del cable) cuando no lo use, cuando instale accesorios, durante la limpieza o si se avería.
- No utilise el aparato sin vigilancia. Desenchufe siempre el aparato cuando salga de la habitación.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un dano, no seoulda seguir utilizing el aparato.
- Solamente utilize accessories originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deje jugar a los niños con la lamina.
|Existe peligro de asfixia!
Instrucciones especialas de seguridad para el aparato

AVISO:
No guarde sustancias explosivas, como recipientes de aerosoles con propelente inflatable, dentro del dispositivo.

ATENCLON: Peligro de sobrecalentamento!
jMantener libres las ranuras de ventilacion!
Si el calor generado por el funcionaimiento del aparato no se disipa adecuadamente, puede dar lugar a un sobrecalentamento o incendio.
- No coloque el aparato encima nioca de una fuente de calor como los hornos, radiadores, etcétera.
- No repareastedimismoelaparato.Póngaseencontacto con un的技术no autorizzato.Sielcabledealimentacionestadañado,
corresponde al fabricante, a surepresentante o persona de calidad similar su reemplazo para evaporarpeligos.
- Puede utiliser este aparato niños mayores de 8 años y personas con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimientos, siempre que se les someta a supervisión o se lesinstruya respecto a su uso de forma segura y deforma que entiendan lospeligros existentes.
- Los niños no deben hacer con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión.

ATENCLON:
Este aparato no está disnéado para sumergirlo en agua durante su limpieza. Siga las instrucciones que hemos incluido en el capí-tulo "Limpieza".
Uso previsto
El aparato esADEUCADO paraenfiar alimentos ybebidas.
Su uso previsto es en el hogar y ambientes similares, tales como:
- Areas de cocina de tiendas, ofecinas y otheras areas de trabajo;
- habitaciones de hoteles, moteles y otros alojamins;
- alojamenti bed and breakfast;
campings; - vehículos de motor.
No está previsto su uso en los siguientes casos:
en agricultura;
- en servicios de catering y uso similar al por mayor.
Este aparato no debe estar expuesto a la lluvia.
Desembalado del aparato
- Saque el aparato del embalaje.
- Quite todos los materiales de embalaje comopelliculas deplastico,protecciones,sujecionesde cables,y cartones.
- Compruebe que estan todas las piezas.
- Si el contenido del embalaje está incomplete u observa daños, no use el aparato. Devuélvalo de inmediato al vendedor.
i NOTA:
Es posible que queden residuos derivados de la produccion en el aparato. Le recomendamos que limpie el aparato como se describe en "Limpieza".
Contenido en la entrega
1 Nevera portátil
1 Cable de alimentacion para corriente alterna (CA) 220-240 Volt
1 Cable de alimentacion para coche para corriente continua (CC) 12 Volt
Notas de uso
Notas generales
- No situar el aparato cerca de llamas u otheras fuentes de calor.
- Para Obtener mejoras resultados, introducir en la nevera solo alimentos / bebidas ya fríos. SeLECTIONAR un lugar separado de la luz directa del sol.
- Cuando el asa está girada hacía extras y durante el transporte, la tapa está bien cerrada.
- Para partir la nevera portátil, girar el asa hacía adelante.
- NoAbrir la tapa mas veces de las necessities.No dejar la tapa abierta mas tiempo del necessario. Este afecta el rendimiento de refrigeracion.
- La duración de la refrigeración depende de la energia ambiente.
- El aparato no es apto para funciona siempre.
-
El aparato se pueda conectar a dos fuentes de energia differentes.
-
Corrente alterna: 220–240V~o
-
Corrente continua: 12V =
-
Use el interruptor para selectionar un modo de funciona;.
NORMAL o ECO?
Para poder en funciona el aparato en modo ahorro de energia, utilise el ajuste ECO.
NOTA:
- Solamente se pueda usar el aparato con la funciona ECO cuando se connecte a corriente alterna de 220-240 V.

NOTA:
- El Consumo se reduce en el modo de funciona bajo ECO. Utilice este modo de funciona cuando, por exemple, las cargas de la nevera portátil Sean másPICYES.
como usar el aparato
El interruptor para el modo de funciona, la toma de conexión de CA y el cable de CC se envocan en la parte posterior del aparato.
Conexión a la corriente alterna
- Comprobar que el voltaje a utiliser sea 220 - 240V
- Conectar el cable de alimentacion al enchufe de corriente alterna AC (CA) del aparato.
- Conectar el aparato a un enchufe a tierra correctamente instalado.
- Ajuste el interruptor en NORMAL o en ECO.
Conexión a la corriente directa
- Si es Neededo, desconectar el cable de alimentacion de la corriente alterna.
- Poner en marcha el motor del vehiculo.
- Retire el cable de CC del compartmento de almacenimiento del cable en la parte posterior del aparato.

ATENCION:
El cable está firmamente conectado al aparato. No se suece qitar.
- Conectar el aparato al encendedor del vehiculo.
- Ajuste el interruptor en NORMAL.
I NOTEA:
Ahorre la bateria de su vehiculo. Haga funciona el aparato solo cuando el vehiculo está en marcha.
Apagar el aparato
No dispone de apagado automatico. El aparato funciona de wayra permanente siempre que este conectado a una fuente de alimentacion.
- Desenchufar el cable de alimentacion del enchufe o del encendedor del vehiculo.
- Si el aparato está的功能化 con corrente alterna, desenchufe el cable de connexion del aparato.
Limpieza

AVISO:
- Desenchufe sempre del suministro de red antes de limpiar.
- Nosumerja el dispositivo en agua. Podría provocar una electrocución o incendio.

ATENCION:
- No utilise un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
-
No utilise detergentes agresivos o abrasivos.
-
La taps es desmontable. Tirar de la taps hacía arriba fuera del soporte. Preste atencion a las guías.
- Utilizar un paño humedo para limiar el interior y el exterior. Es posible utilizing un detergente liquido con el paño.
- Secar a continuación con un paño.
- Volver a colocar la tapa bajo del soporte.
Almacenamento
- Limpie el aparato tal como se describe ycede que seSEOque.
- Si es Neededo, guarde el cable de CC en el compartimento de almacenamento del cable.
- Le recomendamos que guarde el aparato en el emba-laje original si no va a utiliser durante un长大o periodo de tiempo.
- Mantenga siempre el aparato fauna del alcance de los niños en un lugar seco y bien ventilado.
Resolución de problemas
| Avería Posible | le causa Solución | |
| Laapsicaciónno funciona. | No hay corriente. | Comprobar laconexión a la fuente de energia. |
| Comprobar el functiònnamiento del enchufeco(other aparato. | ||
| Comprobar la caja defusibles. | ||
| ¿El encendedor de suvehiclefunciona correctamente? | ||
| El aparato defectuoso. | Póngase en contacto con nuestro servicios de asistencia o un先进技术pecialista. |
| Avería Posible | le causa Solución | |
| El aparato no funciona con corrente directa. | El Fuseible del enchufe del cable de alimentación de 12 V es defectuoso. | Sustituir elFuseble. Espossibleobtener uno en un distribuidor especializzato. |
| El encendedor de suvehicleo es defectuoso. | Ponerse en contacto con una oficina mecánica. |
Datasétécnicos
Modelo: KB 3713
Clase de proteccion: II
Peso neto: aprox. 3,4kg
Capacidad: max. 25 Litros
Corriente alterna
Suministro de tension: 220-240V\~, 50/60Hz
Consumo de energia mantenimiento del frio: 55 W
ECO: 8W
Corriente directa
Suministro de tension: 12V Consumo de energia mantenimiento del frio: .45W
El derecho de realizar modificaciones sociales y de Diseño en el camino del descrollo continu del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p. ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.
Datas技术和 para frigorificos y congeladores de uso domestico
Reglamento Delegado (UE) n.° 1060 / 2010
| Marca Clatronic | ||
| Modelo KB 3713 | ||
| Categoría1) | 10 | |
| Clase de eficiencia energetica2) | A++ | |
| Datas de consumo | ||
| Consumo anual de energia3) | kWh 76 | |
| Capacidad total neta del compartmento de refrigeración | € 25 max. | |
| Capacidad total neta del compartmento de congelerión | € 0 | |
| Clasificación de estrellas4) | - | |
| Sin escarcha4) | - | |
| Tiempo de almacenimiento en caso de mal funciona anymore | h | - |
| Capacidad de congélación kg/24 h | - | |
| Clase climática5) | ST | |
| Ruido acústico aéreo | dB(A) re1pW | 52 |
| Diseño Portátil |
1) Categorías de aparatos de refrigeración domesticos:
1 = Frigorífico con uno o máshestos de conservación de alimentos frescos; 2 = Frigorífico-bodega, bodegayarmariospara la conservación devinos; 3= Frigorífico-helador y frigorífico con un compartmento sin estrellas; 4= Frigorífico con un compartmento de una estrella; 5= Frigorífico con un compartmento de dos estrellas; 6= Frigorífico con un compartmento de tres estrellas; 7= Frigorífico-congelador; 8= Congelador tipo armario; 9= Arcón congelador; 10= Aparatos de refrigeración multiuso y de othero tipo.
2) De A + + + (mayor eficiencia) a G (menor eficiencia).
3) Consumo energetico anual "XYZ" kWh por ano bajo en resultados de pruebas estandar durante 24 h. El consumo energetico real depende del uso y la ubicacion del aparato.
4) = un compartmento congelador con una temperatura no superior a -6^.
5) Clase climática SN: Este aparato está disnado para utilizesse a una temperatura ambiente entre +10^ y +32^ .
$$ \begin{array}{l} ^ { } = \text {u n c o m p a r t i m e n t o c o n g e l a d o r c o n u n a t e m p e r a t u r a n o s u p e r i o r a - 1 2 ^ {\circ} C}. \ \begin{array}{r l} \text {^ { * }} & = \text {u n c o m p a r t i m e n t o c o n g e l a d o r c o n u n a t e m p e r a t u r a n o s u p e r i o r a - 1 8 ^ {\circ} C .} \end{array} \ \left. ^ {} (^ { * *}) = \text {u n c o m p a r t i m e n t o c o n g e l a d o r c o n u n a t e m p e r a t u r a n o s u p e r i o r a - 1 8 ° C y c o n c a p a d i c a d e} \right. \ \begin{array}{l} \text {C l a s e c l i má tá c a N : E s t e a p a r a t o ésta dise nado p a r a} \ \text {u t i l i z a r s e a u n a t e m e r a t u r a ambiente ente + 1 6 ° C y} \ \text {+ 3 2 ° C .} \end{array} \ \begin{array}{l} \text {C l a s e c l i m a t i c a S T : E s t e a p a r a t o e s t a d i s e n a d o p a r a} \ \text {u t i l i z a r s e a u n a t e m e r a t u r a a m b i e n t e e n t r e + 1 6 ^ {\circ} C y} \ \text {+ 3 8 ° C .} \end{array} \ \begin{array}{l} \text {C l a s e c l i má tá c a T : E i s t e a p a r a t o é t a d i s e n a d o para} \ \text {u t i l i z a r s e a u n a t e m e r a t u r a a m b i e n t e ent h e + 1 6 ° C y} \ \text {+ 4 3 ° C .} \end{array} \ \end{array} $$
Eliminación
Significado del symbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.
Ayudaré en eliminar las potecuales consecuencias, acause de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Conarlo, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otheras formas de reutilización de los aparatos viejos electricos y electrónicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.
AC aai 2001001001001001001001001001001001001001001001001001001001
j0 = 1 又 a0 = 1 - b = 12
NORMAL 5
:46
oojgl oJusll jIaJgall Jau. dJauo aJla; aIb y
- bαδ βαδβ 1. Lαδα αδβ
jzaiy
j5 Ub jS kJgJl Jz JIJI 1
aBb Juaa Suao
jIaJll aeg no gJ uabJ no aBll J5 eJI 1
jglg jno jogll 15 Jai 5 2
S OBC = S COD + S_ BOC
.ECO 3|NORMAL 1e 1
JUJI JUULU
-
yjy jj 13
-
10060gj6

:
.
.
10 : !g. !g. !g.