DENVER IR140 - Radio

IR140 - Radio DENVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IR140 DENVER en formato PDF.

📄 144 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice DENVER IR140 - page 61

Preguntas de los usuarios sobre IR140 DENVER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IR140 - DENVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IR140 de la marca DENVER.

MANUAL DE USUARIO IR140 DENVER

Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denemarken www.facebook.com/denver.eu ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER A/S www.denver.eu NED-12IR-140 Radio Internet Manual de usuario Lea detenidamente este manual de usuario antes de usar el receptor Advertencia: batería de litio dentro www.facebook.com/denver.euInformación sobre seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de usar el producto por primera vez y guarde las instrucciones como referencia futura.

1. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

2. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y mascotas para evitar que

lo mastiquen o se lo traguen.

3. La temperatura de almacenamiento y de funcionamiento del producto es de 0

grados Celsius a 40 grados Celsius. Una temperatura superior o inferior a esta puede afectar al funcionamiento.

4. Nunca abra el producto. Tocar las partes electrónicas del interior puede provocar

una descarga eléctrica. Las reparaciones o el mantenimiento debe realizarlo únicamente personal cualificado.

5. ¡No la exponga al calor, agua, humedad o luz solar directa!

6. Protéjase los oídos frente a un volumen alto. Un volumen elevado puede dañar

los oídos y se arriesga a una pérdida auditiva.

7. La tecnología inalámbrica Bluetooth opera dentro de un alcance de unos 10

metros (30 pies). La distancia de comunicación máxima puede variar dependiendo de la presencia de obstáculos (personas, objetos metálicos, paredes, etc.) o del entorno electromagnético.

8. Aquellos microondas que emitan desde un dispositivo Bluetooth pueden afectar

el funcionamiento de los dispositivos médicos electrónicos.

9. La unidad no es impermeable. Si entra en la unidad agua o un objeto extraño, se

puede provocar que haya un incendio o una descarga eléctrica. Si entra en la unidad agua o un objeto extraño, detenga su uso inmediatamente.

10. Cárguelo únicamente con el adaptador que se suministra. El adaptador de

enchufe directo se usa como un dispositivo de desconexión y debe permanecer fácilmente accesible. Asegúrese de que hay espacio alrededor de la toma de alimentación para disponer de un acceso fácil.

11. No use accesorios no originales con el producto ya que esto puede provocar

una funcionalidad anormal del producto. ESP-21. Manténgalo pulsado para encenderlo / apagarlo Púlselo y suéltelo para entrar en modo en espera / activar la radio (El modo en espera se activa solo cuando se conecta la alimentación. Se desactivará cuando se use la batería interna)

Acceder al menú principal / pulsar este botón para volver a la pantalla que se está reproduciendo

Manténgalo pulsado para presintonizar una emisora en particular Púlselo para recordar su lista de favoritos

Cursor derecho / Entra en el menú editar bajo la lista de favoritos / Ver el reloj grande y la radio y la información bajo la pantalla que se está reproduciendo

Atrás al menú anterior / cursor izquierdo 6-9. Botón de presintonía 1-4 Presintoniza las cuatro emisoras favoritas principales Manténgalo pulsado para presintonizar Púlselo brevemente para recordarlo

Gírelo para desplazarse a lo largo, arriba / abajo del menú / Púlselo para confirmar / Seleccionar opciones de menú / Púlselo para detener / reanudar la reproducción de un canal de radio

Gírelo para ajustar el nivel de volumen

14. Indicador LED para el estado de la carga de la batería

15. Toma de entrada CC

16. Toma de salida de línea de 3,5 mm

Ubicación de los controles

ESP-3Cómo introducir una contraseña de la red inalámbrica Use el dial [Dial/Select] para desplazarse a través de los caracteres, resaltarlos y pulse el botón [ ► ] para confirmarlo e introducir el siguiente carácter. Cuando se trata del último carácter de la contraseña, pulse [Dial/Select] para confirmarlo y completar la entrada. Nota: La contraseña es sensible a mayúsculas y minúsculas. ESP-4Empezando La radio está alimentada por la batería de litio integrada. Se suministra un cable USB y un adaptador de alimentación en el paquete del producto. Mantenga pulsado el botón [ ] para encenderlo. Para apagar la radio, mantenga pulsado el mismo botón. El modo en espera se activa solo cuando se conecta la alimentación para hacer uso de la función despertador. Conecte la alimentación a la radio; mantenga pulsado el botón [ ] para encenderla. Volver a pulsar el botón [ ] devolverá a la radio al modo en espera. ESP-5Radio Internet En el menú principal, elija Radio Internet y encontrará las opciones que aparecen debajo: Skytune Seleccione Skytune para empezar a disfrutar de miles de emisoras de radio de todo el mundo. Puede filtrar la búsqueda por Región, género musical y charlas. La Radio local le permite acceder rápidamente a las emisoras disponibles en su área local a través de la conexión a Internet. ESP-6 12:01 Radio del Internet 1/3 < Skytune > Buscar(Skytune) > Historia > 12:01 Skytune 1/5 <Globo más popular > Radio local > Globo todas > Globo Por género >Reproducción de música ● Una vez que el servidor UPnP/DLNA compatible se configure para compartir archivos multimedia con la radio, puede empezar la reproducción de música. ● En el menú principal, seleccione Centro multimedia y elija UPnP. ● La radio puede tardar unos segundos en completar la búsqueda de servidores UPnP disponibles. Si no se encuentran servidores UPnP, mostrará Lista vacía. ● Una vez que se ha realizado correctamente la búsqueda, seleccione su servidor UPnP. ● La radio mostrará las categorías multimedia disponibles desde el servidor UPnP, por ejemplo, “Música”, “Listas de reproducción” etc. ● Elija los archivos multimedia que desee reproducir. Puede configurar el modo reproducción bajo Configuración > Configuración de reproducción. ESP-7Reproducción Bluetooth ● Pulse el botón Menú para mostrar el menú de selección para los diferentes modos operativos. ● Use el botón arriba / abajo para seleccionar el modo Bluetooth operativo y pulse el interruptor de marcación. ● Cambie el dispositivo Bluetooth al que quiera conectar la radio y active aquí el modo de emparejamiento. El dispositivo busca los dispositivos Bluetooth en el alcance de recepción. ● Cuando se encuentre la radio, el dispositivo Bluetooth muestra el nombre IR-140- XXXX (el XXXX es un código de identificación para su unidad de radio). ● Seleccione la radio en el dispositivo Bluetooth. ● Inicie la reproducción en su dispositivo Bluetooth. ● La reproducción ahora tiene lugar usando la radio. ESP-8Configuración de la alarma ¡Importante! Para usar la función de despertador, haga que la radio se conecte a una alimentación de forma que el modo en espera esté activado. Cuando se encienda la radio, pulse y suelte el botón [ ] para poner la radio en modo en espera. El modo en espera se desactiva cuando la radio usa la batería interna. ● Elija Alarma del menú principal. ● Seleccione bien Alarma 1 o Alarma 2; elija Conectar para activar la alarma. ● Siga las instrucciones del asistente de la alarma para configurar la alarma. ● El asistente le guiará a través de la configuración que aparece debajo: Hora - Configura la hora de la alarma Sonido - Puede elegir Despertar con el tono, Mi Favorito como fuente de la alarma. Repetir - Puede programar la alarma como desee –Todos los días, una vez o múltiples días. Volumen de la alarma - Ajuste el volumen de la alarma como desee girando el dial [Dial/Select] . Duración de la alarma - Configure la duración de la alarma desde las opciones predeterminadas que varían desde 30 a 180 minutos. La radio cambiará a modo en espera cuando finalice la duración de tiempo seleccionada. ● Una vez que se ha completado la configuración que aparece arriba, pulse el botón [ ◄ ] para salir y asegurarse de que la alarma está encendida. Verá que el icono de la alarma aparece en la pantalla si está activado. Detener la alarma / Activar la función de retardo Cuando se apague la alarma, pulse [ ] para detener la alarma o pulse el dial [Dial/Select] para activar la función de retardo. Cuando el retardo está activado, la alarma se silencia durante 9 minutos y vuelve a sonar cuando acaba ese tiempo. Puede repetir el proceso múltiples veces. Para detener la función de “retardo” pulse [ ]. ESP-9Especificaciones técnicas Modelo IR-140 Entrada de alimentación 5V 1A Tensión de la alimentación 100-240V~50/60Hz Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n Frecuencia de la red inalámbrica 2,412 - 2,484 GHZ Protocolo de seguridad

Potencia de transmisión inalámbrica Potencia normal de transmisión 14 dBm (72,2 Mbps); 20 dBm (modo 11b) Versión Bluetooth Cumple con V4.2 BR/EDR Frecuencia Bluetooth 2,400-2,485 GHz Alcance Bluetooth 10 metros (línea de visión) Salida de audio Toma estéreo del auricular de 3,5 mm Salida de audio estéreo Dimensión de la unidad 185 x 100 x 114 mm (Lx D x A) Comentario: La especificación puede variar sin previo aviso Batería de iones de litio integrada 3,7V 2000 mAh ESP-10* Radio Internet

  • Cable USB con adaptador de alimentación
  • Manual de usuario WEEE y reciclaje La legislación europea ya no permite la eliminación de antiguo dispositivos eléctricos y electrónicos con los residuos domésticos. Devuelva el producto a un punto de recogida municipal para su reciclaje y eliminación. Este sistema estás financiado por la industria y asegura una eliminación medioambientalmente responsable y el reciclaje de valiosas materias primas. Contenido de la caja Nombre o marca, número de registro comercial y dirección del fabricante Shenzhen Fushigang Technology Co., Ltd 91440300699086484H Southeast 9/F, Southeast 7/F, Building 1 Baotang High-tech Park, Tangwei Community, Fenghuang Street Guangming District 518106 Shenzhen,Guangdong Province PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA Identificador de modelo Tensión de entrada

Frecuencia CA de entrada Tensión de salida Corriente de salida Potencia de salida Eficacia activa promedio Eficiencia con poca carga (10 %) Consumo energético sin carga 100-240V 50/60Hz

≤ 0.1W ESP-11Aviso: - Todos los productos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin previo aviso. Además, nos reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el manual. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente. El equipo eléctrico y electrónico y las pilas aparecen marcadas con un símbolo de un cubo de basura tachado, véase arriba. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías no deben ser eliminados con el resto de residuos domésticos, sino que deben eliminarse por separado. Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente. Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías gratuitamente, o solicitar que los recojan en su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. Por la presente, Denver A/S declara que el tipo de equipo de radio IR-140 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.denver.eu y posteriormente busque el ICONO situado en la línea superior de la página. Escriba el número de modelo: IR-140. Ahora entre en la página del producto y la directiva RED se encuentra bajo descargas/otras descargas. Rango de funcionamiento del alcance de frecuencia: 2.412-2.484 GHz Potencia de salida máxima: 30W / 3W RMS

de dispositivos eletrónicos médicos.

15. Entrada para ENTRADA CC

16. Entrada para saída de linha de 3,5 mm

17. Entrada para auriculares de 3,5 mm

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DENVER

Modelo : IR140

Categoría : Radio