SM4 - Mezclador SAMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SM4 SAMSON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SM4 SAMSON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SM4 - SAMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SM4 de la marca SAMSON.
MANUAL DE USUARIO SM4 SAMSON
Technische Daten Frequenzgang (Level@Max, Einheitsverstärkung +1/-3dB) Mikrofon zu Hauptanschluss 30Hz~30KHz T.H.D (Level@Max, Einheitsverstärkung, 20Hz~30KHz A-bewertet) Mikrofon/Line zu Hauptanschluss <0,02%. Line zu Hauptanschluss <0,02%. Äquivalentes Eingangsrauschen Mikrofon (Level@Max) <-75dB 20Hz~30KHz A-bewertet Maximale Spannungsverstärkung Mikrofon zu Hauptanschluss 32dB Line zu Hauptanschluss 8dB (Cinch-Eingang) Stereo Line zu Hauptanschluss 8dB (1/4-Zoll-,1/8-Zoll-Eingang) Restrauschen (30kHz LPF, alle Regler Min.) Hauptanschluss (alle Pegel Min.) -110dB Übersprechen (@1kHz mit 30kHz LPF) Eingang vs. Ausgang (Einheitsverstärkung, Pegeleinstellung min.) >82dB Eingang vs. Ausgang (max. Ausgang, Pegeleinstellung min.) >70dB Maximaler Eingangspegel (@1kHz) Mikrofoneingang -18dB Maximaler Ausgangspegel (@1kHz) Mikrofonausgang +14dB Eingangskanal-Equalizer (±3dB) Hoch ±12dB bei 12KHz Niedrig ±10dB bei 80Hz USB-Ausgangsleistung USB 3.0 +5V DC 0,2A max. Phantomspeisung 15Volt DC Leistungsbedarf DC 15V 800mA Bluetooth Bluetooth V4.0, A2DP Arbeitsfrequenz 2,402GHz ~ 2,480GHz HF-Leistung <10mW EIRP Abmessungen und Gewicht Abmessungen 223mm x 138mm x 43mm 8,78Zoll x 5,43Zoll x 1,69Zoll Gewicht 0,8kg/1,76lbs28 La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Samson Technologies es bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios. Información importante de seguridad Si desea desechar este producto, no lo mezcle con la basura doméstica general. Existe un sistema de recolección selectivo de los productos electrónicos usados, de acuerdo con la legislación que exige un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados. Los hogares de los 28 Estados miembros de la UE, Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados a centros de recogida designados o a un minorista (si compra uno nuevo similar). Para los países no mencionados anteriormente, póngase en contacto con las autoridades locales para que le informen un método correcto de desechado. De este modo, se asegurará de que su producto desechado se somete al tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios y, de este modo, evitará posibles efectos negativos sobre el medioambiente y la salud humana. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR) YA QUE NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO EN SU INTERIOR. REFIERA LAS REPARACIONES A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" no aislada dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que acompaña al aparato. ATENCIÓN
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIRMezclador de 4 canales SM4 29 ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Información importante de seguridad
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie solo con un paño seco.
7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra.
Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de conexión a tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma de corriente obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o pellizcado, particularmente en los
enchufes, receptáculos de conveniencia y en el punto donde salen del aparato.
11. Utilice únicamente los aditamentos/accesorios especificados por el
12. Utilice únicamente con el carro, soporte, trípode, soporte o mesa
especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro/aparato para evitar lesiones por vuelco.
13. Desenchufe el aparato cuando lo ilumine, lo clasifique o cuando no lo utilice durante
largos períodos de tiempo.
14. Todas las reparaciones deben ser realizadas por personal calificado. El servicio es
necesario cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como por ejemplo si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se ha derramado líquido o si han caído objetos dentro del aparato, si ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído.
15. Este aparato no debe estar expuesto a goteos o salpicaduras de agua y no debe colocarse
ningún objeto lleno de líquido, como jarrones, sobre el aparato.
16. Precaución: para evitar descargas eléctricas, empareje el enchufe de cuchilla ancha con la
ranura ancha y verifique que está completamente insertado.
17. Por favor, mantenga un buen ambiente de ventilación alrededor de toda la unidad.
18. ADVERTENCIA: El adaptador de enchufe directo (o adaptador AC/DC) se utiliza como
dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión debe permanecer fácilmente operativo.
19. No se deben colocar sobre el aparato fuentes de llamas, como velas encendidas.
20. Este aparato está destinado a ser utilizado en climas moderados y/o tropicales.30
Información importante de seguridad Aviso de la FCC
1. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
2. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Declaración de la FCC Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al del receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Declaración de exposición a la radiación de la FCC Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RF de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado con una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo. Declaración de advertencia de RF El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con los requisitos generales de exposición a RF. El dispositivo puede ser utilizado en condiciones de exposición portátiles sin restricciones. Este dispositivo cumple con RSS-310 de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no cause interferencias perjudiciales. Por la presente, Samson Technologies Corp. declara que este SM4 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. La declaración de conformidad puede consultarse en el sitio web: http://www.samsontech.com/site_media/support/manuals/SM4_DOC.pdfMezclador de 4 canales SM4 31 ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Gracias por comprar el mezclador de 4 canales Samson SM4. El mezclador SM4 para montaje en rack es una herramienta versátil para muchas aplicaciones de sonido. Cuenta con entradas de micrófono y música, así como conectividad Bluetooth® para la transmisión de audio y un conector USB para conectar un sistema inalámbrico digital Samson XPD USB opcional. En la caja, encontrará una tarjeta de registro adjunta; por favor, no olvide seguir las instrucciones para que pueda recibir asistencia técnica en línea y para que podamos enviarle información actualizada sobre este y otros productos Samson en el futuro. También, asegúrese de visitar nuestro sitio web (www.samsontech.com) para obtener información sobre nuestra línea completa de productos. Le recomendamos que guarde los siguientes registros como referencia, así como una copia de su recibo de venta. Número de serie: _________________________ Fecha de compra: _________________________ Si tiene alguna pregunta o comentario sobre el SM4 o cualquier otro producto de Samson, no dude en ponerse en contacto con nosotros en support@samsontech.com. Con el cuidado y mantenimiento adecuados, su SM4 funcionará sin problemas durante muchos años. Si su SM4 necesita servicio, debe obtener un número de Autorización de Devolución (RA) antes de enviar su unidad a Samson. Sin este número, la unidad no será aceptada. Por favor visite www. samsontech.com/ra para obtener un número RA antes de enviar su unidad. Por favor, conserve los materiales de embalaje originales y, si es posible, devuelva la unidad en su caja original. Si su SM4 se adquirió fuera de los Estados Unidos, póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información sobre la garantía y el servicio.
- Mezclador de línea estéreo de 4 canales.
- Entrada de micrófono con ecualizador de 2 bandas (combo XLR-1/4" balanceado).
- Entrada de línea estéreo (entradas RCA montadas en la parte posterior, entradas estéreo montadas en la parte frontal de 1/4" y 1/8" [3,5 mm]).
- Conectividad Bluetooth® para transmitir música de forma inalámbrica.
- Puerto USB para usar con los sistemas inalámbricos digitales USB de la serie Stage XPD de Samson (se venden por separado) y la carga del teléfono.
- Control de voz en off con atenuación de prioridad y tiempo de espera variable.
- Control de volumen maestro en el panel trasero.
- Alimentación fantasma de 15V.
- Interruptor de salida mono/estéreo.
- Chasis compacto de acero de media cremallera.
- Kit de montaje en rack y adaptador de corriente incluidos. Introducción Características32
1. Interruptor de encendido - Utilice este interruptor para encender y apagar el SM4. Para
evitar daños potenciales a los altavoces, encienda el SM4 antes de encender cualquier amplificador de potencia conectado y apáguelo después de apagar los amplificadores de potencia.
2. Indicador de encendido - El LED se ilumina de color blanco indicando que la unidad está
3. Volumen del micrófono - Esta perilla controla el nivel de la entrada del micrófono.
4. Perilla de ecualización BASS - Controla la banda de baja frecuencia del canal MIC, +/-
5. Perilla de ecualización TREBLE - Controla la banda de baja frecuencia del canal MIC, +/-
6. Perilla de volumen MUSIC - Esta perilla controla el nivel de las entradas de música (RCA del
panel posterior, panel frontal de 1/4" y 1/8") y el audio Bluetooth®.
7. VOICEOVER - Controla el nivel en el que el canal de música y el audio Bluetooth bajarán
cuando haya señal en el canal del micrófono.
8. Entrada de música de 1/8" (3,5 mm) - Toma estéreo de 1/8" (3,5 mm) para conectar fuentes
de nivel de línea. El nivel de esta entrada es controlado por la perilla MUSIC Volume.
9. Entrada de música de 1/4" - Toma estéreo de 1/4" para conectar fuentes de nivel de línea. El
nivel de esta entrada es controlado por la perilla MUSIC Volume.
10. Indicador de emparejamiento - Muestra el estado de Bluetooth del SM4.
11. Botón de emparejamiento - Mantenga pulsado este botón para habilitar el modo detectable
para emparejarse con un dispositivo de audio Bluetooth.
12. Entrada USB inalámbrica Samson XPD WIRELESS - Conecte un receptor inalámbrico digital
USB opcional Samson XPD a esta entrada. El nivel inalámbrico es controlado por el control de volumen MIC. El conector USB suministra 5V 200mA a de alimentación para cargar un pequeño dispositivo USB portátil como un reproductor MP3 o un smartphone.
13. Antena Bluetooth - Esta antena recibe la señal de un dispositivo emparejado y debe
colocarse en posición vertical cuando se utiliza el Bluetooth. El receptor Bluetooth tiene un alcance de aproximadamente 100' (30m). Calibraciones del panel frontalMezclador de 4 canales SM4 33 ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
1. Entrada de CC - Conecte aquí el adaptador de corriente suministrado, utilizando la descarga
de tracción* como se muestra en la siguiente ilustración. ADVERTENCIA: No sustituya ningún otro tipo de adaptador de corriente. Si lo hace puede causar daños graves en el SM4 y anulará la garantía.
2. ENTRADA DE MIC BAL - Use este combo XLR más enchufes de 1/4" para conectar
un micrófono o un receptor de micrófono inalámbrico. La entrada XLR proporciona alimentación fantasma de 15 voltios para su uso con micrófonos de condensador.
3. ENTRADA DE MÚSICA RCA estéreo - entrada de nivel de línea estéreo para conectar la salida
de dispositivos como MP3, CD o cualquier dispositivo de audio de nivel de línea mediante cables RCA estándar.
4. VOICEOVER HOLD - Esta perilla controla el tiempo de espera de la prioridad de VOICEOVER
determina el nivel final de la señal de salida. Las señales de todos los canales son enviadas aquí justo antes de ser enviadas a las tomas OUTPUT.
6. SALIDA XLR balanceada - Salidas XLR balanceadas para conectar el SM4 a un amplificador
de potencia o altavoces. En aplicaciones de grabación, estas salidas se pueden utilizar para conectarse a un dispositivo estéreo, como una tarjeta de sonido de ordenador, un MP3 o una grabadora de disco duro. La señal en los jacks OUTPUT sigue el control MASTER VOLUME.
7. Interruptor STEREO / MONO - Cuando el interruptor está en la posición de salida, STEREO,
las señales izquierda y derecha se dirigen a las salidas correspondientes. En la posición de entrada, MONO, las señales de entrada izquierda y derecha se suman y se alimentan a las tomas de salida izquierda y derecha.
8. SALIDA XLR balanceada - Salidas XLR balanceadas para conectar el SM4 a un amplificador
de potencia o altavoces. En aplicaciones de grabación, estas salidas se pueden utilizar para conectarse a un dispositivo estéreo, como una tarjeta de sonido de ordenador, un MP3 o una grabadora de disco duro. La señal en los jacks OUTPUT sigue el control MASTER VOLUME. Calibraciones del panel trasero *Usando el alivio de tensión: Recoja un lazo de alambre y páselo a través del aliviador de tensión, luego pase el enchufe del adaptador a través del lazo para crear un nudo.34
1. Retire todos los materiales de embalaje y decida dónde se colocará físicamente la unidad.
El SM4 puede montarse en cualquier rack estándar de 19" (que requiere un espacio de rack), o utilizarse en una mesa.
2. Antes de conectar un micrófono o un dispositivo de audio a nivel de línea, asegúrese de que
todos los componentes del sistema, incluido el SM4, estén apagados.
3. Conecte un micrófono con cable XLR o de 1/4" o la salida de un receptor de micrófono
inalámbrico a la toma de entrada de micrófono situada en la parte posterior del SM4.
4. Conecte una fuente de música, como un reproductor de CD, a las tomas RCA en el panel
trasero del SM4. El conector rojo es la entrada derecha y el conector blanco es la entrada izquierda. Los dispositivos de audio portátiles, como un reproductor de MP3, pueden conectarse a las entradas estéreo de 1/4" o 1/8" de la parte frontal del SM4.
5. Conecte las salidas del SM4 a las entradas de un amplificador de potencia o sistema de
altavoces mediante cables XLR o RCA.
6. Baje completamente el control de volumen maestro del SM4 y encienda el SM4.
NOTA: Es importante recordar la Regla de Oro del audio... "ÚLTIMO ENCENDIDO, PRIMER APAGADO". Traducido, esto significa que cuando encienda su sistema, siempre debe encender sus amplificadores de potencia o monitores en ÚLTIMO lugar, y cuando apague su sistema, apague sus amplificadores de potencia PRIMERO. Esto ayuda a evitar cualquier chasquido fuerte causado por la corriente de descarga en el momento del encendido, que a veces puede dañar los altavoces.
7. Encienda el amplificador de potencia o el sistema de altavoces y suba el volumen.
8. Ajuste el control de volumen del MIC del SM4 a la posición de las 12 en punto.
9. Mientras habla con el micrófono, levante el control MASTER VOLUME hasta que haya
alcanzado el nivel deseado.
10. Reproduzca música de la fuente de música conectada y levante el control de volumen
MUSIC. Ajuste el volumen del MIC y MUSIC hasta que la señal del micrófono se pueda escuchar por encima de la música. Inicio rápido La retroalimentación es el molesto aullido y chillido que se escucha cuando el micrófono capta el sonido del altavoz. El sonido se vuelve a amplificar a través del altavoz y crea un bucle de retroalimentación. Siga estos pasos para minimizar la probabilidad de retroalimentación:
- Evite apuntar el micrófono directamente a los altavoces. En general, se recomienda que el micrófono se coloque detrás de la caja del altavoz. Esto utiliza las características direccionales del altavoz y del micrófono a su favor.
- Mantenga el micrófono lo más alejado posible de los altavoces. Esto ayudará a lograr el aislamiento entre el altavoz y el micrófono.
- Coloque el micrófono lo más cerca posible de la fuente de sonido. Esto permitirá que el micrófono capte un sonido más directo y le permitirá reducir el control de ganancia de la entrada del micrófono. Evitar la retroalimentaciónMezclador de 4 canales SM4 35 ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica que permite la conectividad entre una amplia gama de dispositivos. El SM4 utiliza Bluetooth para transmitir audio de alta calidad desde su dispositivo habilitado para Bluetooth sin necesidad de conectar ningún cable. Para que el dispositivo funcione con el SM4, primero debe estar emparejado.
1. Con el SM4 y el dispositivo Bluetooth encendido, mantenga pulsado el botón PAIR en el
panel frontal del mezclador SM4 para que el mezclador sea visible. El indicador azul de Bluetooth parpadeará lentamente.
2. En la configuración de su dispositivo Bluetooth, póngalo en "descubrir" los dispositivos
3. En la lista de dispositivos Bluetooth, seleccione el dispositivo "SAMSON BLUETOOTH".
4. Si el dispositivo solicita una clave de acceso, introduzca los dígitos 0000 (cuatro ceros) y
pulse Aceptar. Algunos dispositivos también pueden pedirle que acepte la conexión.
5. Cuando el SM4 se conecta al dispositivo, el indicador Bluetooth parpadeará rápidamente
6. El altavoz SM4 indica que el emparejamiento se ha completado cuando el indicador se
pone de color azul fijo. Ahora puede transmitir audio desde su dispositivo a los altavoces SM4.
7. En su dispositivo Bluetooth, ajuste el volumen a la configuración máxima y comience a
8. Utilice el control de volumen MUSIC del panel frontal del SM4 para ajustar el nivel
deseado de audio Bluetooth. Emparejando con un dispositivo Bluetooth ®36 Especificaciones Respuesta de frecuencia (Level@Max, ganancia unitaria +1/-3dB) Micrófono a Principal 30Hz~30KHz T.H.D (Level@Max, ganancia unitaria, 20Hz~30KHz ponderada) Mic/Línea a principal <0.02%. Línea a principal <0.02%. Ruido de entrada equivalente Micrófono (Level@Max) <-75dB 20Hz~30KHz ponderada Ganancia de voltaje máxima Micrófono a Principal 32dB Línea a Principal 8dB (entrada RCA) Línea estéreo a Principal 8dB (entrada de 1/4',1/8') Ruido residual (30kHz LPF, todos los controles Min) Principal (todos los niveles min.) -110dB Diafonía (@1kHz w/30kHz LPF) Entrada vs. Salida (ganancia unitaria, nivel mínimo) >82dB Entrada vs. Salida (salida máxima, nivel min. ajustado) >70dB Nivel máximo de entrada (@1kHz) Entrada de micrófono -18dB Nivel máximo de salida (@1kHz) Salida de micrófono +14dB Ecualizador de canal de entrada (±3dB) Alto ±12dB@12KHz Alto ±10dB@80Hz Salida USB Alimentación USB3.0 +5V DC 0.2A máx. Alimentación fantasma 15 Voltios DC Requisitos de alimentación DC15V 800mA Bluetooth Bluetooth V4.0, A2DP Frecuencia de trabajo 2.402GHz ~ 2.480GHz Potencia RF <10 mW EIRP Dimensiones y peso Dimensiones 8.78" x 5.43" x 1.69" 223mm x 138mm x 43mm Peso 1.76 lbs / 0.8 kgMixer a 4 canali SM4 37 ENGLISH
ManualFácil