CECOTEC Conga Triton 5000 UltraClean & Car - Hidrolimpiadora

Conga Triton 5000 UltraClean & Car - Hidrolimpiadora CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Conga Triton 5000 UltraClean & Car CECOTEC en formato PDF.

📄 63 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice CECOTEC Conga Triton 5000 UltraClean & Car - page 21

Questions des utilisateurs sur Conga Triton 5000 UltraClean & Car CECOTEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Hidrolimpiadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Conga Triton 5000 UltraClean & Car - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Conga Triton 5000 UltraClean & Car de la marca CECOTEC.

MANUAL DE USUARIO Conga Triton 5000 UltraClean & Car CECOTEC

1. Piezas y componentes 39

3. Montaje del producto 40

4. Funcionamiento 42

5. Limpieza y mantenimiento 44

6. Resolución de problemas 46

7. Especicaciones técnicas 47

8. Reciclaje de electrodomésticos 47

9. Garantía y SAT 48

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios. Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especicado en la etiqueta de clasicación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra. Tire del enchufe, no del cable. Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Todas las piezas conductoras de corriente en la zona deben protegerse del chorro de agua. Apague y desconecte el dispositivo de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. No utilice el dispositivo para ningún uso no especicado en el manual. No ponga el aparato en funcionamiento en zonas donde la temperatura sea inferior a 0 ºC. No toque nunca el enchufe ni la toma de corriente con las manos mojadas. Presta atención a lo que está haciendo mientras utilice el producto. No utilice la máquina cuando esté fatigado o bajo los efectos del alcohol o de las drogas. No deje el producto sin supervisión durante su funcionamiento. Apague y desenchufe el producto cuando no esté siendo usado y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de desmontar alguna de sus piezas. El uso de accesorios o utensilios no recomendados por Cecotec podría causar riesgo de incendio, descargas eléctricas u otros daños. No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto. Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica ocial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. No utilice el producto en el exterior, cerca de placas eléctricas o de gas, de llamas o dentro de hornos. Compruebe los componentes importantes como la manguera de presión, la lanza pulverizadora o las instalaciones de seguridad antes de utilizar el dispositivo para asegurarse de que no están dañados. Cambie inmediatamente las piezas dañadas. No utilice el aparato con componentes dañados. No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación. Protéjalo de bordes alados y fuentes de calor. No permita que el cable toque supercies calientes. No deje que el cable asome sobre el borde de la supercie de trabajo o la encimera. Desconecte el dispositivo de la toma de corriente después de cada uso. Extreme la precaución al mover el dispositivo cuando contenga líquidos o alimentos calientes. No apunte la manguera de alta presión hacia personas ni animales para evitar daños. Esta máquina ha sido diseñada para utilizarla con los productos de limpieza proporcionados o recomendados por Cecotec. El uso de otros productos de limpieza o químicos podrían afectar de forma adversa a la seguridad del aparato. Un cable alargador no apropiado puede ser muy peligroso. Utilice únicamente cables alargadores homologados, etiquetados para ese propósito y que tenga una sección de cable adecuada para exteriores: 1 - 10 m: 1.5 mm

No utilice el aparato en el rango en el que haya personas, a no ser que estén utilizando equipos de protección. Utilice Equipos de Protección Personal (PPE) cuando utilice el aparato. El enchufe y el acople del cable alargador deben estar conectados de forma que queden impermeables y no deben entrar en contacto con agua. Además, no deje que el acople caiga al suelo en ningún momento. Se recomienda el uso de carretes de cable que aseguran que el enchufe quede al menos a 60 mm sobre el suelo. No tire de cable para desconectarlo. Mantenga alejado de hornos, cocinas, etc. No aspire objetos alados. No tuerza, atrape ni arrastre la manguera. Mantenga el pelo, la ropa, los dedos y otras partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes en movimiento del dispositivo. No lo use para recoger líquidos inamables o combustibles como gasolina, cerillas, ni en zonas en las que estos elementos pudieran estar presentes. No recoja nada que queme o esté humeando, como cigarrillos, cerillas o brasas. No lo utilice a menos que estén la bolsa de suciedad y los ltros en su posición. No utilice el dispositivo en ambientes explosivos. No rocíe líquidos inamables. No vierta uidos que contengan disolventes ni ácidos. Esto incluye gasolina, diluyente de pintura y combustible para calefacción. El vapor del espray es altamente inamable, explosivo y venenoso. No utilice acetona, ácidos diluidos ni disolventes, podrían corroer los materiales del aparato. No utilice productos que contengan líquidos inamables o tóxicos, ni líquidos incompatibles con el funcionamiento. De acuerdo con la normativa vigente, el dispositivo no debe conectarse a la red de agua potable sin un sistema de separación. Asegúrese de que la conexión de la instalación de agua de obra a la que está conectado el hidroaspirador de alta presión está equipada con un sistema de separación adecuado. El agua que pasa por válvulas antirretorno se considera que es no potable. Las mangueras de alta presión, las jaciones y los acoples son indispensables para asegurar un funcionamiento seguro del dispositivo. Utilice únicamente mangueras de alta presión, jaciones y acoples recomendados por el fabricante. Para garantizar una funcionamiento seguro, utilice únicamente piezas proporcionadas o aprobadas por el fabricante. Apague y desconecte el producto de la toma de corriente antes de montarlo, limpiarlo, ajustarlo, repararlo, guardarlo o transportarlo. Descargue la presión residual antes de desconectar la manguera del producto. Compruebe antes de cada uso y de forma regular que todas las jaciones metálicas están bien apretadas y que las piezas del producto están en buenas condiciones. Inspeccione si hay partes rotas o desgastadas. El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8 años si están continuamente supervisados. Este producto puede ser usado por niños/as de a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica. No permita que los niños jueguen con el dispositivo. Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado por o cerca de niños.CONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CARCONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CAR

2. Gancho del cable de alimentación

4. Depósito de suciedad

8. Pistola de agua a presión

9. Gancho de la manguera de alta presión

10. Manguera de alta presión

11. Interruptor de alimentación

12. Boquilla pulverizadora

13. Depósito para jabón integrado

16. Tubo de aspiración

17. Base de succión de líquidos y sólidos

19. Manguera de aspiración

20. Tornillo sujeción asa (x2)

21. Accesorio para salida del aire

22. Boquilla aspiración

23. Accesorio para tapicerías

24. Accesorio para esquinas

25. Accesorio de secado

Saque el producto de la caja. Retire todo el material de embalaje. Asegúrese de que todas las partes y los accesorios están incluidos, y compruebe que no presentar daños visibles. En caso de que los presenten, contacte con el Servicio de Atención Técnica ocial de Cecotec.CONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CARCONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CAR

Función hidrolimpiadora Instale el asa con el tornillo. Fig. 2. Deslice el gancho de la pistola hasta su posición. Fig. 3. Instale el compartimento para suciedad en su posición. Fig. 4. Instale la lanza pulverizadora en la pistola. Encaje la lanza pulverizadora en la pistola y gírela hasta que las 2 partes queden completamente jadas. Fig. 5. Conecte la manguera de alta presión a la pistola. Conecte el extremo plateado de la manguera de alta presión a la pistola y gire la tuerca indicada para jar la conexión. Fig. 6. Conecte la manguera de alta presión a la salida de agua. Conecte el otro extremo de la manguera de alta presión a la salida del agua de la hidrolimpiadora y gire el pieza negra rotatoria del nal como se indica para jar la conexión. Fig. 7. Conecte la manguera del jardín a la entrada de agua. Conecte el adaptador de la manguera del jardín (acoplador hembra) a la entrada de agua de la hidrolimpiadora y luego instale la manguera del jardín (extremo macho) al adaptador de la manguera del jardín. Fig. 8. Coloque el interruptor en la posición I. Puede rellenar el depósito de jabón con un producto de limpieza especíco. Conecte un extremo del tubo al depósito de jabón y el otro extremo al oricio de entrada situado en la parte trasera inferior de la carcasa (debe quitar previamente el tapón de silicona). Accesorio para tapicerías: para eliminar suciedad de sofás, sillones, etc. Accesorio para esquinas: especíco para aspirar en rincones, zócalos, etc Accesorio de secado: su forma permite arrastrar y secar líquidos derramados en el suelo. Cepillo 360Brush: especial para limpieza de llantas de vehículos. Cepillo de cerdas EasyClean: para limpieza de faros y carrocería de vehículos. Función aspiradora/soplador Inserte la manguera de aspiración en la boquilla de aspiración o de soplado. Fig. 9 Conecte los tubos de aspiración entre ellos. Una vez los haya conectado, acóplelos a la manguera de aspiración. Conecte el cabezal de succión de líquidos o de sólidos al extremo de los tubos de aspiración. Coloque el accesorio 22 en a boquilla libre. Coloque el interruptor en la posición II. Cómo utilizar el dispositivo Purgue el sistema como se indica antes de poner el dispositivo en funcionamiento: Encienda el interruptor del dispositivo. Desbloquee la palanca de la pistola. Empuje la palanca de la pistola, el dispositivo se encenderá. Deje el dispositivo en funcionamiento durante un máximo de 2 minutos hasta que el agua salga de la pistola sin burbujas. Suelte la palanca de la pistola. Bloquee la palanca de la pistola. Aviso: El funcionamiento en seco durante más de 2 minutos puede dañar la bomba de alta presión. Si el aparato no genera presión en 2 minutos, apague el dispositivo y compruebe el apartado de resolución de problemas. Mantenga una distancia de al menos 30 cm al utilizar el chorro de agua para limpiar paredes pintadas para evitar dañarlas. Coloque el aparato sobre una supercie plana y estable. Utilice el dispositivo en posición vertical. Fig. 10. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado. Conéctelo a la toma de corriente Llene la manguera de succión con agua. Enrosque la manguera de succión en la conexión de agua del dispositivo e insértela en el suministro de agua. Abra el suministro de agua. Sujete la pistola pulverizadora con ambas manos. Dirija la boquilla del accesorio seleccionado hacia la supercie que desea limpiar, evite dirigirla hacia usted. Desbloquee el gatillo y presiónelo hasta que salga un ujo de agua constante por la boquilla, dejando que salga el aire atrapado en la manguera. Suelte el gatillo. Encienda el interruptor “PW(I)”. Fig. 11. Sujete la pistola pulverizadora con ambas manos. Dirija el chorro de agua hacia el objeto que desea limpiar y presione el gatillo. Suelte la palanca de la pistola; el dispositivo se apagará y dejará de dispensar agua. Seguirá habiendo alta presión dentro del sistema. Advertencia: tenga cuidado con el retroceso al presionar el gatillo.CONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CARCONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CAR

Aviso: si la conexión se hace a un sistema de agua potable, el sistema debe protegerse contra el ujo de retorno. El hidroaspirador de alta presión está equipado con corriente de entrada clasicada. Este producto está destinado a la limpieza de vehículos, edicios, terrazas, fachadas y herramientas de jardín. Está diseñado para utilizarse con agua limpia y detergente biodegradable sin químicos. También sirve para limpiar pavimentos o canalones de lluvia. Este producto no sirve para limpiar ropa, zapatos ni otros textiles. Tenga cuidado con el retroceso: sujétela con ambas manos. Dispositivos de seguridad Interruptor de alimentación El interruptor del dispositivo previene el funcionamiento accidental del mismo. Bloqueo de la pistola Este bloqueo bloquea la palanca de la pistola y evita que el dispositivo se ponga en funcionamiento involuntariamente. Interruptor de presión Al soltar la palanca de la pistola, el interruptor de presión apaga la bomba y para el chorro de agua a alta presión. Al tirar de la palanca, el bomba se enciende de nuevo. Interruptor de protección del motor El interruptor de protección del motor apaga el dispositivo cuando el consumo de energía es elevado. Equipo de protección personal Utilice equipos de protección personal y gafas de seguridad para protegerse contra salpicaduras de agua sucia. Durante el uso del hidroaspirador de alta presión se pueden desarrollar aerosoles. Inhalar aerosoles puede causar problemas de salud. Funcionamiento con jabón Aviso: siga las instrucciones del fabricante del jabón. Retire el tapón de la botella de jabón. Extraiga con cuidado la botella de jabón y sáquela de su posición de almacenamiento. Llene el depósito con jabón diseñado especícamente para hidrolimpiadoras. Presione la botella de jabón con la abertura mirando hacia abajo hacia la conexión de la manguera. Método de limpieza recomendado Rocíe jabón de forma moderada en la supercie seca y deje que haga efecto, pero que no se llegue a secar. Rocíe agua para eliminar la suciedad reblandecida con la manguera de alta presión. Después del funcionamiento con jabón Retire la botella de jabón de la entrada y ciérrela con el tapón. Para guardarla, coloque la botella de jabón en el retenedor con el tapón mirando hacia arriba. Funcionamiento como aspirador Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado. Conéctelo a la toma de corriente Ajuste el ujo de aire como se indica a continuación: Abra el bloqueo de ujo de aire, la potencia de succión disminuirá. Fig. 12. Encienda el interruptor “VAC(II)”. El dispositivo está listo para aspirar. Detener el funcionamiento Suelte la palanca de la pistola. Bloquee la palanca de la pistola. Coloque la pistola y la lanza pulverizadora en posición parking. Si va a hacer pausas largas (más de 5 minutos), apague el dispositivo del interruptor. Finalizar funcionamiento Suelte la palanca de la pistola. Apague el interruptor del dispositivo. Desconecte el dispositivo de la toma de corriente. Aviso: separe la manguera de alta presión de la pistola o del dispositivo únicamente cuando no quede presión dentro del sistema. Apague el grifo. Presione la palanca de la pistola para descargar toda la presión que quede dentro del sistema. Suelte la palanca de la pistola. Bloquee la palanca de la pistola. Aviso: al desconectar el suministro o la manguera de alta presión, es posible que gotee algo de agua caliente de la conexión. Desconecte el dispositivo de la toma de corriente. Transporte a mano Apague y desconecte el producto de la toma de agua y de la toma de corriente. Tire del asa de transporte hasta que haga clic y quede ja en posición. Coloque las protecciones para el transporte si los hay.CONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CARCONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CAR

Tire del aparato sujetándolo del asa. Transporte en vehículo Antes de transportarlo en posición horizontal, cierre el tapón de la botella de jabón. Incline el producto hacia usted hasta que repose sobre sus ruedas. Luego, muévalo sujetándolo del asa de transporte. Proteja el producto de cualquier impacto o vibración fuerte que pudiera surgir durante el transporte en vehículo. Asegure el dispositivo para que no se mueva ni vuelque.

5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Apague el dispositivo y desconéctelo de la toma de corriente antes de limpiarlo o repararlo. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la supercie del producto. Nunca sumerja el dispositivo en agua o en otros líquidos. No utilice esponjas, polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto. Limpie el ltro de la conexión de agua periódicamente. Retire el acople de la conexión de agua y enjuáguelo con agua tibia para evitar que alguna sustancia bloquee la bomba. Fig. 13. Limpie la boquilla con la aguja de limpieza proporcionada. Retire la lanza pulverizadora de la pistola. Limpie cualquier suciedad del agujero de la boquilla y enjuague. Fig. 14. No dañe el ltro. Extraiga el ltro utilizando un alicate plano. Limpie el ltro bajo agua del grifo. Reinstale el ltro en la conexión de agua. Limpieza de la bolsa de suciedad Presione el bloqueo y empuje la parte frontal para abrir el compartimento de suciedad. Pulse el botón de liberación automática para vaciar la suciedad de dentro del compartimento. Fig. 15. Almacenamiento Aparque la máquina en una supercie lisa. Retire la lanza pulverizadora de la pistola. Pulse el botón de desconexión de la pistola y tire de la manguera de alta presión para sacarla de la pistola. Coloque la pistola en su posición de almacenaje. Coloque ambas lanzas pulverizadoras en el compartimento de almacenaje de las lanzas. Coloque la boquilla de la lanza hacia abajo. Enrolle la manguera de alta presión y cuélguela del soporte para la manguera. Guarde la conexión eléctrica en el compartimentos para accesorios. Guarde el dispositivo y todas sus partes fuera del alcance de niños. La temperatura ideal de almacenamiento es entre 10 ºC y 30 ºC. Guarde el dispositivo en el interior para evitar que el agua de dentro se expanda como consecuencia de congelación. Utilice el embalaje original para guardarlo o cubra el producto con una paño o con una caja para protegerlo de la suciedad. La manguera de alta presión está diseñada con paredes reforzadas, por lo que pueden dañarse fácilmente si no se guarda con cuidado. No retuerza la manguera. No pise la manguera con ningún vehículo. No exponga la manguera a bordes alados. Protección contra heladas Los aparatos y accesorios que no se desagüen y vacíen por completo pueden dañarse por congelación. Vacíe por completo el aparato y sus accesorios para protegerlos contra heladas. Para evitar daños: Desconecte el dispositivo de la toma de agua. Retire la lanza pulverizadora de la pistola. Encienda el interruptor del dispositivo. Empuje la palanca de la pistola hasta que no quede agua en el interior. Suelte la palanca de la pistola. Bloquee la palanca de la pistola. Apague el interruptor del dispositivo. Guarde el dispositivo y todos los accesorios en una habitación donde no quede expuesto a heladas.CONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CARCONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CAR

6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa Solución El dispositivo no funciona El dispositivo no está conectado. Enchufe defectuoso. Fusible fundido. Cable alargador defectuoso. Conecte el aparato a la toma de corriente. Pruebe con otro enchufe. Cambie el fusible. Desconecte otros aparatos. Pruebe con otro cable alargador. La presión uctúa La bomba está absorbiendo aire. Válvulas sucias, desgastadas o enganchadas. Sellado de la bomba desgastado. Compruebe que las mangueras y las conexiones están bien ajustadas. Limpie el dispositivo. Contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec. El aparato deja de funcionar Tensión de red incorrecta. Sensor térmico activado. La boquilla está parcialmente bloqueada. Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especicado en la etiqueta de clasicación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra. Deje que se enfríe el dispositivo durante 5 minutos. Limpie la boquilla. El aparato palpita Hay aire en la manguera de entrada. Suministro de agua inadecuado. La boquilla está parcialmente bloqueada. Filtro de agua bloqueado. Manguera retorcida. Deje el dispositivo en funcionamiento con el gatillo abierto hasta que vuelva a la presión normal de funcionamiento. Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especicado en la etiqueta de clasicación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra. Evite utilizar mangueras largas y nas. Limpie la boquilla o el ltro. Estire la manguera. La máquina se enciende, pero no sale agua. Bomba, manguera o accesorios congelados. No hay suministro de agua. Filtro de agua o boquilla bloqueada. Espera a que la bomba, la manguera o los accesorios se descongelen. Conecte la entrada de agua. Limpie el ltro o la boquilla.

7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Referencia del producto: 05713 Producto:Conga Triton 5000 UltraClean & Car AC220-240 V, 50/60Hz Hidrolimpiadora 1500 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Presión nominal: 8 Mpa Presión permisible: 12 MPa Índice de ujo: 5,5 l/min Máx. Flujo: 6,0 l/min Máx. Presión de entrada: 0,7 MPa Aspirador 1200 W, 220-240 V~, 50/60 Hz IP X5 Fabricado en China | Diseñado en España

8. RECICLAJE DE ELECTRODOMÉSTICOS

La directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) especica que los electrodomésticos no deben ser reciclados con el resto de los desperdicios municipales. Dichos electrodomésticos han de ser desechados de forma separada, para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y, de esta manera, reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de forma correcta. Si el producto en cuestión cuenta con una batería o pila para su autonomía eléctrica, esta deberá extraerse antes de ser desechado y ser tratada a parte como un residuo de diferente categoría. Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus electrodomésticos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.CONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CARCONGA TRITON 5000 ULTRACLEAN & CAR

Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra, siempre y cuando se conserve y envíe la factura de compra, el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un uso adecuado tal y como se indica en este manual de instrucciones. La garantía no cubrirá: Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad, maltratado, golpeado, expuesto a la humedad, sumergido en algún líquido o substancia corrosiva, así como cualquier otra falta atribuible al consumidor. Si el producto ha sido desarmado, modicado o reparado por personas no autorizadas por el SAT ocial de Cecotec. Si la incidencia ha sido originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso. El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación durante 2 años en base a la legislación vigente, excepto piezas consumibles. En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garantía no se hará responsable de la reparación. Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica ocial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.

8. Pistola de agua a presión

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CECOTEC

Modelo : Conga Triton 5000 UltraClean & Car

Categoría : Hidrolimpiadora