BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Soportes para altavoces

FS600 S3 - Soportes para altavoces BOWERS & WILKINS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FS600 S3 BOWERS & WILKINS en formato PDF.

📄 124 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOWERS & WILKINS FS600 S3 - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoSoporte de altavoz de suelo
MarcaBowers & Wilkins
ModeloFS600 S3
CompatibilidadAltavoces 606 S3 y 607 S3
MaterialAcero (estimación)
AlturaAproximadamente 600 mm (estimación)
PesoAproximadamente 5 kg (estimación)
Capacidad de cargaHasta 20 kg (estimación)
Patas ajustablesSí, puntas y patas de goma
Nivel de burbujaNo
ColorNegro (probable)
Accesorios incluidosBase, puntas (4), tuercas de bloqueo (4), patas de goma (4), arandelas de protección
MantenimientoLimpieza con un paño suave de microfibra. Evitar productos abrasivos, ácidos o amoniacales.
SeguridadPuntas muy afiladas: mantener fuera del alcance de los niños. No tocar.
Garantía2 años (estándar no especificado)
ConformidadRoHS, REACH, WEEE
Ajuste de alturaNo, altura fija
InstalaciónFijar la base, atornillar las puntas o patas de goma, ajustar la estabilidad

Preguntas frecuentes - FS600 S3 BOWERS & WILKINS

¿Cómo instalar el soporte FS600 S3?
Fije primero la base al soporte siguiendo las ilustraciones del embalaje. Atornille las puntas o las patas de goma en los insertos roscados de la base. Coloque el altavoz sobre el soporte y ajuste las puntas para asegurar la estabilidad. Apriete las tuercas de bloqueo una vez obtenido el equilibrio.
¿Qué altavoces son compatibles con el FS600 S3?
El FS600 S3 está especialmente diseñado para los altavoces Bowers & Wilkins 606 S3 y 607 S3. También se puede utilizar con otros altavoces de dimensiones y peso similares, pero el rendimiento óptimo está garantizado con los modelos recomendados.
¿Debo usar las puntas o las patas de goma?
Las puntas se recomiendan sobre moqueta para atravesar la alfombra y apoyarse en el suelo duro, lo que mejora la estabilidad. En suelo duro sin moqueta, use las patas de goma para evitar dañar el suelo. También puede colocar arandelas metálicas debajo de las puntas para proteger el suelo.
¿Cómo ajustar la altura de las puntas para estabilizar el altavoz?
Atornille primero las puntas completamente en la base. Si el altavoz no está estable, desatornille una o varias puntas hasta que esté perfectamente equilibrado. Luego bloquee las tuercas contra la base apretándolas suavemente para evitar que las puntas giren.
¿Cómo conectar los altavoces al soporte?
El soporte FS600 S3 no interviene en la conexión eléctrica. Conecte los cables de altavoz a los terminales situados en la parte posterior del altavoz (terminal rojo para positivo, negro para negativo). Respete la polaridad para una imagen estéreo correcta.
¿Cómo ajustar el nivel de graves con los tapones de espuma?
Si los graves son demasiado fuertes, inserte los tapones de espuma en el respiradero trasero del altavoz. Use primero la pieza exterior sola para una atenuación ligera, o ambas piezas juntas para una atenuación más fuerte. Esto permite ajustar la reproducción de graves sin mover el altavoz.
¿Cómo limpiar el soporte FS600 S3?
Use un paño suave de microfibra para quitar el polvo de la superficie. Si es necesario, aplique un producto de limpieza no abrasivo en el paño, nunca directamente. Pruebe primero en un área pequeña. Evite cualquier producto que contenga ácido, amoníaco o agentes antibacterianos.
¿Puedo usar el soporte con otros altavoces que no sean los 606 S3 y 607 S3?
Teóricamente sí, siempre que las dimensiones y el peso sean compatibles. Sin embargo, el soporte está optimizado para los modelos Bowers & Wilkins 600 Series 3. Verifique que las fijaciones y la altura sean adecuadas para sus altavoces.
¿Qué hacer si el altavoz no está estable después de la instalación?
Asegúrese de que las puntas o patas de goma estén bien atornilladas y que el suelo esté nivelado. Si el altavoz aún se mueve, ajuste individualmente cada punta desatornillándola o atornillándola hasta que el conjunto esté firme. Verifique también que la base esté correctamente fijada.
¿Cómo proteger el suelo de las puntas?
Coloque una arandela metálica (o una moneda) entre cada punta y el suelo para distribuir la carga y evitar marcas. También puede usar las patas de goma incluidas en lugar de las puntas si está sobre un suelo duro.

Preguntas de los usuarios sobre FS600 S3 BOWERS & WILKINS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Soportes para altavoces en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FS600 S3 - BOWERS & WILKINS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FS600 S3 de la marca BOWERS & WILKINS.

MANUAL DE USUARIO FS600 S3 BOWERS & WILKINS

O loro本身就是 ellos.
O loro sondenos y suelen.
Ellos sondenos y suelen.
Ellos sondenos y suelen.
Ellos sondenos y suelen.

Bienvenido y gratias por elegir Bowers & Wilkins.

John Bowers,了我的o fundador,estaba firmamente convencido de que el diseño imaginativevo,la ingenieria innovadora y la technologia avanzada eran las claves a la hora de llvar el disfrute del sonido a la intididad del hogar. Una crencia que segimos compartiendo y que inspira todos y cada uno de los productos que diseñamos.

Si se instalala adecuadamente, este producto Offerce una prestaciones muy elevadas, por lo que le sugerimos que antes de ponerse manos a lateachers dedique un poco de su tiempo a leer este manual.Continua en la pagsina 24

Rejilla Protec- toraTapón de EspumaPie de Goma (autoadhesivo)Pie de Goma (enroscable)Punta MetálicaBase (Plinto)Llave AllenTomillo de 45 mmArandela PlanaArandela Antivibración
603 S314
606 S32
607 S3
HTM6 S31

Contedio del Embalaje

La tabla superior ilustra los componentes que acompañan al producto. En el poco probable caso de que falta algo de ellos, le rogamos que contacte con el distribuidor donde adquirido sus cajas acústicas.

Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente

Este produit satisface varias directivas internacionales relacionadas con la proteccion del medio ambiente. Entre elles se incluyen-aunque no son las unicas- las seguidentes:

i. la de Restrición del Uso de Susceptencias Peligrosas (RHoS) en equipos electricos y electrónicos.
ii. la de Registrar, Evaluación, Autorización y Restrición del Uso de Componentes Químicos (REACH).
iii. la de Eliminación de Residuos Procedentes de Componentes Eléctricos y Electrónicos (WEEE).

Contacte con sus autoridades locales en materia de gestion de residuos para que le orienten sobre como desechar este producto adecuadamente.

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente - 1
2. Ubicación 603 S3

Instalacion de las Cajas Acusticas 603 S3

La 603 S3 está Diseñada para ser montada únicamente en el sueño. Para lograr la estabilidad adecuada, instale siempre la base (plinto) suministrada de series y a continuación asegürese de que las cajas acústicas descansen firmamente sobre el sueño realizando las+puntas metálicas o los pies de goma suministrados de series.

S lo desea, pode fazer la base (plinto) durante el proceso de desembalaje pagarindo las ilustraciones que figuran arriba o los diagramas que hay en la aleta superior del embalaje.

Advertencia

La base (plinto) DEBE usarse siempre, con los pies de goma o las puntas metálicas insertados en laquia. NO inserte los pies de goma o las puntas metálicas directamente en el recinto.

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Advertencia - 1

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Advertencia - 2

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Advertencia - 3

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Advertencia - 4

Aviso de Seguridad Importante

Puntas afiladas, no tocar.

Las punatas de desacoplo estan diseñadas para que perforen la alfombra y descansen sobre la superficie del sueño. Inicialmente, atornille las tuercas de fijación en las punatas metálicas lo suficientamente alejadas para que las primeras floten justo por encima de la alfombra cuando las segundas descansen sobre el sueño que hay debajo. A continuación, fije por Completely los punatas en los orificios dispuestos paraarlo en el plinto (base). Si el recinto se mueve cuando está en su posición definitiva, aflóje las dos punatas que no toquen el sueño hasta que aquél descanse firmamente sin moverse. Ya para finalizar, fije las tuercas contra la base y apiretelas suavamente para que la punta de desacoplo deje de girar. Es posible que resulte más como colocar yajsurar las punatas una vez optimizada la posición de la caja acústica.

En caso de que no haya ninguna alfombra y usted deseee impeder que se raye la superficie del sueo, utilise o bien un disco protector metalico (una moneda también podria servir) entre la punta y el sueo o bien los tacos de goma suministrados por el fabricante. Coloque los tacos de goma y nivele el recinto delismo modo que con las puntas de desacoplo.

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Aviso de Seguridad Importante - 1

606 S3 / 607 S3

La 606 S3 y la 607 S3 está disniadas primordially para ser montadas en un soporte de sueño dedicado (FS-600 S3), pero en caso de que asi se DEAee pueda ser colocadas en una estantería. No obstar,derabad tener en cuenta que esta ultima optionmente meos flexibilidad a la hora de optimizar las prestaciones de la caja acústica. En el caso de que el montaje en una estantería sea el unico posible, recomendamos el uso de los tapones de espuma suministrados de series para optimizar las prestaciones (ver Seccion 4: Ajuste Fino).

Searial el tipo de instalacion elegido,los tweetersdeferian situarseapproximamentea la altera de los oidos enla posicion de esucha habitual.

Note: En el caso de que utilise una estantería, asegúrese de que sea lo suficientmente robusta para所提供ar el peso de la caja acústica y colque los pies de goma autoadhesivos en la parte inferior de la misma.

HTM6 S3

En el caso de que vaya a usar un videoproyector con una pantalla acústicamente transparente, coloque la caja acústica detrás de dicha pantalla. En caso contrario, colóquela bien debajo o encima de la pantalla realizando un soporte de sueño bien en un estante

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - HTM6 S3 - 1

mural asegurando que la caja acústica está lo más cerca possible de la alta del oído. Si la caja acústica va a ser colocada bien en un estante, bien en un mueble+junto conothers componentes de A/V, fije los quatre pies de goma autoadhesivos a la base de la caja acústica para incrementar el grado de aislamientorente a posibles vibraciones.

Colocacion de la Caja Acustica

Tanto en instalaciones estereofónicas como de Cine en Casa, intente asegurarde que las zonas que rodean inmediamente a cada caja acústica sean similares desde el punto de vista acústico. Por exemple, si una caja acústica está jinto a una pared desnuda cuando que la othera está cerca de mobiliario y cortinas blandos, es mas que probableque tanto la calidad sonora global como laImagen estereofónica queden seriamente comprometidas.

Sistemas Estereofonicos Convenciones

Para empezar, las cajas acústicas deben colocarse,Separated entre s i de 1'5 a 3 metros, en los dos vertics de un triángulo equilatoro bajo oyer cuestione este situado en el punto de escucha. Las cajas acústicas debenSeparatedse un minimo de 0^5m de la pared que tengan detrás y de cualquier pared lateral (ver dibujo superior).

Sistemas de Cine en Casa

Si las cajas acústicas van a ser realizadas para los canales frontales (principalies) de un sistemas de Cine en Casa, deben estar más cerca entre si que en un equipo de audio de 2 canales porque los canales de sonido envolmente tienden a enscharla imagen sonora. La colocacion de las cajas acústicas a uno 0'5 metros de distancia de cada lado de la pantalla de visualizacion también ayudara a que la imagen del sonido envolmente este proportionada con disrespect a la imagen visual. Al igual que sucede con el posicionado en sistemas estereofonicos convencionesales, ideally las cajas acústicas deben estarSeparated un minimum de 0'5 metros deequalquier pared lateral.

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Sistemas de Cine en Casa - 1

Campos Magnéticos Parasitos

Los altavoces de las cajas acústicas crean Campos magnéticos
parásitos que se extienden más alla de las fronteras fisicas
del recinto. Es porarlo que le recomendamos que aleje todos
aquellos objetos magnéticamente sensibles (pantallas de telesor
y ordinador basadas en tubos de rayos catódicos, discos de
ordenador,CNTAS de audio y video, tarjetas con banda magnética
y cosas por el estilo) al menos 0'5 metros de la caja acústica.
Las pantallas de plasma, LCD y OLED no son afectadas por los
campos magnéticos.

3. Conexiones

Conexión Convencional Conexión en Bicabledo

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Conexión Convencional Conexión en Bicabledo - 1

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Conexión Convencional Conexión en Bicabledo - 2

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Conexión Convencional Conexión en Bicabledo - 3

Aviso de Seguridad Importante

Todas las conexiones deben realizarse con el equipo de sonido apagado. Cuando se utilizes un equipo de audio en conditiones de funcionaimiento

normales, tocar terminales o cables de conexión a cajas acústicas no aíslados peuvent provocar una sensación muy desagradable. Los terminales de conexión de la 600 S3 acceptan una extensa variedad de terminaciones del cable: clavjas de tipo banana de 4 mm, cucillas planas ("spades") de 6 y 8 mm o cables pelados de hasta 4 mm de diametro.

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Aviso de Seguridad Importante - 1

Noticia Importante Relacionada con la Seguridad:

En ciertos paises, sobre todo en Europa, las clavijas de tipo banana de 4 mm son consideradas como potencialmente peligrosas en关键时刻 de seguridad

porque puede ser insertadas por error en los orificios de tomas de corriente electrica no protegidas. Con el fin de satisfacer la normativa europea de seguridad CENELEC, los orificios de 4 mm situados en los extremos de los terminales STLAN BLQUEADOS por patillas de plastico. Si usted va a utiliser los productos en?.?.nstein en el que se aplicque dicha normativa, asegurese de que las clavijas de tipo banana no pueda ser empleadas de manera no segura por niños u otheras personas no informadas. Si,.
desea utilizing clavijas de tipo banana pueda retiring las patillas de plastico.

Consulte a su distribuidor para que le aconseje a la hora de elegir el cable de conexión. Mantenga siempre la impedancia total por debajo del máximo recomendado en las caracteristicas技术水平sutilice un cable de bajo inductancia para evaporar que se produzan atenuaciones en las Frequencias mas altas.

En la parte posterior de la caja acústica hay dos pares de terminales de conexión unidos entre s con sendosrientes. Para realizar una conexión convencional (arriba, izquierda) dichosrientes deben permanecer en su lugar (situación original, esdecir de fibrama) y por tanto solamentedeferieran connectarse un par de terminales al amplificador. Para la conexión en bicableado o biamplificacion (arriba, derecha) losrientesdeferieran retirarse para poder conectar por分开ado cada par de terminales al amplificador o amplificadores empleados. El bicableado peut最好ar la resolución de los detalles de baja Frequencia.

Asegúrese de que los terminales positivos de la caja acústica (con un anillo rojo) son connectados al terminal de salute positivo del amplíficator y que los terminales negativos de la caja acústica (con un anillo negro) son connectados al terminal de salute negativo del amplíficator. Una conexión incorrecta pourrait tener como resultado una imagen sonora pobre y una perdida de graves. Fije siempre por complete lo tuerca de los terminales de conexión para estar que se produzan vibraciones.

  1. Ajuste Fino

BOWERS & WILKINS FS600 S3 - Noticia Importante Relacionada con la Seguridad: - 1

Antes de proceder al ajuste fino, verifiecretuidadosamente que todas las conexiones de la instalacion sean correctas y seguras.

Cada vez que augmente laSeparateda entre las cajas acusticas y las paredes laterales y posterior de la sala se reducir a el nivel general de graves. El espacio situado detrás de las cajas también contribuye a create una sensacion aural de profundidad. Por el contrario, si acerca las cajas acusticas a las paredes el nivel de graves aumentoa. Si desea reducir el nivel de graves sin seperar mas las cajas acusticas de la pared, colocque los tapones de espuma en los puertos bass-reflex. Si desea que la reduccion de graves sea menos severa, colocque los anillos de espuma en los puertos bass-reflex (dibujo superior).

Si la的回答ista en graves parece poco uniforme con la Frequencia, lo más probable es que ella se deba a las propiedades acústicas de su sala de escucha. Incluso微量元素 Cambios en la posición de las cajas acústicas o del punto de escucha pueda tener un efecto significativo en las prestaciones sonoras, especially las Frequencias más bajas. Si es posible, intente desplazar su posición de escucha o ubicar las cajas acústicas a lo largo de una pared diferente. La presencia y la posición de muebles de gran tiempo también puede inflir en losodos de resonancia.

En caso de que no existanalternativas,puedeajustar la respuesta en graves de sus cajas acuisticasutilizando los tapones de espuma suministrados de series.Dichos tapones estan compuestos de dos partes para proportionar un cierto nivel de ajuste fino usingo bien la de mayor diametro -es decir la exterior-en solitario or las dos juntas.El uso de la pieza de espuma de mayor diametro en solitario proportionarao menos atenuacion de graves que el juego de taponescomplete.

Si laImagen central carece de focalizacion, intente acercar las cajas acuencias entre si o inclinelas de forma que apunten hacer los oyentes o esten encaradas hacerlos. Si el sonido es demasiado brillante (lease chillon), el aumento de lacantad de materiales blandos (generalmente fonoabsorbentes) presentes en la sala (utilice, por exemple, cortinas mas pesadas) pueda ayudar a equilibrarlo. Por el contrario, si se reduce la presencia de los citados materiales se suguirá incrementar el nivel de brillo de un sonido apagado ycaretne de vida.

Para los más puristas, un buena consejo consiste en quitar la rejilla protectora de los altavoces de medios y graves sujetándola por su contorno y retirandola cuidadosamente del recinto.

  1. Período de Rodaje 6. Cuidado y Mantenimiento

Las prestaciones de la caja acústica cambiarán deforma sutil durante el periodo de esucha inicial. Si la caja ha estado almacenada en un ambiente frió, tanto los materiales absorbentes y de amortiguamente acústico como los que forman parte delsistemas de suspENSION de los differentes altavoces tardarancierto tiempo en recuperar sus propiedades mecánicas correctas. Las suspENSIONes de los altavoces también se relajarán durante las primeras horas de uso.El tiempo que la caja acústica necesse para alcantar las prestaciones para las que fue diseñada variaré en función de las conditiones de almacenamento previas de la misma y de como se utilise.A modo de guía,deje transcurrir una semana para la estabilizaciónTERMICA de la caja yunas 15 horas de uso en conditiones normales para que las partes mecánicas de la misma alcancen las caracteristicas de funcionaimiento para las que fueron diseñadas.

Por regla general, la superficie del recinto solo requires que se le quite el polvo. Recomendamos el uso de una gamuza suave de microfibras. Si desea usar un limpiador de tipo aerosol o de otro tipo, aplicarlo en la gamuza de limpieza, nunca directamente sobre el producto. Pruebe primero con un area很小, ya que algunos productos de limpieza peuvent dararamongas de las superficies. Evite utiliser productos abrasivos o que contenga acido, alcalis o agentes antibacterianos. No utilize products de limpieza en los altavoces. Asimismo, evite tocar los transductores ya que pueda dañarlos.

1. Desempacotamento

GrelhaCilindro de espumaPé de borracha (autocolante)Pé de borracha (roscado)Pé de cavilhaBase Chave AllenParafuso de 45 mmAnilha planaAnilha resistente à vibrationsao
603 S314
606 S32
607 S3
HTM6 S31

Conteudos da caixa

Sistemas estéreo convencionais

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOWERS & WILKINS

Modelo : FS600 S3

Categoría : Soportes para altavoces