CLATRONIC PP 3570 C - Otros aparatos de cocina

PP 3570 C - Otros aparatos de cocina CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PP 3570 C CLATRONIC en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice CLATRONIC PP 3570 C - page 21
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLATRONIC

Modelo : PP 3570 C

Categoría : Otros aparatos de cocina

Descarga las instrucciones para tu Otros aparatos de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PP 3570 C - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PP 3570 C de la marca CLATRONIC.

MANUAL DE USUARIO PP 3570 C CLATRONIC

  • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el n previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
  • No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
  • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
  • El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
  • Solamente utilice accesorios originales.
  • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. ¡AVISO! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asxia! Instrucciones especiales de seguridad para el aparato AVISO: ¡Supercie caliente! La temperatura de la supercie accesible puede ser muy elevada durante el uso.
  • No toque las supercies calientes del aparato, utilice solamente los botones y las asas. Utilice los manguitos cuando abra la tapa del aparato.
  • Tenga en cuenta que las piezas permanecerán calientes durante un periodo de tiempo después de su uso. AVISO:
  • No utilice el dispositivo sin aceite ni grasa. ¡Riesgo de fuego!
  • ¡Nunca añada agua al aceite! ¡Riesgo de ráfagas de fuego / explosión! ¡Riesgo de quemaduras!22 AVISO:
  • En caso de sobrecalentamiento se pueden quemar los aceites y las grasas. ¡Tenga cuidado! ¡No olvide desconectar el aparato des- pués del funcionamiento! Primero, ajuste el termostato al mínimo, y luego, extraiga el cable de alimentación de red.
  • Mantenga una distancia de seguridad (30 cm) de objetos fácilmen- te inamables como mobiliario, cortinas, etc. ¡Riesgo de fuego!
  • Si se prendiera fuego en el aparato, no intente apagarlo con lla- mas con agua. Rebaje las llamas con un paño húmedo.
  • No mueva ni transporte el aparato caliente mientras está en fun- cionamiento. Pueden derramarse los líquidos calientes, el valor caliente o salpicaduras de aceite. ATENCIÓN:
  • Solamente se puede utilizar el termostato suministrado. ¡En nin- gún caso utilice un regulador ajeno!
  • Este aparato no está diseñado para ser sumergido en agua para su limpieza.
  • Distintas supercies entran en contacto con el alimento y el aceite. Siga las instrucciones facilitadas en el capítulo “Limpieza”.
  • Antes de colocar o retirar el termostato, asegúrese que la escala del regulador de temperatura esté en la posición 0 (desconectado). En caso contrario se podría producir una interrupción o un sobrecalen- tamiento.
  • Al meter el termostato asegúrese, que esté bien encajado. El re- gulador indica hacia arriba. Al retirarlo no tire del cable, sino coja el termostato por la clavija. Al introducir o retirar no ejerza mucha fuer- za o tuerza el termostato.
  • Mantenga limpio el sensor de temperatura y las patillas del soporte.23
  • Tenga atención que el cable de red no entre en contacto con las piezas calientes del aparato.
  • No repare el aparato usted, sino que acuda a un especialista auto- rizado. Si el cable de alimentación del aparato resulta dañado, se debe sustituir con un cable de alimentación especial que se puede obtener del fabricante o de su servicio de atención al cliente.
  • Este aparato no debe ser usado por niños entre 0 y 8 años de edad.
  • Si están permanentemente controlados, los niños mayores de 8 años pueden utilizar el aparato.
  • Las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica o con falta de experiencia y conocimiento pueden utilizar este aparato si se les supervisa o se les da instrucciones sobre el uso del aparato de un modo seguro y si comprenden los peligros que ello implica.
  • Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
  • Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • Los tenedores se deben sujetar en una posición estable con las asas (si tuviera) para evitar derramar líquido caliente.
  • No utilice el aparato con un temporizador separado ni con un siste- ma de control remoto separado.
  • Este aparato está destinado para uso doméstico solamente y simi- lares aplicaciones, tales como: - cocinas para la plantilla de almacenes, ocinas y otras áreas comerciales; - en hostales de alojamiento y desayuno. No está destinado para que lo utilicen: - los huéspedes de hoteles, moteles y otras instalaciones residenciales; - en granjas.24 Contenido de suministro Sartén Tapadera de vidrio Termostato Puño Corona 1 tornillo grande con arandela 2 escudos térmicos 4 tornillos pequeños Antes del primer uso

1. Extraiga el aparato del embalaje.

2. Retire todo el material de embalaje, tales como plásticos,

materiales de relleno, abrazaderas de cable y envases de cartón.

3. Compruebe que están todas las piezas.

4. En caso de que los contenidos del equipaje esté incom-

pletos o si hay peligro evidente, no utilice el aparato. Devuélvalo al proveedor inmediatamente.

5. Ponga en marcha el aparato unos 5 minutos en marcha,

sin la tapadera y en el ajuste máximo (véase “Puesta en operación”). NOTA: La leve generación de humo y de olor es en este proceso normal. Debería preocuparse de tener suciente aireación.

6. Recomendamos limpiar la tapadera y la sartén como

indicado bajo “Limpieza”. Montaje

1. Monte el agarradero en la tapadera de vidrio:

  • Para ello, coloque el agarradero y la corona sobre una supercie plana.
  • Ponga la tapadera al revés.
  • Presione primero el anillo de silicona en la apertura de la tapa.
  • Encaje el tornillo con la arandela desde el interior por la tapadera y atornille a mano el puño.

2. Monte los escudos térmicos en

  • Debajo de las empuñaduras puede ver cada taladrado.
  • Mantenga cada escudo térmico entre sartén y puño.
  • Encaje los tornillos en los taladrados y atornille los escudos térmicos. Puesta en operación Coloque el aparato sobre una supercie que sea resistente al calor.

1. Asegúrese que el regulador de temperatura esté en la

posición 0 (desconectado) e introduzca éste en la caja de enchufe del termostato. La caja de enchufe la encontrará en la parte lateral del aparato. ATENCIÓN: Si no se ha introducido bien el termostato, puede originarse un calentamiento anormal. Daños o un ac- cidente podrían ser la conse- cuencia. Por ello, asegúrese que el termostato esté bien introducido.

2. Conecte el aparato a una caja de enchufe con tomatierra,

e instalada por la norma.

3. Encender el regulador de temperatura según el uso

deseado: Encender el regulador de temperatura según el uso deseado: Ajuste Temperatura en °C aprox. Aplicación 1 Mantener caliente 2 Más de 100 °C Alimentos para asar, hamburguesas

Crepe, huevos revueltos, jamón, tocino 5 240°C Asar brevemente NOTA: El aparato está precalentado cuando se apaga la lámpara de control del termostato. La lámpara de control se enciende periódicamente para mostrar que se está manteniendo la temperatura correcta. Uso del equipo

  • Precaliente unos 5 minutos la sartén especial para estas, cuando se apague la lámpara de control estará la sartén lista para el funcionamiento.
  • El tiempo de cocción depende del tipo de alimento, de la cantidad y del estado de cocción deseado y se debe calcular por propia experiencia.
  • Para dar vuelta a la comida utilice utensilios de madera o de teón, para no dañar la capa anti-adherente.
  • Después de nalizar el proceso de cocción, la comida se puede mantener caliente ajustando la posición 1. AVISO:
  • ¡La sartén especial para estas está caliente durante la utilización!
  • Sale vapor caliente de la tapadera.25 Después del uso
  • Si desea nalizar el funcionamiento, ajuste primero el regulador de temperatura a la posición 0 (desconectado) y retire la clavija de la caja de enchufe.
  • Primero se debe haber enfriado el aparato para poder retirar el termostato, ya que el sensor de temperatura está muy caliente al nalizar el uso. Limpieza AVISO:
  • Desconectar antes de cada limpieza el enchufe y espere siempre que el equipo se haya enfriado.
  • No sumerja nunca en agua el aparato y el cable de alimentación con el termostato para su limpieza. Podría recibir una descarga eléctrica o provocar un incendido. ATENCIÓN:
  • No utilice detergentes agresivos o que rayen.
  • Para su limpieza, en ningún caso sumerja el aparato bajo agua. Sartén
  • Retire los restos de comida todavía en estado caliente de la sartén. Haga uso de un paño húmedo o de un trozo de papel. En caso de tener restos resistentes debe verter agua en la sartén y dejar hervir el agua en la sartén.
  • Limpie la sartén con una esponja suave y humedecida con un poco de detergente. Luego, aclare la sartén con agua limpia. Seque la sartén con una toalla suave. Tapadera Limpie la tapadera con una esponja suave y con un poco de jabón. Termostato Limpie el termostato con un paño de papel suave o con un paño seco y suave. Datos técnicos Modelo: ........................................................................PP 3570 C Suministro de tensión: ............................220 - 240 V~, 50/60 Hz Consumo de energía: ..................................................... 1500 W Clase de protección: ....................................................................Ι Peso neto: ..............................................................aprox. 3,40 kg El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado. Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especicaciones en razón de la seguri- dad. Eliminación Signicado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.26 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo buon divertimento nell’uso dell’apparecchio. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazio- ni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’apparecchio o altri oggetti. NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni. Note Generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.