Avent SCD833 - Monitor PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Avent SCD833 PHILIPS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Monitor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Avent SCD833 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Avent SCD833 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO Avent SCD833 PHILIPS
Warum ertönt ein Summgeräusch aus der Elterneinheit? Wenn sich die Elterneinheit und die Babyeinheit zu weit voneinander entfernt benden, können Störungen auftreten. Dies kann auch geschehen, wenn zwischen der Elterneinheit und der Babyeinheit zu viele Wände oder Decken liegen oder wenn andere drahtlose Geräte, die im Bereich 2,4 GHz senden, eingeschaltet sind (z. B. Mikrowelle, Wi-Fi-Router). Stellen Sie die Elterneinheit an einem anderen Ort näher an der Babyeinheit auf, oder schalten Sie andere drahtlose Geräte aus. Falls diese Antwort nicht hilfreich ist, schauen Sie in den Häug gestellten Fragen nach "Warum ertönt aus der Elterneinheit und/oder Babyeinheit ein Pfeifton?" Wie lange wird das Schlaieds von der Babyeinheit gespielt? Nachdem Sie ein Schlaied ausgewählt haben, und es wird für ca. 15 Minuten fortlaufend wiederholt. Falls Sie alle Lieder spielen möchten, wählen Sie die letzte Option in der Schlaied-Liste aus. Wie kann ich die Lautstärke des Schlaieds erhöhen? Sie können die Lautsprecherlautstärke des Schlaieds an der Elterneinheit einstellen, jedoch nicht an der Babyeinheit. Drücken Sie die Schlaied-Taste an der Elterneinheit, um das Schlaied-Menü zu önen und die Lautstärke einzustellen. BETRIEBSZEIT/EMPFANGSBEREICH Frage Antwort Warum ist die Reichweite meines Babyphones viel geringer als im Benutzerhandbuch angegeben? Der angegebene Betriebsbereich von 300 Metern gilt nur im oenen Außenbereich und bei unbehinderter Sichtlinie. Je nach Umgebung und anderen Störfaktoren kann die Reichweite geringer sein (siehe auch die Tabelle im Kapitel über das Aufstellen der Eltern- und Babyeinheiten). Innerhalb des Hauses beträgt der Betriebsbereich maximal 50 Meter und ist außerdem durch die Anzahl und Beschaenheit der Wände bzw. Decken zwischen der Elterneinheit und der Babyeinheit begrenzt. Die Betriebszeit der Elterneinheit sollte bis zu 10 Stunden betragen. Warum ist die Betriebszeit meiner Elterneinheit kürzer? Möglicherweise ist die Videohelligkeit der Elterneinheit zu hoch eingestellt, und die Elterneinheit verbraucht viel Energie. Verringern Sie die Helligkeit der Elterneinheit. Die Elterneinheit verbraucht viel Energie, wenn das Video-Display dauerhaft eingeschaltet sind. Aktivieren Sie einen der Modi AUDIO, VOX oder ECO im Menü der Elterneinheit, um die Betriebszeit zu erhöhen (siehe Abschnitte "AUDIO-Modus“,"VOX-Modus“ und "ECO-Modus“ im Kapitel "Produktmerkmale“). Möglicherweise ist die Lautstärke der Elterneinheit zu hoch eingestellt, und die Elterneinheit verbraucht viel Energie. Verringern Sie die Lautstärke an der Elterneinheit. Wie bei jedem anderen wiederauadbaren Elektronikgerät verringert sich die Akkukapazität nach langer Nutzung.82 Deutsch VIDEO-ANZEIGE Frage Antwort Weshalb ist die Elterneinheit gestört? Warum ackert das Video-Display an der Elterneinheit? Wenn sich die Elterneinheit und die Babyeinheit zu weit voneinander entfernt benden, können Störungen auftreten. Dies kann auch geschehen, wenn zwischen der Elterneinheit und der Babyeinheit zu viele Wände oder Decken liegen oder wenn andere drahtlose Geräte, die im Bereich 2,4 GHz senden, eingeschaltet sind (z. B. Mikrowelle, Wi-Fi-Router). Unter Umständen haben Sie mehr als 2 Sets Babyphone, sodass Störungen auftreten können. Halten Sie diese 2 Baby-Einheiten voneinander fern, idealerweise in separaten Räumen. Stellen Sie die Elterneinheit an einem anderen Ort näher an der Babyeinheit auf, oder schalten Sie andere drahtlose Geräte aus. Der Akku der Elterneinheit muss möglicherweise aufgeladen werden. Warum wird kein Bild auf dem Video-Display angezeigt, wenn die Verbindungsanzeige grün leuchtet? Die Elterneinheit bendet sich möglicherweise in einem der Modi AUDIO, VOX oder ECO. Drücken Sie die Modus-Taste an der rechten Seite der Elterneinheit, um des Modus (siehe 'Betriebsarten') zu wechseln. Warum ist das Bild auf dem Video-Display nicht gut zu erkennen? Möglicherweise ist die Anzeigehelligkeit zu gering eingestellt. Erhöhen Sie die Anzeigehelligkeit an der Elterneinheit mithilfe der Bedienungstaste in der Mitte. Möglicherweise ist die Linse der Babyeinheit verschmutzt. Reinigen Sie die Linse mit einem trockenen Tuch. Möglicherweise bendet sich die Babyeinheit zu weit vom Baby entfernt. Stellen Sie sicher, dass die Babyeinheit maximal 1,5 Meter weit vom Baby entfernt ist, um eine optimale Videoquality zu erreichen. Bei einer geringeren Entfernung als 1 m besteht die Gefahr des Strangulierens.83Deutsch Wandanbringung Druckanleitungen: Drucken Sie diese Seite im Maßstab von 100 % und verwenden Sie die Schablone, um den genauen Ort der Bohrlöcher an der Wand zu markieren. Allgemeine Informationen Wiederauadbarer Lithium-Ionen-Akku (2.600 mAh) FHSS-Frequenzband 2,4 GHz. Maximale Funkfrequenzleistung: <=20 dBm Netzgerät: Modell: ASSA105E-050100 (EU-Stecker) oder ASSA105B-050100 (UK-Stecker) Eingangsleistung: 100 bis 240 V~; 50/60 Hz; 0,35 A Ausgang: 5,0 V 1,0 A, 5,0 W. Durchschnittlicher aktiver Wirkungsgrad: >=73,62% Stromverbrauch im Leerlauf (W): 0,1 W84 Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto y bienvenido a Philips Avent. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips Avent le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. El vigilabebés con vídeo Philips Avent le ofrece supervisión ininterrumpida y le permite ver a su bebé día y noche desde cualquier parte de su hogar. La última tecnología digital le garantiza un sonido claro y la imagen más nítida de su bebé. Disfrutará de mayor sensación de seguridad sin entrar en la habitación ni despertarlo. Descripción general 1 Unidad de padres 2 Pantalla 3 Piloto ECO (Conexión) 4 Piloto de estado de las pilas 5 Piloto LINK 6 Altavoz 7 Botón de control (menú navegación/volumen/brillo) 8 Botón de sensibilidad 9 Botón de nana 10 Botón del intercomunicador 11 Toma para clavija pequeña 12 Botón de modo 13 Botón de encendido/apagado 14 Antena 15 Pinza para cinturón 16 Unidad del bebé 17 Cámara 18 Botón de encendido/apagado de nana 19 Micrófono 20 Botón de encendido/apagado 21 Antena 22 Altavoz 23 Toma para clavija pequeña 24 Oricios de montaje en pared 25 Adaptador de corriente (2x)85Español Información de seguridad importante Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro. IMPORTANTE Este vigilabebés está pensado como una ayuda. En ningún caso sustituye la supervisión responsable y adecuada por parte de un adulto y no debe utilizarse como tal.Nunca deje al bebé solo en la casa. Asegúrese siempre de que haya alguien presente para cuidar de él y hacerse cargo de sus necesidades. Descargo de responsabilidad Tenga en cuenta que utiliza este vigilabebés bajo su responsabilidad. Koninklijke Philips N.V. y sus empresas liales no se hacen responsables del funcionamiento ni el uso de este vigilabebés y, por lo tanto, no asumen responsabilidad alguna en relación con el uso del mismo. Peligro - No sumerja nunca ninguna parte del vigilabebés en agua u otros líquidos. No coloque el aparato en un lugar en el que le pueda caer o salpicar agua o cualquier otro líquido. No utilice nunca el vigilabebés en lugares húmedos o cerca del agua. - No coloque nunca ningún recipiente encima de la unidad del bebé ni lo cubra. No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación según las instrucciones del fabricante. Advertencia: Peligro de estrangulación. Los niños se pueden ESTRANGULAR con los cables. Mantenga este cable fuera del alcance de los niños (a más de 0,9 m). No quite esta etiqueta. Advertencia - Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el adaptador se corresponde con el voltaje de red local. - No modique ni corte ninguna pieza del adaptador ni del cable, ya que puede provocar una situación peligrosa. - Utilice únicamente el adaptador que se suministra. - Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo original para evitar situaciones de peligro. - Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión. - Evite que el cable de alimentación se pise o se doble, especialmente en las clavijas, las tomas de corriente y el punto de salida del aparato.86 Español - Coloque el vigilabebés de modo que el cable no obstruya el paso. Si coloca el vigilabebés sobre una mesa o un mueble bajo, no deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o mueble. No tienda el cable sobre el suelo donde pueda provocar tropiezos. - Mantenga los materiales del embalaje (bolsas de plástico, cartones de protección, etc.) fuera del alcance de los niños, ya que no son un juguete. - Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no abra la carcasa de la unidad del bebé ni de la unidad de padres. Instrucciones de seguridad sobre las baterías - Utilice este producto únicamente para el uso al que está destinado, y siga las instrucciones de seguridad generales y para pilas que se indican en este manual del usuario. Cualquier uso incorrecto puede producir descargas eléctricas, quemaduras, fuego y otros peligros o daños. - Para cargar la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación desmontable* suministrada con el producto. No utilice un cable alargador. - Cargue, utilice y guarde el producto a una temperatura entre 0 y 40 °C. - Desenchufe siempre el producto cuando esté completamente cargado. - No queme ni el producto ni las pilas, ni los exponga a la luz solar directa o a altas temperaturas (por ejemplo, junto a un horno o en un coche a altas temperaturas). Las baterías pueden explotar si se sobrecalientan. - Si el producto se calienta de forma anormal, desprende un olor anormal, cambia de color o si la carga tarda mucho más de lo habitual, deje de utilizar y cargar el producto, y póngase en contacto con su distribuidor local de Philips. - No coloque aparatos ni pilas en hornos microondas ni sobre placas de inducción. - Este producto contiene una batería recargable que no se puede sustituir. No abra el producto para sustituir la batería recargable. - Al manipular pilas, asegúrese de que tanto sus manos, como el producto y las pilas están secos. - Para evitar que las baterías se sobrecalienten o emitan sustancias tóxicas o peligrosas, no modique, perfore ni dañe los productos ni las baterías, y no desmonte, genere un cortocircuito, sobrecargue ni cargue de forma inversa las baterías. - Para evitar que se produzcan de forma accidental cortocircuitos en las pilas tras su extracción, no permita que los terminales de las mismas entren en contacto con objetos metálicos (por ejemplo, monedas, horquillas o anillos). No envuelva las pilas en papel de aluminio. Recubra con cinta aislante los terminales de las pilas o ponga estas en una bolsa de plástico antes de desecharlas. - En caso de daños o fugas en las pilas, evite el contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, enjuague la zona con agua de forma inmediata y consulte con su médico. Precaución - Utilice el aparato a una temperatura de entre 0 °C y 40 °C. - No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos amplicadores) que generen calor. - Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule adaptadores, enchufes y cables eléctricos.87Español - Todas las marcas obligatorias de la unidad del bebé, de la unidad de padres y del adaptador de alimentación se encuentran en la parte inferior de la unidad del bebé, de la unidad de padres y del adaptador de alimentación. Declaración de conformidad Por la presente, Philips Electronics Hong Kong Limited declara que este producto cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones de la Directiva 2014/53/UE. Puede acceder a una copia de la Declaración de conformidad para el marcado CE en línea en www.philips.com/support. Cumplimiento de la normativa sobre CEM Este producto cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Preparación para su uso Unidad del bebé Enchufe el adaptador de alimentación a la unidad del bebé y a la toma de corriente. Unidad de padres La unidad de padres usa una batería de iones de litio recargable integrada. Siga estos pasos para cargar la unidad de padres: 1 Enchufe el adaptador de alimentación a la unidad de padres y conecte el adaptador a una toma eléctrica. - El indicador de estado de la batería cambia a naranja para indicar que el aparato se está cargando.88 Español - Cuando la batería está completamente cargada, el indicador de estado de la batería se ilumina en verde de forma continua. - Al cargar la unidad de padres durante 3 horas, se puede utilizar sin cable durante unas 10 horas en el modo ECO. - Si la unidad de padres está encendida durante la carga, esta tardará el doble en completarse. - Cuando la carga de la batería recargable de la unidad de padres es baja, el piloto de estado de la batería parpadea en rojo y la unidad de padres emite un pitido. - Si la batería está completamente descargada y la unidad de padres no se conecta a la red eléctrica, se apaga automáticamente y pierde el contacto con la unidad del bebé. Nota: La batería recargable no se puede extraer. Nota: La batería se descarga de forma gradual y muy lentamente incluso cuando la unidad de padres está apagada. Consejo: Apague la unidad de padres cuando no la esté usando para ahorrar batería. Nota: Le aconsejamos que deje la unidad de padres conectada a la red toda la noche. Si la batería de la unidad de padres está a punto de agotarse, emite un pitido que podría despertarle durante la noche. 20°CEco
10 hrs=3 hrs 20°CEco 189Español Uso del vigilabebés Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé 1 Mueva el botón deslizante de encendido/apagado de la unidad del bebé hacia arriba, hacia la posición ON (encendido). 2 Cuando la unidad del bebé está encendida, el piloto de encendido de la unidad del bebé está iluminado de color verde. Nota: El piloto de encendido siempre se ilumina en verde en la unidad del bebé, aunque no haya conexión con la unidad de padres. 3 Asegúrese de colocar la unidad de padres a una distancia mínima de 2 metros de la unidad del bebé para evitar retroalimentación acústica. 4 Pulse el botón de encendido de la unidad de padres durante 1 segundo para encenderla. - La pantalla se enciende, se muestra la imagen de enlace en la pantalla y el piloto de enlace se ilumina de color rojo. La unidad de padres comenzará a buscar la unidad del bebé.
2m/6.7 ft 20°CEco190 Español - Cuando la unidad de padres y la unidad del bebé están enlazadas, el piloto LINK se enciende de color verde en la unidad de padres y se muestran una o más barras en la pantalla. Nota: La conexión entre la unidad de padres y la unidad del bebé se establece en menos de 10 segundos. Cuando la unidad del bebé se apaga, la unidad de padres muestra la imagen de fuera de alcance. Compruebe que la unidad del bebé está encendida. - Si no se establece la conexión, el piloto LINK se ilumina de color rojo, la unidad de padres emite un pitido y aparece la imagen de fuera de alcance en la pantalla. Colocación del vigilabebés Advertencia: El cable de la unidad del bebé supone un posible riesgo de estrangulación para su bebé, por lo que debe asegurarse de que la unidad del bebé y su cable están al menos a 1 metro del bebé. 1 Para una detección de sonido óptima, asegúrese de que la unidad del bebé no esté a más de 1,5 metros de distancia. Asegúrese de que la unidad del bebé esté como mínimo a 1 metro de distancia del bebé para evitar posibles riesgos de estrangulamiento. 2 Coloque la unidad de padres dentro del alcance de funcionamiento de la unidad del bebé. Asegúrese de que esté a una distancia mínima de 2 metros de la unidad del bebé para evitar la retroalimentación acústica. Nota: Si utiliza un teléfono inalámbrico, un reproductor de vídeo inalámbrico, una red Wi-Fi, un horno microondas o un dispositivo Bluetooth en la banda de 2,4 GHz y experimenta interferencias en la unidad de padres o la unidad del bebé, aleje la unidad de padres hasta que no se produzcan interferencias. 3 Puede colocar la unidad del bebé de dos formas. a Coloque la unidad del bebé sobre una supercie estable, plana y horizontal. 20°CEco 120°CEco1 >1-1.5m/3.5-5f
2m/6.7 ft91Español b Fije la unidad para bebé a la pared con los tornillos. Consejo: La instalación en pared se explica al nal de este manual de usuario. Consejo: Utilice la plantilla proporcionada para marcar la ubicación exacta de los oricios de los tornillos en la pared. Consejo: Coloque la unidad del bebé a una altura suciente para obtener una buena perspectiva de la cuna o el parque de juegos. 4 Ajuste la posición de la unidad del bebé de manera que garantice la mejor visibilidad del bebé. La unidad del bebé se puede girar hasta colocarla en la posición deseada. Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance Madera, yeso, cartón, cristal (sin metal, cables o plomo) < 30 cm 0-10 % Ladrillo, madera contrachapada < 30 cm 5-35 % Hormigón armado < 30 cm 30-100 % Rejillas o barras metálicas < 1 cm 90-100 % Láminas de metal o aluminio < 1 cm 100 % Alcance de funcionamiento El alcance de funcionamiento es de hasta 50 metros en interiores y de hasta 300 metros en exteriores. El alcance de funcionamiento del vigilabebés varía en función del entorno y de los factores que provocan interferencias. Los materiales mojados y húmedos provocan tantas interferencias que la pérdida de alcance puede ser de hasta el 100 %. <300m/985ft <50m/165ft92 Español Características y conguración Volumen Puede ajustar el volumen del altavoz de la unidad de padres al nivel que preera. 1 Pulse la parte superior o inferior del botón de control para ajustar el volumen. Consejo: Asegúrese de ajustar el volumen a las condiciones del entorno actuales. En entornos con mucho ruido se puede activar también la alerta por vibración. La barra de volumen aparece en la pantalla para mostrar el volumen seleccionado. Nota: Si el ajuste de volumen es muy alto, la unidad de padres consume más energía. Nota: Si la barra de volumen está totalmente vacía, el volumen está silenciado. La unidad de padres mostrará un icono de silencio en la barra de estado y solo recibirá alertas y vídeo de la unidad de padres. Luminosidad Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad de padres al nivel que preera. 1 Pulse la parte izquierda o derecha del botón de control para ajustar el brillo de la pantalla de la unidad de padres. La barra de brillo aparece para mostrar el brillo de la pantalla seleccionado. Nota: Si el ajuste de brillo es muy alto, la unidad de padres consume más energía. 20°C1 20°C 193Español Modos Este vigilabebés tiene cuatro modos distintos que le permiten elegir cómo quiere vigilar a su bebé. VIDEO, AUDIO, VOX y ECO. Con el monitor del bebé encendido, puede elegir entre 4 modos diferentes pulsando el botón de modo en el lateral de la unidad de padres. La pantalla mostrará el modo seleccionado. El modo seleccionado también se indica en la barra de estado. Al encender el dispositivo, el modo activo será el que se usó por última vez. Modo VIDEO Pulse el botón de modo en el lateral de la unidad de padres para seleccionar el modo VIDEO. Cuando el modo VIDEO está activado, la pantalla está siempre encendida para que pueda ver dormir a su bebé. Todos los sonidos se transmiten directamente a la unidad de padres. Nota: Ajuste el nivel de sensibilidad a "Very high" (Muy alto) para recibir sonido continuo en la unidad de padres. Consulte el capítulo sobre el nivel de sensibilidad para obtener más información. VIDEO VIDEO 20°C1VIDEO20°C1VIDEO94 Español Modo AUDIO 1 Pulse el botón de modo en el lateral de la unidad de padres para cambiar al modo AUDIO. La pantalla de la unidad de padres se apaga, pero el modo AUDIO está activado. La pantalla se apagará 3 segundos después de seleccionar el modo AUDIO. Nota: La barra de estado no se muestra cuando la pantalla está apagada. Nota: El piloto LINK muestra que la unidad de padres sigue encendida y conectada a la unidad del bebé. Nota: Ajuste el nivel de sensibilidad a "Very high" (Muy alto) para recibir sonido continuo en la unidad de padres. Consulte el capítulo sobre el nivel de sensibilidad para obtener más información. Todos los sonidos se transmiten continuamente a la unidad de padres. Si su bebé llora, la pantalla de la unidad de padres permanece apagada, pero los sonidos detectados por la unidad del bebé se transmiten a la unidad de padres. Modo VOX (Ecológico) 1 Pulse el botón de modo en el lateral de la unidad de padres para cambiar al modo VOX. Nota: Cuando la pantalla está encendida, el modo seleccionado se muestra en la barra de estado. La barra de estado no se muestra cuando la pantalla está apagada. La pantalla y el sonido de la unidad de padres se apagan si no se detecta ningún sonido durante 20 segundos, pero el modo VOX está activado. AUDIO AUDIO 20°C1AUDIO 20°C AUDIO VOX VOX 20°C1AUDIO95Español Si la unidad del bebé detecta un sonido, la pantalla y el sonido de la unidad de padres se encienden inmediatamente. Los sonidos se transmiten a la unidad de padres. Nota: El nivel de sonido mínimo para activar el sonido y la pantalla se dene en el ajuste de sensibilidad. Modo ECO (Ecológico) 1 Pulse el botón de modo en el lateral de la unidad de padres para cambiar al modo ECO. Nota: Cuando la pantalla está encendida, el modo seleccionado se puede ver en la barra de estado. La barra de estado no se muestra cuando la pantalla está apagada. La pantalla y el sonido de la unidad de padres se apagan cuando no se detecta sonido durante 20 segundos. El piloto ECO se ilumina en verde para indicar que el modo ECO está activado. Durante el modo ECO se apagan la pantalla y las transmisiones de sonido. Si la unidad del bebé detecta un sonido, la pantalla y el sonido de la unidad de padres se encienden inmediatamente. Los sonidos se transmiten a la unidad de padres. Nota: El nivel de sonido mínimo para activar el sonido y la pantalla se dene en el ajuste de sensibilidad. 20°C1 VOX ECO ECO 20°C1ECO ECO 20°C1 ECO96 Español Nanas Puede activar la función de nana desde la unidad de padres o desde la del bebé. Para activar la función de nana desde la unidad de padres, siga estas instrucciones.: Selección de nana 1 Pulse el botón de nanas en la unidad de padres para abrir el menú de nanas. Nota: Al pulsar el botón de nanas con el menú de nanas abierto, se cierra dicho menú. 2 Pulse la parte derecha del botón de control para acceder a la lista de nanas.. 3 Pulse la parte superior o inferior del botón de control para desplazarse por la lista de nanas. 4 Pulse la parte derecha del botón de control para reproducir una nana concreta. Si quiere pausar la nana, pulse de nuevo la parte derecha del botón de control. 5 La barra de estado de la unidad de padres muestra el número de nanas que se reproducen y repiten. Lullaby Songs 1 Rock-a-Bye Baby 2 Twinkle, Twinkle 3 Hush, Little Baby 4 Brahm’s Lullaby 5 Golden Slumbers Lullaby Songs 1 Rock-a-Bye Baby 2 Twinkle, Twinkle 3 Hush, Little Baby 4 Brahm’s Lullaby 5 Golden Slumbers97Español La nana empieza a reproducirse en la unidad del bebé y se repite continuamente durante 15 minutos aproximadamente. Consejo: Para repetir todas las canciones disponibles, seleccione la última opción de la lista. 6 Para seleccionar otra nana, desplácese hacia arriba o abajo con el botón de control para seleccionar otra canción de la lista. Pulse la parte derecha del botón de control para iniciar la canción seleccionada. 7 Para detener la nana, pulse el botón de nanas en la unidad de padres y detenga la canción que suena actualmente pulsando la parte derecha del botón de control otra vez. Volumen de nana 1 Pulse el botón de nanas y después la parte inferior del botón de control para seleccionar las opciones de volumen del menú de nanas. Pulse la parte derecha del botón de control para acceder a los niveles de volumen de las nanas. 2 Pulse la parte superior o inferior del botón de control para ajustar el volumen. Para activar la función de nanas desde la unidad del bebé, pulse el botón de encendido/apagado de nanas en la unidad del bebé. 15 min Lullaby Songs1 Rock-a-Bye Baby2 Twinkle, Twinkle3 Hush, Little Baby4 Brahm’s Lullaby5 Golden Slumbers 20°C
Lullaby VolumeVIDEO98 Español La última nana seleccionada en la unidad de padres empieza a reproducirse en la unidad del bebé y se repite continuamente aproximadamente unos 15 minutos. Para detener la nana desde la unidad del bebé, pulse el botón de encendido/apagado de nanas en la unidad del bebé. Intercomunicador Puede utilizar el botón del intercomunicador de la unidad de padres para hablarle al bebé. 1 Mantenga pulsado el botón del intercomunicador de la unidad de padres. 2 Hable con claridad hacia el micrófono de la parte delantera de la unidad de padres desde una distancia de 15-30 cm. Mientras mantenga pulsado el botón del intercomunicador, la comunicación de sonido a la unidad del bebé permanecerá abierta. La pantalla de la unidad de padres muestra el icono del intercomunicador, que indica que la conexión está activa. 3 Suelte el botón del intercomunicador cuando haya terminado de hablar. Nota: Mientras mantenga pulsado el botón del intercomunicador, la unidad de padres no procesará los sonidos procedentes de la unidad del bebé. Sensibilidad El nivel de sensibilidad de la unidad del bebé dene lo que se oye en la unidad de padres. Si el nivel se ajusta alto, se oirán muchos sonidos, incluidos los sonidos tenues de fondo. Si el nivel se ajusta bajo, se oirán solo los sonidos más fuertes. 1 Pulse el botón de sensibilidad para acceder a los niveles de sensibilidad. Nota: Al pulsar de nuevo el botón de sensibilidad, se abandona el menú. 15 min99Español 2 Pulse la parte superior o inferior del botón de control para seleccionar el nivel de sensibilidad deseado. Si su bebé solo emite sonidos leves, debe ajustar la sensibilidad de la unidad del bebé en un nivel alto en la unidad de padres. Cuanto más ruido haga su bebé, más bajo debe ajustar el nivel de sensibilidad en la unidad de padres. Nota: En los modos AUDIO y VIDEO, se recibe sonido continuamente si el nivel de sensibilidad está ajustado en el valor "Very high" (Muy alto). En caso contrario, los sonidos bajos se silencian. Consejo: El nivel de sensibilidad se puede ajustar para que oiga siempre a su bebé sin las molestias causadas por otros ruidos. Si hay mucho ruido de fondo, baje el nivel de sensibilidad para no oírlos por la unidad de padres. Pinza para cinturón Puede desplazarse por el interior y el exterior de su casa llevando consigo la unidad de padres sujeta al cinturón gracias a la pinza incorporada. De este modo podrá controlar a su bebé sin dejar de moverse por su casa. Nota: La imagen se gira, lo que le permite ver a su bebé en la pantalla con tan solo levantar la unidad de padres. 20°C1 20°C
20°C 1100 Español Limpieza y mantenimiento Advertencia: No sumerja la unidad de padres ni la del bebé en agua ni las lave bajo el grifo. Advertencia: No utilice aerosoles ni líquidos de limpieza. 1 Apague la unidad del bebé y retire el adaptador de la toma de corriente. 2 Limpie la unidad del bebé con un paño seco. Nota: Si la lente de la unidad del bebé está sucia o tiene marcas de huellas, el rendimiento de la cámara puede verse afectado. Intente no tocar la lente con los dedos. 3 Apague la unidad de padres y retire el adaptador de la toma de corriente.101Español 4 Limpie la unidad de padres con un paño seco. 5 Limpie los adaptadores con un paño seco. Almacenamiento Si no va a utilizar el vigilabebés durante un periodo de tiempo prolongado, guarde la unidad de padres, la unidad del bebé y los adaptadores en un lugar fresco y seco. Solicitud de accesorios Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.philips.com/parts-and-accessories o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía internacional). Reciclaje - Este símbolo signica que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE). - Este símbolo signica que este producto contiene una batería recargable integrada, que no debe desecharse con los residuos domésticos normales (2006/66/EC). Lleve el producto a un punto de recogida ocial o a un centro de asistencia de Philips para que un profesional extraiga la batería recargable. - Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de baterías recargables. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.102 Español Desecho del producto y de las baterías usadas Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Este símbolo en un producto signica que el producto cumple con la directiva europea 2012/19/UE. Este símbolo signica que el producto contiene una batería recargable integrada conforme a la directiva europea 2013/56/UE, por lo que no se puede desechar junto con la basura normal del hogar. Le recomendamos encarecidamente que lleve el producto a un punto de recogida ocial o a un centro de servicio Philips para que un profesional extraiga la batería recargable. Infórmese sobre el sistema local de recogida selectiva de baterías recargables y productos eléctricos y electrónicos. Siga la normativa local y nunca deseche el producto ni las baterías con la basura normal del hogar. Desechar correctamente los productos y las baterías usadas ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Si en su país no existe ningún sistema de recogida/reciclaje de productos electrónicos, puede proteger el medio ambiente retirando y reciclando la batería antes de desechar los auriculares. Asegúrese de que los auriculares están desconectados del estuche de carga antes de extraer la batería. Información medioambiental Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en dos materiales: cartón (caja) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos. Extracción de la batería integrada Nota: Le recomendamos encarecidamente que acuda a un profesional para que extraiga la batería recargable. No quite la batería recargable hasta que deseche el aparato. Asegúrese de que la batería está completamente descargada cuando la quite. Solo la unidad de padres incluye una batería. Procedimiento: 1 Quite las 2 patas de goma de la parte inferior de la unidad de padres. 2 Quite los 2 tornillos que se ven ahora en la parte inferior de la unidad de padres. 3 Coloque la antena en la posición hacia arriba y quite los tornillos que se ven ahora en la carcasa posterior. 4 Separe la carcasa posterior de la delantera con ayuda de un destornillador. Para las versiones más recientes fabricadas después de agosto de 2020*, hay dos tornillos más debajo de la etiqueta de clasicación. Arranque la etiqueta de clasicación, retire los tornillos, suelte el clip para cinturón y abra el compartimento de la batería. 5 Desconecte el cable conector de la batería (el cable negro, blanco y rojo).103Español 6 Quite los 4 tornillos del soporte de la batería. No hay tornillos en las nuevas versiones fabricadas después de agosto de 2020. 7 Quite la pila. *El código de fecha de producción DDMMAA se encuentra debajo del clip para cinturón, encima de las dos patas de goma. Si en su país no existe ningún sistema de recogida/reciclaje de productos electrónicos, puede proteger el medio ambiente retirando y reciclando la batería antes de desechar el producto. Asegúrese de que el producto está desconectado del estuche de carga antes de extraer la batería. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional. Preguntas más frecuentes En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país. ¿CÓMO USAR O CONECTAR LAS UNIDADES? Pregunta Respuesta ¿Por qué no se ilumina el piloto de encendido de la unidad del bebé cuando la enciendo? Puede que la unidad del bebé no esté conectada a la alimentación eléctrica. Conecte la unidad del bebé a la red eléctrica. Después, ponga el interruptor de encendido hacia arriba en la posición ON (Encendido) para establecer la conexión con la unidad de padres. ¿Por qué la unidad de padres no se carga cuando la enchufo? Puede que el adaptador no esté conectado correctamente. Compruebe que el adaptador está conectado correctamente a la toma de corriente. Puede que la unidad de padres ya esté completamente cargada. El piloto de estado de la batería se iluminará en verde cuando la batería está completamente cargada y el dispositivo está conectado a la alimentación. ¿Por qué la unidad del bebé no se carga cuando la enchufo? La unidad del bebé no dispone de función de carga. La unidad del bebé solo funciona cuando está conectada a la red eléctrica. ¿Por qué no puedo establecer conexión? ¿Por qué se pierde la conexión de vez en cuando? ¿Por qué hay cortes en el sonido? Tal vez la unidad del bebé y la de padres están muy separadas, o bien puede que haya alguna interferencia con otros dispositivos inalámbricos en la banda de 2,4 GHz. Pruebe a cambiar la ubicación, reduzca la distancia entre las unidades o apague otros dispositivos inalámbricos que usen la banda de 2,4 GHz (portátiles, teléfonos móviles, microondas, etc.). Pueden transcurrir hasta 10 segundos hasta que se restablezca la conexión entre las unidades. Si se pierde la señal, la unidad de padres emitirá una señal sonora (3 pitidos rápidos cada 20 segundos).104 Español ¿CÓMO USAR O CONECTAR LAS UNIDADES? Tal vez las unidades estén demasiado cerca. Deje una distancia mínima entre ambas de 1,5 metros para evitar interferencias. ¿Qué sucede si hay un corte en el suministro eléctrico? Dado que la unidad de padres funciona con una batería recargable, seguirá funcionando mientras la batería tenga suciente carga. Sin embargo, la unidad del bebé deja de funcionar porque no tiene batería recargable y solo funciona cuando está conectada a la corriente eléctrica. La unidad de padres emitirá una señal sonora para indicar que se ha perdido la conexión con la unidad del bebé. Cuando se reanude el suministro, la conexión entre la unidad de padres y la del bebé se restablecerá automáticamente. ¿Por qué la unidad de padres tarda más de 3 horas en cargarse? Es posible que la unidad de padres esté encendida durante el proceso de carga. Apague la unidad de padres durante la carga para reducir el tiempo de carga. Si la pantalla de la unidad de padres está encendida siempre, la carga de la unidad de padres tardará más. Es posible que la temperatura haya superado la tolerancia de carga que podría cortar el circuito de carga como mecanismo de protección de seguridad. Para reanudar la carga, aleje la estación de carga de cualquier fuente de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos amplicadores) que generen calor. ¿Por qué debo mantener la unidad del bebé y su cable al menos a 1 metro del bebé? Para evitar la estrangulación con el cable y optimizar la detección del sonido, coloque siempre la unidad del bebé y su cable al menos a 1 metro del bebé. ¿Cuál es la diferencia entre los distintos modos de usuario de la unidad de padres: VIDEO, AUDIO, VOX y ECO? Consulte la lista siguiente para obtener una explicación de los modos disponibles en el vigilabebés.
- Modo VIDEO: la pantalla y el sonido de la unidad de padres está siempre encendida.
- Modo AUDIO: solo se activará el audio. La pantalla de la unidad de padres se apaga cuando se activa el modo AUDIO. El piloto LINK muestra que la unidad de padres sigue encendida y conectada a la unidad del bebé. Sólo modelo SCD630: los pilotos de nivel de sonido de la parte superior de la pantalla se iluminarán en verde cuando se oigan sonidos de la unidad del bebé. Es posible realizar toda la comunicación normal con la unidad del bebé mediante los botones de intercomunicador, nana y sensibilidad.
- Modo VOX: la pantalla y el sonido de la unidad de padres se apagan si no se detecta ningún sonido durante 20 segundos (o si el sonido no supera el ajuste de sensibilidad). Tanto la pantalla como el sonido se activarán de inmediato si el bebé llora y se supera el umbral de sensibilidad. Si el sonido queda por debajo del umbral de sonido, el vídeo seguirá activo durante 20 segundos. Si se pulsa uno de los botones de control (brillo o volumen), el dispositivo mostrará vídeo durante unos 5 segundos. También estará disponible el menú de nanas.105Español ¿CÓMO USAR O CONECTAR LAS UNIDADES?
- Modo ECO: la pantalla y el sonido de la unidad de padres se apagan cuando no se detecta sonido durante 20 segundos. El modo ECO permite reducir el consumo energético durante los momentos de calma manteniendo la conexión con el bebé. En el modo ECO, el piloto LED ECO se ilumina en verde y el dispositivo funciona en un modo de conexión distinto. En el modo ECO, la unidad de padres utiliza el mecanismo de jación de 2 segundos para comprobar la conexión con la unidad del bebé, en lugar de usar una conexión de radiofrecuencia continua. Por lo tanto, la unidad del bebé también consumirán menos energía en el modo ECO. ¿Cómo puedo restablecer la unidad de padres? Para restablecer la unidad de padres, pulse de forma simultánea el "botón de encendido/apagado" y el "botón de navegación hacia abajo" de la parte delantera de la unidad de padres durante 1 segundo, aproximadamente. La unidad de padres se apagará. Para encender la unidad de padres otra vez, mantenga pulsado el "botón de encendido/apagado". La información especíca del usuario almacenada en la memoria de la unidad de padres, como el modo de usuario, los ajustes de brillo o volumen, la selección de nana o de zoom y la conguración de vibración no se perderán.
INDICACIONES EN LA UNIDAD DE PADRES
Pregunta Respuesta El LED de la batería de la unidad de padres se vuelve rojo. ¿Qué debo hacer? Queda poca batería. Si no conecta la unidad de padres a la alimentación de red cuando el LED de la batería se vuelve rojo y empieza a emitir un pitido, la unidad dejará de funcionar en unos 60 minutos. Reduzca el brillo o el volumen para ahorrar batería y enchufe la unidad de padres a la red mediante el adaptador de alimentación. (Consulte el capítulo "Preparación para su uso"). ¿Por qué la unidad de padres emite un pitido? El vigilabebés emite sonidos característicos para indicar cuál es el problema. 1 pitido: la unidad de padres está apagada. 1 pitido cada 20 segundos durante los 3 primeros minutos y, después, cada minuto: la batería de la unidad de padres se está agotando. 3 pitidos rápidos cada 20 segundos: se ha perdido la conexión entre las unidades de padres y del bebé. En la pantalla de la unidad de padres se muestra el icono de enlace y el botón de conexión de enlace se vuelve rojo. ¿Qué signica el color del LED de la batería (verde, naranja o rojo) o que el LED esté apagado en relación al estado de mi batería? Si la unidad de padres está conectada a la alimentación, el piloto de la batería mostrará estos colores:
- Verde: la batería está llena.
- Naranja: la batería se está cargando. Si la unidad de padres no está conectada a la alimentación, el piloto de la batería mostrará estos colores:
- Rojo: la batería está casi descargada (menos del 10 %).
- LED apagado: la unidad de padres no está conectada a la red.106 Español RUIDO/SONIDO Pregunta Respuesta ¿Por qué la unidad de padres o la del bebé produce un ruido agudo? Puede que la unidad de padres esté muy cerca de la del bebé. Compruebe que la separación entre la unidad de padres y la unidad del bebé sea superior a 2,5 metros (8,2 pies). Es posible que el volumen de la unidad de padres esté demasiado alto. Reduzca el volumen de la unidad de padres. Para averiguar el motivo de los pitidos de la unidad de padres, consulte la pregunta "¿Por qué la unidad de padres emite un pitido?". ¿Cómo puedo silenciar el sonido? Para silenciar el dispositivo, pulse la parte inferior del botón de control. Si la barra de volumen de la pantalla está totalmente vacía, el volumen está silenciado. ¿Por qué no se oye ningún sonido? ¿Por qué no se oye llorar al bebé? Es posible que el volumen de la unidad de padres esté demasiado bajo o apagado. Pulse la parte superior del botón de control para aumentar el nivel de volumen. Quizás la unidad de padres está silenciada. Para activar el sonido en el dispositivo, pulse la parte superior del botón de control y ajuste el volumen. El nivel de sensibilidad está ajustado demasiado bajo. Ajuste la sensibilidad en el menú de la unidad de padres a un nivel más alto. Puede que la unidad del bebé esté demasiado lejos de su hijo. Para una detección de sonido óptima, asegúrese de que la unidad del bebé no esté a más de 1,5 metros (5 pies) de distancia. A menos de un 1 metro se aumenta el riesgo de estrangulación. ¿Por qué la unidad de padres reacciona tan rápidamente a otros sonidos distintos a los que produce mi bebé? La unidad del bebé capta también otros sonidos, además de los del bebé. Acerque la unidad del bebé a su hijo (pero respetando siempre la distancia mínima de 1 metro). Puede que el ajuste de sensibilidad sea demasiado alto. Si su bebé hace ruidos suaves, el nivel de sensibilidad tiene que ser mayor. Sin embargo, cuanto más ruido haga su bebé, más bajo debe ajustar el nivel de sensibilidad. Puede cambiar la sensibilidad del vigilabebés en el menú de la unidad de padres. ¿Por qué la unidad de padres emite un zumbido? Se pueden producir interferencias si la unidad de padres está fuera del alcance de la unidad del bebé. También se pueden producir interferencias si hay demasiadas paredes o techos entre la unidad de padres y la del bebé o si tiene encendido algún otro dispositivo inalámbrico en la banda de 2,4 GHz (p. ej.: microondas, router Wi-Fi). Cambie de ubicación la unidad de padres, acérquela a la del bebé o apague los otros dispositivos inalámbricos. Si esta respuesta no se sirve de ayuda, consulte la respuestas a la pregunta "¿Por qué la unidad de padres o la del bebé produce un ruido agudo?".107Español RUIDO/SONIDO ¿Cuánto tiempo sonará la nana en la unidad del bebé? Cuando seleccione una nana, seguirá reproduciéndose continuamente durante 15 minutos, aproximadamente. Si desea reproducir todas las canciones disponibles, seleccione la última opción de la lista de nanas. ¿Cómo puedo aumentar el volumen de la nana? Puede ajustar el volumen de la nana en la unidad de padres, no en la del bebé. Pulse el botón de nanas en la unidad de padres para abrir el menú de nanas y ajustar el volumen.
TIEMPO Y ALCANCE DE FUNCIONAMIENTO
Pregunta Respuesta ¿Por qué el alcance de mi vigilabebés es mucho menor de lo especicado en el manual del usuario? El alcance de funcionamiento especicado (300 metros) solo es válido en exteriores y sin obstáculos de por medio. En función del entorno y de otros factores de interferencia, el alcance de funcionamiento puede ser menor (consulte también la tabla del capítulo sobre la colocación de las unidades de padres y del bebé). El alcance de funcionamiento dentro de casa (50 metros) también se ve limitado por el tipo de tabiques o techos que se interponen entre la unidad de padres y la del bebé. La duración de funcionamiento de la unidad de padres es de hasta 10 horas aproximadamente. ¿Por qué el tiempo de funcionamiento de la unidad de padres es inferior? Es posible que el brillo del vídeo de la unidad de padres sea demasiado alto, lo que provoca que la unidad de padres consuma mucha energía. Reduzca el brillo de la unidad de padres. La unidad de padres consume mucha energía si la pantalla está encendida continuamente. Active el modo AUDIO, VOX o ECO en el menú de la unidad de padres para aumentar el tiempo de funcionamiento (consulte las secciones "Modo AUDIO", "Modo VOX" o "Modo ECO" del capítulo "Funciones"). Es posible que el volumen de la unidad de padres sea demasiado alto, lo que provoca que la unidad de padres consuma mucha energía. Reduzca el volumen de la unidad de padres. Como sucede con cualquier otro dispositivo electrónico, la capacidad de la batería va disminuyendo con los ciclos de uso.108 Español
ManualFacil