SFE820CELX - Seche linge FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SFE820CELX FAGOR en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Seche linge en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SFE820CELX - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SFE820CELX de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO SFE820CELX FAGOR
ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN PT GUIA DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
Importante: Antes de instalar y utilizar el aparato, para ir familiarizándose con su funciona- miento, lea detenidamente este manual de instrucciones de uso y consérvelo. Este aparato, destinado exclusivamente para un uso doméstico, ha sido diseñado para secar ropa. SECURIDAD INSTALACIÓN — La instalación eléctrica debe ser capaz de resistir la potencia máxima indicada en la placa de caracte- rísticas del aparato y el enchufe debe estar conec- tado a tierra. — En todo el periodo de duración de la instalación, la secadora debe mantenerse desenchufada de la red. — Le aconsejamos que desenchufe el aparato cuando no lo utilice. — Una vez que se haya instalado su aparato, la toma debe permanecer accesible. — Si el cable de alimentación está deteriorado, hágalo reparar exclusivamente por un electricista cualificado para evitar cualquier peligro. — El aparato no debe ir colocado detrás de una puerta que se pueda condenar, de una puerta co- rredera o de una puerta que tenga la bisagra en el lado opuesto a la secadora de ropa y que impida la apertura total del aparato. MEDIO AMBIENTE
— Centrifugue sus tejidos a gran velocidad, la hume- dad residual será escasa, así como su consumo de energía. — Cargue su máquina al máximo, así utilizará de manera óptima la energía. Hágalo respetando las indicaciones de volumen que le ofrecemos en este manual. — Limpie el filtro después de cada ciclo de secado. — Limpie el condensador dos veces al mes. — Ponga su aparato fuera de tensión cuando el ciclo se acaba.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS
— No deje a los niños jugar con el aparato y aleje del mismo a los animales domésticos. — Mantenga todos los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños. (p. ej. bolsas de plástico, poliestireno, etc.), porque pueden resultar peligro- sos para los niños: riesgo de asfixia. — Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o por personas que no posean experiencia o conocimientos, siempre que tengan una vigilancia adecuada o si se les han dado instrucciones relativas a la utilización del aparato con total seguridad y han asimilado los riesgos que conlleva. Importante: Respete obligatoriamente las siguientes instrucciones: — No utilice disolventes en el aparato. — No introduzca ropa tratada con quitamanchas, disolvente o un producto inflamable inmediatamente después del tratamiento (riesgo de incendio o explosión). — Las substancias contenidas en machas, por ejemplo, de aceite, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quita- manchas, aguarrás o cera deben ser eliminadas antes de ser secadas en la secadora. — Siga fielmente las etiquetas de mantenimiento de su ropa.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los materiales utilizados para el embalaje de este aparato son reciclables. Contribuya así a conservar el medio ambiente tirándolos a los contenedores municipales previstos para ellos. Su apa- rato también contiene materiales recicla- bles, por lo que está marcado con este logotipo que le indica que, los aparatos desechados no deben mezclarse con otros residuos. El reciclaje de los aparatos se efectúa de acuerdo con la direc- tiva europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Consulte en su ayuntamiento o a su vendedor para conocer dónde se encuentran los puntos de reco- gida de aparatos desechados más cercanos a su domicilio. ES - ESPAÑOL 1 - INSTALACIÓN
Importante: Compruebe la etiqueta de sus tejidos:
2.1 - PREPARACIÓN DE LA ROPA
— Cierre las cremalleras y los corchetes. — Retire los botones mal cosidos, los alfileres, los corchetes. — Anude los cinturones, las cintas de delantal, etc. — Vacíe los bolsillos, sobre todo mecheros y cerillas.
2.2 - INTRODUCCIÓN DE LA ROPA
— Abra la puerta empujando (Fig. 2.1)
— Controle si el filtro está en su lugar. — Introduzca la ropa lavada y centrifugada en el tambor sin aplastarla ni arrugarla. — Vuelva a cerrar la puerta. RECOMENDACIONES: — No introduzca ropa manchada; por lo general, resulta imposible quitar las manchas que se han secado en la secadora. — Si se utiliza un producto acondicionador, respete las indicaciones del fabricante. No seque: — Los artículos que contengan materiales como la goma (ejemplo: gorros de baño, telas y ropas imper- meables, forros, almohadas, etc.). — Las clorofibras (Thermolactyl) Marca registrada. — La ropa con aros, ballenas o armaduras que pue- dan soltarse. — Los artículos voluminosos (colchones, edredo- nes). — La ropa no centrifugada. — La ropa sometida a lavados con productos quími- cos inflamables.
OLÚMENES RECOMENDADOS: — La capacidad máxima del aparato es de 8 kg.
1.1 - PRESENTACIÓN GENERAL
— Al instalarlo, deje un espacio alrededor del apa- rato para facilitar la circulación del aire (1 cm mínimo). — Se desaconseja instalar el aparato sobre una alfombra o una moqueta para que la circulación del aire en su base no se vea dificultada. — Si el aparato está colocado en una habitación ce- rrada, abra la puerta o la ventana durante el secado.
1.3 - PUESTA A NIVEL
(Fig. 1.2) Según la configuración del suelo, enrosque o desenrosque uno o varios pies regulables para que el aparato quede horizontal y bien cal- zado.
— Si encastra el aparato debajo de una encimera, deberá conservar la parte superior estratificada ori- ginal. Por motivos de seguridad, el aparato no debe funcionar nunca sin la parte de arriba. RECOMENDACIONES: — Después de un corte de corriente, el programa en curso se anula. En este caso, deberá reiniciar todas las operaciones de programación. Panel de mandosRecipiente de recuperación de agua(alto o bajo, según modelo)Filtro
Rejilla del condensador Placa descriptiva Patas ajustables Lámpara (según modelo)
— Invierta y fije la bisagra sin apretar completa- mente las tornillos. — Vuelva a colocar la puerta en la bisagra .
— Invierta el pestillo y fíjelo a la puerta.
— Apriete los tornillos de la bisagra y . BBAA — Atornille en el lado opuesto de la cerradura.
— Invierta la cerradura con el cubrecerradura . EEFF Durante el procedimiento de desmontaje y montaje de la puerta, matenga la puerta horizontal.
1.5 - MONTAJE EN COLUMNA
Existe un kit de adaptación que puede solici- tar al vendedor. Este kit permite fijar la seca- dora sobre la parte superior de la lavadora. — Pregunte si el kit es compatible con su lavadora. — El montaje lo debe realizar un profesional cualifi- cado.
1.6 - MODIFICACIÓN DEL SENTIDO DE APERTURA
(Fig. 2.2 - 2.3) Para modificar el sentido de apertura de la puerta: — Retire antes del tablero los 4 tornillos que fijan las bisagras y . BBAA Secado normal Secado suave Sin secado en el tambor4
OPCIÓN “TIEMPO EXTRA”
Esta función le permite terminar el secado de algu- nas prendas insuficientemente secas (puede ocur- rir con cargas no homogéneas) o secar rápida- mente pequeñas cargas. — Seleccione el programa adecuado para el tipo de tejido con ayuda del Selector de programas . — Pulse repetidamente el botón "Tiempo Extra” hasta llegar al tiempo de-seado (el tiempo se va incrementando por períodos de 10 minutos) (Fig. 3.2.6)
La temperatura de secado se adapta al tejido del programa seleccionado. — Inicie el secado pulsando el botón “Inicio/Pausa”
Si su recipiente de recuperación de agua está lleno durante el ciclo de secado, el aparato se detiene en el transcurso del programa. El indicador luminoso "Vaciar depósito"yel tiempo restante parpadean (Fig. 3.2.7)
— Proceda al vaciado del recipiente de recupera- ción de agua (ver forma de proceder en el capítulo "MANTENIMIENTO CORRIENTE"). — Pulse el botón “Inicio/Pausa” para relan- zar el secado.
ADVERTENCIA “LIMPIEZA CONDENSADOR”
Cada cierto tiempo, el piloto “Condensador” parpadeará para recordarle que debe limpiar el condensador. No se olvide de realizar esta operación de inmediato, ya que el aviso desaparecerá al poner en marcha el programa siguiente.
depósito” parpadean para recordarle que debe limpiar el filtro y vaciar el compartimento de recuperación de agua después de cada ciclo de secado. — Gire el Selector de tiempo hasta la posición “Parada” .
— Limpie el filtro y vacíe el recipiente de recupera- ción de agua (ver forma de proceder en el capítulo “MANTENIMIENTO CORRIENTE”).
FASE DE REFRIGERACIÓN
Cada programa se termina con una fase de refrige- ración de unos minutos para que la ropa se enfríe de manera progresiva. No detenga la secadora antes de que haya finalizado este ciclo. OBSEERVACIONES: — Las opciones “Antiarrugas” y “Señal Acústica” se mantienen seleccionadas de un programa a otro. Para deseleccionar estas opciones sólo tiene que pulsar la tecla correspondiente, incluso en el trans- curso del programa.
3.2 - PROGRAMACIÓN DE UN CICLO DE SECADO
Su secadora cuenta con un sensor que permite detectar automáticamente cuándo está seca la ropa. SFE-820CEA B C D E F G Selector de programa Señal Acústica
— Compruebe si el cable eléctrico está enchufado y si la puerta está bien cerrada. — Seleccione su programa, girando el Selector de programa (puede girar en ambos sentidos).
— Pulse el botón “Inicio/Pausa” para iniciar el programa (Fig. 3.2.1)
La pantalla le informa del tiempo restante, con un grado de precisión que se va ajustando según transcurre el ciclo de secado.
Secado - Refrigeración - Fin de programaDesarrollo del programa: — Pulse el botón “Retardo Horario” para retrasar el inicio de su programa de hora en hora hasta obtener el tiempo diferido deseado (máximo 24h00). — Para validar su elección, pulse el botón “Inicio/Pausa” . La Pantalla queda fija, indicándole el tiempo que falta para el inicio de su programa. La última hora se cuenta en minutos. Una vez que termine la fase de retardo horario el programa arranca realmente. La pantalla le indica el tiempo restante, con un grado de precisión que se va haciendo más exacto según avanza el ciclo de secado.
METER O SACAR UNA PRENDA DURANTE EL SECADO — Pulse “Inicio/Pausa” para interrumpir el secado o abra la puerta directamente. La Pantalla parpadea (Fig. 3.2.3)
— Meta o saque la prenda o las prendas de ropa y cierre la puerta. — Pulse el botón “Inicio/Pausa” para relan- zar el secado. MODIFICACIÓN DE UNA PROGRAMACIÓN O DE UN
— Pulse “Inicio/Pausa” para interrumpir el secado o abra la puerta directamente. La Pantalla parpadea (Fig. 3.2.3)
— Elija otro programa. — Pulse el botón “Inicio/Pausa” para relan- zar el secado.
OPCIÓN SEÑAL ACÚSTICA
— Pulse el botón “Señal Acústica” . Al final del secado, sonarán 3 pitidos cada minuto durante 1 hora, o hasta que se abra la puerta o se pare el aparato (Fig. 3.2.4).
La opción “Antiarrugas” permite remover la ropa cada 10 minutos durante 24 horas, o hasta que se abra la puerta del aparato. Comienza cuando ha finalizado el secado y evita que la ropa se aplaste. — Para seleccionarla, pulse la tecla “Antiarrugas” (Fig. 3.2.5).
Al final del programa, el indicador luminoso "STOP" está encendido y la pantalla indica "0:00” (Fig. 3.2.8). Los indicadores luminosos de “Filtro” y “Vaciar
PROGRAMAS RECOMENDADOS PARA LAS PRUEBAS DE ACUERDO CON EN 61121 DIRECTIVA 95/13/CEE 5.A - LOS PROGRAMAS DE SU SECADORA Carga I ”Algodón seco” 8 kg .... seleccionar “Algodón” listo Seco Carga II ”Algodón listo para planchar” 8 kg .... seleccionar “Algodón” listo Punto plancha Carga III ”Tejido de fácil mantenimiento” 4 kg .... seleccionar “Sintético” Programas Tipo de tejido Resultado del secado ALGODÓN Extra seco Algodón Seco Seco Algodón Seco Punto plancha Algodón Poco húmedo Planchado a máquina Algodón Húmedo MIXTO Seco Tejidos corrientes Seco Punto plancha Tejidos corrientes Poco húmedo Otros programas de secado Camisas Sintético, fácil planchado Seco Sintético Delicado, sintético Seco Delicado Muy delicado: seda, lencería sintética fina... Seco Refresque y airee sus tejidos cuando lleven mucho tiempo guardados Aireación Otros tejidos 15 minutos Aireación/Lana Ropa de lana 6 minutos
Está situado en la parte inferior de la apertura de susecadora. Para limpiarlo:— Sáquelo de su compartimento tirando de abajohacia arriba . (Fig. 4.1.1). — Abra el filtro y límpielo quitando la pequeña capade pelusa que lo recubre (Fig. 4.1.2). — Vuelva a colocarlo en su compartimento empu-jando bien a fondo. Sobre todo, no debe exponerse al agua (Fig.
4.1.3). El filtro se debe limpiar después de
cada ciclo de secado.
4.2 - DESAGÜE DEL RECIPIENTE DE RECUPERA-
CIÓN DE AGUAEstá situado en la parte inferior o superior (segúnmodelo) de su aparato. Recupera el agua extraídade la ropa durante el secado.Para vaciarlo:— Sáquelo de su compartimento tirando hacia usted (Fig. 4.2.1). El recipiente debe vaciarse después de cada ciclo de secado (Fig. 4.2.2). — En caso de riesgo de helada, si quiere mover y/o volcar su aparato, vacíe el recipiente.
4.3 - LIMPIEZA DEL CONDENSADOR
El condensador debe limpiarse dos veces al mes. Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el condensador. — Vuelque la rejilla situada en la parte delantera delaparato — Abra el condensador y retírelo delicadamente (Fig. 4.3.1). — Retire las pelusas del condensador. Límpielo úni-camente con agua en el grifo (Fig. 4.3.2). — Asegúrese de que todos los tubos están “desta-pados” y de que las aletas están limpias.— Frótelo brevemente.— Vuelva a poner el condensador en su sitio, ciérreloy vuelva a encajar la rejilla. Cuando esté montando el condensador de nuevo, mantenga el condensador sujeto en el fondo de su compartimento durante la opera- ción de cierre.
4.4 - LIMPIEZA DEL APARATO
(Fig. 4.4) Para la limpieza del panel de control, del acceso altambor, de la carrocería, utilice solamente unaesponja o un trapo húmedo con agua y jabónlíquido.— Preste atención para que la borra no se acumulealrededor de la secadora.— Limpie la junta de puerta con un trapo húmedo yel soporte del filtro con la aspiradora una vez al año
— Están prohibidos en todos los casos, los polvos abrasivos, las esponjas metálicas o plásticas y los productos a base de alcohol o de disolvente .
4.5 - EVACUACIÓN DIRECTA DEL AGUA DE
CONDENSACIÓN (Modelos compartimento superior) Con el objetivo de no tener que vaciar el comparti-mento de recuperación de agua cada vez que seutiliza, tiene a su disposición un kit (*) para la eva-cuación directa del agua del condensador hacia lastuberías de drenaje (Tubo + Deflector). Para ello:— Desencaje el tubo existente y presiónelohacia el interior del aparato (Fig. 4.5.1). — Enganche el deflector encima de la bomba (Fig. 4.5.1). — Empalme el tubo del kit a la boquilla delaparato (Fig. 4.5.2). Tiene dos opciones para empalmar el extremo deltubo de evacuación:- en un sifón ventilado (Fig. 4.5.3). - en un sifón de desagüe (Fig. 4.5.4). Durante el empalme en un sifón, debe retirar elobturador del sifón. A continuación, enmangue laboquilla de caucho completamente. En caso nece-sario, añada una abrazadera para tubos (Fig. 4.5.4). — (*) Este kit se incluye con el aparato o está dis- ponible en el Servicio Técnico (según modelo). — El deflector debe colocarse imperativamente antes que la acometida del tubo de evacuación.
4.6 - CAMBIO DE LA BOMBILLA
(según modelo) El cambio de la bombilla (tipo E14-15W/230V) puederealizarlo usted mismo (Fig. 1.1) . Para ello:— Destornille la cubierta situada a la izquierda en elinterior del aparato.— Destornille la bombilla defectuosa y cámbiela.— Atornille la cubierta. Importante: Desenchufe el cable de ali- mentación antes de cambiar la bombilla. La bombilla se debe cambiar en FRÍO.
Se pueden producir algunos incidentes durante la utilización de su secadora. Compruebe los siguientes pun- tos:
Las posibles intervenciones en su aparato debe realizarlas un profesional capacitado autorizado de la marca.En su llamada, mencione la referencia completa de su aparato (modelo, tipo, número de serie). Estos datos apa-recen en la placa descriptiva(Fig. 1.1). Averías: Compruebe si: La secadora no se pone en marcha: - la toma de corriente está enchufada.- la puerta está bien cerrada.- el condensador está bien cerrado.- está pulsado el botón “Inicio” (si el aparato no estáen pausa). Los tiempos de secado son demasiado largos: - el filtro en el tambor está cargado de pelusas. - la carga de ropa está bastante centrifugada (500 vuel-tas/min. mínimo, pero un centrifugado de 850/min. damejores tiempos de secado).- la temperatura de la habitación puede ser demasiadoalta, en especial si es pequeña: si es necesario, abrirla puerta o la ventana. - el condensador está sucio.- las entradas y las salidas de aire están libres paraque pueda haber una circulación correcta.- el programa de secado seleccionado corresponde altipo de ropa introducido en el tambor. La ropa está demasiado húmeda: - el filtro en el tambor está cargado de pelusas. - la selección del tipo de secado es correcta: pase a unprograma superior.- el condensador está tapado por pelusas. La ropa está demasiado seca, dema- siado arrugada: - el programa de secado seleccionado corresponde altipo de ropa introducido en el tambor. El secado no es homogéneo: - la carga de ropa no está compuesta de tejidos dife-rentes (ej. paño con vaqueros azules).- la ropa se ha introducido bien “extendida” en el tam- bor. - el tambor no está demasiado cargado. Las prendas sintéticas están cargadas de electricidad estática: - la ropa no está demasiado seca. - ha utilizado suavizante para el lavado, el uso de esteproducto permite reducir en gran medida los proble-mas de electricidad estática. El indicador luminoso "recipiente lleno” está encendido: - el recipiente de recuperación de agua está lleno: unavez que lo haya vaciado, vuelva a colocarlo correcta-mente en su sitio encajándolo en el fondo de su com-partimento. El indicador luminoso “recipiente lleno” se enciende cuando el recipiente está vacío: - el recipiente se ha encajado correctamente: empújelobien a fondo.- el condensador está bien cerrado por ambos lados.
ManualFacil