UC 24YJ - Cargador de batería HITACHI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato UC 24YJ HITACHI en formato PDF.

📄 37 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HITACHI UC 24YJ - page 24

Preguntas de los usuarios sobre UC 24YJ HITACHI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UC 24YJ - HITACHI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UC 24YJ de la marca HITACHI.

MANUAL DE USUARIO UC 24YJ HITACHI

PRECAUCIONES GENERALES DE OPERATION

  1. Mantener limpia el area de trabajo, los;puestos de trabajo y bancos desordenados predisponen a que occurran accidentes.
  2. Evitar ambientes peligrosos. No exponer las herramrientas ni los cargadores a la lluvia. No usar las herramrientas ni los cargadores en lugares humedes o mojados. Mantener el area de trabajo bien iluminada.

No usar nunca las herramrientas ni los cargadores,.erca de materiales inflamables o explosivos.

No utilizing la herramienta ni el cargadoroca de liquidos inflamables o gases.

  1. El aparato no debe ser realizado por niños o personas con incapacidad. Los menos no deben hacer para con el aparato y por lo tanto, deben mantenerse siempre bajo supervisión. Asimismo, las personas ajenas deben mantenerse a una distancia prudente del airea de trabajo.

  2. Guardar bien las herramrientas y cargadores que no se usesan. Elegir paraarlo un lugar seco, alto, cerrado y que no esté al alcance de los niños. Guardar las herramrientas y los cargadores en un lugar con una buena temperatura, menor de los 40^ .

  3. No abusar del cable. Nunca transladar el cargador por el cable, ni desenchufar de un tirón. Mantener el cable alejado de situos calientes, del aceite o piedras filosas.

  4. Cuando no se usa el cargador o cuando se le hace el servicios de mantenimiento e inspeccion, desenchufar del tomacorriente de CA el cable de alimentacion del cargador.

  5. Usar siempre el cargador especialico. Nunca usar(othercargador que lo especificado,es para evitarriesgos.

  6. Usar solo piezas de repuesto originales HITACHI.

  7. No usar herramientos ni el cargador para otheras aplicaciones que diferieran de las especialidades en el manual de instruciones.

  8. El uso de cualquier recambio o accesorio que no venga recomendado en el manual de instrucciones o catalogo HITACHI pueda suponer el deterioro de laquina.

  9. Cuando el cable de alimentacion está danado, deben sustituirlo el fabricante o su agente de service o una personasimilarmente calificada,para evitar peligos. La reparacion de该如何 maidena debe ser facilitada por un serviceo autorizzato.

El fabricante no es responsable de ningun dano o deterioro causado por la reparacion que una persona no autorizada hubiese realizado, ni tampoco del maltrato de laquina.

  1. Usar siempre el cargador a la tension spécifique en la plac de identificacion.
  2. Usar siempre el cargador a la tension especialica en la plac de identificacion.
  3. Cargar siempre la bateriaía antes de usar la herramienta.
  4. No usar other bateria que no sea la asignificada. No conectar pilas secas, baterias de automóviles o baterías que no sean las asignificadas a la herramienta.
  5. No usar transformador con reforzador.
  6. No cargar la bateria con generator electrico ni con DC.

  7. Hacer siempre la carga en interiores. Como el cargador y la bateja se calientan un poco durante la carga, esta hay que hacerla en un situo no expuest a la luz solar directa, que teng-aoca humedad y este bien ventilado.

  8. El despiece presentado en el manual de instrucciones sóloDebe ser utilizado por un serviceo autorizzato.

PRECAUCIONES PARA EL CARGADOR

  1. Siempre cargar la bateria a una temperatura comprehensa 0 - 40^ . Una temperatura inferior a 0^ causa una sobrecarga, lo que es peligioso. No pueda cargarse la bateria a una temperatura mayor de 40^ . La temperatura más apropiada para carbar es la de 20 - 25^ .
  2. Cuando se completela carga,defer descansar el cargador por 5制动os antes de proseguir con la carga seguidente.

No cargue consecutivamente más de dos baterías.

  1. NoURT que entre socidad por el orificio de connexion de la bateria recargable.
  2. Nunca desarmar la bateria recargable ni el cargador.
  3. Nunca poner en cortocircuito la bateria recargable. Poner en cortocircuito la bateria produce una corriente electrica enorme y el consecuente recalentimiento, pudiendo quemar o deteriorar la bateria.
  4. No tirar la bateria al fuego.

Si se quema la bateria可以选择 explotar.

  1. El uso de una bateria descargada dañaré el cargador.
  2. Llevar la batería al situó de compra original en el caso de que la duración de la batería recargable sea reducida al usarse. No tirar la batería descargada.
  3. No insertar objetivos en las ranuras de ventilacion del cargador.

La insertion de objetivos metalicos o inflamables en dichas ranuras可以使 provocar descargas electricas o darar el cargador.

ESPECIFICACIONES

CARGADOR

Modelo UC24YJ
Tensión dearga 7,2 - 24 V
Peso 1,0 kg

APLICACION

Para cargo de BATERIA HITACHI

OEB7S,EB7B

Antes de usar la herramipta electrica, cargar la bateria del modo suiviente.

  1. Enchufe el cable de alimentacion del cargador al tomacorriente.

Al enchufar la clavija del cargador al tomacorriente, la lampara del estado de carga parpadear a en rojo. (A intervals de 1 segundo).

  1. Inserte la bateria en el cargador.

Inserte la bateria en el cargador, tal como se muestra en el Fig. 1. La carga se inicia al introducir la bateria hasta el fondo, y la lampara del tiempo de carga se enciende en rojo, naranja o verde, de acuerdo con el tiempo de carga restante.

3.Carga

(1) Indicaciones de la lampara

Este cargador está equipado con una lámpara del tiempo de cargo que indica el tiempo de cargo restante, y de una lámpara del estado de cargo, que indica que indica el estado de la bateria, tal como se muestra en la Tabla 1.

(a) Tiempo de energia

Una vez que comience la energia, la lampara del tiempo de energia se enciende en rojo para indicar 30 horas, en naranja, para indicar 20 horas y en verde, para indicar 5 horas para finalizar la energia. Cuando la bateria se cargue Completely, la lampara del estado de energia se enciende en verde, y el zumbador suena continually durante 6 horas.

(b) En expectsa por recalentamento.

Si la bateria se recaliente, se suspende la carga, y la lampara del tiempo de carga parpadea en rojo (a intervalos de 0,6segundos).Deje la bateria insertada en el cargador, para que la carga se reanude cuando se enfrie la bateria.

Cuando se produce una falla de funciona en la batería o del carrador, la lámpara del estado de cargas parpadea rápidamente en naranja (a intervalos de 0,2segundos), y el zumbador suena intermitentemente durante 5segundos.

Table 1 Indicaciones de la lámpara

Indicaciones de la lámpara Lámpara de estado
Lámpara del tiempo dearga (rojo/naranja/verde)Tiempo de cargo Se 30关键时刻 en rojoenciende Encendido estable30关键时刻 hasta finalizar la energia.
Tiempo de cargo Se 20关键时刻 en naranjaenciende Encendido estable20关键时刻 hasta finalizar la energia.
Tiempo de cargo Se 5关键时刻 en verdeenciende Encendido estable5关键时刻 hasta finalizar la energia.
En esperas por Parpadea recalentamientodea en rojoEncendida 0,3segundos, Batería recalentada. Carga imposible. (La energia se inicia al enfiarse la batería.)
Lámpara del estado dearga (rojo/naranja/verde)Antes de la energiaParpadea en rojoEncendida 0,5segundos, apagada 0,5segundosEl cable de alimentación está connectado al tomacorriente.
Carga finalizadaSe enciende en verdeEncendido estable
Carga imposibleParpadea en naranjaEncendida 0,1segundos, apagada 0,1segundosFalla de funciona bajo la batería o del cargador.

(2) Tiempo de recarga

En la Tabla 2 se muestra el tiempo de recarga你需要 de acuerdo con el tipo de batería.

Table 2 Tiempo de recarga (min. aprox.) a 20^ C

Tensión de la bateria (V)Capacidad de la bateria (Ah)
1,3 Ah 2,0 Ah2,2 Ah 3,0 Ah
7,2 V EB7S 9 min.EB7B 14 min.- - - - -
9,6 V EB9S 9 min.EB9B EB9M14 min.EB9H 16 min.EB930H 27 min.
12 V EB12S 9 min.min. EB12MEB12B 14 min.EB1220BLEB12H EB1 EB1222HL230H min.EB1230HL27 min.
14,4 VEB14S9 min.EB14B14 min.EB14H16 min.EB1430H27 min.
18 V- -EB1820 EB18B18 min.EB18H20 min.EB1830H 28min.
24 V--EB24B20 min.--EB2430H30 min.

□:baterianNi-MH

  1. Desenchufe el cable de alimentacion del cargador del tomacorriente de CA.
  2. Sostenga el cargadorfirmamente y saque la bateria.

Revitalizacion de la bateria (recarga habil)

Es possible que no se pueda cargar una bateria nuevo o que no ha sido realizada por un tiempo prolongado por estar inertes las sustancias químicas internas. Deje la bateria insertada en el cargador durante 8 a 12 horas después de finalizar la cargo. El cargador "revitalizará" automatistically la bateria mediante una recarga fácil.

Forma de hacer que las baterias duren mas

(1) Recarque las baterias antes de que se hayan agotado completeness.
Si siente que la potencia de la herramienta electrica se debilita,cede de utiliser y recargue su bateria. Si continuause utilizing la herramienta hasta agotar la capacité de la bateria, estaoulda danarse y su duracionutil podria acortarse.
(2) Evite realizar la recarga a altas temperatas.
Una bateria se calculará inmediamente antes de haberla utilizado. Si recargase tal bateria inmediamente antes de haberla utilizado, su subsistencia química interna se deterioraría, y la duraciónCTL del la bateria se acortaria. Deje la bateria y recárguela antes de que se haya enfiado durante cierto tiempo.

PRECAUCION

Se deben efectuar la reparacion si no es possible asegurarlo firmamente en el tomacorriente o si el cable de alimentacion no se mantiene insertado en elismo.Consulte con el electricista.El uso del carrgador en estas conditiones podria provocar un incendio.
- Inserte la bateria en el cargador con el nombre de modelo dirigido hacía la izquierda (hacia la lampara). Si se inserta la bateria al revis, no solo sera imposible la recarga, sino que se podrián darar los terminales, lo que provocaría su vez, fallas de funcionaimiento.

Si la lampara del estado de cargo parpadae rápidamente en naranja (a intervalos de 0,2 segundos) y el zumbador suena intermitentmente durante 5 segundos, asegúrese de que no está obstruido el orificio para conexión de la bateria. Retire los obstáculos. Si no hay ningún obstáculo, podía atribuirse a una falla de funcionaimiento de la batería o del cargador. Llevelos al establecimiento de compra.
Si la lampara del tiempo de entrega no se enciende al conectar el cable de alimentación al tomacorriente, desconecte el cable de alimentación, y compruebe que la bateria se incluye correctamente instalada.
La bateria retiene calor durante el uso o si laibia bajo la luz directa del sol durante un tiempo prolongado. En este estado, la lampara del tiempo de carga parpadea en rojo, y no se podra carrgar inmediamente la bateria. Deje la bateria insertada en el carrador para que la carga se inicia al enfiarse la bateria.
Si la lampara se apaga durante la energia, desconecte el cable de alimentacion y espere 3 a 5 instantos antes de volverlo a conectar. Si el problema persiste, Solicite la reparacion.
Dejeasarporlo menos5minutosentreuna carga y otheraparvitarrecalentamientosyfallasdefunctionamento.
Se considera que la vida usable de la bateria haexpired si solo es possible utiliser par un tiempo breve después de una carga completa. En tal caso, compte una bateria nueva.

NOTA

Los tiempos de energia podranean ser mayores, dependiendo de la energia ambiente y de las conditiones de la bateria.
Las indicaciones de la lampara del tiempo de cargase proveen solo como guía, y pueda variardependiendo de la temperatura ambiente o de lascondiciones de la bateria.
Retire la bateria del cargador cuando no lo está'utilizando.

MANTENIMIENTO E INSPECCION

1. Inspeccionar los tornillos de montaje

Regulamente inspeccionar todos los tornillos de montaje y asecurarse de que estén apretados firmamente. Sirialquier tornillo estuviese suelto, volver a apretarlo inmediamente. El no hacer este provocaria un riesgo serio.

2. Limpieza del cargador

Cuando el cargador esté sucio, limpiarlo con un paño suave y seco o con un paño mojado en agua jabonosa. No/utilizar disolventes cloricos, gasolina o disolventes para pinturas ya que这些东西 funden los materiales plásticos.

3. Almcenamento del cargador sin uso

Cuando no use el cargador, guardarlo en un lugar seco, alto o cerrado, fuera del alcance de los niños.

4. Listedepuestos

A:N, item
B: N°.#:codego
C:N°.usado
D: Observaciones

PRECAUCION

La reparación, modificación e inspeccion de las herrrientas electricas Hitachi deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi.

Esta lista de repuestos sera de uso si es presentada bajo el centro de Servicio Autorizado de Hitachi, para solicitar la reparacion o sualterno.

En el manejo y el mantenimiento de las herramrientas electricas, sedeferan observar las normas y reglamentos vigentes en cada pais.

MODIFICACIONES

Hitachi Power Tools introduce constantelemente mejoras y modificaciones para incorporar los ultimos avances technologicos.

Por consiguiente,algunas partes (por ejemplo, ®numeros de@csgidos y/o diseño)pueden ser modificadas sin previo aviso.

NOTA

Debido al programa continua de Investigación y descrollo de HITACHI estas espécificaciones está susjetas a cambio sin previo aviso.

CUIDADOS QUANTO AO RECARREGADOR

ESPECIFICACOES
RECARREGADOR

Modelo UC24YJ
Voltagem para recarga 7,2 - 24 V
Peso 1,0 kg

APLICAÇÃO

Para recarregar a BATERIA HITACHI

OEB7S,EB7B

(a) Tempo de recarga

(b) Tempo de espera de sobraquecimiento

2. Limpeza do recarregador

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HITACHI

Modelo : UC 24YJ

Categoría : Cargador de batería