Mi Smart Speaker - Vocero Xiaomi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Mi Smart Speaker Xiaomi en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Mi Smart Speaker Xiaomi
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mi Smart Speaker - Xiaomi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mi Smart Speaker de la marca Xiaomi.
MANUAL DE USUARIO Mi Smart Speaker Xiaomi
Mi Smart Speaker User Manual
| Contenido del paquete Instrucciones de los botones

Altavoz intelligente

Manual de usuario
| DII | Pulse para reproducir/pausar |
| ∅ | Pulse para activar/desactivar el micrófono |
| + | VOL + |
| - | VOL - |
| ++ | Mantenga pulsados a la vez los botones "VOL+" y "VOL-" durante 10segundos para restablecer los ajustes predeterminados de fabrica |
| Descripción del indicator luminoso
| Naranja (luz fija) | Micrófono desactivado |
| Blanco (parpadeo lento) | Modo de configuración |
| Amarillo (parpadeo=rápido) | Restablecimiento de la configuración de fabrica |
Espanol
Lo que necessitiesa para empezar
Mi Smart Speaker.
2 Una cuenta de Google.
3 Un téléphone móvil o una tablet:
- Con Android 5.0 o superior
- Compatible con redes Wi-Fi de 2,4 GHz y 5 GHz (una red empressarial WPA-2 no sirve)
- Con la función Bluetooth activada
4 Una connexion a Internet y una red inalámbrica segura.
Inicio
1 Descargue la aplicacion Google Home
Todo los ajustes y controlles durante el proceso de configuracion se realizan a travers de la aplicacion Google Home, por lo que tendrá que descargarla en su téléphone o tablet. Acceda a la tienda de aplicaciones de su dispositivo. En los dispositivos iOS es el App Store y en los dispositivos Android, Google Play Store. En la tienda, busque Google Home y, cuando PSUentre la aplicacion correcta, descarguela e instalela.
2 Conecte el dispositivo
Ahora que dispone del software Neededo, es el momento de configurar el hardware. Coja el adaptor de corriente incluedo con el dispositivo, conectelo al puerto de entrada de CC y, a continuacion, enchufelo a la toma de corriente.
3 Configure el dispositivo
La aplicación Google Home inciárá un tutorial que le做不到ar los pasos de configuración Basics que debe seguir. Desplácese por ellos y siga las instrucciones para configurar su Mi Smart Speaker.
Comunique se con el disposito
El altovoMi Smart Speaker cuenta con el Asistente de Google. Basta con que diga "Hey Google" para empezar y hacer mucho mas en casa sin necessities de usar las manos.
Espanol
Usar comandos de voz o la aplicacion para conectar el Bluetooth.
Puede reproducir música almacenada en su dispositivo móvil (telefon o tableta) uordenador en su Mi Smart Speaker a工程技术 de Bluetooth. Esto incluye música descargada desde iTunes, Audible, Apple Music ylists de reproduccion personales.
Paso 1. Emparejar el dispositivo móvil y el altovoz.
- Abra la aplicación Google Home.
- Mantenga pulsado el mosaico del dispositivo que deseee emparejar.
- Pulse Ajustes > Audio > Dispositivos Bluetooth emparejados > Habilitar modo de emparejamento.
Paso 2. Conectar el dispositivo móvil y el.altavoz.
Usando el dispositivo móvil
- Abra los ajustes de Bluetooth en su dispositivo móvil.
- En " Dispositivos disponibles", pulse el.altavoz que ha emparejado con su dispositivo movable.
Usando su voz
- Conectar: Diga " Ok Google " o " Hey Google " y, bajo, diga " Conectar " o " Conectar al Bluetooth "
- Desconectar: Diga " Ok Google " o " Hey Google " y, bajo, diga " Desconectar " o " Desconectar Bluetooth "
Nota: Su dispositivo móvil permanecerá connectado a su altovo hasta que los desconecte.
Paso 3. Administrar dispositivos emparejados y conectados.
1 Compruebe que dispositivo movable está connectado a su dispositorio.
- Abra la aplicación Google Home.
- Mantenga pulsado el mosaico de su dispositivo.
- Arriba a lareshedrecha, pulse Ajustes > Audio > Dispositivos Bluetooth emparejados.
- Encontrará su dispositosivo movil y la Fecha en la que se emparejo.
2 Desempareje el dispositivo movable y el.altavoz.
- Abra la aplicación Google Home.
- Mantenga pulsado el mosaico del dispositivo que deseee desemparejar.
- Arriba a la derecha, pulse Ajustes > Audio > Dispositivos Bluetooth emparejados.
- Pulse la "X"[junto al dispositivo que desee desemparejar.
Espanol

Reproduzca y controle la música
Reproduce música
Sube el volumen
Siguiente canción

Planifique su día y reciba respuestos
Cuales son las ultimas noticias?
¿Qué tiempo hará este fin deSEA.
¿Qué hora es en Londres?
¿Qué hay en mi agenda hoy?

Controle su hogar
Encienda la luz
Pon el termostato a 22clerosis
¿Está encendida la luz de la cocina?

Diviérase
Dime un dato curioso
¿Quépusdedehacer?
Encuentra mi Telefono

Realice tareas
Buenos días
Pon un temporizador de 15 Minutes
Pon una alarma para manana a las 7:00
Recuédame compar leche esta noche
Anuncia Es hora de cenar

Hey Google
Espanol
| Caracteristicas principales
- Disfrute de la música y el entrenimiento
Reproduzca y controle la musica, los podcasts y la radio, sin necessities de usar las manos.
TambienpuedetransmitirvdeoasutelevisorconChromecastmediantevoz.
Planifique sudia
Con su permiso,可以更好 darle la prevision meteorologica, la hora local o la agenda diaria.
Gestione tareas
Con su permiso,能把 establecer alarmas, temporizadores o recordatorios, sin necessities de usar las ma Solo tiene que decir "Hey Google".
- Controle su hogar
Solo tiene que pedir a Google a工程技术 del altovoz que encienda la luz o que establezca la temperatura perfecta con Nest.
- Obtenga respuestos
Obtenga respuestos sobre calculos, traducciones y mucho más.

Hey Google
Especificaiones Tecnicas
Nombre Mi Smart Speaker
Modelo L09G
Bluetooth BT4.2 y A2DP
Entrada 12V=1,5A
Conectividad inalámbrica Wi-Fi IEEE 802.11a/b/g/n/ac (2,4 GHz/5 GHz)
Espanol
| Frecuencia de funciona y potencia de radiofrecuencia | |
| Wi-Fi | 2412 MHz-2472 MHz (≤20 dBm), 5150 MHz-5250 MHz (≤23 dBm), 5250 MHz-5350 MHz (≤20 dBm), 5470 MHz-5725 MHz (≤20 dBm), 5725 MHz-5850 MHz (≤14 dBm) Nota: 5470-5725 MHz no se permite en Rusia, Egipto y Marruecos |
| BT | 2402 MHz-2480 MHz (≤10 dBm) |
| BLE | 2402 MHz-2480 MHz (≤10 dBm) |
| Consumo de energia | Modo de esperá de red:≤ 1,8 W |
| Tiempo para entrada en la condición | Modo de esperá de red: ≤ 1 s |
Notas: El consumo de energia en modo de espera de red es de 1,8 W si todas las redes inalábricas estánactivadas
Este dispositivo está restringido a uso solo en interiores si funciona en el rango de Frequencia de 5150 a 5350 MHz en los siguientes países:
| ! | AT | BE | BG | HR | CY | CZ | DK | EE | FI |
| FR | DE | EL | HU | IE | IT | LV | LT | LU | |
| MT | NL | PL | PT | RO | SK | SI | ES | SE | |
| UK(NI) | IS | LI | NO | CH | TR | ||||
Espanol
AVISO DE GARANTÍA
ESTA GARANTIA LE OTORGA DERECHOS ESPECIFICOS Y PUEDE QUE YA TENG A OTROS DERECHOS QUE VENGAN REFLEJADOS EN LAS LEYES DE SU PAIS, PROVINCE O ESTADO. DE HECHO, EN ALGUNOS PAISES, PROVINCIAS O ESTADOS, LAS LEYES DEL CONSUMIDOR PUEDEN IMPONER UN PERIODO MINIMO DE GARANTIA. EXCEPTO LO PERMITIDO POR LA LEY, XIAOMI NO EXCLUYE, LIMITA N SUSPENDE OTROS DERECHOS QUE USTED PUEDA TENER. PARA COMPRENDER DELTodo SUS DERECHOS, LE RECOMENDAMOS QUE CONSULTE LAS LEYES DE SU PAís, PROVINCA O ESTADO.
Esta garantía contractual solo es aplicable a los componentes de hardware del Producto Xiaomi (en lo sucesivo, el "Producto") tal y como se suministro originalmente, y no se aplicará a ningúnOTHER software o equipo propidad de Xiaomi o deutheros para el que se proportione o al que se aplicque un acuerdo de licencia de usuario final, una exclusion o una garantía/declaracion de garantia concretos.
1 GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
XIAOMI garantiza que los produits no tienen ningún defecto material ni de mano de obra cuando lo use de forma normal de(acuerdo almanual del producto correspondiente durante el periodo de garantía.
La duración y las conditiones relativas a las garantías legales se contemplan en la legislación local respectiva. Para más información acerca de los Beneficios de las garantías para el consumidor, dirijase a la páginaweb oficialde Xiaomi https://www.mi.com/global/support/warranty.
Xiaomi garantiza al comprador original que su Producto Xiaomi no tendrá ningún defecto material ni de mano de obra cuando lo use de forma normal durante el periodo de tiempo antes Mentionado.
Xiaomi no garantiza que el uso del Producto sea ininterrupido ni este libre de erros.
Xiaomi no se hace responsable de los danios que surjan del incumplimiento de las instrucciones relacionadas con el uso del producto.
Espanol
2 MEDIDAS COMPENSATORIAS
Si se encuesta un defecto de hardware y Xiaomi recibe una reclamacion valida bajo del Periode de garantia, Xiaomi (1) reparará el producto sin cargos, (2) reemplazará el producto o (3) lo restituirá, excluyendo los posibles gastos de envío.
3 CÓM OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA
Para Obtener el servicios de garantía, usted debe enviar el producto, o bien en su paquete original o bien con un paquete similar que ofrezca el mesmo nivel de protección, a la direccion que especifique Xiaomi. Excepto en la medida que lo prohíba la ley aplicable, Xiaomioulda pedirle que presente pruebas o un comprobante de compray/o que cumpla con los requisitos de inscripción antes de queastedecaba el service de garantía.
EXCEPCIONESYLIMITACIONES
A menos que Xiaomi estipule lo contrario, esta Garantía limitada se aplicá solo al Producto fabricado por o para Xiaomi e identificable por lamarca registrada, el nombre comercial o el logotipo "Xiaomi" o "Mi".
La Garantía limitada no es aplicable a ningún (a) daño provocado por desastres naturales, por ejemplo, rayos, tornados, inundaciones, incendios, terremotos u other causes externas; (b) negligencia; (c) uso commercial; (d) alteraciones o modificaciones arialquer parte del Producto; (e) daños provocados por el uso con productos que no son de Xiaomi; (f) daños provocados por accidentes, abusos o malos usos; (g) daños provocados por utilizing el Producto fuera de los usos Permitidos o previstos descriritos por Xiaomi, o con una tensión o fuente de alimentación incorrecta; o (h) daños provocados por el service (incluidas lasactualizaciones y expansiones) realizado por qualquiera que no sea representante de Xiaomi.
Es responsabilidad suya hacer una copia de seguridad de cualquier informacion, software u otros materiales que haya almacenado o conservado sobre el producto. Es probable que los datos, software uthers materiales del equipo se pierdan o se reformateen durante el proces del service. Xiaomi no se hace responsable de dichos daños o perdidas.
Ningún revendedor,representante ni empleado de Xiaomi está autorizo a realizar modificaciones, extensiones ni adiciones a esta Garantía limitada. Siequalquier termeino se considera ilegal o inaplicable, la legalidad o la aplicabilidad de los关键时刻 restantes no se verán afectados ni perjudicados.
Espanol
Excepto cuando la ley lo prohía o cuando Xiaomi prometa lo contrario, el servicios posventa quedará limitado al País o region de compra original.
Los produits que no se importaron debidamente y/o que Xiaomi no fabricó debidamente y/o no fue en adquiridos a Xiaomi o a un vendedor oficial de Xiaomi no está cubiertos por las presentes garantías. De acuerdo con la ley aplicable, usted可以选择 Beneficiarse de las garantías del minorista no oficial que vendido el producto. Por lo tanto, Xiaomi le invita a que se ponga en contacto con el minorista al que compró el producto.
Las presentes garantías no se aplican en Hong Kong y Taiwán.
5 GARANTías IMPLICITAS
Excepto en la medida que lo prohíba la ley aplicable, todas las garantías implicadas (incluidas las garantías de commercialización y adecuación para un fin determinado) estaran limitadas a una duración maxima de hasta la duración líme de esta garantía limitada. Algunas jurisdiciones no permiten las limitaciones en la duración de una garantía implicita, por lo que no se aplicará la limitación anterior en这些东西.
6 LIMITACION DE DANOS
Excepto en la medida que lo prohíba la ley aplicable, Xiaomi no sera responsable de ningún dano accidental, indirecto, especial o consecuente, incluyendo, entre它们, la perdida de Beneficios, ingresos o datos provocada porrialquier incumplimiento de la garantía expresa o implicita, o condidion; o bajo qualquier othera teoria legal, incluso cuando se ha informado a Xiaomi de la posibidad de dichos daños. Algunas jurisdieciones no permiten las exceptiones ni las limitaciones de daños especials, indirectos ni consequentes, por lo que la limitacion o exclusiOn anterior no se aplicará.
7 CONTACTOS DE XIAOMI
La persona de contacto del servicei posventa peut ser哪一个 quier persona de la red de service autorizzato de Xiaomi, los distribuidores autorizados de Xiaomi o el vendedor final que vendio los productos. Si tiene una duda,pongase en contacto con la persona correspondiente que pueda identificar Xiaomi.
Espanol
Asistente de Google
Gracias a Mi Smart Speaker, puede comunicarse fácilmente con Google y disfrutar de la música en casa mediante su voz. Además,uede reproducir su música favorita,controlar el volumen y巴斯ar información sobre la canción que está escuchando, sin necessities de usar las manos. Internacionalmente planificar su día,establecer alarmas y controlar dispositivos inteligentes en toda su casa, solo tiene que decir "Hey Google" para empezar.
Gracias a la Tecnología Chromecast integrada en el altovoz, su téléphone se convertrá en el mando a distancia. Solo tiene que tocar el botón Cast desde las aplicaciones que ya conoce y más le gustan para transmitir música desde eltelephone,la tablet o el portátil a los altavoces.
Certificaciones:

Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declar que el tipo de equipo radioeléctrico L09G cumple con la Directiva 2014/53/UE, la Directiva 2011/65/UE y la Directiva 2009/125/CE. Encontrará el texto completeness de la交代 de conformidad de la UE en esta direccion de Internet: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

Todo los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE según la directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos domesticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salute humana y el medio ambiente tratando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos electricos y electrónicos, designado por el gobernio o las autoridades locales. La eliminación y el reciclado correctos ayudaran aatar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana. Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para Obtener más información sobre la ubicacion y las conditiones de dichos+puestos de recogida.

Precaución:
El producto se pueda usar en todos los País de la Unión Europea.
Con el objetivo de cumplir los requisitos de exposión a radiofrecuencias de CE, el dispositivo de应在 instalarse y utiliser a una distancia de 20 cm o más del cuerpo de la persona.
El adaptor de be instalarse circa del equipo y ser fácilmente accesible.
Puede consultar la etiqueta de specifications del producto en la base del dispositivo.
Google, Android, Google Play y Google Home son marcas de Google LLC. Google Assistant no está disponible en determinados idiomas y;paises.
Fabricado por: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Version del manual del usuario: V5.0
Portuguesbrasileiro
Adaptador de energia
Instrucao do botao
Passo 3. Gerenciando dispositivos emparelhados e connectados.
1 Verifique qual dispositivo móvil está emparelhado com o seu disposicao.
como está o tempo no final de semana?
Definir temperatura para 20 graus
Ligar o ventilador

Desfrute de música e entretenimento
2402 MHz-2480 MHz(≤10 dBm)
BLE
2402 MHz-2480 MHz(≤10 dBm)
i

| AT | BE | BG | HR | CY | CZ | DK | EE | FI |
| FR | DE | EL | HU | IE | IT | LV | LT | LU |
| MT | NL | PL | PT | RO | SK | SI | ES | SE |
| UK(NI) | IS | LI | NO | CH | TR | |||