MT 6340 - Navaja GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MT 6340 GRUNDIG en formato PDF.
| Características técnicas | Afeitadora eléctrica de lámina, 3 cabezales de corte, autonomía de 60 minutos, tiempo de carga de 8 horas |
|---|---|
| Uso | Afeitado en seco o con gel, uso inalámbrico, indicador de carga |
| Mantenimiento y reparación | Limpieza bajo el agua, cabezales de corte reemplazables, lubricación recomendada |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, apagado automático en caso de sobrecalentamiento |
| Información general | Garantía de 2 años, accesorios incluidos: cepillo de limpieza, estuche de transporte |
Preguntas frecuentes - MT 6340 GRUNDIG
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MT 6340 - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MT 6340 de la marca GRUNDIG.
MANUAL DE USUARIO MT 6340 GRUNDIG
Este aparato ha sido diseñado exclusivamen- te para uso doméstico.
Jamás utilice el aparato en la bañera, en la ducha o sobre un lavabo lleno de agua. Tampoco lo utilice con las manos mojadas.
No sumerja el aparato en agua ni deje que entre en contacto con ella, incluso cuando lo limpie.
Desconecte el adaptador de corriente tras el uso. ESPAÑOL 33SEGURIDAD ___________________
Los niños a partir de 8 años y las personas con las capacidades físicas, sensoriales o menta- les limitadas o bien carentes de la experiencia y conocimientos necesarios pueden usar el aparato siempre que lo hagan bajo supervi- sión o instrucciones de uso seguro y compren- dan los riesgos que el uso implica. No deje que los niños jueguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenimiento sin vigilancia.
Si va a utilizar el aparato en el cuarto de baño, es muy importante que desenchufe el adaptador tras el uso, ya que la presencia de agua cerca del aparato supone un ries-
potencial de seguridad, incluso aunque el aparato esté apagado.
No ponga en marcha el aparato si presenta signos visibles de daños.
Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños.
No desmonte el aparato bajo ninguna circuns- tancia. La garantía no cubre los daños causa- dos por manipulaciones incorrectas.
No aplique una presión excesiva, porque podría dañar el aparato y sufrir lesiones cutáneas. SEGURIDAD ___________________ ESPAÑOL
Estimado cliente:Le felicitamos por la compra del cor-tabarbas GRUNDIG MT 6340.Lea con atención las siguientes notas de uso para disfrutar al máxi-mo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años. Una estrategia responsable GRUNDIG aplica condiciones de trabajo sociales acordadas por contrato y con salarios justos tanto a sus propios empleados como a los proveedores, y damos una gran importancia al uso eficiente de las materias primas con una reducción continua de residuos de varias toneladas de plástico al año. Además, todos nuestros accesorios están disponibles por lo menos durante cinco años. Para un futuro mejor. Por una buena razón. Grundig. Controles y piezas Vea la ilustración de la pág. 3. Mando de ajuste de la longitud de corte Peine accesorio con 30 posiciones de corte (de 0,5 a 15 mm, cada posición +0,5 mm) Interruptor de encendido/apa gado
Indicador de carga Toma del adaptador de corrien
Accesorios Cable USB (únicamente para recar ga) Cepillo de limpiezaAceite lubricanteAdaptador eléctricoESPAÑOL FUNCIONAMIENTO ______________________ Carga mediante adaptador Cuando utilice el aparato con las baterías de níquel metal hidruro recargables, use el adaptador de corriente como cargador. Comprue- be que la tensión indicada en la placa de características coincide con la tensión de la red. El aparato no estará desconectado de la red de alimentación hasta que desco- necte de la misma el adaptador de corriente. 1 Inserte el cable del adaptador en la toma
y a continuación conecte el enchufe del adaptador de corriente. – El indicador de carga
se ilu- mina en rojo. – El indicador de carga pasa a azul una vez completado el proceso de carga. Nota
Cargue completamente las bate- rías durante aproximadamente 24 horas antes de utilizarla por prime- ra vez o si lleva mucho tiempo sin utilizar el aparato.
Una vez las baterías se han carga- do por primera vez, el tiempo de carga es aproximadamente de 12 horas con el aparato apagado.
El aparato debe estar apagado durante la carga. Si lo enciende, la carga se detendrá.
La temperatura ambiente debe ser de entre 5 y 40 °C.
Una vez cargado completamente, el aparato tiene una autonomía de unos 30 minutos. No recargue las baterías hasta que se agoten por completo. De esta forma prolonga- rá su vida útil. Carga por USB a través de un ordenador Nota:
El tiempo de carga en el modo USB es aproximadamente el doble del requerido para la carga con el adaptador de corriente. 1 Asegúrese de que el cortabarbas esté apagado. 2 Conecte el cable USB a un puerto USB del ordenador. 3 Conecte el cable USB al cortabar- bas. La carga da comienzo y el indicador de carga
se ilumina en ROJO. 36ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO ______________________ 4 Cuando el indicador de carga
se vuelve azul, desconecte el cable USB del cortabarbas y del ordenador. El cortabarbas tiene una autonomía aproximada de 30 minutos. Nota
Recargue únicamente cuando el rendimiento del cortabarbas se vea considerablemente reducido. Atención
El cable USB se proporciona úni- camente para cargar las baterías a través de un ordenador. No sirve para la conexión a la red de alimentación. No use el corta- barbas mientras esté conectado a un ordenador a través del puerto USB. Funcionamiento con conexión a la red eléctrica 1 Asegúrese de que el aparato esté apagado. 2 Inserte el conector del adaptador de corriente en la toma
del cor- tabarbas. 3 Conecte el adaptador a la red eléctrica. 4 La carga da comienzo y el indi- cador de carga
se ilumina en ROJO. 5 Para usar el aparato conecta- do a la red de alimentación, ENCIENDA el cortabarbas. Cuando haya acabado, APÁGUELO. Nota
La carga se detendrá y el indica- dor de carga
se apagará si el cortabarbas se pone en marcha durante la carga.
Conecte el aparato a la red eléctrica únicamente mediante el adaptador de corriente suministra- do junto con él. Colocación del peine accesorio 1 Asegúrese de que cortabarbas esté apagado. 2 Asegúrese de que el mando de ajuste de la longitud de corte
esté situado en la posición corres- pondiente a la longitud de corte menor (0,5 mm). 3 Inserte el peine accesorio
4 Ajuste la longitud de cabello que desee mediante el mando de ajus- te de la longitud de corte
37ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO ______________________ 5 El peine accesorio
quedará automáticamente bloqueado al poner en marcha el cortabarbas. Retirada del peine accesorio 1 Asegúrese de que cortabarbas esté apagado. 2 Asegúrese de que el mando de ajuste de la longitud de corte
esté situado en la posición corres- pondiente a la longitud de corte menor (0,5 mm). 3 Extraiga el peine accesorio
Use el aparato sujetándolo de forma cómoda y relajada.
La dirección de corte debe ser siempre la contraria a la dirección natural de crecimiento del cabello.
Haga pausas regulares durante el proceso de corte. Siempre es posi- ble realizar retoques más tarde, pero el cabello cortado no tiene arreglo.
Cuando use el aparato por prime- ra vez, corte pequeñas cantidades de cabello. De esta forma podrá familiarizarse con las longitudes de corte ajustables.
No deje de peinar el cabello. Al peinar, busque cabellos que sean demasiado largos.
Para garantizar buenos resulta- dos, el cabello debe estar seco. 38ESPAÑOL INFORMACIÓN __________________________ Almacenaje Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente. 1 Asegúrese de que el aparato esté apagado y completamente seco. 2 Guarde las piezas en su bolsa de almacenamiento original y depo- site la bolsa en un lugar fresco y seco. 3 Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Limpieza y cuidados 1 Apague el aparato y, si lo estaba usando conectado a la red eléctri- ca, desenchufe el adaptador de la toma de corriente, o desconéctelo del puerto USB. 2 Retire el peine accesorio
y lim- pie con cuidado la cuchilla con el cepillo suministrado. 3 Limpie la carcasa y el peine acceso- rio con un paño suave y húmedo. Importante
Nunca sumerja el aparato o el cable de alimentación en agua o cualquier otro líquido. 4 Seque el aparato únicamente con un paño suave. 5 Vuelva a colocar el peine acceso- rio. Nota
No utilice productos de limpieza.
Retire los restos de cabellos corta- dos después de cada uso.
Si quiere mantener la calidad ori- ginal de la cuchilla durante mucho tiempo, añada 1-2 gotas del acei- te suministrado cada 2-3 meses. 39ESPAÑOL Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil: Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasifica- ción selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos domésticos al final de su vida útil. El disposi- tivo usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reciclaje de los dispositivos eléctricos y elec- trónicos. Para encontrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempeña un papel importante en la recupe- ración y el reciclaje de los aparatos antiguos. La eliminación adecuada de los aparatos usa- dos ayuda a prevenir las posibles consecuen- cias negativas para el medio ambiente y la salud humana
Cumplimiento de la directiva RoHS: El producto que ha adquirido es con- forme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligro- sas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva. INFORMACIÓN __________________________ Información de emba- laje El embalaje del producto está fabricado con mate- rial reciclable de acuerdo con las normativas nacio- nales sobre medio ambiente. No se deshaga del mate- rial de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales. Datos técnicos Parámetros de la fuente de ali mentación externa Fabricante: Lygo (Dongguan) Electronic Product Ltd. Identificador del modelo: LGSPSD050100EP Tensión de entrada: 100-240V
ManualFacil