MS 7240 - Navaja GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MS 7240 GRUNDIG en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Afeitadora eléctrica |
| Sistema de afeitado | Afeitado en seco y húmedo |
| Número de cabezales de afeitado | 3 cabezales giratorios |
| Autonomía | 60 minutos |
| Tiempo de carga | 1 hora |
| Funciones adicionales | Recortadora integrada, indicador de carga |
| Mantenimiento | Limpieza con agua, cabezal de afeitado desmontable |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, uso en piel húmeda |
| Peso | 200 gramos |
| Dimensiones | 15 x 6 x 4 cm |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - MS 7240 GRUNDIG
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MS 7240 - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MS 7240 de la marca GRUNDIG.
MANUAL DE USUARIO MS 7240 GRUNDIG
SEGURIDAD __________________________ Lea este manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el aparato. Observe todas las instrucciones de seguridad para evitar daños debidos a un uso indebido. Guarde el manual de instrucciones como referen- cia para el futuro. Si le entrega el aparato a un tercero, incluya también el presente manual de instrucciones.
Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico.
Este aparato está diseñado únicamente para el corte de cabello y barba de personas. Queda expresamente prohibido cualquier otro uso.
Jamás utilice el aparato si éste, el cabezal de corte o el adaptador eléctrico muestra algún signo de daños.
Use el aparato únicamente con las piezas y el adaptador eléctrico suministrados.
Una vez finalizada la recarga, desenchufe el ad- aptador eléctrico.
Atención Procure que el adaptador eléctrico esté siempre seco.24 ESPAÑOL
No utilice el aparato si éste, las láminas rasurado- ras, los bloques de cuchillas o el cable de red presentan daños visibles.
No sumerja completamente el aparato en agua.
Tras la recarga, desenchufe siempre el cable del enchufe y desconecte el adaptador eléctrico de la toma de corriente de la pared.
Los electrodomésticos GRUNDIG cumplen con todas las normas de seguridad aplicables; por esta razón, si el cable de alimentación está dañado, para evitar cualquier peligro deberá ser reparado o sustituido por un servicio técnico. Los trabajos de reparación defectuosos o no au- torizados puede causar peligros y ries gos para el usuario.
Pueden usar el aparato los niños a partir de 8 años y las personas con las capacidades físicas, sensoriales lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones para un uso seguro y com- prendan los riesgos implicados. No deje que los niños jueguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenimiento sin vigilancia.
No abra el aparato bajo ninguna circunstancia. No se admitirá reclamación de garantía alguna por daños causados por un manejo inadecuado.
Apto para lavado con agua corriente.26 ESPAÑOL Estimado cliente: Enhorabuena por la adquisición de su afeitadora de caballero MS 7240. Le rogamos lea con atención las si- guientes notas de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años. Una estrategia responsable GRUNDIG aplica condiciones de tra- bajo sociales acor- dadas por contrato y con salarios justos tanto a sus propios empleados como a los proveedo- res, y damos una gran importancia al uso eficiente de las materias pri- mas con una reducción continua de residuos de varias toneladas de plástico al año. Además, todos nuestros accesorios están disponi- bles por lo menos durante cinco años. Para un futuro mejor. Por una buena razón. Grundig. Controles Vea las figuras de la pág. 3.
Triple sistema de rasurado (lámina - recortador - lámina).
Botones laterales de bloqueo del marco de la lámina
Indicador LED de carga de la batería
Toma del adaptador eléctrico.
Recortador emergente
Bloques de cuchillas desmontables.
Oscilador/soporte para el montaje de los bloques de cuchillas. Accesorios
Bolsa de almacenamiento
Adaptador eléctrico.
INFORMACIÓN GENERAL ____________ESPAÑOL
Funcionamiento con batería recargable Cuando utilice la afeitadora con la batería de níquel metal hidruro inte- grada, el adaptador eléctrico debe usarse únicamente para recargar la batería. El adaptador eléctrico incorpora un transformador de 100 - 240 V
50-60 Hz, que funciona en cualquier lugar del mundo ya que puede adap- tarse al voltaje de cualquier país. 1 Apague la afeitadora pulsando el interruptor de encendido/apaga-
2 Enchufe el adaptador eléctrico
en la toma del adaptador eléctri-
y el enchufe del adaptador eléctrico en la toma de la pared. – Durante el proceso de recarga, el indicador LED de carga de la batería
se ilumina en azul. – Cuando la batería se haya car- gado completamente, los cinco LED estarán iluminados. 3 Desenchufe el adaptador eléctri-
de la toma del adaptador eléctrico
y el enchufe del adap- tador eléctrico en la toma de la pared. Notas ■ Antes del primer uso o si no ha utilizado la afeitadora durante un periodo prolongado, realice una carga completa de las baterías (unas 14 horas). ■ A partir de entonces, el tiempo de recarga será de unos. 2 horas. ■ la temperatura ambiente debe ser de entre 15°y 35°C. ■ Si enciende el aparato durante la recarga, ésta se interrumpirá. ■ Tras una recarga completa, la afeitadora tiene una autonomía de unos 50 minutos. No se recomien- da recargar las baterías tras cada uso. Por lo general, las baterías deben recargarse una vez estén completamente descargadas. De esta forma se logra prolongar su vida útil. ■ El indicador LED de carga de la batería
indica el nivel de car- ga restante en las baterías (100%, 80%, 60%, 40 %, 20%). Cuando el LED correspondiente al nivel del 20% parpadee, las baterías estarán prácticamente agotadas y deberá recargarlas. Puede utilizar la afeitadora con el adaptador conectado a la toma de la pared o en modo batería. FUNCIONAMIENTO _________________28 ESPAÑOL Afeitado 1 Retire la tapa protectora de plásti-
Atención ■ Las láminas y los bloques de cuchi- llas deben esta intactos.Sustituya cualquier pieza dañada antes de utilizar la afeitadora. 2 Encienda la afeitadora pulsando el interruptor de encendido/apa- gado
3 Realice el afeitado mediante movi- mientos lentos y suaves en la direc- ción de crecimiento de la barba. Sujete la afeitadora formando un ángulo de 90º con respecto a su piel. Asegúrese de que las dos láminas estén en contacto con su piel. Atención ■ No ejerza demasiada presión, ya que dañaría las láminas. 4 Tras su uso, apague el aparato mediante el interruptor de encendi- do/apagado
y ponga la tapa de protección de plástico. Recorte Puede utilizar el recortador emergen- te para los cabellos más largos del rostro y el cuello, así como en la bar- ba, el bigote o las patillas. FUNCIONAMIENTO _________________ 1 Encienda la afeitadora pulsando el interruptor de encendido/apa- gado
2 Empuje hacia arriba el botón situa- do debajo del recortador emergen-
hasta que quede bloqueado. 3 Tras el uso, empuje hacia abajo el recortador deslizando el botón situado debajo del recortador
4 Apague el aparato mediante el in- terruptor de encendido/apagado
y ponga la tapa de protección de plástico. Consejos prácticos ■ Estire la piel cuando pase la afei- tadora por zonas de difícil acceso como su mandíbula inferior. ■ Corte siempre contra la dirección natural de crecimiento de la bar- ba. ■ Si su barba es tan gruesa o tupida que no puede eliminarla completa- mente con una sola pasada, haga un primer afeitado rápido y a con- tinuación una segunda pasada más apurada.ESPAÑOL
Limpieza y cuidados Información general El aparato debe limpiarse con regu- laridad para poder seguir gozando de su gran rendimiento y sus óptimos resultados. Limpie la carcasa con un paño suave y un detergente neutro. No utilice productos de limpieza. Limpieza con agua 1 Apague la afeitadora pulsando el interruptor de encendido/apa- gado
Atención ■ El aparato debe desconectarse del adaptador eléctrico. 2 Para retirar el marco de la lámina
, pulse los botones laterales de blo- queo con el pulgar para levantar el marco de la lámina. 3 Lave el marco de la lámina bajo el chorro de agua corriente. 4 Para eliminar todos los cabellos, ponga los bloques de cuchillas
bajo un chorro de agua corriente y encienda la afeitadora. 5 Elimine la humedad restante sacu- diendo con suavidad el aparato y séquelo con un paño limpio. 6 Vuelva a colocar el marco de la lámina
haciendo que encaje en su sitio. Limpieza con el cepillo 1 Apague la afeitadora. Atención ■ El aparato debe desconectarse del adaptador eléctrico. 2 Pulse los botones de bloqueo la- terales para retirar el marco de la lámina
3 Retire los bloques de cuchillas
pasa su limpieza separándolos del oscilador
4 Elimine los pelos cortados de los bloques de cuchillas, las láminas y el alojamiento mediante un suave cepillado. INFORMACIÓN _____________________30 ESPAÑOL Atención ■ Durante la limpieza, las láminas podrían sufrir daños irreparables. Ejerza la presión de manera muy suave. 5 Tras la limpieza, vuelva a colocar todas las piezas en su sitio. Atención ■ Para gozar de la máxima suavi- dad es preciso asentar con preci- sión el marco de la lámina en el alojamiento. Nunca extraiga las láminas del marco. Sustitución del marco de la lámina y de los bloques de cuchillas Puede sustituir el marco de la lá- mina y los bloques de cuchillas. El número de artículo del sistema de afeitado de recambio (que contie- ne dos bloques de cuchilla y un marco de la lámina) es MSR 72. Puede solicitar un sistema de afeita- do de recambio en su establecimien- to especializado.. Ask your specialist dealer about it. Sustitución de los mar- cos de la lámina 1 Pulse los botones de bloqueo la- terales para retirar el marco de la lámina
2 Fije el nuevo marco de la lámina en el alojamiento. Atención ■ Asegúrese de que el marco de la lámina esté firme en su posición y no se mueva en el interior del alo- jamiento. Sustitución de los blo- ques de cuchillas 1 Retire los bloques de cuchillas
separándolos del oscilador tiran- do de ellos hacia arriba
2 Coloque los nuevos bloques de cuchillas sobre el oscilador. Atención ■ Asegúrese de que los bloques de cuchillas estén firmemente asenta- dos sobre el soporte. Nota ■ Para lograr un afeitado óptimo, sustituya siempre los marcos de la lámina y los bloques de cuchillas a la vez. Almacenaje Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y completamente seco.
INFORMACIÓN _____________________ESPAÑOL
Guarde el aparato en su bolsa de almacenamiento original y en un sitio fresco y seco. Mantenga el aparato fuera del al- cance de los niños. Nota sobre el medio ambiente Este producto está fabricado con pie- zas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y reciclarse. Por lo tanto, no arroje el dispositivo ni la pila re- cargable integrada a la basura junto con sus resi- duos domésticos al final de su vida útil. En lugar de ello, lléve- lo a un punto de recogida de resi- duos para el reciclado de los compo- nentes eléctricos y electrónicos, en donde extraerán la pila y la procesa- rán de forma independiente. Este sím- bolo, presente en el producto, en el manual de funcionamiento y en el embalaje, indica tal circunstancia. Consulte los puntos de recogida que dependan de su autoridad local. Ayude a proteger el medio ambiente reciclando los productos usados. Datos técnicos Este producto cumple las directivas europeas 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC and2011/65/EU. Alimentación:
ManualFacil