GRUNDIG MS 7240 - Navaja

MS 7240 - Navaja GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MS 7240 GRUNDIG en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GRUNDIG MS 7240 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características Detalles
Tipo de producto Afeitadora eléctrica
Sistema de afeitado Afeitado en seco y húmedo
Número de cabezales de afeitado 3 cabezales giratorios
Autonomía 60 minutos
Tiempo de carga 1 hora
Funciones adicionales Recortadora integrada, indicador de carga
Mantenimiento Limpieza con agua, cabezal de afeitado desmontable
Seguridad Protección contra sobrecargas, uso en piel húmeda
Peso 200 gramos
Dimensiones 15 x 6 x 4 cm
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - MS 7240 GRUNDIG

¿Cómo recargar la GRUNDIG MS 7240?
Para recargar su afeitadora GRUNDIG MS 7240, conecte el cargador a una toma de corriente y conéctelo a la afeitadora. Déjela cargar durante aproximadamente 8 horas para una carga completa.
¿Qué hacer si la afeitadora no se enciende?
Primero, verifique que la afeitadora esté bien cargada. Si el problema persiste, intente reiniciar el dispositivo desconectándolo y volviéndolo a conectar después de unos minutos.
¿Cómo limpiar la GRUNDIG MS 7240?
Para limpiar la afeitadora, retire la cabeza de corte y enjuáguela bajo agua corriente. Asegúrese de que esté completamente seca antes de volver a montarla. Use un cepillo suave para eliminar los pelos atrapados.
¿Cuál es la duración de la batería de la GRUNDIG MS 7240?
La batería de la GRUNDIG MS 7240 generalmente ofrece una autonomía de aproximadamente 60 minutos después de una carga completa, según el uso.
¿Puedo usar la afeitadora en la ducha?
Sí, la GRUNDIG MS 7240 es resistente al agua y puede usarse en la ducha. Asegúrese de enjuagarla después de usarla para mantener su eficacia.
¿Cómo reemplazar las cuchillas de la afeitadora?
Para reemplazar las cuchillas, retire la cabeza de corte siguiendo las instrucciones del manual de usuario. Instale las cuchillas nuevas asegurándose de que encajen correctamente.
La afeitadora hace un ruido anormal durante su uso, ¿qué hacer?
Un ruido anormal puede indicar que las cuchillas están sucias o necesitan ser reemplazadas. Limpie las cuchillas y asegúrese de que estén bien lubricadas. Si el ruido persiste, contacte con el servicio de atención al cliente.
¿Dónde puedo encontrar repuestos para la GRUNDIG MS 7240?
Puede encontrar repuestos en el sitio web oficial de Grundig o en distribuidores autorizados. Asegúrese de verificar la compatibilidad con el modelo MS 7240.

Preguntas de los usuarios sobre MS 7240 GRUNDIG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MS 7240 - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MS 7240 de la marca GRUNDIG.

MANUAL DE USUARIO MS 7240 GRUNDIG

Lea este manual de instrucciones detenidamente antes de utiliser el aparato. Observe todas las instrucciones de seguridad paraatar daños debidos a un uso indebido.

Guarde el manual de instructuciones como referencia para el futuro. Si le entrega el aparato a un除外o, incluya también el presentemanual de instructaciones.

Este aparato está disnado unicamente para uso domestico.
Este aparato está diseñado únicamente para el corte de cabello y barba de personas. Queda expresamente prohibidoequalquierotrouso.
- Jamás utilise el aparato si este, el casingzal de corte o el adaptador electrico muestra algunos signo de daños.
■Use el aparato únicamente con las piezas y el adaptador electrico suministrados.
Una vez finalizada la recarga, desenchufe el adaptor electroico.
Atencion Procure que el adaptador electrico este siempre seco.

No utilise el aparato si este, las láminas rasuradores, los bloques de cuchillas o el cable de red presentan daños visibles.
Nosumerjacompletamenteelaparatoenagua.
Tras la recarga, desenchufe siempre el cable del enchufe y desconecte el adaptador electrico de la toma de corriente de la pared.
No deje caer el aparato.
Always keep the appliance out of the reach of children.
Los electrodomesticos GRUNDIG cumplen con todas las normas de seguridad aplicables; por estarzón, si el cable de alimentación está dañado, para evaporar cualquier peligro deben ser reparado o sustituido por un serviceño Tecnico. Los problemas de reparación defectuos os no autorizados peuvent causar peligros y ries gos para el usuario.

Puede usar el aparato los niños a partir de 8 años y las personas con las capacities físicas, sensoriales lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones para un uso seguro y comprendan los riesgos implicados. Nocede que los niños juguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenimiento sin vigilancia.
No abra el aparato bajo ninguna circunstancia. No se admitirá reclamación de garantía alguna por daños causados por un manejo inadequado.
Apto para lavado con agua corrente.

Estimado cliente:

Enhorabuena por la adquisión de su afeitadora de caballero MS 7240.

Le rogamos lea con atencion las siguientes notas de uso para disfuratar al maximum de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años.

Una estrategia responsable

GRUNDIG MS 7240 - Una estrategia responsable - 1

GRUNDIG aplicacondiciones de trabajo sociales acordadas por contrato y con salarios justostanto a sus propios

empleados como a los proveedores, yimos una gran importante al uso eficiente de las materiaias primas con una reduccion continua de residuos de varias toneladas de plastico al an. Ademas, todos nuestros accesos estan disponibles por lo menos durante cinco anos.

Para un futuro mejor.

Por una buenarzon.Grundig.

Controles

Vea las figuras de la pag. 3.

A Triple problema de rasantado (lamina - recortador - lamina).
B Botones laterales de bloqueo del marco de la lamina
Interruptor de encendido apagado.
D Indicador LED de energia de la bateria
E Toma del adaptor electrico.
F Recortador emergente
G Bloques de cuchillas desmontables.
Oscilador/soporte para el montaje de los bloques de cucillas.

Accesorios

Cuando utilise la afeitadora con la bateria de niqueel metal hidruro integrada, el adaptador eletrico debe usesarse unicamente para recargar la bateria.

El adaptorélectrico incorpora un transformador de 100 - 240 V ~, 50-60 Hz, que funciona enrialquier lugar del mundo ya que pueda adaptarse al voltaje derialquier pais.

1 Apague la afeitadora pulsando el interruptor de encendido/apagado C.

2 Enchufe el adaptador eletrico K en la toma del adaptador electrico y el enchufe del adaptador electrico en la toma de la pared.

  • Durante el proceso de recarga, el indicator LED de energia de la batería se ilumina en azul.
  • Cuando la batería se haya carrado Completely, los cinco LED estarán iluminados.

3 Desenchufe el adaptorélectrico de la toma del adaptorélectrico y el enchufe del adaptor-tador electrico en la toma de la pared.

Notas

  • Antes del primer uso o si no ha utilisé la afeitadora durante un periodo prolongado, realice unaarga completa de las baterias (unas 14 horas).
    A partir de entonces, el tiempo de recarga sera deanos. 2 horas.
    la temperatura ambiente debe ser de entre 15^35^
    Si enciende el aparato durante la recarga, esta se interrupirá.
  • Tras una recarga completa, la afeitadora tiene una autonomía deunos 50 Minutes. No se recomienda recargar las baterías tras cada uso. Por lo general, las baterías deben recargarse una vez estén Completely descargadas. De esta forma se logra prolongar su vida úlil.
    El indicator LED dearga de la bateria D indica el nivel de car-ga restante en las baterias (100%, 80%,60%,40%,20%).Cuando el LED correspondiente al nivel del 20% parpadee,las baterias estaran practicamente agotadas y deben recargarlas.

Puede utiliser la afeitadora con el adaptador connectado a la toma de la pared o en modo bateria.

Afeitado

1 Retire la tapa protectora de plasti-co I.

Atencion

Las láminas y los bloques de cuchillas deben esta intactos. Sustituya cualquier pieza danada antes de utiliser la afeitadora.
2 Encienda la afeitadora pulsando el interruptor de encendido/apagado C.
3 Realice el afeitado mediante movimientos lentos y suaves en la direccion decremento de la barba. Sujete la afeitadora formando un ángulo de 90^ con disrespect a supiel. Asegúrese de que las dos láminas estén en contacto con supiel.

Atencion

No ejerza demasiada presion, ya que danaria las láminas.
4 Tras su uso, apague el aparato mediate el interruptor de encendi-do/apagado yonga la tapa de proteccion de plastico.

Recorte

Puede utiliser el recortador emergente para los cabellos más largos del rostro y el cuello, asi como en la barba, el bigote o las patillas.

1 Encienda la afeitadora pulsando el interruptor de encendido/apagado.
2 Empuje hacía arriba el botón situado debajo del recortador emergente F hasta que quede bloqueado.
3 Tras el uso, empujé hacer abajo el recortador deslizando el botón situado bajo del recortador F.
4 Apague el aparato mediante el interruptor de encendido/apagado ypongla tapa de proteccion de plastico.

Consejos practicos

Estire la piel cuando pase la afeitaora por zonas de dificil acceso como su mandibula inferior.
Corte siempre contra la direccion natural decremento de la barba.
Si su barba es tan gruesa o tupida que no pueda eliminarla Completely con una sola pasada, haga un primer afeitado rápidó y a continuación una segunda pasada más aparada.

Limpieza y cuidados

Información general

El aparato debe limpiarse con regularidad para poder seguir gozando de su gran rendimiento y sus optimos resultados. Limpie la carcasa con un paño suave y un detergente neutro. No utilise products de limpieza.

Limpieza con agua

1 Apague la afeitadora pulsando el interruptor de encendido/apagado C.

Atencion

El aparato debe desconectarse del adaptor oelectrico.
2 Para retirar el marco de la lámina, pulse los botones laterales de bloqueo con el pulgar para levantar el marco de la lámina.
3 Lave el marco de la lámina bajo el chorro de agua corriente.
4 Para eliminar todos los cabellos, ponga los bloques de cachillas G bajo unchorro de agua corrente y encienda la afeitadora.

GRUNDIG MS 7240 - Atencion - 1

5 Elimine la humedad restante SACUDiendo con suavidad el aparato y sequelo con un pano limpio.
6 Vuelva a colocar el marco de la lámina A hacer que encaje en su situ.

Limpieza con el cepillo

El aparato debe desconectarse del adaptordo electrico.
2 Pulse los botones de bloqueo laterales para retirar el marco de la lámina B.
3 Retire los bloques de cuchillas G
pasa su limpieza分开olos del
oscilador H.
4 Elimine los pelos cortados de los bloques de cuchillas, las láminas y el alojamento mediante un suave cepillado.

Atencion

  • Durante la limpieza, las láminas podrán sufir daños irreparables. Ejerza la presión de manière muy suave.
    5 Tras la limpieza, vuelva a colocar todas las piezas en su situio.

Atencion

Para gozar de la的最大ima suvidad es preciseo asentar con preci-sion el marco de la lamina en el alojamento. Nunca extraiga las laminas del marco.

Sustitución del marco de la lámina y de los bloques de cucillas

Puede sustituir el marco de la lámina y los bloques de cucillas. El número de articulo del sistemas de afeitado de recambio (que contiene dos bloques de cucilla y un marco de la lámina) es MSR 72. Puede solicitar un sistema de afeita-do de recambio en su establishimiento especializzato.. Ask your specialist dealer about it.

Sustitución de los marcos de la lámina

1 Pulse los botones de bloqueo laterales para retirar el marco de la lámina B.

2 Fije el nuevo marco de la lámina en el alojamento.

Atencion

Asegúrese de que el marco de la lámina está firme en su posición y no se mueva en el interior del alojimiento.

Sustitución de los bloques de cuchillas

1 Retire los bloques de cuchillas G separandolos del oscilador tirando de ellos hacía arriba H.
2 Coloque losutures bloques de cachillas sobre el oscilador.

Atencion

Asegürese de que los bloques de cuchillas esténfirmamente asentados sobre el soporte.

Nota

Para lograr un afeitado optimo, sustituya siempre los marcos de la lámina y los bloques de cuchillas a la vez.

Almacenaje

Si no va a utiliser el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guardelo cuidadosamente.

Asegürese de que el aparato está desenchufado y Completely seco.

Guarde el aparato en su bolsa de almacenimiento original y en un situo fresco y seco.

Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.

Notas sobre el medio ambiente

Este producto está fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueda reutilizar y reciclarse.

GRUNDIG MS 7240 - Notas sobre el medio ambiente - 1

Por lo tanto, no arroje el dispositivo ni la pila recargable integrada a la basura jusqu con sus residuos domesticos al final

de su vidautil.En lugar dearlo,llevelo a un punto de recogida de residuos para el reciclado de los componentes electricos y electronicos, endonde extraeran la pila y la procesarran de forma independiente. Este simbolo, presente en el producto, en elmanual de funciona y en elembalaje, indica tal circunstancia.

Consulte los+puntos de recogida que dependan de su autoridad local. Ayude a proteger el medio ambientereciclando los productos usados.

Datasétécnicos

GRUNDIG MS 7240 - Datasétécnicos - 1

Este productocumple las directivas europeas

2004/108/EC,

2006/95/EC, 2009/125/EC

and2011/65/EU.

Alimentación:

100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0.5A

Salida: 3.6V, 1.2A

Baterías: Níquel-metal hidruro

Ni-MH

Adaptadorelectrico

GRUNDIG MS 7240 - Alimentación: - 1

Lavable (IPX4)

Apto para limpieza bajo chorro de agua corrente.

Queda reservado el derecho a modificaciones sociales y de diseno.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GRUNDIG

Modelo : MS 7240

Categoría : Navaja