SI 4850 - Hierro GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SI 4850 GRUNDIG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SI 4850 GRUNDIG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SI 4850 - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SI 4850 de la marca GRUNDIG.
MANUAL DE USUARIO SI 4850 GRUNDIG
DE - EN - TR - ES - FR - HR - PL
DEUTSCH 07-26
ENGLISH 27-40
TÜRKÇE 41-59
ESPAÑOL 60-74
FRANÇAIS 75-89
HRVATSKI 90-104
POLSKI 105-120

Lea este manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el aparato. Siga todas las instrucciones de seguridad para evitar daños debidos a un uso indebido.
Guarde el manual de instrucciones como referencia para el futuro. Si le entrega el aparato a un tercero, incluya también el presente manual de instrucciones.
- Utilice este aparato únicamente para su uso previsto.
- Utilice este aparato sólo en interiores. No lo utilice en un baño o al aire libre.
- No se acepta ninguna responsabilidad por los daños resultantes de un uso incorrecto o un manejo no apropiado del aparato.
-
No deje este aparato desatendido mientras esté enchufado. Se recomienda la máxima precaución cuando se esté utilizando cerca de niños o personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales.
-
Pueden usar el aparato los niños a partir de 8 años y las personas con las capacidades físicas, sensoriales lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones para un uso seguro y comprendan los riesgos implicados. No deje que los niños jueguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenimiento sin vigilancia.
- No utilice este aparato ni coloque ninguna de sus piezas cerca de o sobre superficies calientes tales como quemadores de gas, placas u hornos calientes.
- No desmonte el aparato bajo ninguna circunstancia. No se acepta ninguna responsabilidad causada por usos indebidos.
- Los electrodomésticos GRUNDIG cumplen con todas las normas de seguridad aplicables; por esta razón, si el cable de alimentación está dañado, para evitar cualquier peligro deberá ser reparado o sustituido por un servicio técnico autorizado.
Los trabajos de reparación deficientes o realizados por personal no cualificado pueden ser peligrosos y entrañar riesgos para el usuario.
- No utilice el aparato con las manos mojadas o húmedas.
- Utilice únicamente los accesorios originales o bien los que recomiende el fabricante.
- Peligro de asfixia. Mantenga todos los materiales de embalaje alejados de los niños.
- Retire todos los materiales de embalaje, etiquetas y láminas protectoras y deshágase de ellos según la legislación vigente al respecto.
- Lave todas las piezas antes de utilizar el aparato según se describe en la sección "Limpieza y cuidados".
- Este aparato se ha diseñado únicamente para uso doméstico.
-
Asegúrese de que su suministro eléctrico se corresponda con la información de la placa de características. La única forma de desconectar el aparato de la corriente eléctrica es desenchufarlo de la toma de pared.
-
Para una mayor protección, conecte el aparato a un dispositivo de corriente residual para uso doméstico con una corriente nominal no superior a 30 mA. Consulte a su electricista.
- Seque el aparato y todos los accesorios antes de conectarlo a la corriente eléctrica y antes de colocar los accesorios.
- Asegúrese de no tropezar accidentalmente con el cable de alimentación cuando el aparato está en funcionamiento.
- Coloque siempre el aparato de forma que el enchufe quede a mano.
- No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas.
- Desenchufe el aparato antes de cada limpieza y cuando no esté en uso.
- No aplaste ni doble el cable de alimentación, ni deje que roce en bordes afilados para evitar cualquier daño.
- Mantenga el cable de corriente alejado de superficies calientes y llamas abiertas.
-
No desconecte el enchufe tirando del cable.
-
No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato. Utilice el enrollador de cable proporcionado para guardar el cable.
- No utilice cables alargadores para conectar el aparato.
- No sumerja el aparato, el cable de corriente o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
■ Limpie este aparato con un trapo ligeramente humedecido. - Mantenga siempre el cabello, las prendas y cualquier objeto lejos del aparato cuando esté en funcionamiento, con el fin de evitar lesiones y daños.
- Advertencia - Peligro de quemaduras. No toque la suela caliente. No se apoye sobre la plancha mientras esté enchufada. Se producirá calor cuando el aparato esté en funcionamiento. Sujete la plancha sólo por el asa.
-
Si se cae el aparato, si hay fugas de agua o se produce cualquier otro defecto, deberá ser revisado y reparado por un servicio técnico autorizado.
-
No utilice este aparato hasta que haya sido reparado.
- No planche por encima de cremalleras, boto-nes metálicos y otros elementos de metal por-que podría dañarse la suela.
- Para garantizar un correcto funcionamiento del aparato, no modifique sus funciones de seguridad.
- No acerque la suela caliente a otras personas, animales o aparatos eléctricos mientras esté saliendo vapor.
- Mantenga la plancha y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años cuando está enchufada o se está enfriando.
- Tras el uso, deje enfriar completamente el aparato donde esté fuera del alcance de los niños y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales. Espere a que el aparato se haya enfriado completamente antes de guardarlo.
SEGURIDAD
- Nunca deje la plancha desatendida. Una plancha caliente desatendida puede causar que-maduras.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de que el depósito de agua esté lleno.
INFORMACIÓN GENERAL
Estimado cliente:
Le felicitamos por la compra de su nueva plancha a vapor GRUNDIG SI 4850, SI 6850.
Le rogamos lea con atención las siguientes notas de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años.
Una estrategia responsable

GRUNDIG aplica condiciones de trabajo sociales acordadas por contrato y con salarios justos tanto a sus propios empleados como a los proveedores. También otorgamos una gran importancia al uso eficiente de las materias primas con una reducción continua de residuos de varias toneladas de plástico cada año. Además, todos nuestros accesorios están disponibles por lo menos durante 5 años.
Para un futuro mejor.
Grundig.
Control y piezas
Vea la ilustración de la pág. 3.
A Cable de alimentación
B Placa de base de la plancha
C Depósito de agua
D Indicador de termostato y luz de apagado automática
E Botón de ajuste de la temperatura
F Suela
G Pulverizador de agua
H Tapa para la recarga de agua
Ajuste de vapor / Botón de autolimpieza
J Botón de pulverización de agua
K Botón de descarga de vapor
FUNCIONAMIENTO
Uso previsto
Este electrodoméstico está pensado para un planchado y un uso doméstico no es apto para uso profesional.
Primer uso
Antes del primer uso, llénelo dos veces y vaporice para quitar los residuos de fabricación. Mientras, use el botón de descarga de vapor K a menudo.
Nota
Puede oler un olor leve o ver sedimentos blancos saliendo de los agujeros de las suelas. Después de realizar el proceso de vaporización dos veces, estos olores y sedimentos desaparecerán. De la misma forma, pueden formarse go-titas en el depósito de agua; esto es normal.
Recargar el depósito de agua
Nota
El electrodoméstico está diseñado para usarse con agua del grifo. Si el agua del grifo es demasiado dura, le recomendamos usar una mezcla de agua del grifo con agua potable.
Ajuste de la temperatura
Nota
■ Después de enchufar el aparato, ajuste la temperatura según el tipo de tejido girando hacia la derecha el botón de ajuste de temperatura E.
- La luz indicadora de temperatura D se encenderá.
- Cuando el aparato alcance la temperatura configurada, la luz del indicador del termostato se apagará y el electrodoméstico estará listo para usar.
Tabla de ajustes de temperatura
Cuando ajuste la temperatura del aparato, tenga en cuenta la tabla siguiente.
| Tipo de tejido Control de temperatura Requisito de temperatura | ||
| Seda | • Baja temperatura | |
| Lana | • • Temperatura media | |
| Algodón | • • • Temperatura alta | |
| Ropa de cama - Vaqueros | Max Temperatura alta | |
Nota
Si desconoce el material de la prenda, planche primero una parte que no sea visible para determinar cuál es la temperatura correcta para el planchado.
Para evitar las marcas de brillo en los tejidos sintéticos como la seda, planche la prenda del revés. No utilice la función de vaporizar para evitar la formación de manchas.
Advertencia
■ Antes de planchar, compruebe la etiqueta de la prenda.
Planchado al vapor
Advertencia
Para el planchado con vapor, el mando de ajuste de la temperatura debe estar entre la posición “ ” y la posición “max”.
Gire la mando giratorio del control de vapor a la posición que desee.
- El vapor se produce tan pronto como la plancha se mantiene en posición horizontal.
Descarga de vapor
Advertencia
- Espere unos segundos antes de volver a pulsar el botón de descarga de vapor K. Pulsar repetidamente el botón puede provocar que el agua salga por la suela F junto con el vapor.
Al comienzo del planchado, las primeras prensas pueden no producir descarga de vapor. Para producir descarga de vapor, el mando de temperatura debe estar en la posición " 🔊" o en la posición más alta.
Para usar la función de descarga de vapor, apague la luz indicadora del termostato D.
Vapor vertical
Advertencia
■ Mantenga el aparato 15-30 cm separado de las prendas y las cortinas.
Si la luz indicadora del termostato D se enciende durante el planchado, espere a que la luz se apague antes de proceder con el proceso de descarga de vapor.
No dirija el vapor a personas o a mascotas.
Pulverización de agua
Nota
■ Puede eliminar fácilmente arrugas con la función de pulverización de agua.
Planchado en seco
Configure el botón de ajuste de vapor ☐ en la posición de APAGADO para planchar en seco.
Nota
■ Tener agua en el aparato puede ser ventajoso; puede usar el botón de pulverización de agua cuando sea necesario.
Sistema antigoteo
Esta plancha está equipada con una función antigoteo: la plancha deja de humear automáticamente cuando la temperatura es demasiado baja para evitar que el agua gotee de la suela.
Con el sistema antigoteo, puede planchar perfectamente incluso los tejidos más delicados.
Apagado automático (Auto-Off)
Nota
En caso de que sea automático, apague los destellos D de la luz de apagado automática.
El aparato se encenderá si se mueve a una posición horizontal.
- Puede que la suela F tarde 60 segundos en alcanzar la temperatura configurada previamente.
INFORMACIÓN
Limpieza y mantenimiento
Advertencia
■ Desenchufe la plancha cuando termine de planchar. Puede drenar el agua en el depósito abriendo la tapa de rellenado H e inclinando la plancha hacia el frente.
- Nunca use gasolina, productos de limpieza disolventes y abrasivos o cepillos duros para limpiar el aparato.
Eliminación de cal
Un filtro especial dentro del depósito de agua ablanda el agua y evita la acumulación de cal en la suela. El filtro es permanente y no necesita ser reemplazado.
Autolimpieza
Nota
La función de autolimpieza limpia el interior de la suela, eliminando las impurezas. Recomendamos utilizarla cada 10-15 días.
Almacenamiento
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente.
■ Antes de levantar el aparato, desenchúfelo y luego deje que se enfríe completamente.
■ Vacíe el depósito de agua.
■ Guarde el aparato y sus accesorios en su embalaje original.
- Guárdelo en un lugar fresco y seco.
■ Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños.
Manejo y transporte
Durante el manejo y el transporte, lleve el aparato en su embalaje original. El embalaje del aparato lo protege de daños físicos.
No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje. El aparato podría dañarse.
■ Dejar caer el aparato causará que éste no funcione o causará un daño permanente.
Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil:
Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (19/2012/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).

Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos domésticos al final de su vida útil. El
dispositivo usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reciclaje de los dispositivos eléctricos y electrónicos. Para encontrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempeña un papel importante en la recuperación y el reciclaje de los aparatos antiguos. La eliminación adecuada de los aparatos usados ayuda a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Cumplimiento de la directiva RoHS:
El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (65/2011/UE).
No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva.
Información de embalaje

El embalaje del producto está fabricado con material reciclable de acuerdo con las normativas nacionales sobre medio ambiente.
No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales.
Datos técnicos
| SI 4850 SI 6850 | ||
| Voltaje | 220 - 240 V~ 50 - 60 Hz | |
| Consumo de potencia | 2200 W | 2200-2600 W |
| Cantidad de descarga de vapor | hasta 140 g/min | hasta 150 g/min |
| Descarga de vapor | hasta 25 g/min | hasta 35 g/min |
| Clase de aislamiento | I | |
Queda reservado el derecho a modificaciones técnicas y de diseño.

Para la puesta en marcha, el uso general y la limpieza, tenga en cuenta las instrucciones de las páginas 4-5 de este manual de instrucciones.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Aunque el aparato esté enchufado, la suela F no se calienta.
Puede que el aparato no esté conectado correctamente. >>> Compruebe el enchufe y el cable de alimentación ▲ del aparato.
El botón de ajuste de temperatura E puede estar en la posición mínima. >>> Gire el botón de ajuste de temperatura a la derecha hasta el signo de vapor.
El aparato no genera vapor.
Puede que el depósito de agua no tenga agua suficiente. >>> Llene el depósito de agua con agua hasta el nivel máximo.
El botón de planchado a vapor 📁 puede estar en la posición sin vapor. >>> Cambie el botón de planchado a vapor a la posición de vapor.
Descarga de vapor - el Vapor Vertical no funciona.
Estas funciones pueden haberse usado demasiado a menudo en un período de tiempo corto. >>> Siga planchando en una posición horizontal y espere un rato antes de usar la función de descarga de vapor de nuevo >>> La suela F puede no estar lo suficientemente caliente. Gire el botón de ajuste de temperatura E a la derecha hasta el signo de vapor. Coloque el aparato en una posición vertical y espere hasta que la suela se caliente.
Caen gotas al tejido durante el planchado.
Puede que no haya cerrado correctamente la tapa del rellenado de agua. >>> Cierre la tapa de rellanado correctamente.
Puede que esté usando la descarga de vapor al nivel de temperatura • o • •
Aumentar el nivel de temperatura.
Durante el planchado, los sedimentos y residuos caen desde la suela F.
Dichos sedimentos pueden formarse si el agua que usa para el aparato es demasiado dura. >>> Utilice la función de autolimpieza una vez o unas cuantas veces. Para los planchados sucesivos, llene el depósito de agua del aparato con una mezcla de agua del grifo y agua potable.
El aparato deja caer agua cuando se enfría o se guarda.
Puede que haya dejado el aparato en una posición horizontal mientras haya agua en el depósito. >>> Vacíe el depósito de agua.
Hay manchas en la suela F.
Puede que las prendas húmedas se hayan planchado y que la suela F tuviera manchas de cal. >>> Después de que el aparato se enfríe lo suficiente, limpie la suela con una microfibra tejida o un paño de algodón empapado de vinagre.