Kubbie Sleep - Cama de bebe Joie - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Kubbie Sleep Joie en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Kubbie Sleep Joie
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cama de bebe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Kubbie Sleep - Joie y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Kubbie Sleep de la marca Joie.
MANUAL DE USUARIO Kubbie Sleep Joie
6.Installez le matelas. 6
[Enhorabuena por unirse a la familia Joel Estamos encapsantos de formar parte de su vida con suPEGUE. Cuando utilise la cuna Kubbie sleep"de Joel, su bebe disfurtrada de una cuna de viaje al alto calidad, totalmente certificada y aprobada por las normas de seguidad europes EN 716-1207AC 2018. Este producto es adequado para niños con un peso inferior a 15 kg (de O a 4 años aproximadamente).Lea detenidamente este manul y siga cadaayo para garantar que su bebe duerna comoamente y este proteigido de la mayor manera possible. Tenga a mano this manual de instruetiones para lateras consultas. Vistenden en Joiobaby.com para descargar manuales y poderar losxtros fantsticos products de Joie Para Obtener informacion sobre la garantia, visite nuestro site web en Joiobaby.com.
! IMPORTANTE GUARDE Este MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS: LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
Indice
Figuras
1-6
Adverencias
27-28
Montaje de la cuna de viaje 28
Plepar la cuna de xiaiin, 28
Cuna de viaje con cubierta 29
MODO DE SUENO CONJUNTO (FIJO AL CAMA) 29
Accessories
29
Cuidados y mantenimiento 30
Emergencia
En caso de emergencia o accidente, es muy importante que su hijo reciba primeros auxiliros y tratamente medico de inmediato.
Información del producto
Lea todas las instrucciones incluidas en este manual antes de utiliser este producto. Si tiene alguna duda,pongase en contacto con su proveedor. Algunas caracteristicas你可以EAR variar segon el Modelo.
Producto Kubbie sleep
Adecuado desdeelnaciontohasta15kg(de0a48mesesaproximadamente)
N° de patente Pendiente de patentes
Lugar de fabricacion China
Nombre de la marca Joie
Shio Web www.jole baby.com
Echiracitec, Aïssan GmbH
Fabricate Allson Smith
Lista de piezas
Aseugresue que estan disponible todas las piezas ante de montar el producto. Es posible que los
accerios se vandon por seperado o no estan disponible,
dependiendo la region. Si falfa una pizza,pongase en contacto con su proveedor local: No sa necessita;ninguna Herramienta para el montaje.
- Cuna de viaje
2 Colchon
3 Bolsa de viaje
4 Barancilla larga
5 Esquina
6 Pi
7 Rueda
B Hebilla
9 Cincha de plegado
10 Boton de blicquea
- Barardilla corte
12 Hebilla A
13 Hebilla B
14 Tubo de unión

Accosarios (es possible que no esten incluidos)
Moises

Es possible que los accesos se vendan por parasardo o no esten disponibles, dependiendo la region.
ADVERTENCIA
El montaje solo podra ser realizado por personas adultas.
1 Conserve este manuall de instrucciones para futuras consultas.
! Lea todas las instrucciones incluidas en este manual antes de utiliser el producto.
1 Deje de utiliser la cuna de viaje cuando el niño alcance los 15 kg de peso (86 cm de alta,approximamente) o cuando she canapac de trepar.
Je deuser useloiséscuando el niñouede sentarse,armodillarse,darse la vuet a levantarse por si mismo.
1 La posición más bajo del colchón es la más segura y la base desea usagearse antes en esta posición tan pronto como el bebeonga la energia sufficiente para sentarse.
Si no sique estas advertencias e instrucciones, podria ser peligroso.
Advertencia: No utilise la cuna si每一 parte está rota, rasgada o falta y utilise solamente piezas de repuestos abropadas por el fabricante.
NUNCA deje al bebe desatendido, Vigileio en todo momento.
No utilise la cuna de viaje para transporte a mas de un nioa la vez.
No utilise mas de un calchon en la cuna de viaje.
Cuando molses instalado, NO colque al nio de bajo de et.
NO doit nada en la cuna de viaje ni colique esta circa de other producto que pueda proportionsar un punto de apoyo o presenterar un risco de asfixia o estrangulamento, por exemple, cordones, cordones de persianas, etc.
Utilice siempre la cuna da viaje sobre un sueio plano y estabile.
Eve utilize la cuna de viaje en las proximidades de chimeines y other fuentes de calor intenseo, como, catafactores electricos, calentadores de gas, etc.
Para evaporar el riego de estrangulamento, NO colocque objetos con cordones alrededor del cielo del nio, noaje que cualesciones de este producto ni ate las cordones a qingun juegue.
! Todos los accesos de montaje siempre deben estar apretados correctamente y se deben revisar regulamente y volverse a aplarcer segue必需ario.
Examine con regularidad el producto para saber si existen daños en el mecanismo, si los enganches estan suertos, si lataben piaos o si hay algoñ borde aflado.
NO mueva la cuna de viaje cuando el Niño se encuentre en su interior.
Asequeires que el producto está Completely plagado o desplagado antes de poder a suheiro que se acerque a la cuna de viaje.
Debe atender a su hijo,mienes esta en el moisés.No coloque el moisés en un lugar peligrosso,
No reemplace el colchon Joie por otra colchon o acolchado mullido.
Si el amazón acolchado se raja o pica ydea al descublerto el relleno, no use la cuna de viaje.
: La cuna está lista para usage solamente cuando los mecanismos de bloqueo estan enegrano y secomprueba que estan Completely engranados antes de usar la cuna plegable.
I Mantenga sempre todos los accesos para del alcancie de los niños. Retire los accesos cuando el niño pueda levantarse por si mesmo en la cuna de viaje.
NO use el moises para que duera el bebe antes de ensamblar el colchon,
NO guarde el moises en la cuna de viaje miantras no seutiliza.
Debera seguir las instrucciones incluidas en este manual cuando utilise la cuna de viaje y el moisés.
Para evaporar el riego de asfxa,retire la bolsa de plastico y los materiales de embalaje antes de utilizing este producto.A continuacion,debera manlener la bolsa de plastico y los materiales de embalaje fuera del alcancar de bebes y nivos.
No instale ni cuelque el parque en una estructura fija o no fija.
Aseguese siempre de cerrar la abertura con la cremallera antes de colocar al nio en la cuna de viaje.
ADVERTENCA: Utilice unicamente el colchon que se vendce con esta cuna, no ahdado oto colchon a este, ya que es el risiego de asfisia.
Si dea al nifio desatendido en la cuna de viajo, asogunese siempro de que el lateral movil esta corrado.
1 La ultura del colchón de los padres debe se sur mhalla o igual que el lateral de la cuna de viaj. Si esno es el caso, use el systeme de ayuste para lograr this condidon en anbos laterales.
Paraentar risgoso caldas, no bajo el riel cuando la cuna de viajo no se escribe junto a una cama deadultos.
Montaje de la Cuna de viaje
consulte las imagenes 0
Lea todas las instrucciones incluidas en este manual antes de montar y utilizar este producto.
- Suelte las dos sujeciones de velcro.
- Tire de las barandillas cortas hasta arriba hasta que las dos quoten rigidas, Si no quoten rigidas, empujelas de nuevo汇集a arriba hasta que quoten susjetas.
Si las barandillas cortas no se cierra, levante el centro del sueño hasta la mitad hacía arriba y, a continuación, tire hacía arriba para echar el peñito a dichas barandillas. - Eche el pestillo a las barandillas largas,
- Empuje el centro del suejo hacia abajo.
! Asegürese de que todas las barandillas están bloqueadas antes de bajo el centro. - Monte los tubos de unión.
- Instale el colchon, 8
Instale el colchon con el lado suave orientado hacía arriba.
Utilice ruedas; consulte las imagenes 5-1
Plegar la cuna de viaje
consulte las imagenes -18
- Quite el colchon,
2.Tire de la cincha de plegado hacer iriba.
No desbloque las barandillas todavia. El centro del suejo debe estar en la mitad antes de desbloqueas las barandillas.
- Desbloque las quatre barandillas sugiuendo los siguientes pasos:
1) Levante ligeramente el centro de las barancillas.
2) Aprete el boton del ciere de la barandilla para liberar los dos tubos.
No lo piègue a la fuerza.
Debera quitar los dos tubos de la barandilla para plegaria. Si la barandilla no se piegada del todo, levante mas el centro del sueño y repita el procedimiento desde el peso 3.
- Pliegue la unidad, pero no a la fuerza.
Si el producto no se piela, comprue la aluna de las barandillas esta parcialmente bloqueada. Apriete el boton de bloqueo para desbloquear la barandilla. - Envuelva la cuna de viaje con el colchon. Guiie las sujecciones de velcro por las anillas y etelas.
Cuna de viaje con cubierta
consultlesimigenes -
Cubra la cuna de viaje siguiendo these pasos.
- Coloque le colchón, con el asa orientado hacía la cremallera de la bolsa de viajo.
- Cubra la unidad con la bolsa de viaje y, a continuacion, ciérrelas conjuntamente
- Tire del asa hacía fuera desde la bolsa de viaje. La bolsa de viaje y la cuna de viaje se elevarán juntas.
MODO DE SUENO CONJUNTO (FIJO A LA CAMA)
consulte las imagenes 0 - 0
La cuna de viaje se pueda fazer a la cama de los padres (mo do sueño conjunto).
IMPORTANTE PARA AL SEGURIDAD DEL NiNc: este methodo solo es possible conodoras de cama que能满足plan todas las conditiones descrittas en este paraa.
Presione los botones - 1 para bajar al lateral - 2. Colque la cuna al medio de la cama, 0, connecte la cinta a la hebilla de la Kubbie Sleep 1, pase la cinta alrededor de la estruedra de la camy y conecte el ajustador de longitudinal a la hebilla 10. Tense a cinta. Aseguirse de que la distancia entre la Kubbie Sleep y a cama no excede de los 2 cm.
En concreto, el soporte del laterale de la cuna de viaje siempre se debe colocar circa del colchon de los padres y el colchon sempre debe estar mas alto o al misismo nivel que la alta del soporte lateral para la limitacion de dicha cuna.
Aseuguee de que, cuando la cuna de viaje se encuentra en el mode de sueho conuno, no interfiere con la cama de los padres.
Durante el uso, aseguirée de que las sabanas, las mantas, etc. de la cama de los padres no entran en contacto con el interior de la cuna de viaje.
Accesorios
(es possible que no estén incluidos)
Montaje del moisés
consulte las imagenes -
Consejo
Antes de colocar el moles, aseguese de que todos los riles estan rigidos.
- Cierre la cremallera, fije et tirador de esta con la hebilla y, a continuacion, tapela con la solapa. 2
Debe cerrar el moises completarmente sin que quede ninguna abertura ante de uso. - Montelos tubos de unión.
3.Caloque el colchon en el moises.
Coloque el colchón con el lado suave orientado hacía arriba.
El moises instalado se muestra en
Cuidados y mantenimiento
- No se pueda retrirar el material que la recubre.
- Si su cuna de viaje se mancha, sue limpiaria con una esponja y agua jabonosa.
- No utilise detergentes neutrlos sin dilir, gasolina u或者其他 insolventes organicos para limiar la cura de viaje. Si lo hac,可以更好 darir la cura de viaje.
- Para limiar la bolsa de transporte, lavela a maquina con agua tibia y dejela escurrir.No utilise lejaia
- En la playa o en el jardín, limpie la arena y el polvo de la cuna de viaje. La arena可以选择 dariar los bloquesos de las barandillas largas.
- Examine la cune de viaje periodicamente por si tuviera partes desgastadas, materiales dañados o descubiços. Sustíltuya o repare las piezas que lo requieraon.
- Si no va autilizar la cuna de viajde durante un periodo prolongado de tiempo, mantengala alejda de la luz del sol y fuería del alcarno de los niños.

Bem-vindo a Joie
- Desrave todas as quatro grades seguido estas passos.
1)Eleve levemento centro das grades.
2) Auerte o botao de fixacao no trinho para liberar os dois tubos.
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
jai jai jai jai
1
y
y
y 1
jolal
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
-
4
0
jaiy 1
()
1
y
Lg j 1
3.1.2.10
0j10
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
1 2000000000000000000000000000000000000000000000000000