LED32D2080T2 - TELEVISOR CHANGHONG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LED32D2080T2 CHANGHONG en formato PDF.
| Type de produit | Televisor LED |
| Marque | Changhong |
| Modèle | LED32D2080T2 |
| Taille d'écran (diagonale) | 32 pulgadas (81 cm) |
| Résolution | 1366 x 768 pixels |
| Format d'image | 16:9 |
| Systèmes TV | PAL B/G, I, D/K ; SECAM B/G, D/K, L, L' ; DVB-T, DVB-C |
| Alimentation | AC 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 45 W (en espera ≤ 0,5 W) |
| Puissance audio | 2 x 8 W |
| Connectivité | 2 x HDMI, 1 x VGA, 1 x USB, 1 x Entrada de video compuesto, 1 x YPbPr, 1 x SCART, 1 x CI, 1 x Salida de auriculares, 1 x Salida coaxial, 1 x Entrada de audio PC, 1 x Antena RF |
| Fonctions principales | Reproductor multimedia USB (foto, música, video, texto), EPG, teletexto, control parental, PVR, lista de favoritos |
| Accessoires inclus | Control remoto infrarrojo, pilas AAA (x2), guía de uso, base y tornillos |
| Dimensions (approx.) | 73 x 44 x 8 cm (sin base) |
| Poids (approx.) | 5 kg |
| Entretien et nettoyage | Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos líquidos o abrasivos. |
| Sécurité | No exponer a la lluvia o la humedad. Desconectar durante tormentas. No obstruir las ventilaciones. Mantener fuera del alcance de los niños. |
| Pièces détachées et réparabilité | Usar solo piezas de repuesto idénticas. Llamar a un técnico calificado para cualquier reparación. |
Preguntas frecuentes - LED32D2080T2 CHANGHONG
Preguntas de los usuarios sobre LED32D2080T2 CHANGHONG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LED32D2080T2 - CHANGHONG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LED32D2080T2 de la marca CHANGHONG.
MANUAL DE USUARIO LED32D2080T2 CHANGHONG
1、Seguridad y advertencias 2-3
2、Introduccion. 4
3、Instalación 5-9
4、Controlremoto. 10-11
5、Operación de la TV. 12-17
6、SolutiOn de Problemas 18
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1)Lea estas instrucciones.
2)Guarde estas instrucciones.
3)Respete todas las advertencias.
4)Siga todas las instrucciones.
5)No utilise este aparato cerca del agua.
6)Limpielo unicamente con un paño seco.
7)No bloquee los orificios de ventilacion. Instale el aparato segun las instrucciones.
8)No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, calefactores, hornos u除外 aparatos (incluyendo los amplificadores) que generen calor.
9)Respete la finalidad de seguridad del enchufe polarizzato.
Si el enchufe no encaja en la toma corriente,
póngase en contacto con un electricista para el reemplazo del tomacorriente que quedo obsolet.
10)Proteja el cable de corriente, alejelo de lugares donde possible ser aplastado o agujerados especialmente en la punta de los enchufes, los tomacorrientes o el punto onwardel cable sale del aparato.
11)Utilice unicamente los complementos/accerosos
especificados por el fabricante.
12)Desenchufe este aparato durante las tormentas eletricas o cuando no se utilise durante periodos de tiempo prolongados.
13)Encargue el servicios专业技术eunicamente a personal especializzato. Sera necessitieso Solicitar技术服务专业技术o el aparato ha sufrido algo ndo, como si el cable de alimentacion o el enchufe estan danados, si se ha vertido liquido o se ha caido algovn objecto Dentro del aparato, o bien si el aparato hasido expuesto a lluvia o a humedad, si no funciona correctamente o se ha caido.
14)El enchufe de corriente es el medio para desconectarlo, el equipo desconectado debe permanecerrapidamente operable.
15)No debe impedirse la ventilacion bloqueando las aperturas de ventilacion con objetos, tales como periodico, manteles, cortinas, etc.
16)No coloque fuentes de flama, como velas encendidas sobre el aparato.
17) Se debeponer atencion en la proteccion del medio ambiente al deschar las baterias.
18)Utilice el除去 clima Templado.
19)El aparato noDebe estar expuesto a goteos o salpicaduras, no coloque objetivos ni liquidos, como floreros sobre el televisor.
20) Paraatar dañoscausados porla inclinación del producto, asegúrese que siempresea colocado sobreuna superficie en posición horizontal.

Este symbolo indica la presencia de voltaje peligioso en el interior de la unidad que constituya un riesgo deCHOque electrico.
Este symbolo indica la presencia de importantes instrucciones de uso y de mantenimiento en la literatura que accompanies a launidad.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de una descarga electrica o el riesgo de incendio, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
ADVERTENCIA:
Las bacterias no deben exponserse a calor excessivo, como rayos de sol, fuego o similares.
ADVERTENCIA:
El sonido excessivo de los auriculares y audifonos puede causar perdida de audicion.

Este*simbolo indica que el aparato incluye doble aislamento entre voltajes altos de la red y las partes accesibles por el usuario. Al darle mantenimiento reemplace las partes unicamente con refacciones originales.

Estamarca indica que este producto no debe ser desechado con otheras partedesresiduos domesticos en la UE. Para evitar un possible daño al entorno o a la salute humana aldeschar这些东西 productos de manera incontrolada, recicellos a fin de fomentar el uso de recursos reusables. Para devolver su aparato usado, porfavor use los sistemas de recoleccion y returno para desearchar这些东西 productos, o pongase en contacto con la tiendaonde compró el producto.Ellos poderen llvarseste producto para que sea reciclado de una manera segura y amigable para el medio ambiente.

La operation de este telector utilizes altos voltajes. No quite el panel trasero de estaunidad. Contacte a un先进技术 para el service.

Para prevenir fuego o descarga electrica, no exponga el televator a la lluvia o a la humedad.

No introduzca objetos en la ranuras del mueble o en sus aperturas. Nunca deje caer liquidos de ningún tipo sobre el televisor.

No bloquee las aperturees de ventilacion en la cubierta trasera. Una ventilacion adecuada es importante para evaporar fallas en los componentes electricos

No coloque el cable de alimentacion bajo de la television.

Nunca se pare encima de, ni se apoye en, o empuje el aparato o su base. Ponga especial atencion a los niños. Una caida del aparato pueda causar severos daños.

No coloque su tevelisor en un carro inestable, soporte, embarpoño o, mesa. En caso de caía可能导致 severos daños a la persona o al aparato.

Cuando el televisor no se use por un长大o periodo, se recomienda disconnectar el cable de la toma de corrente.

No exponga el televisor a la luz directa del sol u otheras fuentes de calor. No colque el aparato encima de productos que generen calor, como videocaseteras y amplificadores de sonido. No ponga fuentes de flama abierta, como velas encendidas, encima del televisor

Si el televisor es colocado en un espacio cerrado, deben mantenerse las distancias minimas. La acumulación de calor puede reducir la vida de su televisor y pueda ser peligioso.
Characteristicas principales
Accesorios
① Usado como televisor, terminal o monitor de PC;
Controlremoto infrarrojo. 1
② Alta luminosidad, ancho angulo de visión;
Bateria (AAA) 2
③ HDMIinterface;
Manual del usuario. 1
④ Reproductor multimedia (USB);
Parámetros principales
| Tamaño de pantalla (diagonal) | 32 pulgadas |
| Resolución | 1366 x 768 |
| Relación de aspecto | 16:9 |
| Sistemas de TV | PAL-B/G, I, D/K SECAM-B/G, D/K, L, L' DVB-T, DVB-C |
| Cantidad de canales guardados | 1500(DTV); 100(ATV) |
| Sistemas de Signals de video | PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264 |
| Voltaje de connexion de potencia | AC 100-240V 50/60Hz |
| Consumo electrico | 45W |
| Consumo corrente en modo De Espera | ≤0 W.5 |
| Potencia de salute en audio (THD S7%) | 2x8W |
| Entrada de Signals | Análogo RGB(VGA) x 1 High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 3 Entrada Video compuesto x 1 Entrada Audio x 1 Audio PC x 1 YCb (Pb)Cr (Pr) x 1 USB x 1 RF x 1 CI x 1 SCART x 1 |
| Salida de Signals | Auriculas x 1 COAXIAL x 1 |
| Definisión horizontal (lineas TV) | Entrada Video compuesto >=350 Y Cb(Pb) Cr(Pr) >=400 |
Instrucciones para ensambar base

Primero coloque el televisor con la pantalla hacaba abajo y sobre una superficie plana. Debido al tamaño y peso del televisor, recomendamos que intervengan 2 personas para moverla. Asegürese que la mesa o escritorio que va a usar,onga una superficie plana y totalmente limpia; use una tela suave entre la cara de la TV y la mesa para proteger la pantalla.
1.Coloque la TV con la pantallas hac a bajo sobre una superficie plana. Use una tela suave para proteger la pantalla. Alinee la parte trasera de la base con los agujeros para tornillo reservados en la TV.

2.Instale y apriete los cuales agujeros en la parte inferior de la parte trasera de la TV con los cuales tornillos. Complete toda la instalacion.

Screws(4x26PWM)x4
Panel frontal

- Sensor del control remoto
- Indicador LED: ROJO STANDBY
- Teclado
TECLADO

1. FUENTE:
Desplieguelemenudelasfuentesdeentrada.
2. MENU:
Despliegue el menu principal.
3. V-/V+
Ajuste el nivel de sonido.
En el modo MENU, presione "V+" o "V-" para ajustar el punto selectionado.
En el modo TV, presione "CH+" o "CH-" para Cambiar de canal hacer arriba o hacer abajo. En el modo MENU, presione "CH+" o "CH-" para selectionar un programa.
5.STANDBY
Presione esta tecla para encender launidad desde el modo STANDBY (EN ESPERA).
Presione other vez para regresar la unidad al STANDBY.
Conexiones del panel posterior AV

AC-INPUT
100-240V
50:60Hz


VIDEO L R COAXIAL



SCART
Todas las terminales son (de izquierda a derecha):
AC Enchufe, Entrada Video, Salida Audio, Salida Coaxial, HDMI3, Entrada SCART.
Conexiones del panel posterior AV (Lateral)

Todas las terminales son (de izquierda a derecha):
USB, HDMI2, HDMI1, Auricular, CI, YPbPr entrada, PC Audio, VGA, RF.
Note: Cuando el puerto HDMI recibe la senal DVI, la senal de audio se recibe del canal de audio de la PC.
ANTENA

Nota:
Conexiones aéreas: IEC (hembra).
Impedancia entrada:75Q no balanceados.
PC
PASOS:
Asegürese que el televisor y la computadora estáledge apagados.
- Conecte VGA y cable de audio
- Conecte el cable de alimentacion
- Conecte la corriente del televisor, cambie a modo PC
- Conecte la PC
Esta secuencia es muy importante.

MODO PREDETEMINADO (PC)
| PCRESOLUCIón | V.Frec.(Hz) H.Frec.(KHz) | ||
| 1 | 800*600 | 60 | 37.88 |
| 2 | 1024*768 | 60 | 48.36 |
| 3 | 1366*768 | 60 | 47.7 |
NOTA: PC V.Frec. (Hz) no mas de 60Hz.
MODO PREDETERMINADO (HDMI)
| PCRESOLUCIón | V.Frec.(Hz) H.Frec.(KHz) | ||
| 1 | 800*600 | 60 | 37.88 |
| 2 | 1024*768 | 60 | 48.36 |
| 3 | 1360*768 | 60 | 47.7 |
| 4 | 1280*768 | 60 | 47.3 |
| 5 | 1920*1080 | 60 | 67.5 |
EQUIPO AV
Esta TV proporciona un grupo de AV, un groupe de YPbPr para una conexión conveniente a VCR, DVD u呼和浩特os equipos de video. Favor de consultar los manuales de propietario del equipo para sus conexiones.
Usted pueda usar las terminales de entrada en la parte posterior de su televisor, de la?sigue manera.


Puede ser connectado a los siguientes equipos: VCR, reproductor discos multiples, DVD, videocamara, videojuego o planta de estereo, etc. YPbPr所提供 lasSIGuesiones formatos: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p.
Note: 1.VIDEO y YPbPr compañero un canal de audio.
2. Cuando el puerto HDMI recibe la senal DVI, cambia el canal "Audio PC" para recibir la senal de audio del puerto de HDMI.
3. Algunas vezes no pode ser soportado en differentes equipos ya que el equipo soporta una postal no-estandar
CONTROL REMOTO

- ENCENDIDO: Para cambio su TV a modo de espera o encendido.
- /E: En el modo USB, se usa como una tecla de reversa, en teletexto se usa como tecla de subpagina
- En modo USB se usa como tecla para avanzar, en el modo teletexto se usa como tecla para desplegar.
- : Oprima en modo USB para inicia o continuar la reproduccion.
- : Oprima en USB en modo Reproducir para paugar la reproduccion.
- TEXT: Para entrada o uso TELETEXT.
- Subtitulos: para activar Subtitulos Pulse subtitle Button modo DTV.
- [D]: Muestra el menu principal en la pantalla.
- CURSOR: Para moverse en el menu.
- OK: Confirma la selección.
- EPG: Despliega información sobre el programa que está viendo y loARRY en el modo DTV.
- FAV: Para ingresar a la lista de sus canales favoritos en modo TV o DTV.
- VOL + / - : Para ajustar el nivel de sonido.
- TECLA NUMERICA: Para un acceso directo a los canales.
- AUDIO: Para selectionar el idioma disponible en audio en la TV o los programas de TV.
- SILENCIO: Para desactivar o activar la calidad de sonido.
- : En el modo USB se utilizes comoARRYtecla, en mode teletexto se usa como tecla para la lista. En modo TV, se usa como tecla de lista de canales.
- :En modo USB se usa como tecla Previo en teletexto se usa como tecla de suspender.
- :En modo teletexto se usa como Índice.
- [1]: Oprimir para para reproduccion en modo USB.
- I F O: Para desplegar la informacion del programa que Usted está viendo, oprime la tecla INFO.
- FREEZE: Oprime para congelar laImagen que usted está viendo.
- : Oprima para desplegar y selectionar las fuentes disponibles de video.
- EXIT: Para regresar al menu previo o para salir del menu.
- CH + / CH - Para ingresar a los canales previos o siguientes.
- REC: Oprima para grabar el programa de TV que está viendo en modo DTV
- RECALL: Modo DTV: Regresa al canal que previamente estaba viendo.
TELETEXT
Teletexto es un Sistema de informacion que algunos canales emiten y que pueda ser consultado como un periodico. Internacionalmente, el encyclopedia de los Estados Unidos es indispensable para telespectadores con problemas auditivos o quienes no estan familiarizados con el idioma de la transmisión (redes de cable, canales de satélite, etc.)
| Oprima: | Le da acceso a: |
| TEXT | Se usa para entrada oPLLir de los发展模式 de teletexto. El resumen aparece con una lista de temas que ustéduen可以选择ar. Cadatems tienusu correspondiente número de páginade 3 dígitos. Si el canal selecciónado nocee con teletexto, se desplegará la indicación 100 y la pantalla permanece en blanco (en este caso, salga del teletexto y selecciónotro canal). |
| SELECCION DE PÁGINA | Teclee el número de la página Solicitada usingo 0a9arriba/abajo.Ejemplo:120,pagina120,telee120.El número se desplegará arriba a la izquierda,elcontador gira y se despiega la página. Repita this operation para verotra página. Si el contador sigue girando significaque la página no estad Transmittiendo, selecciónotro número. |
| ACCESODIRECTORELOS PUNTOS | Las teclas de color se despiegan en la parte inferior de la pantalla. Las 4teclas de color son usadas para ingresar alostemas oalas páginas correspondientes.Las areas de color parpadean cuando eltema ola página no está aundisponibles. |
| INDEX | Se regresa a la página de contentsidos (normalmente la página 100). |
| SUBPÁGINA | Algunas páginas contienen subpáginas que son desplegadosautomátamente en secuencia.Esta tecla se usa para detener ocontinuar conla búsqueda de las subpáginas. Laindicaciónappearcarriba a la izquierda. |
| HOLD | Para congelar la página. |
| REVEAL | Para desplegar u ocultar la información escondida (solutaciones en juegos). |
| LIST | El usuario pueedeterminarcuatro páginas favoritas para ser identificadasdirectamente con las teclas de color. Mientras this activo el modo delsta no sera posiblenaaragua la navigación TOP o FLOF con las teclas de color. Losnumeros de las páginas favoritasdeferéan estar guardados y copiados de/auna memoria no-volátilpara cada canal por el software delsystema. |
Guía de instalación

1).Por favor oprima las teclas para navegar en el menu y paraCambiar las configuraciones.Oprima la tecla OK para confirmar.

2). Oprima las teclas para selectionar el modo Home o modo Tienda, oprima la tecla OK para confirmar.
Modos HOME o TIENDA
1.El modo Home es un modo de ahorro de energia. Se recomienda para la configuración normal de visualización y es el valor estándar configurado de fibrama.
2.El modo Tienda es unaopyon para tiendas al menudeo para announcements o presentaciones de productos. El modo Tiendaiene una imagen mas luminosa que el modo Home.
3.Oprima las teclas para selectionar DVB-T/DVB-C y oprima la tecla OK para confirmar

a. Si selección DVB-T, elARRYe para seccionar la sintonia y pais, oprima la tecla OK para sintonizar.

b. Si selecciónó DVB-C, elARRYe para dar la sintonia y selección de supe, this pao es igual al DVB-T, seleccione el tipo de sintonia (DTV/ATV).Seleccione el pais, oprima la tecl a OK para inciar la sintonia.

4). Se inicia la sintonía de canal.Esta operationaría tardar algunos Minutes. El despiegue做不到 el avance en la sintonía y el número de canales encontrados.
5). Si usted quierekatar la sintonia ATV,oprima la tecla MENU para interruppirla a la mitad. Se做不到a una pantalla emergente,oprima la tecla para seleccionar SI para confirmar.Sera llvado directamente a sintonia DTV.Puede repetir el paso parakatrar de la mesma manera el paso de sintonia DTV.Aparecera un recordatorio de instalacion la.),
siguiente vez que encienda su tevisor.
6). Después de completar la sintonía, los canales serán ordinados de manière pre configurada, si usted desea saltar canales, modifique elorden reconfigurado o renombre los canales, seleccion Editor Programa en el menu de Canales.

1. MENU CANALES
1.1 Auto Sintonia (DVB-T)
1). Oprima la tecla MENU y después las teclas para seleccionar el menu de CANALES.

2). Oprima las teclas para selectionar Auto Sintonia y después la tecla OK.

ES
OPERACION TV
3)Oprima las teclas para seleccionar DVB-T/DVB-C. Oprima seleccionar DVB-T y afterwards la tecla OK para confirmar.

4)En el menu Tipo de sintonia,oprima las teclas para seleccionar ATV/DTV/DTV+ATV.Oprima la tecla y afterwards las teclas para seleccionar el pais deseado donde usara el tevisor, Oprima la tecla OK para confirmar.

5). Iniciará la sintonía de canal.Esta operationece tardarunesminutos.Eldespiegue mostrara el avance en la sintonia y el numero de canalesencuentados.
6). Si usted deseakatar la sintonia ATV,oprima la tecla MENU para interruprir. Se做不到a una pantalla emergente,oprima la tecla para seleccionar SI para confirmar.Sera levado directamente a sintonia DTV.Puede repetir el paso para igualmente saltar el paso de sintonia DTV.
7). Después de completar la sintonía, los canales seránordenados de manière pre configurada, si deseasaltar canales, modifique elorden reconfigurado o renombrando los canales, selección Editor Programa en el menu de Canales al terminar la sintonía.

1.2 Auto Sintonia (DVB-C)
1). Oprima la tecla MENU y después las teclas para selectionar el menu CANALES.
2). Oprima las teclas para selectionar Auto Sintonia y después la tecla OK.

3). Oprima las teclas para selectionar DVB-T/DVB-C. Oprima selectionar DVB-C, après la tecla OK para confirmar.

4). Oprima las teclas para selectionar el tipo de escaneo/simbolo (Ks/S), oprima la tecla OK para confirmar.

5). En el menu Tipo Sintonía, oprima las teclas ↓ para selecciónar ATV / DTV / DTV + ATV. Oprima la tecla y después las teclas ↓ ↓ para selecciónar el País当你 usera el telector. Oprima la tecla OK para confirmar.

6). Inicia la sintonía de canal.Esta operación puede tardar algunos Minutes. El desplieguemostatraréel avance en la sintonía y el número de canales encontrados.
7). Si Usted quierekatar la sintoniaATV,oprima latecla MENU para interruptir. Se做不到a pantalla emergente,oprima latecla para seleccionar SI para confirmar.Seria llvado directamente a sintonia DTV. Puede repetir el paso para igualmente saltar el paso de sintonia DTV.
8). Después de completar la sintonía, los canales seránordenados de manière pre configurada, si usted quiere saltar canales, modifique elorden reconfigurando o renombrando los canales; selección Editor Programa en el menu de Canales al terminar la sintonía

NOTA:
- Dos los canales, incluyendo ATV, DTV y Radio puede ser sintonizados en una operación, si el tipo de sintonia es DTV+ATV.
- Los canales guardados desaparecerán afterwards de auto sintonía.
- Después de auto sintonía, los canales saltan al primer canal DTV.
2.1 DTV Sintonia manual (DVB-T)
1). Oprima la tecla MENU y después las teclas para seleccionar el menu CANALES.
2). Oprima la teclas para seleccionar Sintonia DTV manual y.afteres la tecla OK.

3). La pantalla de sintonia manual DTV aparecerá. Oprima las teclas para selecciónar el canal UHF deseado y oprima la tecla OK para,iniciar la búsqueda de este canal. Cuando la SERIAL está sintonizada, aparecerán en la pantalla laImagen y la potencia de la SERIAL.
4). Oprima la tecla MENU para registrar al menu principal.
5). Oprima la tecla SALIDA para salir del menu.

2. 2 DTV Sintonia manual (DVB-C)
1). Oprima la tecla MENU y después las teclas para seleccionar el menu CANALES.
2). Oprima la teclas para seleccionar Sintonia CADTV manual y.aftera la tecla OK.

3). La pantalla de sintonia CADTV manual aparecerá. Oprime las teclas para selecciónar (frecuencia/símbolo (ks/s/QAM/type QAM) y oprima la tecla OK para iniciar la búsqueda de este canal. Cuando la SERIAL está sintonizada, aparecerán en la pantalla laImagen y la potencia de la SERIAL.
4). Oprima la tecla MENU para registrar al menu principal.
5). Oprima la tecla SALIDA para pagar del menu.

3.1 ATV Sintonia manual:
Usted puedeCambiar elsystema de sonido paraBUSCAR los canales analogos de TV y para sintonizarloscanales,despuesguardarlos canales que selecciono.

NOTA:
Oprima la tecla roja del teletexto para guardar los canales desdequesde la sintoniamanual.
4.1 Editor programa:
Usted puede borrar, renombar mover, saltar, marcar FAVrialquierprograma.

Borrar
Oprima la tecla roja del teletexto, el programa en el cursor se borra.

Renombrar:
Usted pueda renombrar solamente canales ATV.
Mueva el cursor al programa, oprima la tecla verde del teletexto para renombrar el programa.
Oprima para seleccionar la letra. Opima para mover el cursor.
Oprima la tecla MENU para pagar de editor, oprima SALIDA parakatir del menu.
Note: los programas de ATV solamente peuvent tener 5 characteres.

Mover
Use las teclas de flechas para selectionar el canal que desea mover. Después oprima la tecla amarilla para selectionar la funciona de mover, Al estar activo, use las teclas de flechas para mover, afterwards oprima OK para confirmar.

Saltar
Oprima ▼para seleccionar el programa, oprima la tecla azul del teletexto para saltar este programa. El apareceré en elazo derecho del programa.
Selección el programa que deseaURTAR,oprima la tecla azul;nuevamente,puede cancelel el saltar,el symbolo desaparecerá.


Favorite
Oprima ▷para seleccionar el programa,oprima la tecla FAV, aparecerá en el lado derecho del programa. Seleeccione el programa FAV,oprima-Newamente la tecla FAV,Usteduede cancelar el FAV,desparecerá.
Cuando su grupo favorito está créé, usted可以选择ocrimir la tecla FAV para un acceso rápido al canal favorito.
5.1 CI información: (optional)
Este menu peutespliegar la informacion de la tarjeta Cl.
2 MENU PANTALLA
Elsegundo punto en el MENU es el MENU PANTALLA-En el usted可以选择 ajustar el contraste, luminosidad, etc.
1). Tinte solamente está disponible en el Sistema NTSC.
2). Hay该如何inos de temperatura de color para seleccionar: medio, caliente, fresco, usuario
3). La pantalla solamente existe en modo PC, en ella pueda ajustar la posicion horizontal, vertical,AML y fase.
3.MENU SONIDO
El tercer punto en el MENU, es el MENU
SONIDO. Usted puedaJKLM el dosel, como agudos, graves, balance
Oprima para mover, oprima OK para ajustar.

Nota:
Auto volumen: solamente disponible cuando el volumen de la seals de entrada es demasiado alto o distorsionado.
4 MENU TIEMPO
El cuarto punto del menu es el MENU TIEMPO.
Usted puedaJKLM el reloj y el horario de encendido/apagado, tiempo de reposo, etc. Oprima
Si no hay Seedal durante 15 minutes, la TVoca de manera automatica al modo de reposo.
5.MENU OPGION
El quinto punto en el MENU es el MENU OPPION. Usted pueda ajustar el idioma del MENU, el idioma del audio, de los subtitulos, etc.

En el menu del sistemas de Archivo PVRasteduepe configurar el disco USB para PVR.

NOTA:
Restaurant a valores predeterminados de fabricula borra todos los programas y la contrasea.
6 MENU CIERRE
El sexto punto en el menu es el MENU CIERRE.usted pueda cerrar el sistemas, configurar la contraseña, bloquear programas y el control para los niños. Al cerrar el sistemas, ya no pueda携带 los canales.

NOTA:
La contraseña estándar es 6666.
Bloquear programa: Oprima para selección el programa, oprima la tecla verde del teletexto para bloquear el programa. Si Usted quiere desbloquearlo, por favor abra el menu principal, ingrese la contraseña, y oprima la tecla verde otra vez. Control para niños: Oprima para selección la clasificacion.
7. USB
Oprima la tecla de fuente y selecciones el punto USB para Abrir el menu USB.

Por favor asegürese que el dispositivo USB está colocado en la ranura. Hay cuatro temas de elementos multimedia para elegir como:otos, música,pelliculas y texto.Seleccione el tipo de multimedia,oprimiendo ,oprima la tecla OK paraAbrir el menu de seleccion de disco.

Oprima para seleccionar el disco correcto y oprima OK para desplegar los ARCHivos multimedia y la lista de carpetas, o seleccione la tecla INTRO para regresar al menu de seleccion de tipo de multimedia.

Selección el archivo de medios oprimiendo
aparecerá el marco de prevista. Oprima la tecla para reproducir el archivo multimedia en pantalla completa.
Cuando se reproduce el archivo de multimedia (photo, música,pelliculas o texto)oprima OK o la tecla de Info para desplegar la barra de control.

Oprima para seleccionar el icono de referencia, oprima OK para confirmar la referencia.
Oprima o la tecla SALIDA para pagar de la barra de control
NOTA:
Usted puedaJKLM ajustar la pista de audio, o programa en el menu de Info,maintras se reproduce el archivo de video. Seleectione el icono de Info y oprima OK para desplegar el Menu Info.

La reproduccion de USB esta soporte para los siguientes formatos de ARCHivos deotos:
—JPEG (JPEG formatting, archives con extension ".jpg")
La reproduccion de USB es soportada para los formatos de musica:
MP3 (archivos con extension ".mp3")
La reproduccion USB de dato esta soportada en los formatos de archivo de dato individues:
—TXT (archivos con extension ".txt")
La reproduccion de USB esta soportada para los formatos depellicula:
—TS (MPEG2 &H.264)
8. Menu EPG (Guía electrónica de programa).
El menu EPG es uso para ver los programas de DTV o canales de radio del día. Para ingresar al menu EPG, oprima la tecla EPG y el siguientes menu sera desplegado:

1. INFO
Use para seleccionar los programas. Oprima la tecla INFO, usted peut desplegar la informacion de los programas marcados.
2.
Calendario
Oprima la tecla amarilla del teletexto, se lista la parte complementaria delcalendar, oprima para seleccionar la lista,oprima la tecla roja para borrar la lista delcalendar,Oprima AMARILLO para regresar al menu EPG.

3.
Grabar
Oprima la tecla roja, puede configurar el programa para grabar.
4.
Recordatorio
Oprima la tecla azul para selectionar un programa y configurar un horario de recordatorio, la pantalla de TV saltará al programa selectionado en el horario del recordatorio, de manière automatística.

| Indicativo del problema | Inspeccion Verificacion | |
| Imagen Audio | ||
| Nieve Ruido | Audio Normal | Posicion de antenna, direccion o conexión |
| Fantasma | Posicion de antenna, direccion o conexión | |
| Imagen Normal | Silencio | Equipo electrónico, auto/motocicleta, luz fluorescente |
| Normal Picture | Silencio | Volumen (revisar si silencio estáactivado o si las conexiones delsystema de audio no está bien |
| SinImagen | Silencio | Cable no está connectado,interruptor no está abiertoConfiguracion contraste yluminosidad/volumenOprima tecla STANDBY en elcontrol remoto para revisión |
| Sin color Audio normal Control color | ||
| Imagen separe | Audio normalo débil | Re-sintonizar el canal |
| Sin color | Ruido | TV planta |
| Barra negra arriba y abajo | Audio Normal | Cambie aspecto a Zoom |

CHANGHONG
CHANGHONG EUROPE ELECTRICS.R.O.