LED32D2080T2 - TELEVISOR CHANGHONG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LED32D2080T2 CHANGHONG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LED32D2080T2 - CHANGHONG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LED32D2080T2 de la marca CHANGHONG.
MANUAL DE USUARIO LED32D2080T2 CHANGHONG
1 ESINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este símbolo indica la presencia de voltaje peligroso en el interior de la unidad que constituye un riesgo de choque eléctrico. Este símbolo indica la presencia de importantes instrucciones de uso y de mantenimiento en la literatura que acompaña a la unidad. 1)Lea estas instrucciones. 2)Guarde estas instrucciones. 3)Respete todas las advertencias. 4)Siga todas las instrucciones. 5)No utilice este aparato cerca del agua. 6)Límpielo únicamente con un paño seco. 7)No bloquee los orificios de ventilación. Instale el aparato según las instrucciones. 8)No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, calefactores, hornos u otros aparatos (incluyendo los amplificadores) que generen calor. 9)Respete la finalidad de seguridad del enchufe polarizado. Si el enchufe no encaja en la toma corriente, póngase en contacto con un electricista para el reemplazo del tomacorriente que quedo obsoleto. 10)Proteja el cable de corriente, aléjelo de lugares donde puede ser aplastado o agujerados especialmente en la punta de los enchufes, los tomacorrientes o el punto donde el cable sale del aparato. 11)Utilice únicamente los complementos/accesorios especificados por el fabricante. 12)Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante periodos de tiempo prolongados. 13)Encargue el servicio técnico únicamente a personal especializado. Será necesario solicitar servicio técnico si el aparato ha sufrido algún daño, como si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se ha vertido liquido o se ha caído algún objeto dentro del aparato, o bien si el aparato ha sido expuesto a lluvia o a humedad, si no funcia correctamente o se ha caído. 14)El enchufe de corriente es el medio para desconectarlo, el equipo desconectado debe permanecer rápidamente operable. 15)No debe impedirse la ventilación bloqueando las aperturas de ventilación con objetos, tales como periódico, manteles, cortinas, etc. 16)No coloque fuentes de flama, como velas encendidas sobre el aparato.
17) Se debe poner atención en la protección del medio
ambiente al desechar las baterías. 18)Utilice el aparto en clima templado. 19)El aparato no debe estar expuesto a goteos o salpicaduras, no coloque objetos ni líquidos, como floreros sobre el televisor. 20)Para evitar daños causados por la inclinación del producto, asegúrese que siempre sea colocado sobre una superficie en posición horizontal. Este símbolo indica que el aparato incluye doble aislamiento entre voltajes altos de la red y las partes accesibles por el usuario. Al darle mantenimiento reemplace las partes únicamente con refacciones originales. Esta marca indica que este producto no debe ser desechado con otras partes de residuos domésticos en la UE. Para evitar un posible daño al entorno o a la salud humana al desechar estos productos de manera incontrolada, recíclelos a fin de fomentar el uso de recursos reusables. Para devolver su aparato usado, por favor use los sistemas de recolección y retorno para desechar estos productos, o póngase en contacto con la tienda donde compró el producto. Ellos pueden llevarse este producto para que sea reciclado de una manera segura y amigable para el medio ambiente. PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EL PANEL POSTERIOR., NO HAY PARTES REPARABLES EN EL INTERIOR. EL SERVICO DEBE SER REALIZADO POR PERSONAL CAPACITADO. PRECAUCION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o el riesgo de incendio, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad. ADVERTENCIA: Las baterías no deben exponerse a calor excesivo, como rayos de sol, fuego o similares. ADVERTENCIA: El sonido excesivo de los auriculares y audífonos puede causar pérdida de audición. ADVERTENCIA:
SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS ES
ES 2La operación de este televisor utiliza altos voltajes. No quite el panel trasero de esta unidad. Contacte a un técnico para el servicio. Para prevenir fuego o descarga eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia o a la humedad. No introduzca objetos en la ranuras del mueble o en sus aperturas. Nunca deje caer líquidos de ningún tipo sobre el televisor. No bloquee las aperturas de ventilación en la cubierta trasera. Una ventilación adecuada es importante para evitar fallas en los componentes eléctricos No coloque el cable de alimentación debajo de la televisión. Nunca se pare encima de, ni se apoye en, o empuje el aparato o su base. Ponga especial atención a los niños. Una caída del aparato puede causar severos daños. No coloque su televisor en un carro inestable, soporte, entrepaño o, mesa. En caso de caída puede causar severos daños a la persona o al aparato. Cuando el televisor no se use por un largo periodo, se recomienda desconectar el cable de la toma de corriente. No exponga el televisor a la luz directa del sol u otras fuentes de calor. No coloque el aparato encima de productos que generen calor, como videocaseteras y amplificadores de sonido. No ponga fuentes de flama abierta, como velas encendidas, encima del televisor Dim:515* 320mm (不包 括底座) Si el televisor es colocado en un espacio cerrado, deben mantenerse las distancias mínimas. La acumulación de calor puede reducir la vida de su televisor y puede ser peligroso.
SEGURIDAD Y ADVERTENCIASES
3 ESCaracterísticas principales ① Usado como televisor, terminal o monitor de PC;② Alta luminosidad, ancho ángulo de visión;③ HDMI interface;④ Reproductor multimedia (USB); Control remoto infrarrojo.............. Batería (AAA).................................... 2 Accesorios Parámetros principales 32 pulgadas Tamaño de pantalla (diagonal) Resolución Relación de aspecto Sistemas de TV Consumo eléctricoEntrada de señal Sistemas de señal de video Voltaje de conexión de potencia 1366 x 768 16 : 9 Análogo RGB(VGA) x 1High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 3Entrada Video compuesto x 1Entrada Audio x 1Audio PC x 1YCb (Pb)Cr (Pr) x 1USB x 1RF x 1CI x 1SCART x 1Potencia de salida en audio (THD S7%) 2x8W Definición horizontal (líneas TV)Entrada Video compuesto >=350Y Cb(Pb) Cr(Pr) >=400 45W AC 100-240V 50/60Hz
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
DVB-T, DVB-C Cantidad de canales guardados 1500(DTV); 100(ATV) Salida de señal Auriculares x 1 COAXIAL x 1 Consumo corriente en modo De Espera0 W.5
INTRODUCCIÓN ES 4 Manual del usuario.......................... 1Instrucciones para ensamblar base Primero coloque el televisor con la pantalla hacia abajo y sobre una superficie plana. Debido al tamaño y peso del televisor, recomendamos que intervengan 2 personas para moverla. Asegúrese que la mesa o escritorio que va a usar, tenga una superficie plana y totalmente limpia; use una tela suave entre la cara de la TV y la mesa para proteger la pantalla. 1.Coloque la TV con la pantallas hacia abajo sobre una superficie plana. Use una tela suave para proteger la pantalla. Alinee la parte trasera de la base con los agujeros para tornillo reservados en la TV. 2.Instale y apriete los cuatro agujeros en la parte inferior de la parte trasera de la TV con los cuatro tornillos. Complete toda la instalación.
Despliegue el menú de las fuentes de entrada.
Ajuste el nivel de sonido. En el modo MENU, presione “V+” o “V-” para ajustar el punto seleccionado.
En el modo TV, presione “CH+” o “CH-” para cambiar de canal hacia arriba o hacia abajo. En el modo MENU, presione “CH+” o “CH-” para seleccionar un programa.
Presione esta tecla para encender la unidad desde el modo STANDBY (EN ESPERA). Presione otra vez para regresar la unidad al STANDBY. Conexiones del panel posterior AV Todas las terminales son (de izquierda a derecha): AC Enchufe, Entrada Video, Salida Audio, Salida Coaxial, HDMI3, Entrada SCART. Conexiones del panel posterior AV (Lateral) Todas las terminales son (de izquierda a derecha): USB, HDMI2, HDMI1, Auricular, CI, YPbPr entrada, PC Audio, VGA, RF. Nota: Cuando el puerto HDMI recibe la señal DVI, la señal de audio se recibe del canal de audio de la PC. ES 6
INSTALACIÓN Conector Adaptador (NO INCLUIDO)
ALIMENTADOR DE DOBLE
CABLE DE 300Ω Una antena de interior CATV/red Una antena de exterior Afloje los tornillos Introduzca los cables del alimentador Apriete los tornillosPASOS: Asegúrese que el televisor y la computadora están ambos apagados.
1. Conecte VGA y cable de audio
2. Conecte el cable de alimentación
Esta secuencia es muy importante.
MODO PREDETEMINADO (PC) NOTA: PC V.Frec. (Hz) no más de 60Hz.
INSTALACIÓN USB HDMI2 HDMI1COM MON INT ERFACE ( CI)HEADPHONE VGA YPbPrPC AUDIOEsta TV proporciona un grupo de AV, un grupo de YPbPr para una conexión conveniente a VCR, DVD u otros equipos de video. Favor de consultar los manuales de propietario del equipo para sus conexiones. Usted puede usar las terminales de entradas en la parte posterior de su televisor, de la siguiente manera. EQUIPO AV Puede ser conectado a los siguientes equipos: VCR, reproductor discos múltiples, DVD, videocámara, videojuego o sistema de estéreo, etc. YPbPr soporta los siguientes formatos: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p. Nota: 1. VIDEO y YPbPr comparten un canal de audio.
2. Cuando el puerto HDMI recibe la señal DVI, cambia el canal “Audio PC” para recibir la señal de audio del
3. Algunas veces no podrá ser soportado en diferentes equipos ya que el equipo soporta una señal no-estándar
INSTALACIÓN Amarillo (Video) Blanco (Audio I) Rojo (Audio D o Pr)
EQUIPO VIDEO con YPbPrA salidas de audioa la salida VÍDEOEQUIPO DE VÍDEO W R
1. ENCENDIDO: Para cambiar su TV a modo de espera o encendido.
2. : En el modo USB, se usa como una tecla de reversa, en
teletexto se usa como tecla de subpágina
3. : En modo USB se usa como tecla para avanzar, en el modo
teletexto se usa como tecla para desplegar.
4. : Oprima en modo USB para iniciar o continuar la reproducción.
5. : Oprima en USB en modo Reproducir para pausar la reproducción.
6. TEXT: Para entrar o usar TELETEXT.
7. Subtítulos: para activar Subtítulos Pulse subtitle Button modo DTV.
9 . CURSOR: Para moverse en el menú.
10. OK: Confirma la selección.
11. EPG: Despliega información sobre el programa que está viendo
y lo siguiente en el modo DTV.
12. FAV: Para ingresar a la lista de sus canales favoritos en modo TV o DTV.
13. VOL+/- : Para ajustar el nivel de sonido.
14. TECLA NUMERICA: Para un acceso directo a los canales.
15. AUDIO: Para seleccionar el idioma disponible en audio en la TV
o los programas de TV.
16. SILENCIO: Para desactivar o activar la salida de sonido.
17. : En el modo USB se utiliza como siguiente tecla, en modo
teletexto se usa como tecla para la lista. En modo TV, se usa como tecla de lista de canales.
18. : En modo USB se usa como tecla Previo en teletexto se usa
como tecla de suspender.
19. :En modo teletexto se usa como Índice.
20. : Oprimir para para reproducción en modo USB.
21. INFO: Para desplegar la información del programa que Usted
está viendo, oprime la tecla INFO.
22. FREEZE: Oprime para congelar la imagen que usted está viendo.
23. : Oprima para desplegar y seleccionar las fuentes disponibles
24. EXIT: Para regresar al menú previo o para salir del menú.
25. CH+/CH-: Para ingresar a los canales previos o siguientes.
27. RECALL:Modo DTV: Regresa al canal que previamente estaba viendo.
8 . : Muestra el menú principal en la pantalla. Oprima para grabar el programa de TV que está viendo en modo DTV
INDEX SUBPÁGINA HOLD REVEAL Oprima : Le da acceso a: LIST TELETEXT Teclee el número de la página solicitada usando 0 a 9 arriba/abajo. Ejemplo: 120, página 120, teclee 120. El número se desplegará arriba a la izquierda, el contador gira y se despliega la página. Repita esta operación para ver otra página. Si el contador sigue girando significa que la página no está transmitiendo, seleccione otro número. Las teclas de color se despliegan en la parte inferior de la pantalla. Las 4 teclas de color son usadas para ingresar a los temas o a las páginas correspondientes. Las áreas de color parpadean cuando el tema o la página no están aún disponibles. Se regresa a la página de contenidos (normalmente la página 100). Algunas páginas contienen subpáginas que son desplegados automáticamente en secuencia. Esta tecla se usa para detener o continuar con la búsqueda de las subpáginas. La indicación aparece arriba a la izquierda. Para congelar la página. Para desplegar u ocultar la información escondida (soluciones en juegos). El usuario puede determinar cuatro páginas favoritas para ser identificadas directamente con las teclas de color. Mientras este activo el modo de lista no será posible usar la navegación TOP o FLOF con las teclas de color. Los números de las páginas favoritas deberían estar guardados y copiados de/a una memoria no-volátil para cada canal por el software del sistema. Se usa para entrar o salir de los modos de teletexto. El resumen aparece con una lista de temas que usted puede seleccionar. Cada tema tiene su correspondiente número de página de 3 dígitos. Si el canal seleccionado no cuenta con teletexto, se desplegara la indicación 100 y la pantalla permanece en blanco (en este caso, salga del teletexto y seleccione otro canal). Teletexto es un sistema de información que algunos canales emiten y que puede ser consultado como un periódico. También ofrece acceso a subtítulos para telespectadores con problemas auditivos o quienes no están familiarizados con el idioma de la transmisión (redes de cable, canales de satélite, etc.)
CONTROL REMOTO 11 ES1). Por favor oprima las teclas para navegar en el menú y para cambiar las configuraciones. Oprima la tecla OK para confirmar. 2). Oprima las teclas para seleccionar el modo Home o modo Tienda, oprima la tecla OK para confirmar. a. Si selecciona DVB-T, el siguiente paso es seleccionar la sintonía y país, oprima la tecla OK para sintonizar. b. Si seleccionó DVB-C, el siguiente paso es configurar el sistema DVB-C (tipo escaneo/frecuencia/ID red/ símbolo (KS/S), luego, oprimir la tecla OK para pasar al menú de tipo de sintonía y selección de país, este paso es igual al DVB-T, seleccione el tipo de sintonía (DTV/ATV). Seleccione el país, oprima la tecla OK para iniciar la sintonía. ES 12
Guía de instalación 4). Se inicia la sintonía de canal. Esta operación puede tardar unos minutos. El despliegue mostrará el avance en la sintonía y el número de canales encontrados. 5). Si usted quiere saltar la sintonía ATV, oprima la tecla MENU para interrumpirla a la mitad. Se mostrará una pantalla emergente, oprima la tecla ◄ para seleccionar SI para confirmar. Será llevado directamente a sintonía DTV. Puede repetir el paso para saltar de la misma manera el paso de sintonía DTV. Aparecerá un recordatorio de instalación la siguiente vez que encienda su televisor. 6). Después de completar la sintonía, los canales serán ordenados de manera pre configurada, si usted desea saltar canales, modifique el orden reconfigurado o renombre los canales, seleccione Editar Programa en el menú de Canales.
1. 1 Auto Sintonía (DVB-T)
1). Oprima la tecla MENU y después las teclas para seleccionar el menú de CANALES. ATV Manual TuningProgramme EditSignal Information CHANNELAuto TuningDTV Manual TuningSoftware Update CI Information
2). Oprima las teclas para seleccionar Auto Sintonía y después la tecla OK. Programme(s)Programme(s)Programme(s)Programme(s)(ATV) Home ModeMode SelectOK Shop Mode Modos HOME o TIENDA 1.El modo Home es un modo de ahorro de energía. Se recomienda para la configuración normal de visualización y es el valor estándar configurado de fábrica. 2.El modo Tienda es una opción para tiendas al menudeo para anuncios o presentaciones de productos. El modo Tienda tiene una imagen más luminosa que el modo Home. 3.Oprima las teclas para seleccionar DVB-T/DVB-C y oprima la tecla OK para confirmar Australia Austria Belgium Bulgaria Croatia Czech Denmark Finland France Please select an OSD language
Deutsch English Español Português Français Italiano Nederlands Svenska Česky Slovak5). En el menú Tipo Sintonía, oprima las teclas para seleccionar ATV / DTV / DTV + ATV. Oprima la tecla y después las teclas para seleccionar el país donde usará el televisor. Oprima la tecla OK para confirmar. 4). Oprima las teclas para seleccionar el tipo de escaneo/símbolo (Ks/S), oprima la tecla OK para confirmar. 5).Iniciará la sintonía de canal. Esta operación puede tardar unos minutos. El despliegue mostrará el avance en la sintonía y el número de canales encontrados. 6).Si usted desea saltar la sintonía ATV, oprima la tecla MENU para interrumpir. Se mostrará una pantalla emergente, oprima la tecla ◄ para seleccionar SI para confirmar. Será llevado directamente a sintonía DTV. Puede repetir el paso para igualmente saltar el paso de sintonía DTV. 7).Después de completar la sintonía, los canales serán ordenados de manera pre configurada, si desea saltar canales, modifique el orden reconfigurado o renombrando los canales, seleccione Editar Programa en el menú de Canales al terminar la sintonía.
13 ES 4)En el menú Tipo de sintonía, oprima las teclas para seleccionar ATV / DTV / DTV + ATV. Oprima la tecla y después las teclas para seleccionar el país deseado donde usará el televisor, Oprima la tecla OK para confirmar.
1.2 Auto Sintonía (DVB-C)
2). Oprima las teclas para seleccionar Auto Sintonía y después la tecla OK. 3). Oprima las teclas para seleccionar DVB- T/DVB-C. Oprima seleccionar DVB-C, después la tecla OK para confirmar. ATV Manual TuningProgramme EditSignal Information CHANNELAuto TuningCADTV Manual TuningSoftware Update CI Information 3)Oprima las teclas para seleccionar DVB- T/DVB-C. Oprima seleccionar DVB-T y después la tecla OK para confirmar. 1). Oprima la tecla MENU y después las teclas para seleccionar el menú CANALES. Programme(s)Programme(s)Programme(s)Programme(s)(ATV) AustraliaAustriaBelgiumBulgariaCroatiaCzechDenmarkFinlandFranceAustraliaAustriaBelgiumBulgariaCroatiaCzechDenmarkFinlandFrance3). La pantalla de sintonía manual DTV aparecerá. Oprima las teclas ◄► para seleccionar el canal UHF deseado y oprima la tecla OK para iniciar la búsqueda de este canal. Cuando la señal está sintonizada, aparecerán en la pantalla la imagen y la potencia de la señal. 4). Oprima la tecla MENU para regresar al menú principal. 5). Oprima la tecla SALIDA para salir del menú. 1). Oprima la tecla MENU y después las teclas para seleccionar el menú CANALES. 2). Oprima la teclas para seleccionar Sintonía DTV manual y después la tecla OK. ES 14
6). Inicia la sintonía de canal. Esta operación puede tardar unos minutos. El despliegue mostrará el avance en la sintonía y el número de canales encontrados. 7). Si Usted quiere saltar la sintonía ATV, oprima la tecla MENU para interrumpir. Se mostrará una pantalla emergente, oprima la tecla ◄ para seleccionar SI para confirmar. Será llevado directamente a sintonía DTV. Puede repetir el paso para igualmente saltar el paso de sintonía DTV. 8). Después de completar la sintonía, los canales serán ordenados de manera pre configurada, si usted quiere saltar canales, modifique el orden reconfigurando o renombrando los canales; seleccione Editar Programa en el menú de Canales al terminar la sintonía
2. 1 DTV Sintonía manual (DVB-T)
NOTA: Todos los canales, incluyendo ATV, DTV y Radio pueden ser sintonizados en una operación, si el tipo de sintonía es DTV+ATV. Todos los canales guardados desaparecerán después de auto sintonía. Después de auto sintonía, los canales saltan al primer canal DTV. ATV Manual TuningProgramme EditSignal Information CHANNELAuto TuningDTV Manual TuningSoftware Update CI Information
2. 2 DTV Sintonía manual (DVB-C)
1). Oprima la tecla MENU y después las teclas◄► para seleccionar el menú CANALES. 2). Oprima la teclas ▲▼ para seleccionar Sintonía CADTV manual y después la tecla OK. 3). La pantalla de sintonía CADTV manual aparecerá. Oprime las teclas para seleccionar (frecuencia/símbolo (ks/s/QAM/tipo QAM) y oprima la tecla OK para iniciar la búsqueda de este canal. Cuando la señal está sintonizada, aparecerán en la pantalla la imagen y la potencia de la señal. 4). Oprima la tecla MENU para regresar al menú principal. 5). Oprima la tecla SALIDA para salir del menú. ATV Manual TuningProgramme EditSignal Information CHANNELAuto TuningCADTV Manual TuningSoftware Update CI InformationProgramme(s)Programme(s)Programme(s)Programme(s)(ATV) TVES
15 ESOprima para seleccionar el programa, oprima la tecla FAV, aparecerá en el lado derecho del programa. Seleccione el programa FAV, oprima nuevamente la tecla FAV, Usted puede cancelar el FAV, desparecerá.Cuando su grupo favorito está creado, usted puede oprimir la tecla FAV para un acceso rápido al canal favorito.El segundo punto en el MENU es el MENU PANTALLA- En el usted puede ajustar el contraste, luminosidad, etc.Oprima para mover, oprima OK para ajustar. 2 MENU PANTALLA
5.1 CI información: (opcional)
Este menú puede desplegar la información de la tarjeta CI. Renombrar: Usted puede renombrar solamente canales ATV.Mueva el cursor al programa, oprima la tecla verde del teletexto para renombrar el programa.Oprima para seleccionar la letra. Opima para mover el cursor.Oprima la tecla MENU para salir de editar, oprima SALIDA para salir del menú.Nota: los programas de ATV solamente pueden contener 5 caracteres.Use las teclas de flechas para seleccionar el canal que desea mover. Después oprima la tecla amarilla para seleccionar la función de mover, Al estar activo, use las teclas de flechas para mover, después oprima OK para confirmar.Oprima para seleccionar el programa, oprima la tecla azul del teletexto para saltar este programa. El aparecerá en el lado derecho del programa. Seleccione el programa que desea saltar, oprima la tecla azul nuevamente, puede cancelar el saltar, el símbolo desaparecerá. NOTA: Oprima la tecla roja del teletexto para guardar los canales después de la sintonía manual.4.1 Editar programa:Usted puede borrar, renombrar mover, saltar, marcar FAV cualquier programa. Borrar Oprima la tecla roja del teletexto, el programa en el cursor se borra.ATV Manual TuningStorage To 1System BGCurrent CH 1SearchFine-TuneFrequency 255.25 MHzSave MENU
3.1 ATV Sintonía manual:
Usted puede cambiar el sistema de sonido para buscar los canales análogos de TV y para sintonizar los canales, después guardar los canales que seleccionó.NOTA:1). Tinte solamente está disponible en el sistema NTSC. 2). Hay cuatro modos de temperatura de color para seleccionar: medio, caliente, fresco, usuario3). La pantalla solamente existe en modo PC, en ella puede ajustar la posición horizontal, vertical, tamaño y fase. 3.MENU SONIDO El tercer punto en el MENU, es el MENU SONIDO. Usted puede ajustar los efectos del sonido, como agudos, graves, balanceOprima para mover, oprima OK para ajustar. Color Temperature Medium Aspect Ratio 16:9 Noise Reduction Middle Screen Picture Mode Standard
ES 16 NOTA: La contraseña estándar es 6666. Bloquear programa: Oprima para seleccionar el programa, oprima la tecla verde del teletexto para bloquear el programa. Si Usted quiere desbloquearlo, por favor abra el menú principal, ingrese la contraseña, y oprima la tecla verde otra vez. Control para niños: Oprima para seleccionar la clasificación.
Oprima la tecla de fuente y selecciones el punto USB para abrir el menú USB. Por favor asegúrese que el dispositivo USB está colocado en la ranura. Hay cuatro tipos de elementos multimedia para elegir como: fotos, música, películas y texto. Seleccione el tipo de multimedia, oprimiendo ◄►, oprima la tecla OK para abrir el menú de selección de disco. PHOTO USB 2.0MOVIE MUSIC TEXTReturn C 1/1 Oprima◄► para seleccionar el disco correcto y oprima OK para desplegar los archivos multimedia y la lista de carpetas, o seleccione la tecla INTRO para regresar al menú de selección de tipo de multimedia. 6.MENU CIERRE El sexto punto en el menú es el MENU CIERRE usted puede cerrar el sistema, configurar la contraseña, bloquear programas y el control para los niños. Al cerrar el sistema, ya no puede buscar los canales. Set PasswordLock System LOCK
Block ProgramParental Guidance Off Nota: Auto volumen: solamente disponible cuando el volumen de la señal de entrada es demasiado alto o distorsionado. 4.MENU TIEMPO El cuarto punto del menú es el MENU TIEMPO. Usted puede ajustar el reloj y el horario de encendido/apagado, tiempo de reposo, etc. Oprima para mover, OK para ajustar. NOTA: Si no hay señal durante 15 minutos, la TV pasa de manera automática al modo de reposo. Off Time Off On Time Off Sleep Timer Off Auto Standby On Time Zone Paris GMT+1 Clock -- -- -- -- TIME
5.MENU OPCION El quinto punto en el MENU es el MENU OPCION. Usted puede ajustar el idioma del MENU, el idioma del audio, de los subtítulos, etc. NOTA: Restaurar a valores predeterminados de fábrica borra todos los programas y la contraseña. En el menú del sistema de Archivo PVR usted puede configurar el disco USB para PVR. Check PVR File System Start USB Disk Format Time Shift Size Speed Free Record Limit 6 Hr. Select Disk C: MENU
Restore Factory Default OSD Language English OPTION Audio Languages English Subtitle Languages English Country France PVR File System HDMI CEC OffOprima la tecla amarilla del teletexto, se lista la parte complementaria del calendario, oprima ▲▼ para seleccionar la lista, oprima la tecla roja para borrar la lista del calendario, Oprima AMARILLO para regresar al menú EPG. Oprima para seleccionar el icono de función, oprima OK para confirmar la función. Oprima o la tecla SALIDA para salir de la barra de control NOTA: Usted puede ajustar la pista de audio, o programa en el menú de Info mientras se reproduce el archivo de video. Seleccione el icono de Info y oprima OK para desplegar el Menú Info. Seleccione el archivo de medios oprimiendo o , aparecerá el marco de prevista. Oprima la tecla para reproducir el archivo multimedia en pantalla completa. Cuando se reproduce el archivo de multimedia (foto, música, películas o texto) oprima OK o la tecla de Info para desplegar la barra de control. 17 ES
TV OPERATION Return La reproducción de USB esta soportado para los siguientes formatos de archivos de fotos: —JPEG (JPEG formato, archivos con extensión ".jpg") —BMP (con extensión ".bmp") —PNG (con extensión ".png") La reproducción de USB es soportada para los formatos de música: —MP3 (archivos con extensión ".mp3") La reproducción USB de texto esta soportada en los formatos de archivo de texto siguientes: —TXT (archivos con extensión ".txt") La reproducción de USB esta soportada para los formatos de película: —TS (MPEG2 &H.264)
8. Menú EPG (Guía electrónica de
programa). El menú EPG es usado para ver los programas de DTV o canales de radio del día. Para ingresar al menú EPG, oprima la tecla EPG y el siguiente menú será desplegado: Use para seleccionar los programas. Oprima la tecla INFO, usted puede desplegar la información de los programas marcados. Calendario Grabar INFO Oprima la tecla roja, puede configurar el programa para grabar. Recordatorio Oprima la tecla azul para seleccionar un programa y configurar un horario de recordatorio, la pantalla de TV saltará al programa seleccionado en el horario del recordatorio, de manera automática.18 ES Imagen Audio Nieve Ruido Posición de antena, dirección o conexión Inspección Verificación Imagen Normal Silencio Equipo electrónico, auto/ motocicleta, luz fluorescente Normal Picture Silencio Volumen (revisar si silencio está activado o si las conexiones del sistema de audio no están bien Sin imagen Silencio Cable no está conectado, interruptor no está abierto Configuración contraste y luminosidad/volumen Oprima tecla STANDBY en el control remoto para revisión Sin color Audio normal Control color Imagen se parte Audio normal o débil Re-sintonizar el canal Sin color Ruido TV sistema Audio Normal Posición de antena, dirección o conexión Indicativo del problema Fantasma Audio Normal Cambie aspecto a Zoom Barra negra arriba y abajo
ManualFácil