EF22X718 - TELEVISOR CHANGHONG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EF22X718 CHANGHONG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EF22X718 - CHANGHONG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EF22X718 de la marca CHANGHONG.
MANUAL DE USUARIO EF22X718 CHANGHONG
6. Pulisca l’apparecchio solo con un
Contenido Advertencia Instrucciones de Seguridad Introducción Instalación de baterías Instalación de Cable Control Remoto Operación Encender y apagar la TV No señal La elección de un canal de TV Ajuste del volumen Fuente de entradaUso de la función
Menú de Imagen Menú de Sonido
Menú del temporizador Menú de opciones Bloqueo del menú
19ADVERTENCIA: OPERABLE PARA LOS USUARIOS DENTRO DEL EQUIPO.ACUDA CON EL PROPÓSITO DE REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCHOQUE NO QUITE LA CUBIERTA (O EL RESPALDO).NO HAY PARTES A UN PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. para alertar al usuario de la existencia de aislada dentro de la cubierta de los productos que sea tan grave El signo de alertar al usuario de la existencia de instrucciones importantes de El símbolo de relámpago con flecha en un triángulo equilátero se diseña “tensión peligrosa” no que podría crear un riesgo de electrochoque a la gente. admiración en un triángulo equilátero se diseña para operación y mantenimiento (reparación) en el material de texto adjuntado en el aparato. Este equipo genera,usa y puede emitir cual si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, se garantiza que la interferencia no ocurra en equipo no cuasa interferencia pueda ser determinada por encender y apagar el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia por medio de una o varias medidas siguientes: -Realoje la antena de -Amplie la -Conecte el equipo en la salida de circuito diferente con lo cual el receptor se conecta. -Consulte al distribuidor o Cualquier cambio o
INFORMACIÓN REGULADOR
energía de frecuencia de radio,por lo podrían causar interferencia dañina a la comunicación de radio. Sin embargo, no se algún instalación particular. Si el dañina a la recepción de radio o televisión,que recepción.
separación entre el equipo y el receptor. técnico con experiencia de radio/TV por ayuda.
modificación sin autorización de la parte responsable de conformidad podría invalidar el derecho del usuario a operar el equipo. Advertencia 1de mercurio.
- No disponer de este producto con los desechos las autoridades locales. Sobre Disposición La lámpara fluorescente utilizada en este producto contiene una pequeña cantidad domésticos. La eliminación de este producto debe realizarse de acuerdo a las regulaciones de
No trate de modificar el producto por cualquier escrita del proveedor. La del usuario a operar el equipo. No se recomienda mantener un imagen plazo largo, PRECAUCIÓN: método sin la autorización modificación no autorizada puede invalida el derecho estático visualizado en la pantalla a así como visualizar los imágenes sumamente brillantes en la pantalla. ADVERTENCIA: Para Reducir el riesgo de Fuego o Electrochoque,No Exponga el Aparato a Lluvia o Humedad. No debe exponer el aparato a grasa o salpicadura ni ponga objectos llenos El aparato debe conectarse con el enchufe MAINS con la toma de tierra protectiva. La clavija MAINS o enganche de aparato se usa como dispositivo desconectado que debe ser operable. de líquidos,como jarrones por encima del aparato. El producto necesita puede iniciar debido a la tales como TV, AV, SCART, HDMI. prevención electrostática.Re-inicie el producto cuando no se electroestática causada por terminales del producto, Se recomienda que la dedicado,que es de salida singular adicional ni circuito diversificado. No sobrecarguen los enchufes en pared.Los enchufes sobrecargados, soltados o rotos, cables con cubiesta de aislamiento causar electrochoque o incendio.Verifique aparato, y si se descubre desenchufarlo, detener el uso del aparato y tener el cable reemplazado con an authorized servicer. Protect the power cord from physical or mechanical la pieza de repuesto exacto por un reparador autorizado.Proteja el cable de potencia contra abuso entrechado, cerrado en la puerta pisado por pie.Preste PRECAUCIÓN acerca de conexión de cable de potencia mayoría de aparatos debe localizarse en un circuito que sólo alimenta al aparato sin salida de extensión,cables de potencia desgastados o alambre dañada o fracturada.Dichas condiciones podrían periódicamente el cable de su daño o deterioración en el aparato, debe físico o mecánico,como ser torcido, enroscado, atención particular a clavijas, enchufes en pared y puntos donde existe el cable.
Instrucciones de Seguridad
MPORTANTES NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.Lea las instrucciones. 2.Guarde las instrucciones. 4.Observe todas las 3.Preste atención a todas las advertencias. instrucciones. 5.No use el aparato cerca de agua. 6.Sólo límpielo con tejido seco. 7.No bloquee cualquier salida de con las instrucciones de fabricante. ventilación. Instálelo de acuerdo 8.No lo instale cerca del fuente de calor, tales como radiadores, registradores de calor, hornos u otros aparatos incluyendo amplificador) que genera el calor. seguridad del enchufe polarizado o enchufe con toma de tierra. El enchufe polarizado tiene dos clavijas,una
más ancha que otras. seguridad. Cuando el enchufe suministrado no encaje en su enchufe,consulte a un electricista para cambiar la toma de obsoleto. 9.No anule el propósito de La hoja o la tercera Un enchufe con puesta a tierra. clavija se proporciona para su
O w ner'sMa nual10.Proteja el cable de potencia cotra ser pisado por pie o entrechazado, sobre todo en la parte de clavijas, enchufes de convenencia y puntos donde está fuera del aparato. especificados por el fabricante. 11.Sólo use los adjuntos/accesorios 12.Utilice solamente carrito, soporte, especificados por el fabricante, o vendidos con el canales organizativos.Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado cuando mueva el equipo para evitar trípode,soporte o mesa daños por vuelco. tomenta con nose usa a plazo larg relámpago o cuando cualificado.Se requiere cuando el aparato ha sido manera, por ejemplo el cable de 14.Confíe las reparaciones a personal dañado de alguna alimentación. 13.Desenchufe el aparato durante Nota - Si el televisor se sienten - Algunos minutos defectos de punto pueden ser visibles en la pantalla, aparecen como tienen - Evite tocar la pantalla o la largos temporal en la pantalla. fríos al tacto,puede haber un pequeño "parpadeo" cuando está encendido. Esto es normal, no hay-Hing mal con la televisión. pequeños puntos rojos,verdes o azules.Sin embargo, hay no ningún efecto adverso en el monitor 's de rendimiento. celebración de su dedo (s) en contra de ella durante períodos de tiempo.Si lo hace, puede producer algún efecto de distorsión Instrucciones de Seguridad
Introducción Empuje hacia abajo para abrir la tapa de la batería. Inserte dos AAA de 1.5 V en la polaridad correcta.No se debe mezclar las baterías de tamaño baterías antiguas o usadas por otras nuevas. Cierre la tapa hasta que los clics de loqueo. Instalación de baterías Apunte el control remoto hacia el sensor del control remoto de la TV uso dentro de los 7 metros. móvil y el basura Recyc-ling, ya que puede afectar negativamente el medio ambiente. Ponga baterías usadas a la
NOTA: Las baterías no deberán estar expuestas a un calor excesivo como el sol, el fuego o por el estilo.Introducción
en "Aviso para el mantenimiento y la seguridad". 1.Disfruta de la TV LCD de envolver el paquete y lo puso en un lugar con corrientes de aire y la pantalla LCD. - Antes de la Aviso: Al conectar o desconectar el TV LCD, equipo o otros equipos,debe asegurarse de que la no llamar la el cuerpo del cable. 2.El terminal de salida de RF se puede conectar con el puerto de entrada de 3.El terminal de salida AV del DVD se puede conectar con el puerto de entrada de AV de la TV mediante un cable AV. 4.Conecte un extremo del cable VGA y el puerto VGA de ordenador,conectar el otro extremo del cable VGA y el puerto VGA de la TV,y apriete los tornillos de las agujas del reloj en cada extremo del cable VGA. Mientras que conecta el 15-pin VGA, por favor no inserte el enchufe overexertedly, por temor a la pin puede ser roto. 5.Conecte un extremo del cable HDMI con puerto de salida HDMI,conecte el otro extremo del cable HDMI con el puerto HDMI del televisor. overexertedly, por temor a la pin puede ser roto. Mientras que la 6.Compruebe y correspondientes correctamente. 7.Conecte el cable de 8.Conecte el otro extremo del cable de 100V ~ 240V/50Hz-60Hz, no conecte con el puerto de de la gama anterior. Por favor, mantenga pulsada la parte aislada de la Instalación de Cable instalación y uso, por favor lea cuidadosamente el contenido pertinente
alimentación de CA ha sido ya cerrado, y cuando desconectar el cable de alimentación o el cable de señal,por favor, mantenga el enchufe (en la parte aislada), RF de la TV. Aviso: Aviso: conexión de HDMI, por favor objetivo de cuidado,no lo inserte asegúrese de que todos los cables AV se conectan con los puertos alimentación de CA with100V ~ 240V fuente de alimentación de CA. alimentación de CA con el puerto de alimentación de CA en el televisor. Precaución:La gama de potencia de entrada para el televisor LCD es de alimentación de entrada bujía cuando se desconecte el cable de poder, no toque directamente la parte metálica del cable. de TV de CA 6Control Remoto Los botones del mando a distancia original son los siguientes: Aviso: el producto real puede diferir Todas las imágenes de este manual son ejemplos, sólo como referencia, de las imágenes.
NICAM DUAL II,NICAM DUAL I + II, STEREO, Audio MONO. And cambiar el idioma en el modo DTV. 9.MENU:Pulse para entrar en la pantalla de 10.EXIT:
12.ENTER:Pulse para ejecutar el elemento seleccionado en la pantalla del o escriba el valor deseado en cualquier modo de entrada. 14.CH+/CH-:Presione para seleccionar canales en orden ascendente o descendente y pulse estos botones para
Pulse otra vez para salir de ella.
:Introduzca el teletexto, pulse de nuevo para el modo MIX,presione este cuando no es el programa de Radio (En el modo DTV).
:Pulse para guardar la STILL:Pulse para mantener la imagen. de tiempo preestablecido
:Pulse para:cancelar el teletexto, pero no para salir del teletexto.Pulse de nuevo para salir del modo de cancelar. Definición de los botones del control remoto: información del programa actual en la pantalla. : Las solicitudes de página de índice cuando se tienen enlaces índice sea válido. En la modalidad de televisión,estos botones se usan para introducir el número de canales, también, por estos botones, se puede utilizar la contraseña de importación.
Pulse para seleccionar la fuente de la señal. información oculta para algunas páginas de teletexto Pulse otra vez para ocultar la información. El botón e puede utilizar para cambiar entre NICAM DUAL I, menú para varias configuraciones opcionales ajustables. Vuelve al menú OSD última capa o la salida de Menú OSD. Para seleccionar la dirección. menú RePág o AvPág en la lista. botón de nuevo para salir. televisión digital página del teletexto en la pantalla para impedir que la página cambia.Pulse de nuevo para liberar el estado de silencio.
Pulse para entrar en el modo de subtítulo / subpágina / reloj. desconexión.Cuando la longitud ha pasado, la televisión entra en modo de espera. teletexto rápido Teclas de control. teletexto rápido Teclas de control. GREEN: teletexto rápido Teclas de control. YELLOW: teletexto rápido Teclas de control. BLUE: 4.Number buttons (0-9):
13.VOL+/VOL-:Presione para ajustar el nivel de volumen hacia arriba o hacia abajo.
2. :Pulse para silenciar o restaurar el sonido.
SLEEP:Presione para ajustar el temporizador de
RADIO:Pulsar para el intercambio de programas de radio y
EPG:Pulse para llamar la EPG (Electronic Program Guide) en el modo DTV.
LIST:Pulse para llamar la lista de canales. Pulse otra vez para salir de ella.
Presione para cambiar el tamaño de la pantalla de teletexto en el modo de visualización. El botón se puede utilizar para seleccionar el tamaño de la pantalla. Volver al último programa visto. RECALL: Encienda/apague la lista de programas favoritos.Operación Encender y apagar la TV
1.Conecte el cable de entrada de CA a encendido de la TV. En este encender la TV LCD de pantalla en blanco. Apagar LCD TV continuación, encienda el interruptor de momento la TV entrará en el modo de espera. 2.Presione el botón en la televisión o el botón del mando a distancia puede Presione el botón o el botón del mando a distancia para entrar en modo de espera. No señal modo VGA, si no Hay un menú de No señal en la pantalla cuando no hay señal de entrada. En TV/DTV/ hay señal en cinco minutos, el TV LCD se apagará automáticamente. La elección de un canal de TV 1.Uso de CH+/CH- en el panel de la TV o en el control remoto. 2.Uso debotones digitales 0-9 3.Ejemplo: Para seleccionar - canal (por ejemplo, Canal 5): Presione 5. Pulse CH + para aumentar el número de canal. Pulse CH - para disminuir el número de canal. Usted puede seleccionar el número de canal pulsando 0 y 9. (En la televisión, el modo DTV) Para seleccionar - -canal (por ejemplo, Canal 20): Pulse 2 y 0 en un s. tiempo hort. Ajuste del volumen 1.Pulse VOL + / - para ajustar el volumen. 3.Puede liberar silenciar presionando MUTE o VOL +.
Si desea para apagar el sonido, pulse el botón MUTE. 9Fuente de entrada Operación Usted puede seleccionar la fuente de entrada pulsando e por la fuente de entrada, por ejemplo: botón SOURCE en el control remoto o el botón TV/AV en el panel. Prensa para desplazarse NOTA: La imagen es de la TV concretas y se refieren a la placa de terminales AV. sólo para referencia. Si no funcionan con el menú en pantalla Uso de la función
Menu overview para desplazarse por el Temporizador,
Muchos de configuración de la función y los ajustes de la TV LCD comenzará a partir de la elección del menú. MENU Toda la operación puede ser seguido como ayuda muestra una botón barra. Pulse el para mostrar el menú principal; Pulse el botón MENU
menú principal: Canal, Imagen,Sonido, Opción,Bloqueo.Pulse Prensa para destacar el elemento a ajustar. para ajustar el submenú o subtema.Cuando usted satisfecho con su ajuste, pulse el botón EXIT para salir del menú principal. Cuando un elemento de menú aparece gris, significa que el elemento no está disponible o no puede ajustarse. Canal de menú (en TV, el modo DTV) de canal. Se muestra a Pulse el botón MENU en el televisor o en el control remoto para seleccionar el menú continuación: Channel
para ajustarlo. Para mostrar la corriente núm ero de canales y pulse Sound System Cuatro modos de ser seleccionado:D/K,I,B/G,L (En el modo TV).
HDMI1 HDMI2Auto Search complete, los canales encontrados almacenados y la unidad se Seleccione el botón para iniciar la búsqueda automática. Una vez que la barra de progreso se serán procederá a la búsqueda de la TV, DTV,Radio.Si se presione el botón MENU en la televisión la búsqueda, la búsqueda automática se saltará a la búsqueda de DTV como muestra la imagen sugestiva.
Manual Search La primera fuente Sel. es televisor, que otro es DTV.T demostrando que usted Mannul opción de búsqueda permite a los programas preestablecidos uno por uno. está buscando el programa en la pantalla. Pulse el botón rojo para guardar su elección de programa. Fuente Sel: Dos modos para seleccionar: TV, DTV. Buscar:Para disminuir y aumentar la frecuencia que desee.(En el modo TV) Multa: Para ajustar la poca frecuencia (en modo TV). NOTA:En el modo DTV,al destacar CH actual o la frecuencia, la Actual CH: Para mostrar el canal de la física actual. Número. Frecuencia: Para mostrar la frecuencia de la búsqueda de programas. Después del ajuste, los cambios de número actual de canal amarillo. televisión comienzan DTV Búsqueda manual. Skip
CH+/CH-【 pulsando los botones de botón no se puede seleccionar.Pero usted puede seleccionar el programa salta número directamente. Después del ajuste, los cambios de número actual de canales de rojo. Operación Menú de Imagen Imagen. Se muestra a Pulse el botón MENU en el televisor o en el control remoto para seleccionar el menú continuación: Contrast/Brightness Prensa imagen. Saturation
ajustar la saturación de color. para ajustar el contraste/brillo de la para
Pasar el programa actual.Al establecer el programa de saltar como en, Modo de imagen Seleccione el modo de imagen LCN Encienda/apague. LCN
ajustar el nivel de nitidez para de la imagen. Prensa
ajustar el tinte de la imagen. para Screen(en modo PC-RGB)
Ajuste automático: Pulse para ajustar la posición de automáticamente. Posición H/V: Prensa posición Tamaño/Fase:Pulse para ajustar el tamaño y fase de la imagen. Advance ZOOM:
de ZOOM. Temp Color: Prense DNR:Proporcionar la imagen con dymatic tratamiento Prensa para seleccionar el modo
para seleccionar el modo de reducción de ruido. Menú de Sonido Treble/Bass Balance Sonido. Se muestra a Pulse el botón MENU en el televisor o en el control remoto para seleccionar el menú continuación: Prensa
para aumentar y disminuir el nivel de sonidos de alta/baja pitcher. Prensa
para ajustar la salida de audio entre izquierda y derecha.
AVL (Auto Volume Level) volumen si se cambia programmes.Because cada ajuste de volumen puede ser necesaria cada vez que el a los usuarios disfrutar de los niveles de volumen estable en el que los ajustes Surround AVL automáticamente queda en el mismo nivel de estación de radiodifusión tenga su propia señal, el canal está cambiado. La característica permite automáticos para cada programa. Prensa
para cambiar el sonido envolvente. Operación de Color Temp.
Modo de sonido Seleccione el modo de sonido. Operación Menú del temporizador del temporizador. Se muestra a Pulse el botón MENU en el televisor o en el control remoto para seleccionar el menú continuación: Clock Mostrar la hora del sistema obtenido de flujo de la señal de TV Digital o establecer la hora del sistema.
Time Zone botón para ajustar la hora para apagar el televisor. Pulse Pulse
para establecer la hora de convertir ción en el televisor. Prensa
para seleccionar el tiempo de sueño que usted desea. Prensa
para cambiar el horario de verano. Prensa
botón para seleccionar la zona horaria. Menú de opciones de Opciones. Se muestra a Pulse el botón MENU en el televisor o en el control remoto para seleccionar el menú continuación: Country Language Panel Lock sus funciones (El televisor puede ser controlado por el mando a distancia, esta Prensa
para seleccionar país. Prensa
para seleccionar el idioma de OSD. Cuando el bloqueo del Prensa
para cambiar el bloqueo del panel. panel está configurada como Activar, todos los botones están bloqueadas,perdiendo característica puede ser usada para prevenir viendo el Pulse cualquier botón para obtener más de 5 segundos para liberarla).Cuando está definido como Desactivado, los botones de la televisión en modo normal. televisor pulsando el botón. 13CI Information Para ver programas codificados en el modo DTV, por favor, insertar la tarjeta de conseguir cuando se dispone de ranura de CI. de CI.
flecha en la tarjeta de CI. No inserte ni extraiga la tarjeta de CI con frecuencia a fin de evitar cualquier CryptoWorks:diferentes tarjetas tienen Operación: Por favor, insertar la tarjeta de CI en la ranura PCMCIA de acuerdo con la cámara. daño de la televisión y la tarjeta de CI. Durante la inicialización de la tarjeta de CI, por favor, no opere la televisión.
información diferente,tomando como ejemplo.Entrar en este menú para buscar a través de la información del proveedor de Cryptoworks. Idioma: Para configurar el idioma de menú. módulo y descarga de software.
Advance Personas con problemas auditivos: para todos, System
Pulse para mostrar el Sistema de Información: Información sobre el software y de la señal de la Información (Información de señal sólo en el modo DTV).
Pulse para borrar todos los programas o reanudar la configuración por defecto. Idioma Audio /Idioma de Subtítulo: Prensa
para configurar el idioma de audio predeterminado / por defecto de subtítulos Idioma. Cuando la audición, es ON, la pantalla del televisor le dará alguna información a las person as cuya audición se deterioran cuando personas con problemas auditivos está desactivada, la información se oculta. EPG (Guía electrónica de programas, en la oda m DTV): El suministro de información de EPG, tales como listas de programas,inicio y final además services.In disponibles,detallada información sobre el programa suele estar disponible en la EP
La EPG muestra los detalles del programa de 8 días. Esta función le permite conocer la información detallada del canal,lo que indica el momento de la reproducción del programa. Desde la EPG es posible comprobar la información del programa durante los próximos ocho días (si la información está disponible en el organismo de radiodifusión). ENTER:Pulse para cambiar de canal. RADIO: Pulsar botón para cambiar entre RADIO y TV Digital. Operación Nota: La función sólo se pue
Aviso:Por favor,no insertar o sacar la tarjeta de CI cuando se enciende la CryptoWorks Conditional Access Main Menu CryptoWorks Language CI Module- CryptoWorks Conditional Access Information Message Press"OK"to select, Press"Exit" to return Módulos CI: Introduce este menú para configurar información Mensaje de información: Para recibir la de correo de la estación de televisión. informaciónINFO:Pulse para ver la detallada del canal actual. Schedule: DATE:
información Presione el botón verde para ver la lista de información de programación. Pulse el botón amarillo para ver el detalle de información de los próximos ocho días, y usted puede pulsar
para seleccionar la información de fecha concreta. Recordatorio: Pulse el botón azul al programa del libro. 2C42-2C42- 1S02-1S02-
DELETE: FAV: MOVE: ENTER: Lista (en TV / moda DTV):
para cambiar los programas,la calidad de la señal,la fuerza Singal, la frecuencia se mostrarán en la pantalla. (Sólo frecuencia en el modede TV). la se pulse Pulse el botón rojo para eliminar el canal.
Pulse el botón verde para poner el canal como canal favorito. Pulse el botón amarillo para mover la posición Pulse el botón ENTER para cambiar de canal. Bloqueo del menú Operación
La función puede evitar no autorizado de funcionamiento de la televisión, a menos que introduce la contraseña de cuatro dígitos. Cuando el bloqueo del sistema está encendido y el sistema está bloqueado, es necesario la contraseña de entrada al sistema de Búsqueda Automática, Busquéda Manual, Borrar Todos los Programas o Lista. Pulse los botones de número adecuado para la contraseña. La contraseña por defecto es "0000". Después de una corrección contraseña ha sido confirmado, por favor, recuerde que para entrar en el menú de la Guía de Padres, todas las funciones no pueden ser activados hasta que la contraseña correcta.Si se olvida de la contraseña de super "1225" sigue siendo válida. Pulse el botón MENU en el televisor o en el control remoto para seleccionar el menú continuación: de bloqueo. Se muestra a del canal.
para visualizar la imagen lista.La lista de programa de TV,DTV,Radio.CuandoPulse los botones numerales en el control remoto para establecer la nueva Set Password
n UK) haya finalizado con éxito.El televisor volver al menú anterior. para ver el submenú Establecer contraseña. Pulse el stton bu número para introducir la contraseña.
U sted puede configurar su contraseña privada. Presione el Botón de bloqueo verde para bloquear el programa disponible que desee. Presione el botón verde de nuevo para desbloquearla. Esta característica se puede evitar que los niños viendo programas de televisión de los adultos,de acuerdo a la clasificación límite. Este aspecto, funcionan según la información de la radiodifusión station.Therefore si la señal tiene información incorrecta, esta función no funciona. MHEG 5 (MultiMedia y Hypermedia Información codificada por Grupo de Experto) es conectado con la operación y función como un reproductor de media Si quiereentrar en el MHEG5, subtítulo debe ser objeto de compensación. Pulse el botón rojo o el botón de texto para entrar en el menú MHEG5. Prensa botón para seleccionar la partida que satisfaga a usted. Pulse el botón ENTER para resaltar el submenú. Puede utilizar el televisor con la información sugerente. Pulse el botón EXIT o el botón de texto para salir del menú MHEG5. Página de inicio: Después de introducir el elemento seleccionado, puede ver el menú principal como: Seleccione el elemento principal que usted desea, usted puede ver los detalles más particulares. MHEG5 (Sólo disponible en Reino Unido) Operación
contraseña. Cuando la nueva contraseña se ha introducido dos veces, la configuraciónOperación Mostrar teletexto
2.Pulse para entrar en el modo de teletexto.
anterior o siguiente Mantener Pulse Ampliar Texto Revelar el modo paginado en un ciclo 1.Yon puede entrar en una
Botones de color (rojo, verde, amarillo, cian) Seleccione una estación de televisión con una señal de teletexto. 3.Pulse por 2 veces para entrar en el modo Mix, esta función le permite superponer la página de teletexto sobre el programa de televisión. 4.Pulse por 3 veces para volver o salir a la TV normal, el modo DTV. Página de selección Introduce el número de página (tres sdigit) utilizando los botones numéricos. Si pulsa un número quivocado durante la entrada, usted debe completar el número de tres dígitos y luego vuelva a introducir el número de página correcto. 2.El página. Puede presionar para mantener una página, y pulse de nuevo para liberar la página. Índice para entrar en la página principal directamente. Cuando una página se muestra, se puede duplicar el tamaño del texto para hacerlo más fácil de leer. 2.Pulse 1.Pulse para agrandar la mitad superior de la página. 3.Pulse de nuevo para ampliar la mitad inferior de la página. una vez más para volver a la pantalla normal. Puede mostrar la información de teletexto oculto (por ejemplo, respuesta a puzzles o
Subpágina Algunos de teletexto puede contener varias sub-páginas que son automáticamente determinado por la estación de televisión. página de determinados subsectores pulsando el botón SUBTITLE directamente y seleccionar el número de página con los botones de número. Introduzca el número de sub-página (por ejemplo, 0003) para la sub-página tercero. Pulse el botón de nuevo para salir del modo de sub-página. Pulse el botón para volver al modo de televisión normal. Pulse estos botones para acceder directamente a las páginas correspondientes de color aparece en la parte inferior de la pantalla de teletexto. Operación TELETEXTO y el panel de teclas CH + / CH- se puede utilizar para seleccionar el
de nuevo para eliminar la información de pantalla . Presione acertijos, etc) pulsandoTrouble shooting PROBLEMA -Compruebe si el enchufe principal se ha conectado a una pared de alquiler. -Compruebe si ha pulsado el Imagen normal pero no hay sonido -Compruebe el volumen.
El poder se apaga de repente
Imagen aparece lentamente -Esto es normal, la imagen se silencia durante el proceso de inicio del producto. No o mal color o imagen pobre -Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR.
-Pruebe con otro canal, el problema puede ser con la Horizontal/vertical de las barras o imagen -Compruebe si hay interferencias locales,tales como un -Comprobar las fuentes de interferencia posible. No hay salida de uno de los Speakes -Compruebe la fuente de entrada. Barra vertical o raya en el suelo de nuevo -Trabajo de la auto configure o ajustar el reloj, fase o y el ruido horizontal y Pantalla color es inestable o individual. Antes el contrario, el técnico de servicio, realice las siguientes comprobaciones simples.
No hay sonido y la imagen botón POWER en el frente del televisor. El sonido sordo? Pulse el botón MUTE.
Pruebe con otro canal, el problema puede ser con la transmisión. Están los cables de audio instalado correctamente? Compruebe si hay algún objeto entre el producto y control Obstrucción de la vía. Se instalen baterías con la polaridad correcta (+ a +, - a -). Instale baterías nuevas Es el temporizador de apagado automático set? Potencia interrumpida. - No hay difusión en la emisora sintonizada con auto activado. Póngase en contacto con su centro de servicio, si la imagen no ha aparecido después después de la conexión de cinco minutos. - Ajustar el color en el menú. transmisión. - ¿Están los cables de vídeo instalado correctamente? - Activar la función de cualquier restaurar el brillo de la imagen. moviendo aparato eléctrico o herramienta eléctrica. Mala recepción en algunos canales - Estación de cable o el producto que experimenten problemas. Conéctate a otra estación. - La señal de la estación es débil, reorientar la antena para recibir la más débil de la estación. Líneas o rayas en imágenes - Compruebe que la antena (Cambiar la dirección de la antena). - Ajuste el balance en la opción de menú. La señal está fuera de rango. - Ajustar la resolución, frecuencia horizontal, vertical o de la frecuencia. - Compruebe que el cable de señal si está conectado o flojo. la posición incorrecta. posición H/V. - Compruebe el cable de señal. - Vuelva a instalar la tarjeta de vídeo para PC. NOTA: Hay un problema en el modo VGA (Sólo en el modo VGA aplicada). -Compruebe el contraste de la imagen y los ajustes de brillo. Compruebe la configuración de control de potencia.
-Corregir el modo de funcionamiento conjunto a distancia remoto.
Si algún programa aún persiste, desenchufe la pantalla LCD TV y llamando por su servicio.Mantenimiento Principios de fallos que se puedan prevenir. Cuidado y la limpieza regular puede ampliar la cantidad de tiempo que Limpieza de la pantalla 1.Tenemos una gran manera de mantener el polvo de la pantalla por un tiempo. detergente para lavar platos.Escurra el trapo hasta que es casi seco, y luego
aire antes de encender el televisor. se usa para limpiar la pantalla. Limpieza de la caja Para eliminar la suciedad o el polvo, limpiar el mueble con un Si usted espera a abandonar su TV latente durante mucho tiempo (como unas vacaciones), es una buena idea desconectar el cable de
con objetos, tales como - No hay fuentes de llama, como velas encendidas, se deben colocar sobre el aparato; - Se debe prestar fin de proteger el medio ambiente. - No uses el aparato en climas tropicales; - El aparato no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras,y que no haya objetos - Si el enchufe de la red se utiliza como dispositivo de - Mantenga las distancias
La directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos urbanos no seleccionados. Los aparatos viejos deben ser recogidos por separado deben recogerse por separado. Los consumidores deben contactar con la autoridad local o alimentación antes de comenzar cualquier tendrá su nueva TV. Asegúrese de apagar la cámara y desconecte el cable de operación de limpieza. Humedezca un paño suave en una mezcla de agua tibia y un poco de suavizante o Asegúrese de que el exceso de agua está fuera de la pantalla, y deje que se seque al paño suave, seco y sin pelusa. Por favor, asegúrese de no utilizar un paño húmedo. Ausencia prolongada alimentación para proteger contra posibles daños causados por relámpagos o subidas de tensión. La ventilación no debe ser obstaculizado por cubrir las aberturas de ventilación periódicos, manteles, cortinas, etc; atención a los aspectos ambientales de la eliminación de la batería. No tire las pilas usadas en la basura. Por favor contacte con su distribuidor con el que contengan líquidos, como jarrones, se colocará sobre el aparato. desconexión, el dispositivo de desconexión debe estar accesible. El principal enchufe deberá permanecer fácilmente accesible. mínimas (5 cm) alrededor del aparato para la ventilación suficiente; (distancia mínima de alrededor del aparato para la ventilación suficiente.) Eliminación de los aparatos eléctricos eléctricos y electrónicos (RAEE), exige que los aparatos eléctricos del hogar de edad no deben ser eliminados en el normal flujo de residuos a fin de optimizar la recuperación y el reciclado de los materiales que contienen, y reducir el impacto sobre la salud humana y el medio ambiente. El tachado "de ruedas bin" símbolo en el producto le recuerda su obligación,que al disponer del aparato, que distribuidor para información sobre la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo.
ManualFácil