DR07X - Grabadora de voz TASCAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DR07X TASCAM en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Grabadora de voz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DR07X - TASCAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DR07X de la marca TASCAM.
MANUAL DE USUARIO DR07X TASCAM
Manual de instrucciones
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD Declaración de conformidad Referencia : DR-07X Fabricante : TASCAM Responsable : TEAC AMERICA, INC. Dirección : 10410 Pioneer Blvd., Unit #1 and #4, Santa Fe Springs, CA 90640, U.S.A. Teléfono : 1-323-726-0303 Este aparato cumple con lo especificado en la sección 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no puede producir interferencias molestas y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan producir un funcionamiento no deseado. Este producto cumple con todas las DIrectivas europeas aplicables así como con otras regulaciones de la Comisión.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD 1 Lea estas instrucciones. 2 Conserve estas instrucciones. 3 Cumpla con lo indicado en los avisos. 4 Siga todas las instrucciones. 5 No utilice este aparato cerca del agua. 6 Límpielo solo con un trapo seco. 7 No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale este aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8 No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9 No elimine el sistema de seguridad que supone el enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una tercera lámina para la conexión a tierra. El borne ancho o la lámina se incluyen para su seguridad. Si el enchufe que venga con la unidad no encaja en su salida de corriente, haga que un electricista cambie su salida anticuada. 10 Evite que el cable de corriente quede de forma que pueda ser pisado o quedar retorcido o aplastado, especialmente en los enchufes, receptáculos o en el punto en el que salen del aparato. 11 Use solo accesorios / complementos especificados por el fabricante. 12 Utilice este aparato solo con un soporte, trípode o bastidor especificado por el fabricante o que se venda con el propio aparato. Cuando utilice un bastidor con ruedas, tenga cuidado al mover la combinación de aparato/bastidor para evitar que vuelque y puedan producirse daños. 13 Desconecte este aparato de la corriente durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo. 14 Dirija cualquier posible reparación solo al servicio técnico oficial. Este aparato deberá ser reparado si se ha dañado de alguna forma, como por ejemplo si el cable de corriente o el enchufe están rotos, si ha sido derramado algún líquido sobre la unidad o algún objeto ha sido introducido en ella, si ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo en algún momento.
Este aparato recibe corriente nominal no operativa de la salida de corriente AC aun cuando su interruptor POWER o STANDBY/ON no esté en la posición ON.
Dado que el cable de alimentación es el sistema de desconexión de esta unidad debe ubicarla de forma que siempre pueda acceder a él.
Tenga cuidado al usar auriculares de cualquier tipo con este aparato dado que una presión sonora excesiva en los auriculares puede producirle daños auditivos.
Si detecta cualquier tipo de problema mientras utiliza este aparato, póngase en contacto con TEAC para informar de ello y hacer que la unidad sea revisada o reparada. No utilice de nuevo la unidad hasta que no haya sido verificada/reparada.. ATENCIÓN Para evitar posibles daños auditivos, no utilice este aparato a niveles de volumen excesivos durante periodos de tiempo prolongados. PRECAUCIÓN
No permita que este aparato quede expuesto a salpicaduras de ningún tipo.
No instale este aparato encastrado en una librería o mueble similar.
El aparato debe estar colocado lo suficientemente cerca de la salida de corriente como para poder acceder al enchufe en cualquier momento.
Si este aparato utiliza pilas (incluyendo baterías fijas o recambiables), no permita que queden expuestas a la luz solar, fuego o un nivel excesivo de calor.
ATENCIÓN con los productos que utilicen baterías de litio recambiables: existe el riesgo de explosión en caso de sustituir la batería por otra de un tipo incorrecto. Sustitúyala solo por una idéntica o de tipo equivalente.28
Este aparato utiliza pilas. Un mal uso de las mismas puede dar lugar a fugas, roturas y otros problemas. Tenga en cuenta siempre estas precauciones al usar las pilas.
Nunca trate de recargar pilas no recargables. Las pilas podrían romperse o tener fugas, dando lugar a daños.
A la hora de instalar la pilas, ponga mucha atención a las indicaciones de polaridad (símbolos (¥/^) más/menos) e instálelas correctamente dentro del compartimento para las pilas siguiendo las indicaciones. El colocar las pilas al revés puede dar lugar a roturas o fugas en las pilas, lo que podría producir averías, incendios o daños.
A la hora de guardar o eliminar pilas, aísle sus terminales con cinta aislante o similar para evitar que entren en contacto con otras pilas u objetos metálicos.
A la hora de deshacerse de las pilas, siga las instrucciones de eliminación indicadas en las propias pilas o que estén en vigor en su ciudad.
Nunca use tipos de pilas distintas a las indicadas. Nunca mezcle distintos tipos de pilas ni utilice pilas antiguas y nuevas. El hacer esto podría dar lugar a roturas o fugas en las pilas, produciendo incendios o daños.
No transporte ni almacene las pilas junto con otros objetos metálicos pequeños. El hacer esto podría dar lugar a roturas o fugas en las pilas, produciendo incendios o daños.
No caliente ni trate de desmontar las pilas. Nunca arroje las pilas al fuego ni dentro del agua. El hacer esto podría dar lugar a roturas o fugas en las pilas, produciendo incendios o daños.
En caso de una fuga del fluido interno de la pila, limpie los restos del mismo del compartimento de las pilas antes de introducir una nuevas. El contacto del fluido de la pila con los ojos puede dar lugar a daños o pérdida de visión. Si le cae este fluido en los ojos, lávelos inmediatamente con agua abundante. No se frote los ojos al lavarlos. Después de lavarlos, acuda tan pronto como pueda a un médico. El contacto del fluido de la pila con su piel o ropa puede dar lugar a daños o quemaduras. Al igual que antes, lave con agua inmediatamente la zona afectada y acuda al médico.
Este aparato debe estar apagado a la hora de instalar o sustituir las pilas.
Extraiga las pilas si no piensa utilizar este aparato durante un periodo de tiempo largo. El no hacerlo puede producir fugas o roturas en las pilas, lo que podría dar lugar a un incendio o daños. Si se llega a producir una fuga del fluido interno de la pila, limpie los restos del mismo del compartimento de las pilas antes de introducir una nueva.
Nunca despiece una pila. El ácido que contiene puede dañar la piel y la ropa. Para los usuarios europeos Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (a) Nunca debe eliminar un aparato eléctrico o electrónico junto con el resto de la basura orgánica. Este tipo de aparatos deben ser depositados en los “puntos limpios” creados a tal efecto por su Ayuntamiento o por la empresa de limpieza local. (b) Con la correcta eliminación de los aparatos eléctricos y electrónicos estará ayudando a ahorrar valiosos recursos y evitará a la vez todos los efectos negativos potenciales tanto para la salud como para el entorno. (c) Una eliminación incorrecta de este tipo de aparatos junto con la basura orgánica puede producir efectos graves en el medio ambiente y en la salud a causa de la presencia de sustancias potencialmente peligrosas que pueden contener. (d) El símbolo del cubo de basura tachado indica la obligación de separar los aparatos eléctricos y electrónicos del resto de basura orgánica a la hora de eliminarlos. (e) Los llamados “puntos limpios” de recogida y retirada selectiva de este tipo de productos están disponibles para cualquier usuario final. Para más información acerca de la eliminación de este tipo de elementos, póngase en contacto con el departamento correspondiente de su Ayuntamiento, empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que adquirió este aparato. Eliminación de pilas y/o acumuladores (a) Nunca debe eliminar pilas y/o acumuladores junto con el resto de la basura orgánica. Este tipo de elementos deben ser depositados en los “puntos limpios” creados a tal efecto por su Ayuntamiento o por la empresa de limpieza local. (b) Con la correcta eliminación de las pilas y/o acumuladores estará ayudando a ahorrar valiosos recursos y evitará a la vez todos los efectos negativos potenciales tanto para la salud como para el entorno. (c) Una eliminación incorrecta de las pilas y/o acumuladores junto con la basura orgánica puede producir efectos graves en el medio ambiente y en la salud a causa de la presencia de sustancias potencialmente peligrosas que pueden contener. (d) El símbolo del cubo de basura tachado indica la obligación de separar las pilas y/o acumuladores del resto de basura orgánica a la hora de eliminarlas. Si la batería o acumulador contiene una cantidad superior de plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) que los valores especificados en la Directiva de pilas y baterías (2006/66/EC), aparecerán los símbolos de estas sustancias químicas (Pb, Hg y/o Cd) debajo del símbolo del cubo de basura tachado. (e) Los llamados “puntos limpios” de recogida y retirada selectiva de las pilas y/o acumuladores están disponibles para cualquier usuario final. Para más información acerca de la eliminación de pilas y/o acumuladores, póngase en contacto con el departamento correspondiente de su Ayuntamiento, empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que las adquirió. Pb, Hg, CdTASCAM DR-07X
Introducción Felicidades y gracias por su compra de la grabadora PCM lineal TASCAM DR-07X. Antes de conectar y comenzar a usar esta unidad, dedique unos minutos a leer completamente este manual para asegurarse de que entiende cómo conectar y configurar correctamente esta unidad, así como la finalidad de sus distintas funciones. Una vez que haya leído el manual, consérvelo en un lugar seguro para cualquier posible referencia a él en el futuro.
MANUAL DE REFERENCIA
Este Manual de instrucciones le explica las funciones principales de esta unidad. Consulte el Manual de referencia para información más concreta acerca de estas funciones. También puede descargarse este Manual de instrucciones, así como el de referencia, desde la página web global de TEAC (http://teac-global.com/). Elementos incluidos Dentro del embalaje encontrará lo siguiente. Tenga cuidado de no dañar estos objetos al abrir el embalaje. Conserve el embalaje y las protecciones por si alguna vez necesita transportar el aparato. Póngase en contacto con TEAC si echa en falta alguno de los elementos siguientes o si observa que alguno de ellos ha resultado dañado durante el transporte.
Manual de instrucciones (este documento) incluyendo garantía...................................................................... × 1 Precauciones de ubicación y uso
El rango de temperaturas seguro para el uso de este aparato es entre 0–40° C (32–104° F).
Para evitar que se degrade la calidad del sonido y/o que se produzcan averías, no instale la unidad en los siguientes lugares. Lugares sometidos a fuertes vibraciones o inestables en general Cerca de ventanas o en otras ubicaciones en las que pueda quedar expuesto a la luz solar directa Cerca de radiadores o en lugares excesivamente calurosos Lugares extremadamente fríos Lugares con mala ventilación o muy húmedos Lugares con altas concentraciones de polvo
Si coloca este aparato en las inmediaciones de una etapa de potencia u otra unidad con un gran transformador, es posible que se produzcan zumbidos. En ese caso, aumente la separación entre este aparato y el otro dispositivo.
Esta unidad puede producir irregularidades en los colores de una TV o ruidos en los receptores de radio cercanos. En ese caso, aleje lo posible esta unidad de dichos receptores.
Esta unidad puede producir ruidos en caso de utilizar un teléfono móvil u otro dispositivo inalámbrico en las inmediaciones para realizar llamadas o recibir señales. En ese caso, separe todo lo posible esta unidad de dichos aparatos o apáguelos.
Para una correcta disipación del calor generado por esta unidad, no coloque ningún aparato encima de ella.
No coloque esta unidad encima de una etapa de potencia u otro aparato que genere calor. Cuidado con la condensación Si traslada la unidad de un lugar frío a uno cálido o si la usa después de un cambio fuerte de temperatura, puede producirse condensación de agua. Para evitar esto o si se produce la condensación, deje la unidad durante una o dos horas en la nueva ubicación antes de volver a encenderla. Limpieza de la unidad Para limpiar la unidad, utilice un trapo suave y seco. No use gasolina, alcohol u otros productos similares ya que podría dañar su superficie. Índice Introducción ......................................................................................29
Acerca de las tarjetas microSD En la página web global de TEAC puede encontrar un listado de tarjetas SD que hemos verificado que funcionan correctamente con esta unidad. Vaya a la página de este producto en la web global de TEAC (http://teac-global. com) para localizar dicho listado o si necesita ponerse en contacto con el servicio técnico TASCAM. Uso de la web global TEAC Puede descargar actualizaciones para esta unidad desde la página web global de TEAC: http://teac-global.com/ En la sección TASCAM Downloads, elija el idioma que quiera para hacer que se abra la página Downloads para ese idioma. Acerca del servicio de atención al usuario de TASCAM La garantía y el soporte técnico de los productos TASCAM solo se garantiza en el país/región de la compra original. En caso de que necesite soporte técnico tras la compra, busque en el listado de distribuidores TASCAM de la web global de TEAC (http:// teac-global.com/), la empresa o distribuidor local del país en el que haya adquirido este producto y contacte con ellos. A la hora de cualquier consulta o reclamación será necesaria la dirección (URL) del comercio o página web en el que haya adquirido esta unidad. De la misma forma, también deberá disponer de la tarjeta de garantía y la prueba de compra (factura o recibo de compra). Nombres y funciones de las partes Panel superior 1 Micrófono stereo interno 2 Indicador PEAK Se ilumina cuando el nivel de grabación es excesivo 3 Pantalla 4 Botón ¤ (HOME)[8] Púlselo para detener la unidad, encenderla/apagarla, (¤) y acceder a la pantalla inicial HOME 5 Botón + Más/arriba 6 Botón MENU Le da acceso a la pantalla de menú 7 Botón. Rebobinado/izquierda/cancelar 8 Botón PB CONT Le da acceso a la pantalla de control de reproducción 9 Botón - Menos/abajo 0 Indicador REC Indica el estado de grabación q Botón RECORD [0] Activa la grabación w Botón QUICK Le da acceso al menú Quick e Botón / Avance rápido/derecha/confirmar r Botón y Reproducción/confirmar t Botón MARK Ajuste/borrado de marcas Panel frontal y Fijación para bandolera Panel trasero u Toma MIC/EXT IN Toma de entrada de micro/fuente externaTASCAM DR-07X
Panel izquierdo i Toma /LINE OUT Toma de salida de auriculares/línea o Interruptor HOLD Ajusta la función de fijación o bloqueo Panel derecho p Puerto USB a Ranura de tarjeta microSD Panel inferior s Altavoz mono d Rosca para fijación en trípode (6,3 mm) f Compartimento de la pila Preparativos Instalación de las pilas Mientras pulsa sobre la tapa del compartimento de las pilas de la parte inferior de la unidad, deslícela hacia fuera. Después, introduzca las pilas asegurándose de mantener la polaridad correcta. AVISO También puede usar con esta unidad el adaptador de corriente TASCAM PS-P520E. Inserción de una tarjeta Abra la ranura para tarjeta microSD del panel derecho e introduzca una tarjeta microSD. Encendido de la unidad
Deslice el interruptor HOLD en el sentido de la flecha para desbloquearlo. AVISO Al deslizarlo hacia HOLD podrá bloquear el funcionamiento de los botones, evitando usos accidentales durante la grabación.
Mantenga pulsado el botón ¤ (HOME) [8] durante varios segundos. La primera vez que encienda la unidad después de comprarla, aparecerán pantallas de ajuste como las siguientes. Formateo de tarjetas Pulse el botón y para ejecutar el formateo. CUIDADO La ejecución del formateo borra todos los datos existentes hasta ese momento en la tarjeta. Este mensaje no aparecerá para aquellas tarjetas que ya hayan sido formateadas. Ajuste del idioma Elija el idioma usado en los menús y mensajes. Use los botones + y − para elegir el idioma y pulse el botón y para confirmarlo.32
FECHA/HORA Ajuste la fecha y la hora. Use los botones . y / para desplazar el cursor y los botones + y − para cambiar la fecha y la hora. Pulse el botón y para confirmarlo. AVISO Los valores de idioma y fecha/hora pueden ser modificados posteriormente desde el menú. Uso del micrófono interno Los micrófonos internos de esta unidad pueden ser ajustados, lo que le permitirá cambiar el ángulo de los mismos. Puede elegir entre un sonido stereo limpio o un sonido stereo amplio de acuerdo a la fuente de grabación, ubicación, etc. abriendo o cerrando el par de micros. Ajuste de los micros para grabar un sonido stereo amplio (posición A-B) Despliegue el micrófono stereo a izquierda y derecha (posición A-B) De esta forma, los dos micros están desplegados de forma amplia a izquierda y derecha y es posible la grabación con un fuerte campo stereo, perfecto para música, por ejemplo. Si abre o cierra el par de micros mientras usa el micro stereo interno y los canales izquierdo-derecho no se adaptan al ángulo del micrófono, aparecerá un mensaje desplegable para preguntarle si quiere intercambiar los canales izquierdo-derecho del micrófono. CUIDADO Ajuste los canales izquierdo-derecho del micrófono interno a L-R. Cuando use el micro interno y el ajuste no sea L-R, en la pantalla inicial aparecerá el icono . Ajuste de los micros para grabar un sonido stereo limpio (posición X-Y) Cierre el micrófono stereo. (posición X-Y) Ajustados de esta forma, el par de micros está cerrado y es posible la grabación con un campo stereo limpio y menos diferencia de fase. Si abre o cierra el par de micros mientras usa el micro stereo interno y los canales izquierdo-derecho no se adaptan al ángulo del micrófono, aparecerá un mensaje desplegable para preguntarle si quiere intercambiar los canales izquierdo-derecho del micrófono. CUIDADO Ajuste los canales izquierdo-derecho del micrófono interno a R-L. Cuando use el micro interno y el ajuste no sea R-L, en la pantalla inicial aparecerá el icono . Resumen de la pantalla Con la unidad parada o en reproducción 1 Estado de velocidad de reproducción 2 Estado de función de mezcla de entrada 3 Estado de efecto 4 Estado de altavoz 5 Estado de carga restante de pila/fuente de alimentación 6 Estado de reproducción 7 Posición de reproducción 8 Medidores de nivel de reproducción 9 Nombre de fichero de reproducción 0 Tiempo transcurrido q Tiempo restante w Valor de picos (decibelios) e Zona de reproducción r Nº fichero de reproducción/nº total ficheros t Estado de volumen de salidaTASCAM DR-07X
Durante la grabación o espera de grabación 1 Estado de ajuste de modo de nivel 2 Estado plug-in power 3 Estado de filtro de corte de graves 4 Estado de ajuste de salida de tono 5 Ajuste izquierda-derecha del micrófono stereo interno 6 Estado de grabación 7 Medidores de nivel de grabación 8 Nombre de fichero de grabación 9 Formato de grabación 0 Tiempo transcurrido de grabación q Tiempo restante de grabación w Valor de picos (decibelios) e Estado de nivel de grabación Uso del menú Use el menú para modificar diversos ajustes, incluyendo grabación, reproducción y ajustes del sistema, así como para ejecutar varias funciones.
Pulse el botón MENU. Aparecerá la pantalla MENU.
Use los botones + y − para elegir el elemento del menú y pulse 7. Aparecerá la pantalla de ajustes.
Use los botones + y − para elegir el elemento de ajuste y pulse 7. Puede realizar ahora ajustes y ejecutar funciones.
Use los botones + y − para cambiar el ajuste. NOTA
Pulse el botón MENU para volver a la pantalla anterior.
Para volver a la pantalla inicial, pulse el botón ¤ (HOME) [8]. Grabación
Oriente el micro interno hacia la fuente sonora que quiera grabar. Fuente de sonido Micro interno
Pulse el botón RECORD [0] para activar la espera de grabación. La espera de grabación se activará, aparecerá 09 en la pantalla y el indicador REC parpadeará. -12dB
Ajuste el nivel de grabación. Ajuste la orientación del micro interno y su separación con respecto a la fuente sonora así como el nivel de entrada de forma que los medidores de nivel de grabación se queden sobre los −12 dB en los picos de entrada. Use los botones . y / para ajustar el nivel de entrada.34
Pulse el botón RECORD [0] para poner en marcha la grabación. Empezará la grabación, en la pantalla aparecerá y el indicador REC se iluminará.
Pulse el botón ¤ (HOME) [8] para detener la grabación. La grabación se detiene y aparece 8 en la pantalla. Uso del filtro de corte de graves Puede reducir durante la grabación el ruido de equipos de aire acondicionado y otras fuentes similares.
Durante la espera de grabación, pulse QUICK. Esto le da acceso al menú Quick.
Use los botones + y − para elegir CORTE GR. y pulse
Aparecerá la pantalla de ajuste del filtro de corte de graves. Opciones: OFF , 40Hz , 80Hz , 120Hz , 220Hz
Use los botones + y − para elegir el ajuste y pulse 7. Esto cambiará el valor y volverá a la pantalla QUICK.
Pulse el botón ¤ (HOME)[8] Volverá a aparecer la pantalla inicial. Ajuste del limitador Este limitador le puede ayudar a evitar que el sonido distorsione cuando sean recibidos de forma repentina ruidos fuertes durante la grabación.
Durante la espera de grabación, pulse el botón QUICK. Esto le da acceso al menú Quick.
Use los botones + y − para elegir MODO NIVEL y pulse
Esto le da acceso a la pantalla de ajuste de modo de nivel. Opciones: MANUAL (por defecto), LIMITADOR , REDUCC. PICO , AUTOMAT.
Use los botones + y − para elegir el ajuste y pulse 7. Esto cambiará el ajuste y hará que la unidad vuelva al menú QUICK.
Pulse el botón ¤ (HOME)[8] Volverá a aparecer la pantalla inicial. Reproducción de grabaciones
Elija un fichero y pulse el botón 7 para poner en marcha la reproducción. La reproducción comenzará y en la pantalla aparecerá el icono 7.
Ajuste el volumen. Use los botones + y − para cambiar el volumen de salida.
Pulse el botón ¤ (HOME) [8] para detener la reproducción. La grabación se detendrá y en la pantalla aparecerá el icono 79. Escucha a través de auriculares Conecte los auriculares a la toma /LINE OUT de esta unidad.TASCAM DR-07X
Operaciones durante la reproducción Pausa Pulse el botón 8 Avance rápido Mantenga pulsado / Rebobinado Mantenga pulsado . Salto al principio del fichero en reproducción Pulse una vez el botón . de forma breve Salto al principio del fichero anterior al activo Pulse dos veces el botón . brevemente Salto al principio del fichero siguiente al activo Pulse una vez el botón / de forma breve Retroceso el periodo de tiempo fijado (opciones: OFF, 1 sec, 3 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec, 1 min, 5 min, 10 min) Pulse el botón y durante la reproducción Adición de una marca Pulse el botón MARK durante la reproducción Selección de ficheros
Pulse el botón MENU. Aparecerá la pantalla MENU.
Use los botones + y − para elegir BUSQUEDA y pulse
Aparecerá la pantalla de búsqueda.
Use los botones + y − para elegir un fichero y pulse
Volverá a aparecer la pantalla inicial. AVISO Pulse el botón 7 para iniciar la reproducción y volver después a la pantalla inicial. Cambio de la velocidad de reproducción
Pulse el botón PB CONT. Aparecerá la pantalla de control de reproducción.
Use los botones + y − para cambiar la velocidad de reproducción. Puede ajustar esta velocidad de reproducción en el rango entre 50% (0.5) y 200% (2.0). Uso del bucle de reproducción I/O Use esta función para repetir la reproducción entre dos puntos fijados (IN y OUT).
Pulse el botón PB CONT. Aparecerá la pantalla de control de reproducción.
Pulse el botón 7 para iniciar la reproducción.
Pulse el botón MARK para ajustar el punto IN (inicial).
Pulse el botón MARK para ajustar el punto OUT (final). Una vez que ya haya ajustado el punto OUT, el bucle de reproducción I/O empezará. AVISO Durante este bucle de reproducción, pulse el botón MENU para que se detenga el bucle pero manteniendo los puntos IN y OUT ajustados.
Pulse el botón MARK para borrar los puntos IN y OUT.36
Uso como un interface audio Al conectar esta unidad a un ordenador (Windows/Mac) o dispositivo iOS, podrá usarla como un interface audio. Preparativos
Use un cable USB para conectar esta unidad a un ordenador y enciéndala. Clavija USB micro-B Ordenador USB Aparecerá la pantalla SELECCIÓN USB. NOTA Deberá usar un adaptador Apple Lightning-USB camera para conectar esta unidad a un dispositivo iOS
Use los botones + y − para elegir I/F AUDIO y pulse
Se abrirá la pantalla I/F AUDIO. Conexión
Elija el tipo de dispositivo conectado. Opciones: PC/Mac (por defecto), iOS NOTA Cuando elija PC/Mac, la unidad funcionará con alimentación por bus USB desde el ordenador.
Ajuste la frecuencia de muestreo. Opciones: 44.1k, 48k (por defecto)
Elija Ejec en el elemento CONEXIÓN. Cuando la unidad se conecte con el dispositivo externo, aparecerá la pantalla USB AUDIO I/F. Monitorización
Pulse el botón MENU. Aparecerá la pantalla MENU.
Selección de la señal monitorizada Opciones PC/Mac (por defecto): Monitoriza el sonido de reproducción del PC o Mac. DIRECTO: Monitoriza el sonido de entrada sin latencia. NOTA
Puede usar los medidores para comprobar el sonido de reproducción del dispositivo externo.
El sonido no será emitido por el altavoz.
Use unos auriculares para escuchar el sonido. Desconexión
Pulse el botón MENU. Aparecerá la pantalla MENU.
Elija Ejec en el elemento DESCONECTE. La unidad se desconectará del dispositivo externo y volverá a aparecer la pantalla inicial.TASCAM DR-07X
Resolución de problemas Si la unidad no funciona correctamente, compruebe los siguientes elementos antes de llamar al servicio técnico. Si aun después de eso sigue sin poder solucionar el problema, póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad o con el departamento de soporte técnico de TASCAM. La unidad no se enciende.
Confirme que las pilas estén correctamente instaladas.
Compruebe que el interruptor HOLD no esté activado. La unidad se apaga automáticamente.
Compruebe el ajuste de la función de ahorro de energía. Ajústela a “Off” para evitar que la unidad se apague de forma automática. Vea “Ajuste de la función de ahorro automático de energía” en “11 − Ajustes e información” del Manual de referencia. La tarjeta microSD no es reconocida.
Compruebe que la tarjeta microSD esté correcta y completamente introducida. No es emitido ningún sonido o el sonido no es emitido por el altavoz.
Compruebe que el volumen de salida no esté ajustado demasiado bajo.
Compruebe que el ajuste del altavoz esté activado. Incluso si ese ajuste está activo, no será emitido ningún sonido por el altavoz si tiene conectados unos auriculares o cuando la unidad esté grabando o en espera. No es posible la grabación.
Compruebe que el piloto REC esté encendido. Si parpadea es porque la unidad estará en espera.
Compruebe el tiempo de grabación disponible que aparece en la pantalla de grabación. El sonido grabado es muy bajo o distorsionado.
Compruebe el ajuste de nivel de entrada. Esta unidad no es reconocida por un ordenador conectado usando un cable USB.
Compruebe que el ordenador conectado usa un sistema operativo compatible.
Debe elegir desde el menú la función USB usada para que el ordenador pueda reconocer esta unidad.
Confirme que el cable USB usado no ha sido diseñado solo para recarga.
Confirme que la conexión no está siendo realizada a través de un hub USB. Hay saltos en el sonido o se producen ruidos al usar el modo de interface audio USB. Para Windows
Opciones de Rendimiento Elija “Ajustar para obtener el mejor rendimiento”.
Opciones de alimentación Elija “Alto rendimiento”. Ha elegido por accidente el idioma erróneo.
Después de pulsar el botón ¤ (HOME) [8] para apagar la unidad, pulse de nuevo el botón ¤ (HOME) [8] mientras mantiene pulsado el botón MENU. Aparecerá el menú de selección de idioma y podrá elegir el idioma correcto. Especificaciones técnicas Valores medios Soporte de grabación Tarjeta microSD (64 MB - 2 GB) Tarjeta microSDHC (4 GB - 32 GB) Tarjeta microSDXC (48 GB - 128 GB) Formatos de grabación/reproducción WAV: 44.1/48/96 kHz, 16/24 bits MP3: 44.1/48 kHz, 32/64/96/128/192/256/320 kbps Número de canales 2 canales (stereo) Entradas y salidas Toma MIC/EXT IN (con posibilidad de plug-in power) Conector: clavija mini stereo de 3.5 mm Toma /LINE OUT Conector: clavija mini stereo de 3.5 mm Altavoz interno
Rendimiento audio Respuesta de frecuencia 20 Hz - 20 kHz +1/−3 dB (MIC/EXT IN a LINE OUT, 44.1 kHz de frecuencia de muestreo
JEITA) Distorsión armónica total 0.05% o inferior (MIC/EXT IN a LINE OUT, 44.1/48/96 kHz de frecuencia de muestreo, JEITA*) Relación señal-ruido 92 dB o superior (MIC/EXT IN a LINE OUT, 44.1/48/96 kHz de frecuencia de muestreo, JEITA*) Nota) JEITA: Basado en JEITA CP-2150 Tiempos de grabación Formato de fichero (ajuste de grabación) Capacidad 4 GB WAV 16 bits (STEREO) 44.1 kHz 6:44:00 WAV 24 bits (STEREO) 96 kHz 2:04:00 MP3 (STEREO/MONO) 320 kbps
Los tiempos de grabación de esta tabla son estimaciones. El tiempo real puede variar dependiendo de la tarjeta microSD/microSDHC que utilice.
Los tiempos de grabación de esta tabla no son tiempos de grabación continuos, sino los tiempos de grabación totales posibles para la tarjeta microSD/microSDHC. Otras especificaciones Alimentación 2 pilas AA (alcalinas o NiMH) Alimentación por bus USB desde un ordenador Adaptador de corriente (TASCAM PS-P520E, opcional) Consumo
Tiempo operativo con pilas (uso continuo)
Usando pilas alcalinas (EVOLTA) Formato Tiempo funcionam. Nota Grabación WAV, 44.1 kHz, 16 bits Unas 17.5 horas Entrada con micro interno Reproduc. WAV, 44.1 kHz, 16 bits Unas 16.5 horas Usando altavoz interno Grabación: Tiempo de grabación JEITA Reproducción: Tiempo de reproducción musical JEITA
Usando pila NiMH (eneloop) Formato Tiempo funcionam. Nota Grabación WAV, 44.1 kHz, 16 bits Unas 14.5 horas Entrada con micro interno Reproduc. WAV, 44.1 kHz, 16 bits Unas 15 horas Usando altavoz interno Grabación: Tiempo de grabación JEITA Reproducción: Tiempo de reproducción musical JEITA NOTA Los tiempos de funcionamiento de las pilas (durante un periodo operativo continuado) pueden variar dependiendo de los soportes de grabación que utilice. Dimensiones (L × A × P) 68 x 158 x 26 mm (con el par de micrófonos en posición cerrada) 90 x 158 x 26 mm (con el par de micrófonos en posición abierta) Peso 130 g (sin incluir pilas) 171 g (pilas incluidas) Rango de temperaturas de funcionamiento 0°–40° C (32°–104° F)
Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real.
De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso.
En el Manual de referencia puede encontrar una completa tabla de especificaciones técnicas.TASCAM DR-07X – Bedienungsanleitung
ManualFacil