Baby Camera - Monitores para bebés LANAFORM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Baby Camera LANAFORM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Baby Camera LANAFORM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Baby Camera - LANAFORM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Baby Camera de la marca LANAFORM.
MANUAL DE USUARIO Baby Camera LANAFORM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Agrademos la compra de Baby Camera LANAFORM®. Ideal para mantener vigilado a su bebé, esta cámara inalámbrica infrarroja le permitirá oír y ver a su hijo de día y de noche. Baby camera es un instrumento útil para usted y su bebé durante los primeros meses de vida.
SÍRVASE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR BABY CAMERA, EN ESPECIAL LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD :
Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica se corresponda con la del artefacto.
- Verifique que la cámara y el cable del adaptador estén siempre fuera del alcance del bebé.
Nunca enchufe o desenchufe el tomacorriente con las manos mojadas.-
- Siempre coloque Baby Camera en una superficie horizontal y plana y manténgala alejada de fuentes de calor como estufas, radiadores, etc.
- No utilice este artefacto en un ambiente donde se esté empleando aerosol (sprays) o en un lugar donde se administre oxígeno.
- No utilice este artefacto debajo de un cobertor o una almohada. El calor excesivo puede provocar incendio, electrocución o quemaduras.
No utilice el artefacto cerca de zonas húmedas como la bañera, pileta, etc.
Condición de funcionamiento: de -10°C a 40°C; con una humedad de 85%RH.
Condición de almacenamiento: de -20°C a 60°C; con una humedad de 85%RH.
- A fin de evitar todo riesgo de electrocución, no abra la unidad de la cámara ni la unidad de vigilancia (más allá del compartimiento de la batería).
- Los adaptadores y las baterías pueden calentarse un poquito durante el funcionamiento. Es perfectamente normal. Los cables del adaptador de energía deben quedar apartados de lugar de tránsito.
- Utilice sólo los adaptadores de energía suministrados. A fin de evitar el sobrecalentamiento, no utilice un alargador. No enrolle el cable alrededor del artefacto.
- No mueva el artefacto tirando del cable de alimentación.
- Si el cable de alimentación resulta dañado, debe reemplazarse por uno especial o similar disponible en la tienda del proveedor o en el servicio de posventa.
- Asegúrese de apagar y desenchufar el artefacto luego de cada uso.
- No utilice cámara alguna que no sea la de Lanaform.
- Cuando utiliza Baby Camera, utiliza ondas públicas. Los sonidos y las imágenes pueden emitirse a otros receptores. Las conversaciones, incluso las que provengan de otras habitaciones cercanas a la unidad de la cámara, pueden emitirse. A fin de proteger su privacidad, siempre desenchufe la unidad de cámara cuando no la esté utilizando.
- Este artefacto no está diseñado para que lo utilice personas, incluso niños, cuyas capacidades mentales, físicas o sensoriales se encuentren restringidas o personas sin experiencia o conocimiento salvo que tengan la ventaja, mediante la intervención de una persona responsable de la seguridad, de supervisión o instrucciones previas relativas al uso del artefacto. Se aconseja vigilar a los niños a fin de asegurarse que no jueguen con el artefacto.
- Utilice exclusivamente Baby Camera para el objeto para el cual ha sido diseñado y según se ha descripto en este manual.
INFORMACIÓN ADICIONAL
- La calidad de la imagen y del sonido resulta afectada por el uso de hornos microondas, sistemas inalámbricos como Bluetooth y redes locales inalámbricas,...
- Baby camera es un producto en base a Radio Frecuencia (RF). Significa que su funcionamiento puede resultar afectado por el mismo tipo de interferencia que los teléfonos celulares, radios portátiles y cualquier otro producto que se base en radio frecuencia.
- Baby Camera no se restringe a la habitación del bebé. Puede utilizarla en toda la casa. En consecuencia, si una persona del vecindario también posee un Baby Camera en el mismo canal, esta persona podrá ver y escuchar a su bebé.
- Seguridad de onda radioeléctrica: Cuando se enciende, Baby Camera emite y recibe ondas radioeléctricas. Baby Camera conuerda con los estándares correspondientes.

1. LISTA DE COMPONENTES SUMINISTRADO
1) Cámara inalámbrica de 2,4 Ghz
2) Cámara inalámbrica de 2,4 Ghz
3) Auriculares
4) Adaptador para cámara
5) Adaptador para el receptor

①

②

③

④

⑤
2. COMPONENTES
2-1. Estructura de la cámara
1) Aéreo
2) Indicadores infrarrojos
3) Lentes
4) Alimentación Encendido/Apagado
5) Botón de alarma « Alarma »
6) Botón de adquisición « aprendizaje »
7) Enchufe del toma corriente
8) Botón canal
9) Tapa para el compartimiento de la batería

text_image
1 2 3 4 7 8
text_image
5 6 92-2. Estructura del receptor
1) Aéreo
2) Tapa para el compartimiento de la batería
3) Auriculares
4) Enchufe del toma corriente
5) TFT-LCD
6) Indicador de canal
7) Botón stand-by
8) Botón canal
9) Botón detener para la alarma
10) Parlante
11) Botón de volumen ajustable
12) Energía Encendido/Apagado

text_image
1 5 6 7 8 9 10
text_image
2 3 4
text_image
11 123. INSTALACIÓN
3-1. Instalación de la batería.
- Instalación de la base de la cámara
- Nunca coloque la unidad de la cámara dentro de la cama o del corralito del bebé.
- Coloque la cámara al menos a un metro de distancia de su bebé.
- La unidad puede fijarse a la pared o colocarse en una superficie plana y estable como una mesa o aparador. Para colocarlo en la pared, sírvase consultar los esquemas siguientes.
- Conecte la cámara al adaptador, luego encienda el botón de ENCENDIDO.
- Haga girar la cabeza esférica de la cámara en un ángulo que le permita vigilar.

a. Esta cámara también puede utilizar baterías como fuente de energía. Utilice 4 baterías AA (no incluidas) en el compartimiento indicado de la parte trasera de la cámara y verifique que cumple con la polaridad.
b. Datos promedios de funcionamiento constante mientras utiliza las baterías.
5 horas (infrarrojo APAGADO).
3 horas (infrarrojo PRENDIDO).

- Configuración de la adquisición de los datos en la cámara
Con el objeto de evitar interferencias cuando utilice la cámara,
presione el botón « aprendizaje ». Mueva el botón adquisición de la parte trasera de la cámara de APAGADO a PRENDIDO ; luego, mantenga presionado el botón detener (para la alarma) « » del receptor durante 3 segundos. Aparecerá una imagen nítida en la pantalla.
No es necesario cambiar el canal para evitar las interferencias.
El alcance del artefacto (sin obstáculos) es de 100 metros.
Sin embargo, el alcance puede reducirse en más o menos de 30 metros dependiendo del ámbito del lugar de aplicación (paredes, techos, ...).
- Configuración de la alarma de la cámara
La cámara tiene una función para detectar sonido.
El volumen del sonido de la alarma es ajustable.
Configuración de la alarma para la detección de sonido:
Con el objeto de configurar la alarma de sonido, ponga el botón alarma en « VOZ ». El sistema luego pasa a modo alarma
con sonido lo que permitirá detectar sonidos de 65 dB y encender la alarma.
En caso de detección de un sonido, suena la alarma durante 2 minutos hasta que se activa el botón detener « » de la alarma. Luego, deberá esperar 35 segundos antes que el sistema regrese al modo alarma con sonido.
Si el botón detener no se presiona dentro de los 2 minutos, la alarma se detendrá de manera automática luego de este plazo y el sistema una vez más regresará al modo alarma con sonido.
Configuración del APAGADO de la alarma: •
La alarma no se activa cuando el botón detener se encuentra en posición APAGADO.
3-2. Instalación del receptor
- Conecte el receptor al adaptador, luego encienda el botón de ENCENDIDO.
- Ajuste el control de volumen según el nivel deseado.
- Configure el receptor al mismo nivel que la cámara moviendo el botón canal «CH»; las imágenes aparecen en la pantalla.
a. El canal original para el receptor se define de modo tal de corresponderse con el de la cámara.
b. Una sólo cámara se presenta con este juego. Sin embargo, el receptor emplea hasta 4 cámaras que trabajan de manera simultánea. Si 2, 3, 4 cámaras están en funcionamiento, mantenga presionado el botón canal « CH » durante 3 segundos para ingresar el modo navegación automática y el sistema alternará entre los canales existentes cada 6 segundos.
Si desea tener una cámara adicional a su disposición, sírvase contactar a su vendedor minorista.
c. La pantalla de monitoreo se vuelve de color negra con la ausencia de señal o interferencia.
Observación:
c. Esta cámara también puede utilizar baterías como fuente de energía. Utilice 4 baterías AA (no incluidas) en el compartimiento indicado de la parte trasera de la cámara y verifique que cumpla con la polaridad.
d. Datos promedios de funcionamiento constante mientras utiliza las baterías.
5 horas (infrarrojo APAGADO).
3 horas (infrarrojo PRENDIDO).

5. CARACTERÍSTICAS
| Elemento Valor | |
| GENERAL | |
| Frecuencia de transmisión ISM 2 400~2 483 MHz | |
| Energía de transmisión 10 mW/CE ; 2 mW/FCC | |
| Alcance efectivo sin obstrucción* 100 m | |
| Espectro de difusión FHSS | |
| Modo de modulación GFSK | |
| Temperatura de funcionamiento -10 °C ~ +40 °C/+14 °F ~ | +104 °F |
| Humedad de funcionamiento ≤85 % | |
| CÁMARA | |
| Tipo de censor de imagen CMOS | |
| Cantidad total de pixeles de las imágenes NTSC : 720 x 480 | pixeles ; PAL : 720 x 576 pixeles ; |
| Exposición mínima 0 lux (infrarrojo PRENDIDO) | |
| Distancia visión nocturna 5 m | |
| Ángulo de visión 55° | |
| Tiempo límite funcionamiento de batería | 5 horas |
| Resolución de la imagen | 320 x 240 à 10 i/s |
| Sensibilidad de detección de sonido | >65 dB |
| Consumo de electricidad (máx.) | 280 mA |
| Suministro de energía | CC + 8 V |
| Dimensiones (I x P x H) 86 x 48 x 135 mm | |
| Peso (aprox.) | 146 g |
| RECEPTOR | |
| Tipo de pantalla LCD | 2,36" TFT-LCD |
| Pixeles posibles | 480 x 234 |
| Sensibilidad de recepción | ≤-85 dBm |
| Consumo de electricidad (máx.) | 200 mA |
| Tiempo límite funcionamiento de batería | 5 horas |
| Suministro de energía | CC +8 V |
| Dimensiones (I x P x H) 86 x 54 x 143 mm | |
| Peso (aprox.) | 130 g |
* El ángulo de transmisión real puede variar según el clima, lugar, interferencias y la construcción del edificio.

GARANTÍA LIMITADA
LANAFORM® garantiza que este producto no tiene ningún defecto de material ni de fabricación durante un período de dos años, a partir de la fecha de la compra, con excepción de las precisiones siguientes:
La garantía sobre este producto LANAFORM ^® no cubre los daños provocados como consecuencia de cualquier utilización abusiva o incorrecta, de un accidente, del montaje de un accesorio no autorizado, de una modificación del producto o de cualquier otra condición, de cualquier naturaleza que ella sea, que escape al control de LANAFORM ^® .
LANAFORM® no podrá ser considerado responsable de cualquier tipo de daño accesorio, consecutivo o especial.
Todas las garantías implícitas de aptitud del producto se limitan a un período de dos años, a contar desde la fecha de compra inicial.
A partir de la recepción, LANAFORM ^® reparará o reemplazará, según venga al caso, su producto. La garantía solamente se hace efectiva a través de la mediación del Centre Service de LANAFORM ^® . Cualquier actividad de mantenimiento de este producto que se confíe a cualquier entidad diferente del Centro de Servicio de LANAFORM ^® anulará la presente garantía.
