Ambassador - Platine_disque GPO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ambassador GPO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Ambassador GPO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Platine_disque en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ambassador - GPO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ambassador de la marca GPO.
MANUAL DE USUARIO Ambassador GPO
Gracias por adquirir el reproductor de discs Ambassador GPO.Estaunidad de temática retroañade un toque de estudio clásico acualquier estancia, garantizando al mismo tiempo una calidad de sonido sorpendente a工程技术 de los altavoces integrados. Para SACARLE el máximo partido a su nuevo reproductor, lea atentamente estas instrucciones antes de uso y conservelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
Desembalaje
Containido del paquete:

1 SW-196F Ambassador
1 aguja (colocada)
1 alfombrilla (sobre el Plato giratorio)
1 dispositivo USB vacio
1 cable de alimentación CC
1 cable Aux-in
1 Manual
Extraiga el contenido del paquete con cuidado.
Asegúrese de conservar y guardar este manual para poder usarlo como referencia en el futuro. A la hora de elegir laubicación para la unidad, evite superficies inclinadas, expuestos a la luz solar directa o a另一边 fuentes de calor y humedad.
Mantenga despejados todos los orificios de ventilación y no coloque ningún equipo sobre la unidad, ya que podra dañarse. Retire solamente la protección de la capsaula durante su uso. Deje la protección puesta cuando la unidad está guardada para proteger la capsaula de posibles daños.
Funciones
Su equipo Ambassador incluye las siguientes unidades:
1.Tocadiscos de 3 velocidades (33,45 o 78 RPM)
2. Transmisión por correa y brazo de actionamento automatico
3. Cartucho estereo de ceramica y capsa
4. Adaptador de 45 RPM integrado
5. Funciones Aux-in y Aux-out
6. Altavoces estereo integrados
7. Bateria recargable
8. Bluetooth

- Luz indicadora del tocadiscos
- Luz indicadora de Aux-in
- Luz indicatora del USB
- Luz indicadora del Bluetooth
- Luz indicadora de la alimentación con bateria
- Luz indicadora de grabación
- Encendido/Apagado y Volumen
-
SeLECTION del modo
-
Detener
- Grabar
- Avance rápido
- Retroceso
- Reproduccion/Pausa
- Clavija Aux-in
- Clavija Aux-out
- Clavija de Alimentación CC

Selección del modo

Modotocadiscos
Reproduce un disco de vinilo a\ través de los altavoces\ integrados

Modo Aux-in
Reproduce música del reproduCTOR, smartphone u otro dispositivo a工程技术 de los altavoces integrados

Modo USB
Reproduce archivos MP3 almacenados en un dispositivo USB除外

Modo Bluetooth
Conecta launidad a altavoces externos compatibles con Bluetooth

Modo de grabacion USB
Graba un vinilo en ARCHivos MP3 en un dispositivo USB externo

Indicador del nivel de bateria
Muestra el estado de la energia actual de la bateria recargable


Para seleccionar el modo Tocadiscos, USB, Aux-in o Bluetooth, pulse el boton de seleccion del modo hasta que se ilumine la luz adecuada.

REPRODUCCION o PAUSA de la música en el modo USB.


Pulse este boton para DETENER la reproduccion de musica en el modo USB. Pulse este boton para DETENER la grabacion del vinilo en modo Record (Grabacion).

Pulse este boton para grabar sus vinilos; encontrarás más información en la sección sobre discos.

Pulse este boton para pagar a la SIGUIENTE cancellation en el modo USB.

Pulse este boton para pagar a la cancion ANTERIOR en el modo USB.
Manejo de la unidad
Su reproductor Ambassador incluye una série de modelos de funcionaimiento. Cada uno le permittedarreprodir música desde una fuentedifferenteusinglosdosaltavocestéreointegrados.
Modotocadiscos
- Encienda la alimentación de la unidad.
- Selección el modo Turntable (Tocadiscos) using el botón de selección del modo.
- Elija la velocidad adecuada, usingo el adaptor de 45 RPM si es necessitiesario, y colque el vinilo en el tocadiscos.
- Coloque el brazo en la posicion adecuada para comenzar la reproduccion.
- El tocadiscos se detendra automatistically cuando el disco llegue a su fin, y el brazoVyolverá a su posición original.
- Use los controlles de volumen para definir los niveles de sonido deseados.
Modo de reproduccion AUX-IN
- Encienda la alimentación de la unidad.
- Seleectione el modo Aux-in usingel boton de selec tion del mode.
- Conecte el dispositivo elegido a la clavija Aux-in de la unidad con el cable que se suministra.
- Pulse el botón Play/Pause (Reproducción/Pausa) para comenzar la reproducción.
- Use los controlles de volumen para definir los niveles de sonido deseados.
Modo de reproduccion AUX-IN
- Encienda la alimentación de la unidad.
- Seleectione el modo USB usingel boton de selec tion del mode.
- Conecte su dispositivo USB a launidad usingla ranura para USB.
- Pulse el botón Play/Pause (Reproducción/Pausa) para comenzar la reproducción.
- Use los controlles de volumen para definir los niveles de sonido deseados.
- Para grabar la música de un vinilo en el dispositivo, selección el modo deGrabación USB.
- Pulse Record (Grabar) para comendar con la grabacion.
- Pulse Stop (Detener) para cancelar la grabacion.
Modo Bluetooth
El modo Bluetooth del Ambassador permite reproducir en tiempo real su vinilo porrialquier altavoz o auriculas compatibles con Bluetooth.
- Encienda la alimentación de la unidad.
- Selección el modo Bluetooth manteniendo pulsado el botón de modo durante tres segundos cuando está en modo Turntable (Tocadiscos), USB o Aux-in.
- La luz indicaora del Bluetooth parpadeará rápidamente cuando launidad busca dispositivos cercanos compatibles con Bluetooth.
- Cuando encontrar algo, la luz azul parpadeará brevamente con un intervalo de tres segundos.
- Si los dispositivos no logran synchronizezarse, repita los+puntos 1-4.
- Use los controlles de volumen para definir los niveles de sonido deseados.
- Mantenga pulsado el botón Stop (Detener) durante tres seguidos para desactivar el modo Bluetooth y pagar al modo Turntable (Tocadiscos) Recuerde: Al sintonizar el Ambassador con su altovo o auriculares compatibles con Bluetooth, asegúrese de que el dispositivo en el que deseña escuchar el vinilo está configurado en modo de emparejamiento. Así podránsincronizarse.
Modo de grabación de vinilos
- Pulse el botón de modo hasta se ilumine la luz LED roja jusqu'à laooth Turntable (Tocadiscos).
- Inserte un dispositivo USB yacio en la ranura.
- Coloque el vinilo que desea escuchar en el tocadiscos e inicia su reproduccion.
- Pulse el botón Record (Grabar) en el panel de control y la luz rojajuven a Record comenzará a parpadear. Pulse el botón de grabación una vez para grabar el vinilo en una sola pista; pulselo dos veces para dividir las pistas.
Carga de la batera
El indicator de nivel de la batería muestra el estado de la energia actual de la batería recargable de la unidad.
Mientras está的功能化 alimentando a工程技术 del cable y la clavija CC, launidad comenzará a cargar la batería incorpora da automatística. La luz indica de la batería indicará como está progresando la energia:
Roja: La unidad necesita cargarse.
Verde: Launidad está cargando Azul: Launidad está totalmente cargada
Line Out
Para usar el tocadiscos del Ambassador con altavoces externos, connecte sus altavoces a la clavija Aux-out de la unidad.
Salida de los auriculares
Los auriculares se peuvent conectar usingo la clavija Aux-out.
Salida de audio RCA
Su equipo Ambassador GPO incluye un cable RCA, besoino para conectar altevoces adiconiales.
Sustitución de la capsaula








La capsa de la unidad debe reemplazarse regularmente. Para sustituir la capsa:
- Presione sobre elbloqueo del brazo para liberarlo.
- Retire el tapón del cartucho para hacer expuesta la agua.
- Retire con cuidado el cartucho de la toma.
- Extraiga Completely la aguja de la capsa del cartucho.
- Coloque con cuidado una agua de la capsaula nueva en el cartucho.
- Vuelva a colocar el cartucho en la toma.
- Coloque el tapón del cartucho en su posición.
- Vuelva a enganchar el bloqueo del brazo.
La capsa del tocadiscos deben reemplazarse cada 3-4 meses para garantizar el mejor rendimiento. Para comprar una capsaledge, visite www.gporetro.com o a uno de nuestros distribuidores.
Consejos para un mejor rendimiento
Para sacar el máximo partido a nuestro tocadiscos, asegúrese de:
- Manejelo siempre con cuidado, prestando especial atencion al cogerlo desde el centro o poramblelosados.
- No toque la punta de la capsa contra los dedos, y evite los golpes en la alfombrilla o en el borde de los discos.
- Limpie la punta de la capsa regularmente con un cepillo suave y un movimiento de aftas hacía delante.
- No utilise produits químicos ni disolventes en ningún componente del sistema.
- Asegürese de que el equipo está desenchufado y el brazo bloqueado antes de moverlo.
Cuidado del producto
Su tocadiscos SW-196F Ambassador le permitirá disfrutar de su música durante años si lo cuida conveniente. Para garantizar que el equipo sigue funciona,默认o, preocupo se de:
- Mantener launidad limpia, seca y alejada de cualquier fuente potencial de salpicaduras o goteos, como pueda ser un jarrón.
- Evite zonas con altos niveles de humedad, como cocinas y baños, y con temperatas extremas de 35^ C o más.
- No permitted que ningún elemento suelo se caiga sobre la unidad. Si ese ocurre, desenchufe el equipo y llama a nuestro equipo de asistencia para pedir consejo.
Desenchufe siempre la unidad antes de limpiarla. - Tenga cuidado al limpiar y frotar las piezas y superficies de plástico y utilizes únicamente un paño para el polvo seco. El panel frontal se pueda limpiar frotando suavamente con un paño humedo y jabón neutro.
- Guarde el equipo en posición horizontal. Si lo coloca sobre una superficie inclinada, la reproducción podra verse afectada.
- Evite la condensacion. Si traslada el equipo desde un lugar frío a othero mas calido, espere 30 minutes antes de utiliser.
- Desconecte la alimentacion antes de su uso.
Asistencia del producto
Para Obtener más información o recibir Assistance, visite www.gpotretro.com, o llama a nuestro service de Assistance al +44 (0) 845 521 4095.
Recuerde que, por motivos de seguridad personal, NO DEBE tratar de partir la carcasa del equipo. Al partir la carcasa se invalidará su garantía; no contiene piezas que pueda reparar el usuario.

Introduzione
Proteix, declara que este equipo (GPO Ambassador) cumple con los requisitos esencias y除外 dispositions pertinentes de la Direactiva, pueda acceder a una copia de este certificate en www.gporetro. com/Certificate-of-Conformity