Flight - Platine_disque GPO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Flight GPO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Flight GPO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Platine_disque en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Flight - GPO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Flight de la marca GPO.
MANUAL DE USUARIO Flight GPO
Gracias por comprar el tocadiscos Flight de GPO. Este modelo de character retro anade un toque de estudio clásico arialquier habitación, y ofrece a su vez una calidad de audio asombrosa a工程技术 de los altavoces incorporados. Para sacar el mayor rendimiento a su nuevo tocadiscos, lea estas instrucciones detenidamente antes de utilizing el aparato y guardelas en un lugar seguro para poder consultarlas en el futuro.
Desembalaje
Este paquete contiene:
1 tocadiscos Flight
1 aguja para el tocadiscos (colocada)
1 alfombrilla (colocada sobre el Plato giratorio)
1 cable de alimentación CC
1 cable RCA
1 manual
Extraiga el contenido del paquete con cuidado. Asegúrese de conservar y guardar este manual para poder consultarlo en el futuro.
A la hora de elegir la ubicacion para la unidad, evite superficies inclinas, la luz solar directa u另一边 fuentes de calor y humedad.
Mantenga despejados todos los orificios de ventilación y no colque ningún equipo sobre la unidad, ya queURTIA dañarse.
Retire solamente la proteccion de la capsaula durante su uso. Deje la proteccion puesta cuando la unidad este guardada para proteger la capsaula de posibles daños.
Funciones
- Tocadiscos de 3 velocidades (33, 45 o 78 RPM)
- Transmisión por correa y brazo de actionamento semiautomático
- Capsula y cartucho estereo de ceramica
- Adaptador de 45 RPM integrado
- Entrada auxiliar, entrada para conductor de audio RCA y calidad para auriculares
- Altavoces 2.1 incorporedos
- Batería de litio recargable
- Bluetooth
- Reproducción con USB, grabación y grabación con segmentación
- Reproduccion de casetes
- Ajuste fino de la velocidad (pitch)
- Ajuste de agudos y graves
Ubicación de los controlles
- Piloto del tocadiscos
- Piloto de la entrada auxiliar
- Piloto del USB
- Piloto del casete
- Piloto de parada
- Piloto del Bluetooth
- Piloto de alimentación con bateria
- Piloto de grabación
- Ranura para el casete
- Ajuste fino de la velocidad (pitch)
- Ajuste de agudos
- Ajuste de graves
- Encendido/apagado y volumen
- Toma para auriculares
- Reproduccion/pausa
- Avance rápidoysiguiente
- Detener
- Rebobinary anterior
- Grabar
- SeLECTION de modo
- Toma para alimentacion CC
- Toma para el conductor de audio RCA
- Toma de entrada auxiliar

SELECTION DE MODE

Modo Tocadiscos - Reproduce un disco de vinilo a工程技术 de los altavoces integrados.

Modo USB - Reproduce archivos MP3 guardados en un dispositivo USB除外.

Modo Grabacion USB - Graba los discos de vinilo y casetes en archivos MP3 en un dispositivo USB externo.

Modo Entrada auxiliar - Reproduce música del reproductor, smartphone u除外 dispositivo a工程技术 de los altavoces integrados.

Modo Bluetooth - Conecta launidad a altavoces externos compatibles con Bluetooth.

Modo Casete - Reproduce un casete atramés de los altavoces integrados.

Indicador de parada - Detiene la reproduccion de la música en el Mode USB y la grabacion de vinilos/casetes en el ModoGrabacion.

Indicador del nivel de batería - Muestra el estado de cargactual de la batería recargable.

Para selectionar el modo Tocadiscos, USB, casete, entrada auxiliar o Bluetooth, pulse el botón de selección de modo hasta que se ilumine la luz correspondiente.

Pulse para DETENER la reproduccion de musica en el modo USB. Pulse para DETENER la grabacion de vinilos/casetes en el modo Grabacion.

REPRODUCCION o PAUSA de la música en el modo USB.

Pulse para grabar sus vinilos y cassetes; encontrará más información en la sección sobre grabación.

Pulse SIGUIENTE para pagar a lasuma canción en modo USB. Mantenga pulsado durante tres seguidos para avanzar rápidoen el modo USB.

Pulse ANTERIOR para hacer a la canción anterior en modo USB. Mantenga pulsado durante tres segundos para rebobinar en el modo USB.
MANEJO DE LA UNIDAD
Modo Tocadiscos
- Encienda la alimentación de la unidad.
- Seleectione el modo Tocadiscos usingo el boton de selec tion del modo.
- Elija la velocidad adecuada y coloque el disco de vinilo en el giradiscos.
- Coloque el brazo en la posicion adecuada para comenzar la reproduccion.
- El tocadiscos se detendra automatistically cuando el disco llegue a su fin.
Modo de reproduccion con entrada auxiliar
- Encienda la alimentación de launidad.
- SeLECTIONe el modo Entrada auxiliar usingo el boton de seleccion del modo.
- Conecte el dispositivo elegido a la toma de entrada auxiliar con el cable que se suministra.
- Pulse el botón de reproducción/pausa para comenzar la reproducción.
Modo de reproduccion USB
- Encienda la alimentación de launidad.
- SeLECTIONE el modo USB using el botón de selección del modo.
- Conecte el dispositivo USB a launidad usingla toma de USB.
- Pulse el botón de reproducción/pausa para comendar la reproducción.
Modo Bluetooth
- Encienda la alimentación de launidad.
- Selección el modo Bluetooth manteniendo pulsado el botón de modo durante tres segundos cuando está en modo Tocadiscos, USB, Casete o Entrada auxiliar.
- El piloto del Bluetooth parpadeará rápidamente cuando launidad busca dispositivos cercanos compatibles con Bluetooth.
- Cuando encontrar algo, la luz azul parpadeará brevamente con un intervalo de tres segundos.
- Si los dispositivos no logran sincronizarse, repita los+puntos 1-4.
- Mantenga pulsado el botón Detener durante tres segundos para desactivar el modo Bluetooth y作為 al modo Tocadiscos.
Modo de reproduccion de casetes
- Encienda la alimentación de la unidad.
- Seleectione el modo Casete usingo el boton de selec tion del modo.
- Introduzca el casete en la ranura para casetes.
- El casete se detendra automatistically cuando隐身 a su fin.
Modo de grabación de vinilos
-
Inserte un dispositivo USB vacio en la ranura.
-
Coloque el vinilo elegido en el tocadiscos o el casete en la ranura para cassetes.
- Pulse el botón de grabación en el panel de control; la luz rojajuven a Grabación comenza a parpadear. Pulse el botón de grabación una vez para grabar el vinilo en una sola pista; pulselo dos veces para dividir las pistas.
- Pulse el botón de parada para detener la grabación.
Carga de la bateria
El indicator del niveau de bateria muestra el estado deargaactual de la bateria recargable.
Rojo: deben cargarse la unidad.
Verde: se está cargando la unidad.
Azul: se ha carrado Completely la unidad.
Toma para el conector de audio RCA
Se incluye un cable RCA para conectar el dispositivo que deseee a los altavoces integrados de la unidad.
Toma de auriculares
Puede connectarse auriculares en la toma de auriculares.
Ajuste bajo la velocidad (pitch)
Cuando el mando del ajuste fino de la velocidad está en el centro de la linea, el reproductoraska velocidad normal. Cuando la velocidad del LP es inferior a lo previsto,可以更好 girar a la derecha para ajustar la velocidad. Cuando la velocidad del LP es superior a lo previsto,可以更好 girar a la izquierda para ajustar la velocidad.
Ajuste de agudos y graves
Puede girar el mando de agudos y graves para ajustar los agudos y los graves al nivel deseado.
SUSTITUCION DE LA CAPSULA
La capsa de la unidad debe reemplazarse regularmente. Para sustituir la capsa:

- Presione sobre elbloqueo del brazo para liberarlo.
- Retire el tapón del cartucho para hacer expuesta la agua.
- Retire con cuidado el cartucho de la toma.
- Extraiga Completely la aguja de la capsa del cartucho.
- Coloque con cuidado la nuevo agua de la capsaula en el cartucho.
- Vuelva a colocar el cartucho en la toma.
- Coloque el tapón del cartucho en su posición.
- Vuelva a enganchar elbloqueo del brazo.
La capsa del tocadiscos deben reemplazarse cada 3-4 meses para garantizar el mejor rendimiento. Para registrar una capsaledge, visite www.gporetro.com o uno de nuestros distribuidores.
CUIDADO DEL PRODUCTO
- Mantenga launidad limpia, seca y alejada de cualquier fuente potencial de salpicaduras o goteos.
- Evite zonas con altos niveles de humedad, como cocinas y baños, y con temperatas extremas de 35^ C o más.
- No permitted that the elements of a set are the same.
- Desenchufe siempre la unidad antes de limpiarla.
- Tenga cuidado al limpiar y frotar las piezas y superficies de plástico y utilise únicamente un paño para el polvo seco. El panel frontal se pueda limpiar frotando suavamente con un paño humedo y jabón neutro.
- Guarde la unidad en posicion horizontal.
- Evite la condensacion. Si traslada la unidad desde un lugar frío a otro más calido, espere 30 Minutes antes de utiliserlo.
- Desconecte la alimentación cuando se usa.
SERVICIO TECNICO DEL PRODUCTO
Para Obtener másinformation o recibir Assistance,visitewww.gporetro.com.
Recuerde que, por motivos de seguridad personal, NO DEBE tratar de partir la carcasa de la unidad. Abrir la carcasa anula la garantía y bajo de ella no hay ninguna pieza que el usuario pueda avergarla
EN
Proteix, declara que este equipo (GPO Flight) cumple con los requisitos esencias y除外 dispositions pertinentes de la Directiva, pueda acceder a una copia de este certificatedo en www.gporetro. com/Certificate-of-Conformity

www.gporetro.com