Jam - Platine_disque GPO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Jam GPO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Jam GPO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Platine_disque en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Jam - GPO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Jam de la marca GPO.
MANUAL DE USUARIO Jam GPO
Rango de temperatura de
funacionamento 0^ a 40^
FM 87.5-108 MHz de Frequencia
voltaje 230Va.c



CONTENT
English 5
German 21
French 37
Dutch 53
Spanish 69




Cuando se utilizes el equipo electrico, por favor siga las instrucciones y preste atencion a todas las advertencias, incluyendo:
- Lea las instrucciones. Todas las normas de seguridad y las options de uso deben ser anterior a la utilizacion del producto que seleen.
- Guarde estas instrucciones. - Las instrucciones de seguridad y funciona bajo la responsación del golego.
- Advertencias - Todas las advertencias en el producto y en las instrucciones de funciona bajo ser observados
- Instrucciones - Todas las instrucciones de funciona应该如何 deben ser observados.
- Limpieza - retiring este producto de la toma de pared antes de limpiarlo. No utilise detergentes liquidos o limpiadores en aerosol. Para la limpieza, utilise uniquamente un paño humedo.
- Accesorios - No utiliser piezas de montaje del fabricante del producto no es recommendado, ya que this could be a lugar apeligos.
- Agua y humedad - No use este producto cerca del agua, por ejempo por medio de una bañera, lavabo, fregadero o lavadero, en un sotano humedo o cerca de una piscina, etc.
- Accesorios - No coloque este producto sobre una superficie inestable. El producto podra caerse y causar lesiones graves a un niño o a unadulto y graves daños al producto. Usar sólo con un recomendado por el fabricante, soporte o mesa o vendidos con el producto. Cadaconjunto del producto únicamente de acuerdo con las instrucciones del fabricante y deben ser un accesorio de montaje recomendado por el fabricante.
- Transporte - Este producto debe moverse con cuidado Para evaporar daños o lesiones

- Las aberturas de ventilación del dispositivo está destinados al dispositivo con una ventilación para proportionscar unFuncionamente fiable del dispositivo para garantizar yivorar el sobrecalentimiento. Estas abertas no se deben bloquear ni cubrir. Nunca seDebe bloquear las aberratas colocando el producto sobre una cama, un sofa, un edredon o una interfaz de usuario similar. Este producto no debe serutilrado en una instalacion integrada, como una estanteria o un esta, sin la ventilacion adecuada o las instrucciones del fabricante son observadas.
- Fuentes de alimentación: Este producto sólo puede usarse sobre la base de lapecifieda en la etiqueta de la fuente de alimentacionutilizada.Si no está seguro de qué tipo de fuente de alimentacionde su casa,pongase encontacto con elproveedor del producto ocomañandaeléctrica local.Siga las instrucciones de funciona para los productos destinados a serutilizados enla alimentacionde la bateria o de otheras fuentes de trabajo.
- Conector principal - el conector principal se usa como un dispositivo de desacoplamento, la disociación dispositivo permanece accesible fácilmente.
- Protección de alimentación: los cables de alimentación deben colocarse de modo que no son de ningunaforma capturados.
- Tormenta electrica: para una mayor proteccion de este producto durante una tormenta electrica o cuando sedea desatendido durante largos periodos de tiempo, disenchufe el cable de alimentacion y desconnecte la antenna o sistemas de cable. Este evita que se daene el producto por un rayo y actual.
-
Sistemas de alimentación electrónica - un sistema de antenna exterior no deben ubicarse en las proximas de lines aéreas de energia u otros circuitos de alimentación o luz electrónica, o donde se coloca en lineas o circuitos. Durante la instalación de un sistema de antenna externa es importante para asegurar que estas lineas o circuitos de energia no se ven afectados porque el contacto con ellos pueda ser fatal.
-
Sobrecarga: no coloque los enchufes, los alargadores o comodidad integral en vivienda, puis ello conduciría a un riesgo de descarga electrica o descarga electrica.
- Alimentación de objetivos y liquidos: Nunca inserte objetivos de este tipo en este producto a工程技术 de las aberturas, ya que los+puntos de tensión peligrosos o cortocircuito piezas se pueda tocar la electrica o是如何 electrico pueda causar. El dispositivo noDebe quedar expuesto a goteos o salpicaduras de agua, y en un articulo que contenga liquidos como un florero flauta se encuentra en el dispositivo.
- Reparaciones: no intente utiliser este productoastedismo, ya que alAbrir o qitar las tapas voltajespeligrosos uothers riesgos. Pongase en contacto con personalrialducido.
- El servicios de sustitución de daños - Desenchufe este producto y consulte mantenimiento
Cualificacion del personal bajo las siguientes condiiones:
A. Si el cable de alimentacion o el enchufe está dañado.
Como si se ha derramado liquido o han caido objetos bajo del producto.
C). Si el producto está expuesto a la lluvia o al agua.
D. Si el producto no funciona normalmente, ajuste la operation. Solo los elementos de control que la operation como un ajuste incorrecto dethers controlsgueprovocardanosyrequireirun gran esfuerzo por parte de un technician综合素质 para el producto neutramente en su opera normal.
E. Si el producto se encuesta en una u另一边 forma se ha caido o está dañado y el producto tiene una diferencia en el rendimiento, este significa que es necesario un service
- Piezas de repuesto: si esnecessary, asegúrese de que el先进技术 utilize las piezas de repuestopecificadas por el fabricante estáespecificados o las mismascharacteristicaske el componenteoriginal. Los componentes peuvent no autorizado de incendio,descargaelectrica uotrospeligros.
- Control de seguridad: Si usted utilizes el serviceo o reparacion de este producto complemento, pida al的技术ico de serviceo que realice comprobaciones de seguridad para determinar que el producto está en buen estado.
- Calor - El producto debe ser de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores, uthers products que produzcan calor (incluidos los amplificadores) differen

Precauciones
Instrucciones de seguridad
- Desconecte la fuente de alimentacion de la toma electrica.
Asegúrese de desconectar el dispositivo cuando no se utilizes durante un长大o periodo de tiempo, como durante las vacaciones
-
El uso de 控roles, y la aplicación de other modifications de los procedimientos descritosAquípuden serutilizados para causar una exposión peligrosa a la radiación.
-
Para registrar una descarga electrica, enchufe el conductor en un correcto y certificatedo de toma de pared.
-
Si este producto está provocando problemas, póngase en contacto con los centers de servicios especializados y no utilise el producto en un estado defectuoso
Precauciones de seguridad
Advertencia:
Paraatar el riesgo de una descarga electrica este dispositivo no debe estar expuesto a la lluvia o a la humedad.
Precaución:
El uso de controlles o ajustes o la realizacion de procedimientos distinctos de los
Puede específico en el momento de la exposión a radiación peligrosa de plomo
Precaución
Riesgo de descarga electrica: NO ABRA!
Para reducir el riesgo de descarga electrica, no quite la tapa o en la espalda.
No hay piezas del usuario en este dispositivo para reemplazar. Póngase en contacto con el personal de servicios@cualificado

El símbolo de la flecha en un triángulo paralelo debe guiar al usuario de la presencia de personas no aislados

"Tensión peligrosa" en el caso de un producto que pueda ser de un時間 suficiente
Riesgo de descarga electrica para las personas
(Consulte las instrucciones en la parte inferior de la unidad).
Antes del uso
Selección@cuidadosamente el lugar de instalación del dispositivo.
Evite colocarlo en la luz solar directa o cerca de una fuente de calor. también evita las vibraciones y el polvo, el frio o la humedad. Mantener alejado de fuentes que generate un ruido de zumbido, como transformadores y motores.
- No abra la carcasa, ya que este dañaría el interruptor o pueda provocar una descarga electrica. Si un objeto extraño entra en el juego, por favorpongase en contacto con su distribuidor.
- Asegürese de noURTAR huelas en sus discos. No reproduzca un disco queonga una grieta en la superficie.
- Cuando desconecte el cable de alimentacion tire siempre del enchufe y no tire nunca del cable de alimentacion.
- No olvide volver a colocar la cubierta protectora de la agua blanca sobre la agua para proteger la agua antes de su uso.
- No intente limpar el dispositivo con solventes químicos, ya que este pueda darar el dispositivo.
Utilice un paño limpio y seco.
- Tire de la clavija del enchufe de pared. Asegúrese de desconectar el dispositivo cuando no está en uso durante un长大o periodo de tiempo, comounas vacaciones.
- Guarde este manual en un lugar seguro para referencia futura
Sustitución del lápiz (aguja)


Retire el viejo lápiz
- Inserte un destornillador en la punta del lápiz optico
Y las presiones en el sentido de "A" hacía abajo. - Retire el pasador empujándolo hacía adelante y tirar hacía abajo
Instale un nuevo lápiz
- Mantenga la punta de la clavija e inserte el除外 extremo
Presionando en el sentido de "B" se imprime. - Deslizar en la direccion de "C", hasta que se bloquea en la parte superior
Ubicación de los controlles
- Adaptador de 45 r.p.m.
- Indicador de control del brazo de tono
- La decoración (NO EL BALANCE DEL TONO DEL BRAZO)
- Brazo de tono
- Soporte de brazo de tono
- SeLECTION DE VELOCAD
- Lápiz optico (aguja)
- La tapa de la aguja
- Tabla giratoria
- Luz de encendido
- Altavoz incorporado
- Botón de volumen
- Cable de calidad de linea RCA
- Puerto USB
- NET SCHNOER
- Tapa protectora




Salida de linea
- Gire la perilla de volumen hacer la izquierda para disminuir el volumen del dispositivo para cambiar. Hasta escuchar un "clic".
- Conecte el cable RCA a tu hogar amplificador. Asegürese de que ha conectado correctamente los colores.
- Conecte el cable de alimentacion del dispositivo a la fuente de alimentacion. también puedeCambiar el amplificador y ajustar el volumen.
RePRODUCTORES de disco
- Enchufe el cable de alimentación a la toma de pared. A continuación, la luz de energia como la luz azul probar
- Gire el botón de volumen en la parte posterior del dispositivo en el sentido, en el sentido de las agujas del reloj paraaabstar el volumen al nivel deseado.
- Insertar un peeling plac a en el tocadiscos. No olvide el adaptordo de 45 rpm en la esquina superior derecha para utilizesi un jeu de discos de 45 RPM.
- La taps de la agua blanca. Mantenga la taps de la agua en un lugar seguro y accesible para uso futuro.
- Selecciona la velocidad correcta de acuerdo con el expediente, tocar y mover el tonearm en el tocadiscos, el tono se illumina el indicator de control del brazo. Inserte el brazo en el borde del disco y su registrar comienza a reproducirse.
Nota:
Se recomienda encarecidamente que utilise la cubierta transparente contra polvo para reproducir los registros. Además, no coloque nada sobre la tapa contra el polvo cuando el Plato está en uso.
- Para parar, mueva el brazo de recogidamanualmente en la consola del reposabrazos.
- Si el album ha llegado al final, el tono y la rotación se detuvo y el tono de indicación de control del brazo está apagado. Levante el brazo de recogida e insertar manualmente en el reposabrazos.
- No olvide volver a colocar la tapa de agua de plástico para proteger la agua y desconectar el tocadiscos desde la toma de CA.
| Problema Causa Solutución | ||
| Todo el dispositivo | ||
| El indicator de encFourtho no se ilumina o no se encienda cuando el reproductor está encFourtho de disco | Cable de alimentación no está connectado | Enchufé el cable de alimentación |
| No se escauchel sonido de los altavoces | El volumen es个小imo | Cambiar el volumen |
| No conforme accesos externostán connectados | Conecte los accesos externos correctos | |
| El sonido no es clarO El jugador estádemasiado cerca de un televisor u otherdispositivo | Apaneque el televor u otherdispositivo y Cambiar la ubicación del reproductor | |
| Jugador de registrono funciona | Factores externostales como(electricidad estática)puede afectar aldispositivo | Tire del enchufé de la red electrónica y dejeque el dispositivo reposar por un minuto y vuela aconectarlo e inténtelode nuevo |
| Tornamesa | ||
| El sonido no es clarojugarando un registrar | La agua no está colocacidorrectamente | Reemplace la agua |
| El sonido no es clarodelapsés de un uso prolongado | La aguaDebe sresusituido | Reemplace la agua |
Garantía y asistencia
Su producto ProTelX ha sido@cuidadosamente fabricado con componentes de alta calidad y 100% probado. Es por un periodo de doceMeses desdela Fecha de compra contra el procesamento defectuoso y el material.Enelimprobable caso de que se produzca una avería,eldispositivoes reparadooreemplazado si el reembolsara el franqueo dentro del tiempo de garantia bajo la direcciononga;;ha sido pagado.
La garantía no incluye los días o fallos provocados por el abuso o daño durante el transporte. Sus derechos legales en virtud del derecho común no son en absoluto afectados por esta garantía.
Para el servicios dentro o fuera del periodo de garantía, la parte que se ha pagado a laEmpresa desdedonde fue comprado el producto.
- La reparación o la sustitución se efectúa a disreción del fabricante.
Se reserva el derecho ProTelX specifications del producto sin previo avis lo para携带.
ProTelX
Proteix,declare que este equipo (GPO Jam) cumple con los requisitos esencias y除外 dispositionses pertinentes de la Directiva,可以更好 acceder a una copia de este certificatedo en www.gporetro.com/ Certificate-of-Conformity

www.gporetro.com
IMPORTED AND DISTRIBUTED BY: