DVP947 - Reproductor de DVD portátil LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DVP947 LENCO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVP947 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVP947 de la marca LENCO.
MANUAL DE USUARIO DVP947 LENCO
1. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una
estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
2. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
3. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas, velas u
otros productos que generen calor o llama viva. El aparato solo puede usarse en climas moderados. Se deben evitar los ambientes extremadamente fríos o cálidos. La gama de temperatura de funcionamiento es de entre 0° y 35°C.
4. Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes.
5. Una descarga electrostática puede entorpecer el uso normal de este dispositivo. En tal caso,
simplemente reinícielo siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de archivos, por favor manéjelo con cuidado opérelo en un entorno libre de electricidad estática.
6. ¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a través de las ventilaciones o aperturas. Alto
voltaje fluye a través del producto e insertar un objeto puede provocar una descarga eléctrica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el mismo motivo, no derrame agua o líquidos en el producto.
7. No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme vapor ni cerca de
8. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que se colocan sobre o cerca
del aparato objetos llenos de líquidos, como jarrones.
9. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación. Cuando la unidad se usa en una
sala húmeda cálida, se pueden formar gotitas de agua o condensación en el interior de la unidad y esta puede no funcionar adecuadamente; deje que la unidad se apague durante 1 o 2 horas antes de volver a encender la unidad: el aparato debe estar seco antes de conectarse a una fuente de alimentación.
10. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces antes de
salir de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente.
11. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta de
especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local.
12. Manténgalo alejado de los animales. A algunos animales les encanta morder los cables de
13. Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilice líquidos disolventes ni con base de
petróleo. Para eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con detergente diluido.
14. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un
funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería.
15. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso
contrario, los datos se pueden estropear o perder.
16. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB
directamente en la unidad. No utilice un cable de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos.
17. La etiqueta calificativa se encuentra en la parte inferior o en el panel posterior del aparato.
18. Este dispositivo no está diseñado para su uso por parte de personas (incluyendo niños) con
discapacidad física, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que se les haya dado supervisión o instrucciones acerca del uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
19. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o
20. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable. La garantía no cubrirá los daños
derivados de usar este producto en una posición inestable, vibraciones o golpes o por no seguir otras advertencias o precauciones que aparecen en este manual de usuario.
21. Nunca retire la carcasa del dispositivo.
6822. Nunca coloque este dispositivo sobre otro equipo eléctrico.
23. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.
24. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.
25. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. Es necesario el mantenimiento cuando el
aparato presenta cualquier tipo de daño, por ejemplo, el cable de alimentación o el enchufe presentan daños; se ha vertido líquido sobre el aparato; se han caído objetos en el aparato; el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad; el aparato no funciona normalmente o se ha caído.
26. Una larga exposición a sonidos elevados de reproductores de música personales puede provocar una
pérdida de audición temporal o permanente.
27. Si el producto viene con un cable de alimentación o un adaptador de corriente de CA:
Si se produce cualquier problema, desconecte el cable de alimentación CA y remítalo a mantenimiento por parte de personal cualificado. No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial en las zonas alrededor de las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves. Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo. La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Los dispositivos con construcción de Clase 1 deben estar conectados a una toma de corriente con una conexión a tierra protegida. Los dispositivos con construcción de Clase 2 no requieren una conexión a tierra. Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito. No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
28. Si el producto contiene o se entrega con un mando a distancia que contiene pilas de botón / celdas:
Advertencia: “Ni ingiera la pila, riesgo de quemadura química” o frase equivalente. [El mando a distancia que se suministra] Este producto contiene una pila de tipo botón/moneda. Si la pila se traga, puede provocar graves quemaduras internas en sólo 2 horas y podría ocasionar la muerte. Mantenga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimiento de las pilas no se cierra correctamente, deje de usar el producto y no lo deje al alcance los niños. Si tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algún lugar del cuerpo, busque inmediatamente atención médica.
29. Precaución sobre el uso de las pilas:
Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente. Sustitúyala únicamente con otra del mismo tipo u otro equivalente. No se pueden exponer las pilas a temperaturas extremadamente altas o bajas, baja presión de aire a gran altitud durante el uso, almacenamiento o transporte. Si cambia la pila por otra que no sea la correcta, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables. Si arroja la pila al fuego o a un horno caliente, o aplasta o cortar mecánicamente una pila, podría provocar una explosión. Si deja una pila en un lugar con temperaturas extremadamente altas, se puede producir una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable. Si se expone la pila a una presión de aire extremadamente baja, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables. Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías. INSTALACIÓN
- Desembale todas las piezas y retire el material protector.
- No conecte la unidad a la corriente eléctrica antes de comprobar la tensión de la corriente y antes de que se hayan hecho todas las demás conexiones. 69ADVERTENCIA Producto Láser Clase 1 Advertencia: No toque la lente. ADVERTENCIA: Ulizar un reproductor de música personal mientras parcipa en el tráfico puede hacer que el usuario esté menos atento a los peligros potenciales, como vehículos que se acercan. ADVERTENCIA: Para evitar posibles daños en la audición, no la escuche a volúmenes elevados durante largos pe r iodos de empo. Dongguan Green Power One Co., Ltd. GA04-0901000EU Información Valor y p recisión Nombre de los fabricantes o marcas registradas, registro comercial y dirección Dongguan Green Power One Co., Ltd. No.26, Hongyun Street, Chonghe Village. Qingxi Town, DONGGUAN CITY Guangdong Identificador del modelo GA04-0901000E U Tensión de entrada 100-240V Frecuencia CA de entrada 50/60HZ Tensión de salida 9.0V Corriente de salida 1.0A Potencia de salida 9.0W Eficiencia activa media 83.17% Eficiencia a carga baja (10%) 81.6% Consumo energético sin carga 0.037W 70/DETENER Pulsarlo durante un periodo prolongado de empo es PARADA 71LOCK 727319. BLOQUEO Pulse el botón “LOCK” en el mando a distancia para bloquear los botones del mando a distancia / reproductor (excepto el botón EJECT, el interruptor ENCENDIDO/APAGADOy el botón “LOCK” del mando a distancia). Vuelva a pulsa el botón “LOCK” para desbloquear los botones. Cuando el reproductor está apagado, la función de bloqueo de teclas se desconectará automáticamente. 74Conexión del reproductor DVD con el auricular Bluetooth que se adjunta Siga los pasos que aparecen debajo para conectar el reproductor DVD al auricular Bluetooth:
1. Mantenga pulsado el botón Power del auricular Bluetooth y suéltelo cuando o iga el mensaje
“power on” del auricular. El LED de alimentación del auricular parpadeará de color rojo / azul.
2. Pulse el botón SETUP del mando a distancia y navegue por la AUDIO SETUP PAGE (PÁGINA DE
CONFIGURACIÓN DE AUDIO),
3. Vaya a la opción BL UETOOTH y cámbiela a ENCENDIDO. Se mostrará un icono Bluetooth
en la esquina derecha de la pantalla del reproductor.
4. Ahora vaya a la o pción SEARCH DEVICE ( BUSCAR DISPOSITIVO), elija SEARCH (BUSCAR) y
posteriormente pulse el botón ENTER del mando a distancia para iniciar la búsqueda de disposivos Bluetooth. El reproductor ahora mostrará «Searching... (Buscando...)».
5. Cuando desaparezca de la pantalla «Searching... (Buscando...)», se cambia e l icono Bluetooth
y oirá un pido corto del auricular y el LED de alimentación del auricular dejará de parpadear de color rojo/azul.
6. El reproductor DVD está ahora conectado con el auricular Bluetooth.
Atención: - Para evitar que el reproductor DVD no pueda encontrar el auricular Bluetooth, desacve la función Bluetooth de otros disposivos dentro de un alcance de 1 0 metros del reproductor DVD antes de conectarlo. - Cuando oiga pequeños pidos que proceden del auricular, indica que la batería está baja y debe cargarse. - Si descubre que el nivel máximo del auricular es demasiado bajo, aumente el nivel de volumen del mismo reproductor DVD. Carga de la batería del auricular Para cargar la batería del auricular, ulice el cable Micro USB. Conecte el conector pequeño del auricular y el c onector USB a un cargador USB (no incluido) o a un PC pero asimismo puede usar el puerto USB del reproductor DVD (SOLO si el reproductor DVD está alimentado por el adaptador CA que se adjunta o un adaptador de vehículo) Observación: Si la batería del auricular e stá vacía, puede usar el cable con la toma de 3.5mm que se adjunta para conectar el auricular al conector del auricular del reproductor DVD. Entonces no se empleará la batería del auricular. 75Last Memory ON ON OFF 76Si esta función se cambia a la posición ON, el DVD reanudará la reproducción en la úl ma posición conocida, cuando se detuvo la unidad, de apagó o se volvió a insertar un DVD.
7778Bluetooth Acvar / desacvar la función Bluetooth del reproductor DVD. Se mostrará un icono Bluetooth
La esquina derecha del reproductor si está acvada la función Bluetooth. Buscar disposivo Cuando se seleccione, el reproductor DVD buscará los disposivos Bluetooth disponibles mientras estén en modo de emparejamiento. Si la conexión Bluetooth se realiza correctamente, el icono de la pantalla cambiará a Observación: Asimismo puede usar otros disposivos Bluetooth como altavoces Bluetooth, una radio de vehículo Bluetooth, o un conjunto HiFi Bluetooth.
795. Especificaciones de la batería:
Reproductor de DVD Auricular BT Pilas: Lio 7.4V 1000mAh Pilas: Lio 3,7 V, 250 mAh Tiempo de reproducción: ~ 2 horas con el modo DVD conectado Tiempo de reproducción: 3,5~4,5 Horas Tiempo de carga: ~3-4h Tiempo de carga: ~1,5 h 808182Garana Lenco ofrece servicio y garana en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garana), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garana quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darl e un uso profesional, todas las obligaciones de garana del fabricante quedarán anuladas. Exención de responsabilidad Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación parcular. Todos los elementos descritos en esta guía enen un objevo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación parcular. No se pue de obtener ningún derecho ni derecho legal a parr de la descripción hecha en este manual. Eliminación del anguo disposivo Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctricoobatería en cuesón junto con los residuos doméscos, en el ámbito de la UE. Para garanzar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos natural es y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Direcva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). Marca CE Por la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales de la direcva de la UE. La declaración de conformidad puede consultarse mediante techdoc@commaxxgroup.com Service (Servicio) Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Países Bajos.
ManualFacil