Techno WPTT VRH 578146 - Termostato IMIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Techno WPTT VRH 578146 IMIT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Techno WPTT VRH 578146 IMIT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Techno WPTT VRH 578146 - IMIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Techno WPTT VRH 578146 de la marca IMIT.
MANUAL DE USUARIO Techno WPTT VRH 578146 IMIT
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Eeyεipidio Oδnyiaw
PykoBoDCTBO no 3KcPnyatau
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Eeyεipidio Oδnyiwv
PykoBoDCTBO no 3KcPnyatauH

PRODUCT DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATIONS
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Eeyεipio Oδnyiωv
PykoBODCTBO no 3Kcnpnyatau

DESCRIPTION DU PRODUIT ET SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Eeyεipio Oδnyiuv
PykoBoDCTBO no 3KcPnyatau

Se recomienda realizar la instalacion del cronotermostato Respectando cuidadosamente las normas de seguidad y las dispositions de ley vigentes. Antes de efectuarrialquier conexion, asegurarse que el interruptor general haya sido desactivado.

Manuale istruzioni
Instructions manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instructaciones
Gebruiksaanwijzing
Eeyεipio Oδnyiωv
PykoBoDCTBO no 3KcPnyatauH

DESCRIPCION PRODUCTO Y ESPECIFICACIONES TECNICAS
Este producto está realizado segun las normas EN 60730-2-9,EN60730-2-7,ETSI EN 301 489-1
ETSI EN 300 200-2 en conformidad con las directivas CE aplicables y está Completely fabricado en Italia.
Alimentación: 230 Vac, 50Hz
Potencia maxima absorbida: < 0.5W
Mantenimiento reloj en caso de falta de tension >12h
Alcance maximo contactos: 5A(1A) 250VAC
Temperatura ambiente maxima: 50^
Campo de visualización temperatura: 0^ ÷ 39^
Campo de regulación temperatura: 5^ ÷ 35^
Resolución temperatura: 0,1°C
Diferencial temperatura: de 0,1^ a 2,0^ (std, 0,2^ )
Sonda de temperatura: NTC 100KΩ@25°C
Ingreso sonda externa (opinion): NTC 10KΩ@25°C
Grado de proteccion: IP20
Clase de aislamento: Tipo II (doble aislamento)
Tipo de acción: 1B
Grado de contaminación: 2
Software: clase A
Resistencia al calor y al fuego: Categoría D
Temperatura de almacenamento: -25÷60°C
Resistencia al impulso de tension: 2,5kV
Montaje: en pared
RADIO:
Frecuencia de funciona:868.2 Mhz
Categoría del receptor 2
Duty cycle transmisor < 1%
Alcance: 300 m en campo abierto,
20 m en el interior de edificios
Tip de antenna: interna, en circuito moldeado



INSTALACION
Instalar el dispositivo alejado de fuentes de calor y corrientes de aire, a aproximadamente 1,5m del pavimento. Abrir el dispositivo oprimiendo el pestillo puesto sobre el lado derecho de la base (Fig.1-A), rotar el frontal hacía la izquierda (Fig.1-B) y moverlo ligeramente (Fig.1-C) para desengancharlo. Remover la protección interna que cubre los bornes desenroscando los dos tornillos (Fig.2-D) y rotando la cubierta hacía la izquierda. Fijar la base a la pared, usinga la distancia entre ejes horizontal (Fig.2,A-A,A-B) o vertical (Fig.2,C-C). Enfilar los cables atramés de la aperture hasta el fondo y connectarlos a la caja de conexiones (Fig.3) y volver a colocar la cubierta interna enroscando los dos tornillos (Fig.2-D). Tener los cables de la eventual sonda externa bien separados de los del contacto termostato. Para cerrar el dispositivo proceder como en la Fig.1 invirtiendo la secuencia de las operaciones: emparejar los lados izquierdos de las dos partes (Fig.1-C) y rotar el frontal hacía la derecha (Fig.1-B) hasta hacer saltar el gancho lateral (Fig.1-A) sobre la base.
Los mandos estan constituted por un anillo a quatre positions identificadas por las flechas una tecla central OK y quatre teclas adiconiales. Menu (Copia), Prog (Pega), Mode, Esc. Oprimir el anillo de acuerdo con las flechas para activar una tecla a la vez. Oprimir la tecla OK al centro. Usar las teclas flecha para modifier los valeurs de tiempo y temperatura o selectionar las options. La tecla central OKnormally confirmma las configuraciones.
PRIMER ENCENDIDO
Configurar el reloj (Fig.5)
- Configurar el formatting 24H o 12H con ▲▼, bajo OK.
- Configurar la hora con ▲▼, bajo OK.
-
Configurar los Minutes con ▲▼, bajo OK.
-
Configurar el día con , luego OK.
El dispositivo se pone en modo OFF.
Realizar la connexion con el receptor radio desde el menu instalador.
MODO OFF (Fig.6)
La pantalla muestra OFF y el reloj, la funciona anti congelación está activa.
Oprimir Mode para pagar de un modo activo al除外 (Manual Comfort, Manual Economy, Automática).
Oprimir Esc para pagar de los modos activos a OFF y viceversa.
MODO MANUAL (Fig.7)
Oprimir o para modificar y memorizar los values de temperatura:
MAN = temperatura Comfort.
MAN ECO = temperatura Economy.
MODO AUTOMÁTICO (Fig.8)
La temperatura configurada (t1, t2, t3) depende del programa horario memorizzato y cambia automatistically en el transcurso del día.
PROGRAMACION HORARIA (Fig.9)
Oprimir Prog aparece la temperatura configurada a la media hora actual, PROG centellea.
Oprimir OK para configurar t1, t2 o t3.
Oprimir para configurar el dia de la semana.
Oprimir para moverse a lo长大o de las horas sin modificar las configuraciones.
Para duplicar un programa diario, escoger el día a copiar,ocrimir COPIA y moverse sobre el día desrado yocrimir PEGA.
Para modifier las temperatas configuradas, t1, t2 e t3:
- Oprimir Mode y modificar el valore T1 con ▲▼.
- Oprimir Mode y modificar el valore T2 con ▲▼.
- Oprimir Mode y modificar el valore T3 con ▲▼.
Oprimir Mode para regresar a la programacion horaria.
Oprimir Esc para regresar al modo activo automatico.
MODO ESTACION INVIERNO\*
La temperatura Comfort es mayor que la temperatura Economy (t1>t2>t3). Cuando Tamb < Tset se activa la calefaction
MODO ESTACION VERANO
La temperatura Comfort es menor que la temperatura Economy (t1<t2
MENUCONFIGURACIONES(Fig.10)
Oprimir Menu, para entrada en el menu configuraciones.
Oprimir para recorrer las options.
- Oprimir ▲▼ para configurar el modo estación (Verano/Inviero);
- Oprimir OK para configurar el reloj (como antes);
- Oprimir y configurar grados (Centigrados/Farhenheit);
- Oprimir ▲▼ para configurar el idioma;
- Oprimir ▲▼ para modifier la luminosidad.
Oprimir ESC para salir del menu.
MENU INSTALADOR (Fig.11)
En modalidad OFF,ocrimir 10 segundos OK para entrada en el menu.
Oprimir para recorrer las options:
- Anti congélación = Configuración anti congélación (estandar 6.0°C);
- Histeresis = Diferencial temperatura (estandar 0.2^)
- Calibración = Corrección (estándar 0.0°C);
- NTC interno / NTC Externo;
- Confirmar con OK hasta reset automatico. Reinicia los values de fabrica.
- Confirmar con OK para conectar el dispositivo al receptor radio y esperar el final del procedimiento.
Si lacomingsaivada la pantalla visualiza RADIO OK,de lo contrario visualiza RADIO ERR.
Oprimir ESC para salir del menu.

OPCION VISUALIZACION HUMEDAD (SOLO MODELOS WPT VRH)
En uno de los modos activos,ocrimir OK para altermar la visualizacion de la temperatura configurada o de la humedad ambiente arriba a la derecha (Fig.12).


OPGELET!
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Eeyεipidio Oδnyiωv
PykoBoDCTBO no 3KcPnyatau

Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Eyxepio Oyniow
PykoBOdCTBO NO 3KcNpyTaun


IPIIpaH IPOIONTOKAI TEXNIKEIPOIAIpaE
To ouyekpiévo npoiov avantuxké aei twv kavoviauw EN60730-2-9 ka EN60730-2-7, ETSI EN 301 489-1, ETSI EN 300 200-2 ka twv obnyiw tE.E. Xwa kataaekun: Iaia.
TpoΦoδσiα:230Vac,50Hz
Meiyiotn atoppofoevi 1xuc: <0,5W
To poloi ouvexiεi va λειoupye iakoun kai otny περπtwn
DIAKOTnTou nAeKtpiKoU pEuMaToS>12wpeS
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Eeyεipio Oδnyiwv
PykoBOIDTO NO 3KcNpyatauIN


ONICAHNE N3DEJIINI IN TEXHNUECKNE XAPAKTEPNCIKN
IaHHe n3dne HnHOCTbIO n3rOToBJeHO BVtaJIMn cOrNaCHO cTaHApTaM EN60730-2-9 n EN60730-2-7, ETSI EN 301 489-1, ETSI EN 300 200-2 B COOTBeTCTBm C Tpe6oBaHmM COOTBeTCTByUxN dxpeKtNB EC.
3NeKtpOnItaHne:230B nepem.Toka,50T
MaKcHmAbHa nIOTpe6JIraMaM OMuHocTb: < 0,5B
TITaHHe YacOB pRn OTCyTCTBm HaprrKeHn>12
MakcimmaBnaHarpy3kaHa KOHTaKtax:5A(1A)250B nep.ToKa
MaKcImaHbHaTeMnepaTypaOkpyKaHooi e Cpebl: 50^
ManualFácil