Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Herramientas multifunción

Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Herramientas multifunción Fein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Accu SuperCut AFSC 18 QSL Fein en formato PDF.

📄 165 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - page 35

Preguntas de los usuarios sobre Accu SuperCut AFSC 18 QSL Fein

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Herramientas multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Fein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Accu SuperCut AFSC 18 QSL de la marca Fein.

MANUAL DE USUARIO Accu SuperCut AFSC 18 QSL Fein

Simbología, abreviaturas y términos empleados.

Símbolo DefiniciónFein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 1
Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 2
No tocar la hoja de sierra. Peligro debido a útiles oscilantes afilados.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 3Se advierte que los útiles disponen de bordes afilados como, p. ej., los filos de las cuchillas.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 4¡Seguir las instrucciones indicadas al margen!
[7CGW]Símbolo de prohibición general. Esta acción está prohibida.
[2A07]Antes de efectuar el trabajo descrito retire primero el acumulador de la herramienta eléctrica. De lo contrario, podría accidentarse al ponerse en marcha fortuitamente la herramienta eléctrica.
[DS2Z]
Al trabajar protegerse los ojos.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 5
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 6Al trabajar utilizar un protector acústico.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 7Al trabajar protegerse del polvo.
[8D7Z]Al trabajar utilizar una protección para las manos.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 8Área de agarre
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 9Conexión
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 10Desconexión
[2GWX]Información complementaria.
No cargue baterías defectuosas.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 11No exponga el acumulador al fuego. Proteja el acumulador del calor, p. ej., de una exposición prolongada al sol.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 12¡Seguir las instrucciones indicadas al margen!
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 13Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 14Este símbolo confirma que este producto ha sido certificado en USA y Canadá.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 15Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 16Símbolo de reciclaje: identifica los materiales reutilizables
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 17Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico.
Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - 18Tipo de acumulador

es

Símbolo Definición
N° de oscilaciones mínimo
N° de oscilaciones máximo
Símbolo Unidad internacional Unidad nacional Definición
UV V Tensión continua---
/Hz Hz Frecuencia
n_S /min, min ^-1 , rpm,r/min/min N° de oscilaciones en vacío
° ° Ángulo de oscilación
kgkg Peso según EPTA-Procedure 01
kgkg Peso de la herramienta eléctrica sin acumulador ysin útil
kgkg Peso del acumulador
L_pA dBdBNivel de presión sonora
L_wA dBdBNivel de potencia acústica
L_pCpeak dBdBValor máx. de nivel sonoro
K... Inseguridad
a m/s ^2 m/s ^2 Valor de vibraciones emitidas según EN 60745 (suma vectorial de tres direcciones)
m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s ^2 m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s ^2 Unidades básicas y unidades derivadas del sistema internacional de unidades SI.

Para su seguridad.

ADVERTENCIA Lea integramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de seguridad siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.

No utilice esta herramienta eléctrica sin haber leído con detenimiento y haber entendido íntegramente estas Instrucciones de servicio, así como las “Instrucciones generales de seguridad” (n° de documento 3 41 30 054 06 1) adjuntas. Guarde la documentación citada para posteriores consultas y entrégueselas al usuario en caso de prestar o vender la herramienta eléctrica. Observe también las respectivas prescripciones contra accidentes de trabajo vigentes en su país.

Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica:

Oscilador portátil para uso con útiles y accesorios homologados por FEIN sin aportación de agua en lugares cubiertos.

AFSC18Q(SL):

  • para serrar madera, plástico, plástico reforzado con fibra de vidrio y para serrar chapas (máx. 1 mm)
  • para vaciar juntas de azulejos y para escofinar o raspar adhesivos de azulejos o restos de moqueta
  • trabajos de lijado o escofinado de pequeñas superficies

Instrucciones de seguridad especiales.

Sujete el aparato por las empuñaduras aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctricos ocultos. El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica.

Utilice unas mordazas u otros dispositivos adecuados para asegurar y soportar convenientemente la pieza sobre una base estable. Si Ud. solamente sujeta la pieza de trabajo con la mano, o presionándola contra su cuerpo, ésta se encuentra en una posición inestable y puede hacerle perder el control.

No use accesorios que no hayan sido especialmente desarrollados u homologados por el fabricante de la herramienta eléctrica. El mero hecho de que sea montable un accesorio en su herramienta eléctrica no es garantía de que su funcionamiento sea seguro.

Agarre la herramienta eléctrica de forma segura, sin exponer su cuerpo a un contacto con el útil, especialmente si al trabajar, el útil queda orientado hacia el área de la empuñadura. El contacto con los filos o cantos agudos puede acarrear una lesión.

Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo del trabajo a realizar use una careta, una protección para los ojos, o unas gafas de protección. Si procede, emplee una mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes de protección o un mandil especial adecuado para protegerle de los pequeños fragmentos que pudieran salir proyectados al desprenderse del útil o pieza. Las gafas de protección deberán ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar. La mascarilla antipolvo o respiratoria deberá ser apta para filtrar las partículas producidas al trabajar. La exposición prolongada al ruido puede provocar sordera.

No oriente la herramienta eléctrica contra Ud. mismo, contra otras personas, ni contra animales. Podría accidentarse con los útiles afilados o muy calientes.

Esta prohibido fijar rótulos o señales a la herramienta eléctrica con tornillos o remaches. Un aislamiento dañado no le protege de una electrocución. Emplee etiquetas autoadhesivas.

Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de la herramienta eléctrica empleando herramientas que no sean de metal. El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa. En caso de acumularse polvo de metal en exceso, ello puede provocar al usuario una descarga eléctrica.

Utilización y trato de acumuladores (conjunto acumulador).

Para no exponerse a un riesgo de quemadura, incendio, explosión, lesiones de la piel o de otro tipo, al manipular acumuladores, aténgase a las siguientes indicaciones:

Los acumuladores no deben desarmarse, abrirse, ni fraccionarse. Evite golpear los acumuladores. Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que se emanen vapores nocivos o se fugue líquido. Los vapores pueden irritar las vías respiratorias. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.

Si el líquido que se ha fugado del acumulador ha contaminado las piezas adyacentes, controle dichas piezas y limpielas o sustitúyalas, si procede.

No exponga el acumulador ni al calor ni al fuego. No exponga el acumulador directamente al sol.

Únicamente saque el acumulador del embalaje original en el momento que desee utilizarlo.

Desmonte el acumulador antes de manipular en la herramienta eléctrica. La puesta en marcha fortuita de la herramienta eléctrica puede causar un accidente.

Solamente desmonte el acumulador estando desconectada la herramienta eléctrica.

Mantenga los acumuladores fuera del alcance de los niños.

Mantenga limpio el acumulador y protéjalo de la humedad y del agua. Si los contactos del acumulador y de la herramienta eléctrica están sucios limpielos con un paño seco y limpio.

Solamente use los acumuladores originales FEIN previstos para su herramienta eléctrica. Si se utilizan o recargan acumuladores Incorrectos, dañados, reparados, recuperados, imitaciones o de otra marca, existe el riesgo de incendio y/o de explosión.

Aténgase a las instrucciones de seguridad mencionadas en las instrucciones de uso del cargador del acumulador. Manipulación con materiales peligrosos

Al trabajar con esta herramienta en desbaste de material se genera polvo que puede ser peligroso.

El contacto o inspiración de ciertos materiales en polvo como, p. ej., el amlanto o los materiales que lo contengan, pinturas con plomo, metales, ciertos tipos de madera, minerales, partículas de sílice de materiales a base de mineral, disolventes de pintura, conservadores de la madera y antifouling para embarcaciones puede provocar en las personas reacciones alérgicas y/o enfermedades respiratorias, cáncer, daños congénitos o trastornos reproductivos. El riesgo derivado de la inspiración de material en polvo depende de la frecuencia de exposición al mismo. Útilice un sistema de aspiración apropiado para el polvo producido en combinación con un equipo de protección personal y cuide que esté bien ventilado el puesto de trabajo. Se recomienda que los materiales que contengan amianto sean procesados por especialistas.

El polvo de madera y el de aleaciones ligeras, así como la mezcla de sustancias químicas con material en polvo caliente pueden llegar a autoinflamarse o provocar una explosión. Evite el salto de chispas en dirección al depósito de polvo así como el sobrecalentamiento de la herramienta eléctrica y de la pieza a lijar, vacie con suficiente antelación el depósito de polvo, respete las instrucciones de trabajo del fabricante del material y las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar.

Vibraciones en la mano/brazo

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones.

El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica.

Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza en otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud la emisión de las vibraciones, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminución drástica de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservar calientes las manos, organización de las secuencias de trabajo.

es

Emisión de vibraciones

Vibraciones
Clasificación de los útiles FEIN según clase de vibracionesAceleración ponderada*
VC0 < 2,5 m/s^2
VC1 < 5 m/s^2
VC2 < 7 m/s^2
VC3 < 10 m/s^2
VC4 < 15 m/s^2
VC5 >15 m/s^2
Ka 1,5 m/s^2

* Estos valores están basados en un ciclo de trabajo compuesto por un funcionamiento en vacío y a plena carga de igual duración. La clase de vibraciones que le ha sido asignada al útil puede Ud. determinarla según la hoja adjunta 3 41 30 442 06 0.

Indicaciones para el manejo.

Cambio de útil (ver páginas 5/6).

No aplique accesorios que no hayan sido especialmente previstos o recomendados por FEIN para esta herramienta eléctrica. La utilización de accesorios que no sean originales FEIN provocan un sobrecalentamiento y deterioro de la herramienta eléctrica.

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Cambio de útil (ver páginas 5/6). - 1

Monte la cubierta 3 21 74 011 00 0 antes de cambiar un útil de filos cortantes para no lesionar sus brazos/manos.

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Cambio de útil (ver páginas 5/6). - 2

No conecte la herramienta eléctrica estando abierta la palanca de sujeción. Podría magullarse la mano y los dedos.

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Cambio de útil (ver páginas 5/6). - 3

No toque en la proximidad de las mordazas de fijación. Podría magullarse los dedos.

Trato del acumulador.

Unicamente utilice y cargue el acumulador si su temperatura se encuentra dentro del margen de operación de 0 °C - 45 °C (32 °F - 113 °F). Al comenzar a cargar el acumulador su temperatura deberá estar dentro del margen especificado para su operación.

Indicador LEDSignificado Acción
1 - 4 LED verdesNivel porcentual de cargaOperación
Luz roja permanenteAcumulador casi vacíoCargar acumulador
Luz roja intermitenteEl acumulador no está listo para funcionarProcure que la temperatura del acumulador se encuentre dentro del margen de operación, y cárguelo a continuación

El porcentaje del estado de carga real del acumulador solamente se indica estando detenido el motor de la herramienta eléctrica.

Antes de que el acumulador llegue a descargarse excesivamente, el sistema electrónico desconecta el motor de forma automática.

Indicaciones de manejo adicionales.

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Indicaciones de manejo adicionales. - 1

No accione la palanca de sujeción con la máquina en marcha. Peligro de lesión.

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Indicaciones de manejo adicionales. - 2

¡No deje funcionar la herramienta eléctrica con las mordazas de fijación abiertas sin tener montado el útil! Podría dañar la herramienta eléctrica.

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Indicaciones de manejo adicionales. - 3

Si quiere montar el útil y ve que ya están abiertas las mordazas de fijación, abata hacia adelante y después hacia atrás la palanca de fijación. Con ello se cierran las mordazas de fijación. El útil puede montarse.

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Indicaciones de manejo adicionales. - 4

Solamente aproxime la herramienta eléctrica conectada contra la pieza de trabajo.

La posición de montaje del útil puede irse variando en pasos de 30° para poder sujetarlo en la posición de trabajo más propicia.

La protección contra rearranque evita que la herramienta eléctrica se ponga a funcionar automáticamente al insertar la batería teniendo accionado el interruptor.

Indicaciones para el lijado.

Presione brevemente y con firmeza la hoja de lija montada en la herramienta eléctrica contra una superficie plana y conecte corto tiempo la herramienta eléctrica. Con ello se consigue una buena adherencia y se previene un desgaste prematuro.

La hoja de lija puede desprenderse y montarse girada en 120° si sólo se ha desgastado una de las puntas de la misma. Trabaje apoyando la placa lijadora en toda su superficie y no sólo en la punta.

Al lijar con placas lijadoras triangulares pequeñas seleccione una frecuencia de oscilación elevada (ajuste una etapa entre 4 – 6), si utiliza el plato lijador o la placa lijadora triangular grande seleccione una frecuencia de oscilación mediana (ajuste como máx. la etapa 4).

Lije con continuo movimiento y solamente con leve presión. Una presión excesiva no aumenta el arranque de material sino el desgaste de la hoja de lija.

Indicaciones para el serrado.

Seleccione una frecuencia de oscilación elevada. La hojas de sierra circulares pueden aflojarse y volver a apretarse una vez desplazadas para lograr un desgaste uniforme.

Si se aplica demasiada fuerza al trabajar, las revoluciones van disminuyendo automáticamente hasta 0 y vuelven a aumentar si se reduce la presión.

Indicaciones para el rascado.

Seleccione una frecuencia de oscilación entre mediana y elevada.

Reparación y servicio técnico.

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Reparación y servicio técnico. - 1

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Reparación y servicio técnico. - 2

En caso de trabajar metales bajo unas condiciones extremas puede llegar a depositarse polvo conductor de corriente en el interior de la herra-

mienta eléctrica. Sople con frecuencia desde afuera aire comprimido seco y exento de aceite por las rejillas de refrigeración para limpiar el interior de la herramienta eléctrica.

Antes de guardar la herramienta eléctrica retire el útil, cierre la palanca de sujeción, y presione entonces el elemento de sujeción.

La lista de piezas de refacción actual para esta herramienta eléctrica la encuentra en internet bajo www.fein.com.

Si fuese preciso, puede sustituir Ud. mismo las piezas siguientes:

Utiles

Garantía.

La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN.

El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.

Declaración de conformidad.

La empresa FEIN declara bajo su propia responsabilidad que este producto cumple con las disposiciones pertinentes detalladas en la última página de estas instrucciones de servicio.

Expediente técnico en: C. & E. Fein GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd

Protección del medio ambiente, eliminación.

Los embalajes, y las herramientas eléctricas y accesorios inservibles deberán entregarse a los puntos de recogida correspondientes para que puedan ser sometidos a un reciclaje ecológico.

Únicamente entregue acumuladores que estén descargados a un punto de recogida regularizado.

Si los acumuladores no estuviesen totalmente descargados aisle sus contactos con cinta adhesiva para prevenir un posible cortocircuito.

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Protección del medio ambiente, eliminación. - 1

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Protección del medio ambiente, eliminación. - 2

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Protección del medio ambiente, eliminación. - 3

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Protección del medio ambiente, eliminación. - 4

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Protección del medio ambiente, eliminación. - 5

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Protección del medio ambiente, eliminación. - 6

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Protección del medio ambiente, eliminación. - 7

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Protección del medio ambiente, eliminación. - 8

Fein Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Protección del medio ambiente, eliminación. - 9

pt

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Fein

Modelo : Accu SuperCut AFSC 18 QSL

Categoría : Herramientas multifunción