Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Multifunkčné náradie Fein - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Accu SuperCut AFSC 18 QSL Fein vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Accu SuperCut AFSC 18 QSL Fein
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Multifunkčné náradie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Accu SuperCut AFSC 18 QSL - Fein a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Accu SuperCut AFSC 18 QSL značky Fein.
NÁVOD NA OBSLUHU Accu SuperCut AFSC 18 QSL Fein
Originálny návod na použitie.
Používané symboly, skratky a pojmy.
| Symbol, značka Vysvetlenie | |
| Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. | |
![]() | |
![]() | Dávajte pozor na ostré hrany pracovných nástrojov, ako sú napríklad rezné hrany nožov. |
![]() | Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch! |
![]() | Značka všeobecného zákazu. Táto člnnosť je zakázaná. |
| [6220] | Pred týmto pracovným úkonom vyberte z ručného elektrického náradia akumulátor. Inak hrozí následkom neúmyselného rozbehnutia ručného elektrického náradia nebezpečenstvo poranenia. |
| [6737] | |
![]() | |
| [2T8T] | Pri práci používajte pomôcku na ochranu zraku. |
![]() | Pri práci používajte chrániče sluchu. |
![]() | Pri práci používajte pomôcky na ochranu proti prachu. |
![]() | Pri práci používajte pracovné rukavice. |
![]() | Uchopovacia časť náradia |
![]() | Zapnút |
| [68H0] | Vypnút |
| [263Y] | Dodatočná informácia. |
![]() | Nenabíjajte žiadne akumulátory, ktoré sú poškodené. |
| [3040] | Nevystavujte akumulátor ohňu. Chráněte akumulátor pred horúčavou, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením. |
| [CTKO] | Dodržiavajte upozornenia uvedené vo vedľajšom texte! |
| [AGXW] | |
| [98HA] | Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest’ k vážnym poraneniam alebo môže spôsobit’ smrt. |
| [70W2] | Recyklovacia značka: označuje opätovne použiteľné materiály |
| [7877] | Vyrađené ručné elektrické náradie a iné elektrické a elektrotechnické výrobky zbierajte ako triedený odpad a dajte ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. |
| Typ akumulátora | |
sk
| Symbol, značka Vysvetlenie | |
| Nízka frekvencia kmitov | |
| Vysoká frekvencia kmitov | |
| Značka Medzinárodná jednotka Národná jednotka Vysvetlenie | |||
| UV V Jednosmerné elektrické napätie | --- | ||
| /Hz Hz Frekvencia | |||
| n_S | /min, min^-1 , rpm, r/min /min Kalkulovaná frekvencia vibrácií | ||
| ° | ° | Uhol kmitu | |
| kg | kg | Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01 | |
| kg | kg | Hmotnosť ručného elektrického náradla bez akumulátora a pracovného nástroja | |
| kg | kg | Hmotnosť akumulátora | |
| L_pA | dB | dB | Hladina zvukového tlaku |
| L_wA | dB | dB | Hladina akustického tlaku |
| L_pCpeak | dB | dB | Špičková hodnota hladiny akustického tlaku |
| K... | Nepresnost merania | ||
| a | m/s^2 | m/s^2 | Hodnota emisie vibrácií podľa normy EN 60745 (súčet vektorov troch smerov) |
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s^2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s^2 | Základné a odvodené jednotky Medzinárodného systému jednotiek SI. | |
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie
dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobít požiar a/alebo tažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.

Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie predtým, ako si dôkladne prečitate tento Návod na používanie ako aj priložené „Všeobecné
bezpečnostné pokyny" (spisové číslo 3 41 30 054 06 1) a kým úplne neporozumiete ich obsahu. Uvedené podklady si dobre uschovajte na neskoršie použitie a v prípade odovzdania ručného elektrického náradia alebo predaja inej osobe ich odovzdajte s náradím.
Rovnako dodržlavajte aj príslušné národné ustanovenia o ochrane zdravia pri práci.
Určenie ručného elektrického náradia:
ručný oscilátor na používanie bez prívodu vody v prostredí chránenom pred poveternostnými vplyvmi s pracovnými nástrojmi a s príslušenstvom, ktoré schválila firma FEIN.
AFSC18Q(SL):
- na rezanie dreva, plastov, plastov zosilnených skleným vláknom (GFK) a na rezanie plechov (do max. hrúbky 1 mm)
- na vyrezávanie škár obkladačiek a na rašpřovanie a zoškrabávanie lepidiel obkladačiek alebo zvyškov kobercov
- na brúsenie a rašplovanie malých plôch
Špeciálne bezpečnostné pokyny.
Držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy rukovátí, ak vykonávate takú prácu, pri ktoréj by mohol použitý pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia. Kontakt s elektrickým vedením, ktoré je pod napátím, môže dostať pod napátie aj kovové súčlastky náradia a spôsobić zásah elektrickým prúdom.
Na zabezpečenie a podopretie obrobku na stabilnej ploche používajte zvierky alebo nejakú inú praktickú metodu. Ak budete pridržiavať obrobok rukou alebo si ho pridláčať o svoje telo, bude sa nachádzať v nestabilnej polohe, ktorá môže viest k strate kontroly nad náradím.
Nepouživajte žiadne príslušenstvo, ktoré nebolo špeciálne vyvinuté alebo schválené výrobcom ručného elektrického náradia. Bezpečná prevádzka nie je zaručená iba tým, že sa určité príslušenstvo na Vaše ručné elektrické náradie hodí.
Ručné elektrické náradie chytajte vždy tak obozretne, aby sa Vaše telo nikdy nedostalo do kontaktu s pracovnými nástrojmi nasmerovanými do priestoru, kam sihate rukami, predovšetkým pri práci s pilovými listami a s rezacími nástrojmi. Dotyk ostrých rezných hrán môže mať za následok poranenie.





Používajte osobné ochranné prostriedky. Podľa druhu použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít na oči alebo ochranné okuliare. Pokial’ je to primerané, používajte ochrannú dýchaciu masku, chrániče sluchu, pracovné rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá Vás uchrání pred odletujúcimi drobnými člastočkami brusiva a obrábaného materiálu. Predovšetkým oči treba chránit pred odletujúcimi cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe používania náradia. Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia maska musla predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu, ktorý vzniká pri danom druhu použitia náradia. Keď je človek dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku, môže utrpiet stratu sluchu.
Nesmerujte ručné elektrické náradie proti sebe samému, ani na iné osoby alebo na zvieratá. Hrozí nebezpečenstvo poranenia ostrými alebo horúcimi pracovnými nástrojmi.
Je zakázané skrutkovať alebo nitovať na ručné elektrické náradie nejaké štítky alebo značky. Poškodená izolácia neposkytuje žiadnu ochranu pred zásahom elektrickým prúdom. Používajte samolepiace štítky.
Pravidelne čistite vetracie otvory ručného elektrického náradia pomocou nejakých nekovových nástrojov. Ventilátor elektromotora víahuje do telesa náradia prach. V prípade nadmierneho nahromadenia kovového prachu to môže spôsobitó ohrozenle elektrickým prúdom.
Používanie akumulátorov (akumulátorových blokov) a manipulácia s nimi.
Aby ste sa pri zaobchádzani s akumulátormi vyhli nebezpečenstvám ohrozenia zdravia ako popáleniny, požiar, výbuch, poranenia kože a iné poranenia, dodržiavajte nasledujúce pokyny:
Akumulátory sa nesmú rozoberať, otvárať ani deliť na menšie kusy. Nevystavujte akumulátory žiadnym mechanickým nárazom. V prípade poškodenia alebo neodborného používania akumulátora môžu z neho vystupovať zdraviu škodlivé výpary alebo unikať kvapaliny. Tieto výpary môžu podráždit dýchacie cesty. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo spôsobíť popáleniny.
Ak kvapalina vytečená z akumulátora zasiahla aj okolité predmety a súčiastky, zasiahnuté súčiastky skontrolujte a v prípade potreby ich vyčistite alebo vymeňte.
Nevystavujte akumulátor horúčave alebo ohňu. Neskladujte akumulátor na priamom slnečnom svetle.
Akumulátor vyberte z originálneho obalu až vtedy, ked'ho bude treba použit.
Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vyberte z náradia akumulátor. Ak by sa ručné elektrické náradie nekontrolovane rozbehlo, hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Akumulátor vyberajte z ručného elektrického náradia iba vtedy, ked'je náradie vypnuté.
Akumulátory uschovávajte tak, aby k nim nemali prístup deti.
Akumulátor udržiavajte v čistote a uschovávajte tak, aby bol chránený pred vlhkosťou a vodou. Znečistené prívody (kontakty) akumulátora a ručného elektrického náradia vyčistite suchou a čistou handričkou.
Používajte len originálne akumulátory firmy FEIN, ktoré sú určené do Vášho ručného elektrického náradia. V prípade používania a nabíjania nevhodných, poškodených, opravovaných alebo upravovaných akukulátorov, rôznych napodobnenín alebo výrobkov iných firiem, hrozi nebezpečenstvo požiaru a/alebo výbuchu.
Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom
Pri pracovných činnostlach s týmto náradím, pri ktorých dochádza k úberu materiálu, vzniká prach, ktorý môže byť zdraviu škodlivý.
Dotyk alebo vdychovanie niektorých druhov prachu, napr. z azbestu a z materiálov obsahujúcich azbest, z náteru obsahujúceho olovo, z kovov, niektorých druhov dreva, minerálov, silikátových častíc materiálov obsahujúcich kamenivo, z rozpůštadiel farieb, z prostriedkov na ochranu dreva, z ochranných náterov pre vodné dopravné prostriedky môže vyvolať u niektorých osób alergické reakcie a/alebo spôsobít ochorenie dýchacích ciest, rakovinu a vyvolávať poruchy plodnosti. Riziko vyvolané nadýchaním sa prachu je závislé od doby zotrvania v ohrozenom priestore. Používajte odsávacie zariadenie zodpovedajúce vznikajúcemu druhu prachu ako aj osobné ochranné pomôcky a postarajte sa o dobré vetranie pracoviska. Obrábanie materiálov, ktoré obsahujú azbest, prenechajte výlučne na odborníkov.
Drevený prach, prach z fahkých kovov, horúce zmesi brůsneho prachu a chemických látok sa môžu za nepriaznivých podmienok samovznietíť, alebo môžu spôsobit výbuch. Vyhýbajte sa tomu, aby prúd iskier smeroval k zásobníku na prach, a zabráňte prehrievaniu ručného elektrického náradia a brůseného materiálu, zavčasu vyprázdňujte zásobník na prach, dodržlavajte pokyny výrobcu materiálu aj predpisy o obrábaní príslušného materiálu platné vo Vašej krajine.
Vibrácie ruky a predlaktia
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov ručného elektrického náradla. Hodí sa aj na predbežný odhad zataženia vibráciami.
Uvedená hladina zaťaženia vibráciami reprezentuje hlavné druhy používania tohto ručného elektrického náradia. Avšak v takých prípadoch, keď sa toto ručné elektrické náradie využíva na iné druhy použitia, s odlišnými pracovnými nástrojmi, alebo ak sa podrobuje nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne zvýšť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby. Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby, počas ktorych je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď je náradie síce zapnuté a beží, ale v skutočnosti nepracuje. Táto okolnosť môže výrazne redukovať zataženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
sk
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťaženia vibráclami vykonajte dálšie bezpečnostné opatrenia, ako sú napríklad: Údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachovania teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov.
Emisné hodnoty pre vibrácie
| Vibrácia | a |
| Rozdelenie pracovných nástrojov FEIN podľa vibračných tried | Vyhodnotenézrý chlenie* |
| VC0 | < 2,5 m/s^2 |
| VC1 | < 5 m/s^2 |
| VC2 | < 7 m/s^2 |
| VC3 | < 10 m/s^2 |
| VC4 | < 15 m/s^2 |
| VC5 | >15 m/s^2 |
| Ka | 1,5 m/s^2 |
| *Tieto hodnoty sú založené na pracovnom cykle, pozostávajúcom v rovnakom trvaní z voľnobežného chodu náradla a z chodu náradla s plným zaťažením.Triedu zaťaženia vibráciami, ktorá sa týka tohto pracovného nástroja, nájdete v priloženom liste 3 41 30 442 06 0. | |
Výmena nástroja (pozri strany 5/6).
Nepouživajte žiadne také príslušenstvo, ktoré nebolo firmou FEIN špeciálne určené a odporúčané pre toto ručné elektrické náradie. Používanie neoriginálneho príslušenstva má za následok prehrievanie ručného elektrického náradia a jeho zničenie.

Pri výmene pracovného nástroja s ostrými reznými hranami použite ochranný kryt 3 21 74 011 00 0 na ochranu rúk a predlaktia proti poraneniu.

Nazapínajte ručné elektrické náradie s otvorenou upínacou páčkou. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo pomliaždenia ruky a prstov.

Manipulácia s akumulátorom.
Akumulátor používajte a nabíjajte len v pri teplotách v rámci rozsahu prevádzkových teplôt akumulátora 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). Na začiatku nabíjania musí byť teplota akumulátora v rámci rozsahu prevádzkových teplôt akumulátora.
| Indikácia LED Význam Akcia | ||
| 1-4 Zelené diódy LED | percentuálny stav nabitia | Používanie (prevádzka) |
| Trvalé červené svetlo | Akumulátor je takmer prázdny | Akumulátor nabíjajte |
| Červené blikajúce svetlo | Akumulátor nie je pripravený na používanie | Zabezpečte teplotu akumulátora v rámci teplotách v rámci rozsahu prevádzkových teplôt akumulátora, potom ho nabíjajte |
Skutočný stav nabitia akumulátora v percentách sa zobrazí iba pri zastavenom motore ručného elektrického náradla.
Ak by malo nastat hlboké vybitie akumulátora, integrovaná elektronika motor automaticky zastaví.
Đalšie pokyny na obsluhu.

Nemanipulujte s upínacou páčkou počas chodu stroja. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo poranenia.

Ked'sú upínacie čeluste pred vložením pracovného nástroja otvorené, potiahnite upínaciu páčku dopredu a zase spät. Upínacie čeluste sú teraz uzatvorené. Pracovný nástroj sa môže vložit.

Prisúvajte ručné elektrické náradie k obrobku iba v zapnutom stave.
Pracovný nástroj sa dá prestavovać po krokoch 30° a v najvýhodnejšej polohe sa dá upevníť. Mechanizmus blokovania nekontrolovaného rozbehu zabraňuje tomu, aby sa ručné elektrické náradie samo od seba rozbehlo v prípade, že sa doňho zasunle akumulátor a vypínač náradia zostal v zapnutom stave.
Pokyny pre brúsenie.
Pritlačte ručné elektrické náradle brúsnym listom krátko a intenzívne na nejakú rovnú plochu a ručné elektrické náradie na malú chvílu zapnite. To zabezpeči dobré prilnutie brúsneho listu a zabráni jeho predčasnému opotrebeniu.
Brúsny list sa dá opát demontovať a založit pootočený o 120°, ak je opotrebovaný len jeden hrot brúsneho listu. Pracujte celou plochou brúsnej dosky, nielen hrotom. Pri brúsení pomocou pomocou malej trojuholníkovej brúsnej dosky nastavte vysokú frekvenciu kmitov (elektronika stupeň 4 – 6), pri použití okrúhleho brúsneho tanier nastavte strednú frekvenciu kmitov (elektronika maximálne stupeň 4).
Brúste pomocou sústavného pohybu a miernym prítlakom. Priveľké prítlačenie náradia vôbec nezvýši úber materiálu, spôsobí iba rýchlejšie opotrebovanie brúsneho listu.
Pokyny pre pílenie.
Nastavte si vysokú frekvenciu kmitov. Okrúhle pílové listy sa dajú uvolníť a upnút v pootočenej polohe, aby sa rovnomerne opotrebovali.
V prípade velmi velkého prítlaku sa počet obrátok automaticly zníži až do zastavenia a po uvolnení zaťaženia sa opáť zvýšl.
Pokyny pre zaškrabávanie.
Nastavte si strednú až vysokú frekvenciu kmitov.
Pri extrémnych prevádzkových podmienkach sa môže pri obrábaní kovov vo vnútri ručného elektrického náradia usádzať jemný dobre
vodivý prach. Vnútorný priestor ručného elektrického náradia často pravidelne preťukajte cez vetracie otvory suchým tlakovým vzduchom, ktorý neobsahuje olej. Pred úschovou ručného elektrického náradia z neho vyberte pracovný nástroj, uzavrite upevňovaciu páčku a až potom zatlačte upevňovací element.
Aktuálny zoznam náhradných súčiastok pre toto ručné elektrické náradie nájdete na Internete na domovskéj stránke www.fein.com.
V prípade potreby vymeňte nasledujúce súčiastky: Pracovné nástroje
Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky. Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke.
V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia sa môže nachádzať len časť príslušenstva popísaného alebo zobrazeného v tomto Návode na používanie.
Vyhlásenie o konformite.
Firma FEIN vyhlasuje na svoju výlučnú zodpovednost, že tento produkt sa zhoduje s príslušnými normativnymi dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto Návodu na používanie.
Technické podklady sa nachádzajú na adrese:
C. & E. Fein GmbH, C-DB_IA,
D-73529 Schwäbisch Gmünd
Ochrana životného prostredia, likvidácia.
Obaly, výrobky, ktoré doslúžili, a príslušenstvo dajte na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Akumulátory dávajte na predpísanú likvidáciu len vo vybitom stave.
V takom pripade, ked'nie sú akumulátory úplne vybité, na zabránenie proti skratom zaizolujte ich kontakty pomocou izolačnej pásky.

JednoduchýManuál










