HS 1026 - Vocero RCF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HS 1026 RCF en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Altavoz |
| Potencia nominal | 100 W |
| Impedancia | 8 Ohmios |
| Respuesta de frecuencia | 50 Hz - 20 kHz |
| Dimensiones | 350 x 250 x 250 mm |
| Peso | 8 kg |
| Uso recomendado | Eventos en vivo, instalaciones fijas, sonorización |
| Mantenimiento | Limpieza regular, comprobaci f3n de conexiones, inspecci f3n de cables |
| Seguridad | Evitar la exposici f3n a la humedad, no sobrecargar el altavoz |
| Informaci f3n general | Dise f1ado para uso profesional, compatible con varios amplificadores |
Preguntas frecuentes - HS 1026 RCF
Preguntas de los usuarios sobre HS 1026 RCF
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HS 1026 - RCF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HS 1026 de la marca RCF.
MANUAL DE USUARIO HS 1026 RCF
ATENCLON - El sibolo signaled las instrucciones a las que es necessario atenerse para prevenir posibles daos a la persona.

ADVERTENCIAS - El significo signaled las instrucciones a las cuales atenerse para prevenir posibles daños a los aparatos.

NOTA - El símbolo llama la atencion hacía的一些 instrucciones especiales, sugerencias u otheras informaciones utiles.
IMPORTANT
- La instalación equivocada del difusor exime RCF derialquier responsabilidad.
ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD
- Leer las instrucciones - Antes de instalar y hacer functional este producto es requisiteo leer atentamente todas las instrucciones de seguridad, de instalacion y de uso containidas en este manual.
- Conservar las instruetiones - El presente manual constituye parte integrante del producto, y debe acompanarlo también en los pasajes de propidad, para permitir al nuevo propietario conocer las modalidades de instalacion y deutilizacion y las advertencias para la seguidad.
- Prestar atencion a las advertencias - Leer con particular atencion todas las advertencias accompaniedas con el symbolo , presentes en el producto o en este manual, ya que contienen importantes informaciones para la seguidad de la persona.
- Seguir las instrucciones - Seguir escrupolosamente todas las instrucciones de instalacion, de uso u other containidas en este manual.
- Agua y humedad - No utiliser este producto circa de agua o en ambientes particularmente humedes, como por ejempo circa de una banera, de un lavabo, en un sotano humedo, circa de una piscina, etc.
- Calor - Colocar este producto lejos de fuentes de calor, como radiadores, termosifones, acondicionadores u outros dispositivos que producen calor. Evitar ademas posiciones expuestos a los rayos directos del sol.
- Cuerpos extranos y liquidos - Prestar atencion a evacrar que cuerpos extraños o liquidos他们在 la parte interna de este producto.
- Eventos que requirecen asistencia - Este producto debe ser entegado a un CENTRO DE ASISTENCIA RCF en los casos individentes:
a. cuerpos extraños o liquidos hanentrado en el producto.
b. el producto ha sido expuesto a la lluvia.
c. el producto no funciona, o funciona en modo anormal, o presenta una marcada disminución de las prestaciones.
d. el producto ha sufrido fuertes golpes, o está dañado.
- Servicio de asistencia - No tratar delearvar a cabro reparaciones no descriptas en este manual; en caso de necessities dirigirse a los CENTROS DE ASISTENCIA RCF.
- Accesorios - Instalar y utiliser este producto solamente con los accesorios especialcados por el fabricante o proviestos+junto con el producto (ej. soportes, sostenes, carritos, etc.).
- Datos先进技术 - Instalar y utiliser este producto teniendo en consideración los datos技术和他们在 el párrafo correspondiente del presente manual.
- Pédida del oído - La exposión a elevados niveles sonoros puede provocar la perdida permanente del oído. El nivel de presión acústica que determina la perdida del oído varía sensiblemente de persona a persona, y depende de la duración de la exposión. El ente Governativo americano para la seguridad y la salute del trabajo "US Government's Occupational Safety ad Health Administration" (OSHA) has established los niveles mímos de presión acústica soportable, indicados en el cuadroCEEjunto. De acuerdo a cuando establecido por OSHA, cada exposión que supere los limitesolestimosindicados en el cuadro peut reducir la capacité de audicionde una persona. Para evitaruna exposión potencialmente peligrosa a elevados niveles de presión acustica, es necessario que toda persona que sea sometida a tales niveles utilise las protecciones adecuadas. Cuando se haceFuncinar un producto RCF capaz de produir elevados niveles sonoros es por lo tanto necessarioellarpuostos tapones para las orejas o auricularres de proteccion, si la exposión supra los limites indicados a continuacion.
| Duración por día ( horas) Nivel sonoro (dBA) Ejempló | tipico |
| 8 90 Dueto en un(PCBsoluto club | |
| 6 | 92 |
| 4 95 Tren del subterraneano | |
| 3 | 97 |
| 2 100 Música clásica reproduceda a alto vo | umen |
| 1,5 102 | |
| 1 105 | |
| 0,5 110 | |
| 0,25 o menos 115 Piezas "tiradas" en un concierto o rock | |
PRECAUCIONES PARA LA UTILIZACION
- En la utilizacion del aparato evitar lugares expuestos a la intemperie.
- Para la limpieza de las partes externas evitar el uso de diluyentes, alcohol, bencina, u other sustancias volátiles.
CHARACTERISTICAS
- Difusores "spot light", puede ser instalados a encastre en cielos rasos como los normales spots alógenos para la iluminación.
- Cuerpo de material plástico (ABS), con rejilla metalica frontal.
- Disponibles en los colores cromo (HS 1026C), oro (HS 1026 G), y blanco (HS 1026W).
- Buenos prestaciones acusticas.
- Transformador que permitte la connexion con lines a tension constante a 70 V y 100 V.
- Posibiliad de elegir la potencia sonora a difundir entre diversos valores.
- Puede ser acoplados con un subwoofer para melhorar la reproduccion de las bajas Frequencias.
- Instalación simple y veloz gratías a los ganchos de resorte y a las dimensiones estandard del agujero de montaje.
- Conexión mediante Bornes de tornillo.
- Dimensiones extremadamente reducidas.
Optimo design.
INSTALACION
ATENCLON
-
La instalacion del difusor debe ser efectuada por personalrialcificado, respetando los estandard de seguridad.
-
Llevar a cabo una instalacion segura del difusor, controlando que el elemento de soporte (ej. panel, cielo raso, etc.)onga las caracteristicas mecancas necessities, que le permitted soportar el peso del difusor sin el peligro de caidas que podrnan compenseter la incolumnidad de personas o estucturas.
1) Praticar un aqujero diametro 92 mm en el cielo raso, en el punto seleccionado para la instalacion del difusor.
2) Después de haber hecho girar los dos ganchos a resorté hacer la parte posterior del difusor, colocar en el agujero practicado como se indica en la figura 1 en la网首页 17.
3) Empujar el difusor al punto "A" (fig. 1), para introducirlo parcialmente en el agujero practicado, como se indica en la figura 2 en la网首页 17.
4) Empujar el difusor al punto “B” (fig. 2), ipara introducirlopletamente en el agujero practicado, bloqueandolo en el cielo raso como se indica en la figura 3 en la pagina 18.
5) Effectuar las conexiones eltricas como se indica en el párafo correspondiente.
CONEXIONES
ATENCLON
- Para la connexion del difusor se recomienda dirigirse a personalrialificado y adiestrado, es decir personal con conocimientos技术icos o experiencia o instruccionspecifica suficiente que le permita realizar correctamente las conexiones y prevenir los peligos de la electricidad.
- Para evaporar el riesgo de shock electrico, no conectar el difusor con el amplificador encendido.
- Antes de hacer configurar el difusor verificar atentamente que las conexiones sean correctas, para evaporar que cortocircuitos accidentales poderan darlugas a chispas electricas.
- Toda la instalacion de sonorizacion deben estar realizada en conformidad con las normas y las leyes vigilentes en materia de instalaciones electricas.
NOTA
-
Para evaporar que fenómenos inductivos den lugaras a zumbidos, disturbios y que comprometan el buena funciona de la instalación, la linea que alimenta el difusor no debe ser canalizada junto con los conductores de la energia electrónica, los cables microfónicos, o con las lineas de senal de bajo nivel que encabezan los amplificadores.
-
Para minimizar los efectos inductivos (zumbidos) debidos al acoplamento con Campos electricos circunstantes, trenzar entre si los dos conductores que alimentan el difusor.
- En los conexiones con cables bipolares, utilizar aquellos que tengan una marca que distingua las polaridades (ej. aislan-te de color diverso, conductores de color diverso, etc.).
Los difusores de la série HS 1026 han sido proyectados para ser connectados a lineas audio de tension constante de 70 V o 100 V. Las conexiones con la linea audio se efectuan mediante la caja de bornes M del difusor (fig. 4, pag. 18).
Durante la connexion del difusor tener presentes las siguientesindicaciones:
- la tensión de salute del amplificadorDebe corresponder con la tensión de entrada del difusor.
- lasuma de las potencias nominales de todos los difusores connectados a la linea audio no debe superar la potencia del amplificador.
- efectuar una connexion "En fase", que consiste en hacer corresponder las polaridades de la calidad del amplificador con las polaridades de la entrada del difusor.
CONEXION DEL DIFUSOR CON UTILIZACION DEL FILTRO
Esta conexión es indicada cuando en la instalación de sonorización hay presente un subwoofer para la reproducción de las bajas Frequencias, o cuando se deseña optimizar las prestaciones del difusor cuando este es utilizado a la maxima potencia (6W). Para utiliser el filtro conectar el difusor mediante los Bornes “-” (polo negativo) y “+F” (polo positivo) de la figura 4 en la网首页 18.
CONEXION DEL DIFUSOR SIN UTILIZACION FILTRO
Con esta conexión el difusor es controlado con todas las Frequencias Transmitidas desde el amplificador. Para no utilizar el bajo conectar el difusor mediante los bornes "-polo negativo) y +polo positivo) de la figura 4 en la pagina 18.
SELECTION DE LA POTENCIA DE SALIDA
Tos 1026 n i t a difundir entre diversos values. Para seleccionar la potencia operar como sigue.
1) Haciendo referencia a las indicaciones presentes en correspondencia con los terminales de entrada del transformador de linea, conectar el conductor S del conductor de entrada del difusor al terminal del transformador correspondiente a la potencia de salute deseada, como se indica en la figura 4 en la page 18.

ADVERTENCIA
- Para evaporar dañar el difusor, no usar jamás el terminal "6W / 70V" del transformador cuando este es alimentado con lineas de 100 V.
DATOS TECNICOS HS 1026C · HS 1026G · HS 1026W
| Grupo Plafonera | |
| Sistema de fijacion Encastre | |
| Potencia nominal continua* 6 W (100 V: 3-6 W / 70V: 1,5-3-6 W) | |
| Potencia maxima 24 W | |
| Impedancia | [100 V]: 3330 Ω - 3 W; 1660 Ω - 6 W [70 V]: 3260 Ω - 1,5 W; 1630 Ω - 3 W; 815 Ω - 6 W |
| Respuesta en Frequencia 220 ÷ 17 .000 Hz | |
| Sensibilidad (1W/1m) | 89 dB |
| Máxima presión sonora (1m/potencia maxima) | 102 dB |
| Tensión de entrada 70 V - 100 V | |
| Angulo de cobertura (-6 dB) [500 Hz] 135° | [1.000 Hz] 170° [2.000 Hz] 185° [4.000 Hz] 90° |
| Dimensiones (Ø x p) Ø 104 x 91 mm | |
| Peso | 550 g |
| Color | HS 1026C: cromo HS 1026G: oro HS 1026W: blanco |
- Prueva long term con espectro IEC.

Fig./Abb. 1

Fig./Abb. 2

Fig./Abb. 3

Fig./Abb.4
Collegamento del diffusore e selezione della potenza
Speaker connection and power selection
Connexion de I'enceinte et selection de la puissance
Anschluss der Lautsprecherbox un Wahl der Leistung
Conexion del difusor y seleccion de la potencia
ManualFácil