TEKA DG 785 - Capucha

DG 785 - Capucha TEKA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DG 785 TEKA en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TEKA DG 785 - page 10
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEKA

Modelo : DG 785

Categoría : Capucha

Características técnicas Detalles
Tipo de campana Campana mural
Caudal de aire Hasta 700 m/h
Nmero de velocidades 3 velocidades + modo intensivo
Filtro de grasa Filtros metlicos lavables
Iluminacin LED integrado
Nivel de ruido Mximo 65 dB
Dimensiones 90 cm de ancho
Instalacin Montaje mural
Consumo energtico Clase energtica C
Uso Ideal para cocinas de tamao medio a grande
Mantenimiento Filtros para limpiar cada 2 meses, mantenimiento regular recomendado
Seguridad Proteccin contra sobrecalentamientos, conforme a normas de seguridad
Informacin general Diseo moderno, disponible en acero inoxidable

Preguntas frecuentes - DG 785 TEKA

1. ¿Cf3mo limpiar los filtros de la campana TEKA DG 785?
Para limpiar los filtros, retrelos con cuidado de la campana y sumrjalos en agua caliente jabonosa durante aproximadamente 30 minutos. Luego enjuguelos con agua limpia y djelos secar antes de volver a colocarlos.
2. Por que9 mi campana TEKA DG 785 no funciona?
Primero verifique si la campana est correctamente conectada y si el disyuntor no se ha disparado. Si todo parece estar en orden, puede ser necesario consultar el servicio postventa para un diagnstico me1s profundo.
3. Cf3mo ajustar la potencia de aspiracif3n de la campana?
La campana TEKA DG 785 dispone de varios niveles de potencia de aspiracif3n. Utilice los controles situados en el panel de control para seleccionar el nivel deseado segfan sus necesidades.
4. Que9 tipo de bombilla utiliza la campana TEKA DG 785?
La campana TEKA DG 785 utiliza bombillas LED tipo E14. Asegrese de reemplazar las bombillas por modelos compatibles para un funcionamiento ptimo.
5. Cf3mo instalar la campana TEKA DG 785?
Para instalar la campana, siga las instrucciones proporcionadas en el manual de usuario. Asegrese de fijarla firmemente a la pared y conectarla a una fuente de alimentacin adecuada.
6. La campana emite ruidos anormales, que9 hacer?
Si la campana emite ruidos inusuales, verifique si los filtros estn bien instalados y si no hay objetos que obstruyan el motor. Si el problema persiste, contacte con el servicio tcnico.
7. La campana TEKA DG 785 puede usarse en modo reciclaje?
S, la campana TEKA DG 785 puede usarse en modo reciclaje. Asegrese de instalar el filtro de carbf3n adecuado y siga las instrucciones para un funcionamiento eficaz.
8. Df3nde puedo comprar piezas de repuesto para mi campana TEKA DG 785?
Las piezas de repuesto para la campana TEKA DG 785 pueden comprarse en distribuidores autorizados TEKA o en el sitio oficial de TEKA.
9. Cue1l es el tamaf1o me1ximo de la salida para la campana TEKA DG 785?
La campana TEKA DG 785 est diseada para una salida de aire de 150 mm de die1metro. Asegrese de usar conductos de este tamaf1o para una eficiencia ptima.
10. Cf3mo saber cue1ndo es tiempo de reemplazar el filtro de carbf3n?
Se recomienda reemplazar el filtro de carbf3n cada 6 meses, o me1s a menudo si usa la campana intensivamente. Verifique regularmente el estado del filtro para asegurar un buen funcionamiento.
11. La campana tiene funcif3n de iluminacif3n?
S, la campana TEKA DG 785 est equipada con iluminacif3n LED que puede encenderse independientemente de la funcif3n de aspiracif3n para iluminar su zona de coccif3n.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DG 785 - TEKA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DG 785 de la marca TEKA.

MANUAL DE USUARIO DG 785 TEKA

2xES Estimado cliente: Le felicitamos por su elección.Estamos seguros que este aparato, moderno, funcional y práctico, construido con materiales de primera calidad, ha de satisfacer plenamente sus necesidades. Lea todas las secciones de este MANUAL DE INSTRUCCIONES antes de utilizar la campana por primera vez, a fin de obtener el máximo rendimiento del aparato y evitar aquellas averías que pudieran derivarse de un uso incorrecto, permitiéndole además solucionar pequeños problemas. Guarde este manual para futuras consultas. Para obtener un rendimiento óptimo el conducto al exterior no deberá ser superior a CUATRO METROS, tener más de dos ángulos de 90°, y su diámetro debe ser al menos Ø120.

  • Desconecte el aparato antes de realizar cualquier manipulación en su interior. p.ej. durante la limpieza o el mantenimiento.
  • La acumulación excesiva de grasa en la campana y filtros metálicos origina riesgo de incendio y goteo, es por ello necesario lavar el interior de la campana y los filtros metálicos una vez al mes como mínimo.
  • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato.La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
  • Se deben cumplir los reglamen- tos respecto a las instalaciones eléctricas.
  • Compruebe que la tensión y frecuencia de la red corresponden con las indicadas en la etiqueta situada en el interior de la campana. Debe conectarse a una buena toma de tierra (excepto los aparatos de clase II, marcados en la placa de caracte- rísticas ).
  • Para la instalación se deben incorporar medios de desconexión total a la instalación fija, de acuerdo con las reglamentaciones de instalación(adecuado a la intensidad a soportar y con una apertura mínima entre contactos de 3 mm) bajo las condiciones de categoría III de sobretensión, para la desconexión en casos de emergencia, limpieza o cambio de la lámpara.En ningún caso el cable de toma de tierra podrá pasar por este interruptor.Este interruptor se puede sustituir por una clavija de enchufe, siempre que esté accesible en un uso normal.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio postventa o por personal cualificado con el fin de evitar un peligro.
  • Se deben cumplir los reglamen- tos respecto a la evacuación del aire.
  • El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se utilicen para evacuar los humos de aparatos alimentados por gas u otro combustible.
  • La habitación debe estar provista de una ventilación adecuada. Cuando la campana extractora funcione al mismo tiempo que otros aparatos alimentados por una energía distinta de la eléctrica, la presión de salida del aire no debe ser superior a 4 Pa (4x10

bar). Instrucciones de SeguridadES

  • No está permitido flamear debajo de la campana.
  • La parte inferior de la campana debe situarse como mínimo a 65cm de las encimeras a gas o mixtas.Observe las indicaciones mínimas del fabricante de la encimera.Esta distancia puede ser reducida si así se indica en las instrucciones de instalación de la campana extractora.
  • Las partes accesibles se pueden calentar cuando se utiliza con aparatos de cocción.
  • Nunca deje los quemadores de gas encendidos sin un recipiente que los cubra.La grasa acumulada en los filtros puede gotear o inflamarse por efecto del aumento de temperatura.
  • Evite cocinar debajo de la campana si no están colocados los filtros metálicos, p.ej. mientras se están limpiando en el lavavajillas.
  • Le recomendamos usar guantes y extremar la precaución cuando limpie el interior de la campana.
  • Su campana está destinada para el uso doméstico y únicamente para la extracción y purificación de los gases provenientes de la preparación de alimentos.El empleo para otros usos es bajo su responsabilidad y puede ser peligroso.El fabricante no se respon- sabiliza de los daños originados por un uso indebido del aparato.
  • Para cualquier reparación debe dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica del fabricante más cercano, usando siempre repuestos originales. Las reparaciones o modificaciones realizadas por personal no cualificado pueden ocasionar daños al aparato o un mal funcionamiento, poniendo en peligro su seguridad.
  • Este aparato cumple con la Directiva europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como “Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos”. La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos
  • SOLO CHILE: “El enchufe macho de conexión, debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas características del enchufe macho en materia. Instalación
  • Las instrucciones de instalación se encuentran en las imágenes al principio de este manual de usuario.
  • Retirar la lámina protectora del aparato, primero en la parte posterior y por completo una vez finalizado el montaje.
  • No seguir las instrucciones de la instalación de los tornillos o dispositivos de fijación puede dar como resultado un fallo eléctrico.
  • Esta campana extractora está destinada a ser instalada únicamente encima de una placa de no más de cuatro zonas de cocción según UNE-EN 60335-2-31:2015 A1:2023;

7.12.1.Limpieza y Mantenimiento

Al realizar labores de limpieza y mantenimiento asegúrese de cumplir las Instrucciones de Seguridad indicadas. Limpieza de Filtros Metálicos

  • Para extraer los filtros de sus alojamientos haga una leve presión sobre los dispositivos de enclavamiento y luego tire de ellos.
  • Los filtros metálicos se pueden limpiar dejándolos en agua caliente y detergente neutro hasta que se disuelva la grasa y después aclarando bajo el grifo o utilizando productos específicos para grasa.
  • También se pueden limpiar en lavavajillas. En este caso, es aconsejable colocarlos en posición vertical para evitar que se depositen restos de comida sobre los mismos.La limpieza en lavavajillas puede deteriorar la superficie metálica (ennegreciéndola) sin que esto afecte a su capacidad de retención de grasas.
  • Una vez limpios déjelos secar libremente y pos- teriormente colóquelos en la campana Limpieza del cuerpo de la campana
  • Si su campana es de acero inoxidable, utilice limpiadores especializados para este material siguiendo las instrucciones del proveedor del producto.
  • Si su campana es pintada, use agua tibia y jabón neutro. Evite usar productos con sustancias corrosivas, abrasivas o disolventes.
  • En ningún caso use estropajos metálicos ni productos abrasivos o corrosivos.
  • Seque la campana utilizando un paño que no desprenda pilosidades.
  • No uitilzar aparatos de limpieza por vapor para realizar esta tarea.

Instrucciones de uso Accionando el mando como se indica en la figura podrá controlar las funciones de la campana. Para conseguir una mejor aspiración le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar para que el flujo de aire sea contínuo y estable al momento de aspirar los humos. De igual modo, mantenga la campana funcionando unos minutos después de cocinar para el total arrastre de humos y olores al exterior. Programación tiempo de aspiración 1)Encienda la campana y elija la velocidad de aspiración deseada. 2)Pulse en “Temporizador”. 3)Escoja el tiempo de programación deseado pulsando en “+” ó “-”. La variación es de 1 en 1 minuto (Min. = 1 min., máx. = 99 min.). 4)Se visualizarán alternándose la velocidad y el tiempo programado restante. La velocidad intensiva “H” se selecciona sólo manualmente y pasará a velocidad 2 transcurridos 10 min. aprox. Display Temporizador Disminución de la función elegida Aumento de la función elegida Luz Indicador saturación de filtros “F” 1)Cuando el indicador de saturación de filtros se encienda, proceda a la limpieza de los mismos. 2)Pulse “+” y “-” simultaneamente durante 3 segundos y el indicador se apagará. También puede apagarse desconectándose de la red. Cambio de Luces Para el cambio de luces debe dirigirse al Servicio de Asistencia más cercano. Código de lámpara 220V: 81455067 Código de lámpara 110V: 81483285Filtros de Carbón Activo (Opcional)

  • Para instalar el filtro de carbón activo siga las instrucciones suministradas con él.
  • El fabricante se reserva el derecho de introducir en sus aparatos las correcciones que considere necesarias sin perjudicar sus características esenciales.
  • Es posible que con la instalación de filtros de carbón se observe en la campana una reducción de caudal de extracción.

Si algo no funciona Antes de llamar al Servicio Técnico haga las siguientes comprobaciones: Problema Posible causa Solución La campana no funciona. El cable de alimentación de la campana no está contactado a la red. No hay corriente en la red. Conecte el cable de alimentación a la red. Asegúrese de que la red tenga corriente. La campana no aspira lo suficiente o vibra. Filtros saturados de grasa. Obstrucción en el conducto de salida de aire. Sustituya o limpie los filtros de carbón activo y/o metálicos. Elimine la obstrucción.Indicaciones sobre protección de medio ambiente. Ahorro de energía

  • Este aparato es eficiente en cuanto al ahorro de energía. Aquí hay algunos consejos para ahorrar aún más energía:
  • Durante la cocción, asegúrese de que haya un suministro suficiente de aire para que la campana extractora funcione de manera eficiente y con un bajo nivel de ruido.
  • Ajuste la velocidad del ventilador a la cantidad de vapor producido durante la cocción. Use el modo intensivo solo cuando sea necesario, ya que cuanto más baja es la velocidad del ventilador, menos energía se consume.
  • Si la cocción produce grandes cantidades de vapor, seleccione la velocidad más alta del ventilador a su debido tiempo. Si el vapor ya se ha esparcido por la cocina, la campana tendrá que funcionar por más tiempo, consumiendo así más energía.
  • Apague la campana y su luz si ya no las necesita o no las va a usar.
  • Limpie y, si es necesario, reemplace el filtro a intervalos regulares para aumentar la eficacia del sistema de ventilación y evitar el riesgo de incendio.
  • Al cocinar, ponga la tapa en las cacerolas y sartenes para reducir el vapor y la condensación. Eliminación del embalaje
  • Para eliminar los materiales de embalaje como cartón, poliuretano y películas, use contenedores adecuados. Esto asegura la reutilización de los materiales. Quitar el equipo

1. Desconecte la alimentación de red.

2. Retire la tapa del conducto que se

encuentra por encima de la campana.

3. Desconecte el conducto.

4. Mientras sujeta el equipo, retire los

tornillos que lo fijan a la pared. 5.Para eliminar los residuos resultantes, proceda de acuerdo con las directrices de protección ambiental correspondientes. Eliminación de aparatos fuera de uso.

  • Según la norma europea 2012/19/ UE (RAEE), los electrodomésti- cos viejos no deben arrojarse en los contenedores municipales. Deben recogerse selectivamente para optimizar la recuperación y el reciclaje de sus componentes y materiales, y para reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.
  • El símbolo del cubo de basura tachado se marca en todos los productos para recordarle la obligación de separarlos para la recogida selectiva. Debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse sobre cómo eliminar correctamente su elec- trodoméstico viejo.
  • Antes de desechar su aparato, inutilícelo. Corte el cable de alimentación y deséchelo.Información Técnica Características eléctricas (VER ETIQUE- TA DE CARACTERÍSTICAS) Este aparato ha sido diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:

Limpeza dos Filtros Metálicos