Junior Isofix - Asiento de coche Osann - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Junior Isofix Osann en formato PDF.
| Características técnicas | Asiento de coche grupo 1/2/3, compatible con el sistema Isofix |
|---|---|
| Dimensiones | Dimensiones compactas para un mejor ajuste en el vehículo |
| Peso | Peso ligero para una instalación fácil |
| Uso | Fácil de instalar con Isofix, adecuado para niños de 9 a 36 kg |
| Mantenimiento | Funda de asiento desmontable y lavable a máquina |
| Seguridad | Normas de seguridad conforme a las regulaciones europeas |
| Información general | Garantía de 2 años, disponible en varios colores |
Preguntas frecuentes - Junior Isofix Osann
Preguntas de los usuarios sobre Junior Isofix Osann
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Asiento de coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Junior Isofix - Osann y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Junior Isofix de la marca Osann.
MANUAL DE USUARIO Junior Isofix Osann
Gracias por elegirledge nistro asiento infantil Junior Isofi x (FB-601-FIX) / Junior Isofi x Gurtfi x (FB-601-GFIX). Si necesita ayud con este producto, dirijase aledge nistro service de atencion al cliente.
USO
- Este produit es adequado para niños con una estatura de 126 a 150 cm.
- La instalación se realiza exclusivamente mirando hacía delante y con laakening de los connectores Isofi x. La sujeción del niño se leva a cabo con el cinturón de 3 punto del automóvil. Como alternatively, el asiento infantil también puede montarse solo con el cinturón de 3 punto. La conexión con los connectores Isofi x no es obligatoria, pero se recomienda.
NOTA
Se tratate de un sistema de retencion infantil mejorado de la categoria «universal» con cojines de compensacion de alta. Ha sido homologado de acuerdo con el Reglamento n.° 129 de las Naciones Unidas para su uso en aquellos asientos de vehículos que son adecuados para sistemas de retencion mejorados de las categorias «i-Size» y «universal», tal y como specifies ca el fabricante del vehiculo en el manual del myself.
En caso de duda, se pueda consultar al fabricante del sistemas de retencion infantil mejorado o al vendedor.

- y 2.: Sólo si hay, al menos, un cinturón de seguridad de 3+puntos del coche disponible. Oportunamente también con connectores Isofi x.
La",[si] le,[a] la,[b] la,[c] la,[d] la,[e] la,[f] la,[g] la,[h] la,[i] la,[j] la,[k] la,[l] la,[m] la,[n] la,[o] la,[p] la,[q] la,[r] la,[s] la,[t] la,[u] la,[v] la,[w] la,[x] la,[y] la,[z] la,[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y[aa] y
| Clase de estatura | Sentido de montaje | Instalación Tipo | Asegura- miento del niño | |
| 126-150 cm | En el sen-tido de la mar-cha | Conectores Isofi x y cinturón de segu-ridad de 3+puntos del coche | Cojín elevator universal | Cinturón de 3+puestos del coche |
| 126-150 cm | En el sen-tido de la mar-cha | Cinturón de 3 pun-tos del coche | Cojín elevator universal | Cinturón de 3+puestos del coche |
ADVERTENCIA
- Lea atentamente estas instrucciones antes de utiliserlo para garantizar la seguridad de su hijo. Conserve estas instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones de este manual pueda resultar en lesiones graves para su hijo.
- Para la instalación de Isofi x: Asegúrese de leer el manual del fabricante del vehístico.
- No utilise+puntos decontacto decargadistinctos a los descritos en las instrucciones yMarcados en el systemade retencion infantil.
- No utilise este asiento infantil en casa. Ha sido disnado exclusivamente para usar en un coche.
- Nunca doit a su hijo sin vigilancia en el asiento.
- El asiento infantilDebe sustituirse si ha sido sometido a cargas pesadas en caso de un accidente.
- Por razones de segurar, el asiento infantil también debe estar fi jado al vehiculo aunque no haya ningún nino en el asiento infantil.
- Asegürese siempre de que todos los cinturones que sujetan el asiento infantil alvehicleo estén bien aplretados y que todos los cinturones que sujetan al niño estén adaptados al cuerpo del niño. Asegürese también de que los cinturones no estén retorcidos.
- Las piezas de equipaje uthers objectos que poderan causar lesiones en caso de colisión, deben estar debidamente asegurados.
- Los objetivos rígidos y las piezas de plástico de un sistema de retencion infantil se deben colocar e instalar de forma que no pueda quedar atrapados por un asiento móvil o una puerta del vehídulo.
- Es importante que los cinturones situados más abajo aseguren fi rmamente la pelvis del niño. Para evaporar el riesgo de caidas, su niñoDebe tener siemprelisho cinturónde seguidad.
- Es peligioso realizar转型发展 o adecuciones al producto sin el consentimiento de la autoridad competente. El incumplimiento de las instrucciones de instalacion del fabricante del systema de retencion infantil también conlleva riesgos para la calidad de su hijo.
- Nunca sobrecargue el asiento infantil llvando mas de un nio o cargas adiconales en el.
- El sistemas de retencion infantil no deben utiliser sin la funda del asiento.
- La funda del asiento no debe sustituirse por other que no sea la recomienda por el fabricante, esta es una parte integral del rendimiento de la retencion.
PIEZAS DEL ASIENTO
Vista frontal

Conectores Isofi x
- Deslice las ayudas para la insertion a工程技术 de la ranura entre el respaldo y el asiento en la tapiceria del asiento infantil en los soportes Isofi x.
- Elrado plano de las ayudas para la insertacion debe estar orientado hacer abajo. Este paso no resulta requisiteo si el vehiculo ya dispone de ayudas para la insertacion instaladas.
- Pulse los dos botones laterales del conductor Isofi x para ampliar la longitud de los connectores Isofi x.
- Deslice los conectores Isofi x en las ayudas para la insertion hasta que encajde forma audible.
- Empujé el asiento infantilfirmamente contra el respaldo del asiento del coche. Asegúrese de que también indicadores Isofi x cambien a verde.

Aviso de seguridad
- Al montar el asiento infantil, asegúrese de que se apoye Completely en la superficie del asiento de su coche y de que tengá una buena calidad. Nocede descansar, por exemple, con la parte posterior contra el respaldo del asiento del coche.
- No coloque cñas o cofines adiciones debajo del asiento infantil, por ejemplo, para modifi car la posicion del asiento.


LIMPIEZA
Para garantizar una larga vidautilde su asiento infantil, no utilise disolventes ni productos de limpieza abrasivos o agresivos para limpiarlo. Compruebe la resistencia del tejido y de las costuras afterwards de cada lavado. Cuando lave el tejido, siga cuidadosamente las instrucciones de la etiqueta (vease a continuacion).

Lavar a 30^ ciclo de lavado delicado

NO planchar

NO utilizar lejía

NO limpiar en seco

Secado en secadora a baja temperatura
MANTENIMIENTO
Compruebe regularamente el estado del producto para detectar posibles daños. En caso de daños, el asiento infantil no debe seguir'utilizándose y debe guardarse fauna del alcance de los niños.
Si tiene una duda o problema,pongase en contacto con el Servicio de atencion al cliente de Osann: +49 (0)7731 970077.
INSTALLACION DEL ASIENTO INFANTIL
Clase de estatura 126-150 cm, orientado hacía delante



- Pulse los dos botones laterales del conector Isofi x para ampliar la longitud de los connectores Isofi x.
- Pase los conectores Isofi x por los soportes Isofi x del asiento del coche y encajelos en su situio.
- Empujé el asiento infantil fi rmamente contra el respaldo del asiento del coche. Asegürese de que también indicadores Isofi x cambien a verde.
- Cologne a su hijo en el asiento infantil.
- Abroche a su hijo cerrando la hebilla del cinturón de 3+puntos hasta que oiga un cig.
- Asegürese de que el cinturón de caderaalla por debajo de los dos reposabrazos a lo largo de las guías verdes del cinturón. El cinturón diagonal debe pasado por encima del reposabrazos.
- Tire del cinturón diagonal para apretarlo de forma tensa. Asegúrese de que los cinturones no estén retorcidos.
Instalación sin Isofi x:
Como alternatively, el asiento infantil también puede montarse solo con el cinturón de 3+puntos. La connexion con los connectores Isofi x no es obligatoria, pero se recomienda.
Desmontaje del asiento infantil:
Afl oje los botones del conector Isofi x en también lados del asiento infantil hasta que los dosindicadores se muestren en rojo y retire el asiento infantil de su coche.
NOTA
Sólo para la variante Junior Isofi x con Gurtfi x (FB-601-GFIX):
Para la version con fi:jacion del cinturón Gurtfi x, enhebre adiconalmente el Gurtfi x verde en el cinturón diagonal del cinturón de 3 puntos del coche. Ajuste la longitudnecessarya de la correa del Gurtfi x, de manera que el Gurtfi x guie el cinturón diagonal solo por encima del hombre de su hijo. El uso del Gurtfi x es optional.
No se permite el equipimiento a posteriori del Gurtfi x a la version de fabricula que noledge Gurtfi x (FB-601-FIX - Junior Isofi x).