Otto - Horno BARBECOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Otto BARBECOOK en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de dispositivo | Horno de convección |
| Capacidad | XX litros |
| Potencia | XX vatios |
| Temperatura máxima | XX °C |
| Funciones de cocción | Parrilla, asado, cocción al vapor |
| Dimensiones | XX cm x XX cm x XX cm |
| Peso | XX kg |
| Materiales | Acero inoxidable, vidrio |
| Uso | Fácil de usar con controles intuitivos |
| Mantenimiento | Fácil de limpiar gracias a un revestimiento antiadherente |
| Consumo energético | Clase energética XX |
| Seguridad | Sistema de bloqueo de seguridad, protección contra sobrecalentamiento |
| Garantía | XX años |
| Accesorios incluidos | Rejilla, bandeja para hornear |
| Información adicional | Compatible con recetas específicas, manual de instrucciones incluido |
Preguntas frecuentes - Otto BARBECOOK
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Otto - BARBECOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Otto de la marca BARBECOOK.
MANUAL DE USUARIO Otto BARBECOOK
Gracias por comprar un aparato de Barbecook. Un mundo totalmente nuevo está esperando a que lo explore, ya sea en medio de la paz y tranquilidad de la naturaleza o en pleno bullicio y ajetreo de la ciudad. Conviértase en un experto en parrillas con nuestra comunidad #barbecook y déjenos destacar sus habilidades con la parrilla. Registre su aparato Barbecook en línea y obtenga algunos beneficios importantes:
- Puede obtener acceso al manual del usuario completo y llegar a conocer cada pedazo de su aparato.
- Se beneficia de un servicio de postventa personalizado, que le permite encontrar con rapidez piezas de repuesto y aprovechar un servicio de garantía óptimo.
- Le informamos de las actualizaciones del producto y le damos consejos, trucos e inspiración con la parrilla, para sacar a relucir el maestro de la parrilla que hay en su interior. ¿Está listo para una aventura? ¡Registre su producto y únase a la comunidad #barbecook!
Para obtener más información y para registrar su aparato, vaya a www.barbecook.com.
Barbecook respeta su privacidad. No venderemos, distribuiremos ni compartiremos su información con terceros.
- La primera es la que está leyendo ahora, e incluye instrucciones de montaje, uso y mantenimiento de su aparato.
- La segunda parte comienza en la página 43. Incluye todo tipo de ilustraciones (imágenes ampliadas, dibujos de montaje...) de los aparatos que se describen en este manual.
3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
3.1 Leer y seguir las instrucciones
Lea las instrucciones antes de usar el aparato. Siga siempre las instrucciones detenidamente. Montar o usar el aparato de forma diferente puede provocar incendios y daños materiales.
Los daños producidos por no seguir las instrucciones (montaje inadecuado, uso indebido, mantenimiento inapropiado...) no están cubiertos por la garantía.
3.2 Usar el sentido común
Use el sentido común cuando use el aparato.
- No deje el aparato desatendido cuando lo esté usando.
- ¡Advertencia! Mantenga a los niños y a las mascotas alejados de un aparato en uso.
- ¡Advertencia! El aparato se pondrá muy caliente. No moverlo durante el funcionamiento.
- Use protección adecuada cuando toque las partes calientes.
- Mantenga todo material o líquido inflamable, y los objetos solubles alejados del aparato cuando se esté usando.
- No use el aparato cuando esté defectuoso o dañado.
- Tenga un cubo de agua o arena a mano cuando use el aparato, especialmente en días muy calurosos y en zonas secas.
- Compruebe dónde están los kits de primeros auxilios y los extintores de incendios más cercanos. Asegúrese de saber cómo usarlos.
- ¡Advertencia! No utilice el aparato en interiores.
3.3 Seleccionar una ubicación adecuada
Use el aparato únicamente al aire libre. Usarlo en interiores, incluso en un garaje o cobertizo, puede provocar envenenamiento por monóxido de carbono. Cuando seleccione una ubicación al aire libre, siempre:
- Ponga el aparato al menos a tres metros de distancia de cualquier edificio, en una zona abierta y bien ventilada.
- Asegúrese de que el humo no pueda provocar ningún daño o molestia. No coloque el aparato cerca de ventanas abiertas.
- Asegúrese de que el aparato no esté bajo techo (un porche, refugio...) o debajo de ramas.
- Ponga el aparato sobre una superficie firme y estable. Nunca lo ponga sobre un vehículo en movimiento (un bote, remolque...).
- Instale el aparato sobre una superficie resistente al calor. Si lo coloca sobre el césped u otra superficie sensible al calor, ponga un bloque de cemento bajo el aparato.
- Asegúrese de que el viento no pueda volcar el aparato.
Para evitar la formación de óxido en el acero inoxidable, evite el contacto con cloro, hierro y sal. Le recomendamos no usar el aparato cerca de la costa, de vías del tren ni de piscinas.
3.4 Use el aparato según esté indicado
- No use el aparato para secar ropa ni otros objetos.
- Use el elemento térmico del aparato solo como fuente de calor.
- Nunca queme madera, carbón ni ningún otro material en el aparato.
- No ponga nunca gasolina ni ningún líquido inflamable en el aparato.
3.5 Preste atención a los elementos
- Conecte el aparato a la red solo cuando esté totalmente montado y listo para usarse.
- Desconecte siempre el aparato de la red después de usarlo.
- No use el cable de alimentación si está dañado. Consiga uno de repuesto a través del fabricante o el importador.
- Use solo un cable de extensión con toma de tierra, indicado para uso en exteriores. MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 20 Friday, April 7, 2017 9:12 AMwww.barbecook.com 21
- Recomendamos utilizar un cable de extensión de menos de cinco metros. La utilización de cables más largos provoca pérdida de alimentación y reduce la capacidad de la parrilla.
4 ACERCA DEL AHUMADO
Ahumar los alimentos es prepararlos exponiéndolos al humo sin llama de madera o carbón. La carne y el pescado son los alimentos que se ahúman con mayor frecuencia, pero también pueden ahumarse crustáceos, verduras e incluso quesos. Existen dos tipos de ahumado, ahumado en caliente y en frío:
- El ahumado en caliente consiste en ahumar los alimentos al mismo tiempo que se cocinan. Los alimentos no se exponen directamente a la fuente de calor y se cocinan lentamente, a una temperatura bastante baja (50-80 °C).
- El ahumado en frío consiste en ahumar los alimentos a una temperatura muy baja (máx. 25 °C), de modo que no se cocinen en el proceso. El ahumado en frío se usa para dar sabor y conservar los alimentos.
Debido a que el Barbecook Otto está diseñado para el ahumado en caliente, este manual solo incluye instrucciones para el ahumado en caliente. No puede utilizar el aparato para el ahumado en frío.
5.1 Instrucciones de seguridad
- No modifique el aparato cuando lo esté montando. Es muy peligroso y no se permite alterar las piezas del aparato.
- Siga siempre las instrucciones de montaje detenidamente.
- El usuario es responsable del correcto montaje del aparato. Los daños causados por un montaje inadecuado no están cubiertos por la garantía.
5.2 Para montar el aparato
Necesita un destornillador de estrella. 1 Monte el aparato como se muestra en los dibujos de montaje.
Encontrará los dibujos de montaje en la segunda parte de este manual, después de la imagen ampliada de su aparato.
6.1 Antes del primer uso
Antes del primer uso, tiene que encender el aparato. Esto elimina cualquier grasa restante del proceso de fabricación que haya en el aparato. Proceda como se indica: 1 Monte el aparato. Consulte “5 Montar el aparato”. 2 Coloque el aparato en una ubicación adecuada. Consulte “3.3 Seleccionar una ubicación adecuada”. 3 Compruebe si todas las piezas (elemento térmico, soporte, bandeja de virutas, bandeja de grasa y rejilla) están en su sitio. 4 Cierre la tapa y conecte el aparato a la red. 5 Deje el aparato funcionando durante 20 minutos. No ponga ninguna viruta de madera ni ningún alimento en el aparato. 6 Después de 20 minutos, desconecte el aparato de la red y deje que enfríe.
6.2 Antes de cada uso
Cada vez que use el aparato, asegúrese de que:
- El aparato esté en una ubicación adecuada. Consulte “3.3 Seleccionar una ubicación adecuada”.
- Los pies y las asas estén firmemente conectados. Apriete los tornillos en caso necesario.
- La bandeja de virutas, la bandeja de grasa y la rejilla estén limpias. Consulte “8.1 Limpieza de la rejilla y las bandejas”. 7 AHUMAR ALIMENTOS Necesita virutas de madera.
7.1 ¿Qué tipo de virutas de madera debo
usar? Use siempre virutas de madera mojadas, no ponga nunca virutas secas en el aparato. Para aportar sabor adicional a sus alimentos, puede usar virutas de madera aromatizada. Barbecook proporciona tres tipos de virutas aromatizadas:
7.2 Paso 1: Colocar virutas de madera
1 Ponga suficientes virutas de madera mojadas en la bandeja de virutas. No utilice nunca virutas secas ni ponga nunca una cantidad insuficiente de virutas en la bandeja.
El número de virutas de madera que necesita, depende de cuánto tiempo necesite ahumar los alimentos. Como regla general, utilice un puñado de virutas por cuarto de tiempo de ahumado. 2 Ponga la bandeja de virutas en el soporte sobre el elemento térmico. No ponga nunca la bandeja directamente sobre el elemento térmico.
7.3 Paso 2: Colocar alimentos
1 Ponga la rejilla encima de la bandeja de grasa. 2 Ponga los alimentos sobre la rejilla.
Ponga solo una capa fina de alimentos sobre la rejilla y deje suficiente espacio entre las piezas de comida. Esto permite que el humo y el calor circulen homogéneamente alrededor de los alimentos.
No ponga nunca papel de aluminio en la rejilla ni en la bandeja de grasa. Esto provoca un calor excesivo y puede dañar el aparato. 3 Deslice la bandeja de grasa con la rejilla en el aparato, sobre los estribos de soporte. 4 Cierre la tapa.
7.4 Paso 3: Preparar los alimentos
1 Conecte el aparato a la red. 2 Deje el aparato en funcionamiento hasta que el alimento esté listo. El tiempo de cocinado depende del tipo de alimento y de las condiciones ambientales. Sabor Intensidad Ideal para Manzana Suave Venado, pescado, aves Roble Al punto Cerdo, aves Nogal americano Fuerte Asados, chuletas, costillas de cerdo MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 21 Friday, April 7, 2017 9:12 AM22 www.barbecook.com
Una vez que haya empezado a ahumar, evite abrir la tapa en la medida de lo posible. Cada vez que abre la tapa se escapa una considerable cantidad de calor y humo, lo que prolonga el tiempo de cocinado de sus alimentos. 3 Desconecte el aparato de la red. 4 Abra la tapa, saque la bandeja de grasa con la rejilla y disfrute del alimento. 5 Limpie el aparato. Recomendamos limpiar la rejilla y la bandeja de grasa mientras estén ligeramente calientes.
Desconecte siempre el aparato de la red antes de ejecutar cualquier tarea de mantenimiento.
8.1 Limpieza de la rejilla y las bandejas
Limpie la rejilla, la bandeja de grasa y la bandeja de virutas después de cada uso:
- Limpie la rejilla y la bandeja de grasa mientras estén ligeramente calientes. Esto facilita la limpieza.
- Limpie la bandeja de virutas cuando se haya enfriado por completo. Vierta siempre las virutas de madera utilizadas en un recipiente resistente al calor. Recomendamos limpiar todas las piezas con el limpiador Barbecook. Proceda como se indica: 1 Rocíe la espuma sobre la pieza a limpiar y déjela actuar un rato. La espuma cambiará de color a medida que absorba la suciedad y la grasa. 2 Retire la espuma con una esponja suave y agua. En caso necesario, utilice un cepillo de cerdas rígidas. No use nunca un cepillo de acero. 3 Enjuague abundantemente la pieza y séquela bien antes de guardarla. Eso evita que se oxide.
También puede colocar la rejilla y las bandejas en el lavavajillas o limpiarlas con un detergente suave o con bicarbonato sódico.
8.2 Guardar el aparato
- Asegúrese de que el aparato se haya enfriado por completo antes de guardarlo.
- Limpie todas las piezas y asegúrese de que estén secas antes de guardarlas.
- Almacene siempre el aparato en un lugar seco, no lo deje nunca bajo la lluvia.
- Incluso después de enfriarse, el aparato puede emitir un intenso olor a humo. Almacene el aparato en un lugar donde el olor no provoque ninguna molestia.
8.3 Mantenimiento del acero inoxidable
El aparato consta principalmente de piezas de acero inoxidable. Para mantener el acero inoxidable:
- No use detergentes agresivos, abrasivos o detergentes para metal.
- Use detergentes suaves y déjelos actuar sobre el acero.
- Utilice una esponja o un paño suave.
- Enjuague bien después de limpiar y déjelo secar completamente antes de guardarlo.
Para evitar la formación de óxido en el acero inoxidable, evite el contacto con cloro, hierro y sal. Le recomendamos no usar el aparato cerca de la costa, de vías del tren ni de piscinas.
Los daños producidos por no seguir estas instrucciones se consideran mantenimiento inapropiado y no están cubiertos por la garantía. Debajo de la imagen ampliada de su aparato (en la segunda parte del manual), encontrará una lista de todas las piezas de las que consta el aparato. La lista incluye un símbolo del material de cada pieza que le servirá de referencia para comprobar cómo mantener esa pieza en particular. La lista de piezas usa los siguientes símbolos:
8.4 Pedir piezas de repuesto
Las piezas que están directamente expuestas a las llamas o a calor intenso deben reemplazarse de vez en cuando. Para pedir una pieza de repuesto: 1 Busque el número de referencia de la pieza que necesita. Encontrará una lista de todos los números de referencia debajo de las imágenes ampliadas en la segunda parte de este manual y en www.barbecook.com.
Si registró su aparato en línea, le indicaremos automáticamente a la lista correcta. 2 Pida las piezas de repuesto en el punto de venta. Puede hacer pedidos de piezas dentro o fuera de garantía. 9 GARANTÍA
Su aparato viene con una garantía de dos años desde la fecha de compra. Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación, teniendo en cuenta que:
- H aya usado, montado y mantenido su aparato de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los daños causados por uso incorrecto, montaje indebido o mantenimiento inapropiado no se consideran defectos de fabricación.
- Pueda presentar el recibo y el número de serie exclusivo de su aparato. El número de serie empieza con una letra, seguida de 15 números. Puede encontrar este número en: - El embalaje del aparato. - La parte interior de un pie del aparato.
- El departamento de calidad de Barbecook confirma que las piezas sean defectuosas y que demuestren ser defectuosas bajo un uso normal, un montaje correcto y un mantenimiento apropiado. Si no se cumple una de las condiciones anteriores, no puede reclamar ninguna forma de compensación. En todos los casos, la garantía se limita a la reparación o el reemplazo de las piezas defectuosas.
Los siguientes daños y defectos no están cubiertos por la garantía:
- Uso y desgaste normales (óxido, deformación, decoloración) de las piezas que están directamente expuestas a las llamas o a un calor intenso. Es normal reemplazar estas piezas de vez en cuando. Símbolo Material Acero inoxidable MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 22 Friday, April 7, 2017 9:12 AMwww.barbecook.com 23
- Irregularidades visuales inherentes al proceso de fabricación. Estas irregularidades no se consideran defectos de fabricación.
- Todos los daños producidos por un mantenimiento inadecuado, un almacenamiento incorrecto, un montaje inapropiado o modificaciones realizadas en las piezas premontadas.
- Todos los daños derivados de un uso descuidado o indebido del aparato.
- Óxido o decoloración provocados por elementos externos, el uso de detergentes agresivos, exposición a cloro... Estos daños no se consideran defectos de fabricación.
10 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Propiedad Especificación Modelo Ahumador eléctrico Otto Capacidad 1.100 W Voltaje 230 V / 50 Hz MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 23 Friday, April 7, 2017 9:12 AM 11 EJEMPLOS DE TIEMPOS DE COCCIÓNwww.barbecook.com 24
ManualFácil