PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Sistema de navegación gps

NavGate HeadUp SPXHUD01 - Sistema de navegación gps PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NavGate HeadUp SPXHUD01 PIONEER en formato PDF.

📄 148 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - page 64
SKIP

Preguntas frecuentes - NavGate HeadUp SPXHUD01 PIONEER

Preguntas de los usuarios sobre NavGate HeadUp SPXHUD01 PIONEER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de navegación gps en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NavGate HeadUp SPXHUD01 - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NavGate HeadUp SPXHUD01 de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO NavGate HeadUp SPXHUD01 PIONEER

Guíadeinstalacióneiniciaciónrápida

Sobrelemanualdeoperación64 Informaciónparalosusualesenta recogidaytratam entodelosequiposal finaldesuvidayde asp lasybaterias usadas 64 Conexióne instalación65 Acercadeestraunidad66 Precaucionesdebelería66 Encasodeproblemasconel dispositivo67

02 Informaciónimportantedeseguridad Paraevitarladescargacelabatería68 Siesdificilverlapantalla68 Precauctionessobreelfuncionamientoa eltas/bajastemperaturas68 Notasobrelastarjetasceremoría microSD68

NotasscbreeliPhone68 NotasscbreloscispositivosAndroid68 Derechoscepropiedadintelectual69 Actualizacionesdesoftware69 Vis tenuestrositioWeb69 Dalosguardacosdelcliente69 Notasscbreeslaunidad69

03 Piezassuministradas

04 Antesderealizarlaconexión Procauclonesparalaconexión70 Conexióndelcab edealimentación70 Prevenciónderuido70

05 Precaucionesparalainstalación Anlesdeinstalaryfijarlaunidad71 Alfijarlaunidad71

06 Conexiones Diagramadoconexión71 Establecerellañodelconectordel encendedor72 Cuandosstituyaelfusiblede conectorcel encendedor72

07 Posicióndeinstalación Precaucionesparainstalarlaunioad72 Posicióndeinstalacionespecificada72

03 Preparaciónparainstalarlaunidad A sustituirlaplacadeajustedegrosordel parascl73

09 Instalacióndelaunidadprincipal Traslainstalación78 Conexióndelcablodealimentacional encendador78

10 ConfiguracióndeliPhoneodispositivo Android ConexióndeliPhoneodispositivoAndroidia launidad79 Instalacióndelaaplicaciónde navegación79 Activacióndelaaplicaciónde navegación79

⑪ Modosdevisualización

12 Cuandoterminelainstalaciónyla conexión Configuracióndeajuslesdepantalla80 -Posición80 -Zoom80 -Rolación81 -Relaciónnospecto81 -CorreciónGeométrica81 -Balancedeblancos81

13 Antesdeconducir Configuracióndelosajustesdefunciones delaunidad82 Ajustodelángulodelcombinador82 Aentrarysalirdelcoche82 Posicióncorrecladelcombinador82 Ajustosdebrillodcpantalla82

Precauciones

Importante

- Porsuseguridad,pidaleasuproveedorqueinstalelaunidadensuve-hículo,realiceelcableadoocambiesu lugardeinstalación.

Lainstalación, cableadoydesinstalación requiereencapacidadesconocimientos especiales. Unainslalación, cableadoo desinstalación incorrectos de launidade lautilizacióndopiczasqueroscanlasospecificadascorellacricantepodríanprovocarunaccidente, lesionesoanomalias. Enestecase, Pioneemoasumeninguna responsabilidad.

•Alosproveedores

Cuandoterminalinstalaciónelcabado,realicelaconexiónconlaunidadde navegaciónyrealiceosajustesdecantalla,etc. Cuandonayaterminadoporcompleto en frégueleestemanualaiciente.

Graciasporhaberadquiridoesteproducto PIONEER

Leacondetenimientoocestemanualantesdeutilizarilprocudoooporimeravezporaquepeuda darlelmeorusposible EsmuyimportaralequecumpucaionianformaciónoueaparecebajcosmensajesdeADVERTENCIAY PRECAUCIÓNdeestermanual Unavezido, guardelmanualenunlugarseguroyamano parapoderconsultadoenelfuturo.

Sobreelmanualdeoperación

Eneslemanualseexplicacómoinstalaryconfigurareslaunidad.El funcionamientodela mismasexplicaenelmanualoclaunidad, queseentregaporseparado.

Paramásinformac ósobrelasfuncionesyfuncionamientodeeslaunidad,visitenuestracáginaweb: http://www.pioneer.eu/navigatenud

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Sobreelmanualdeoperación - 1

Informaciónparalosusuarios enlarecogidaytratamiento de losequiposalfinaldesuviday delaspilasybateríasusadas.

(Simbeloparaequipos)

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Informaciónparalosusuarios enlarecogidaytratamiento de losequiposalfinaldesuviday delaspilasybateríasusadas. - 1

(Simboloparapilasyoaterias)

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Informaciónparalosusuarios enlarecogidaytratamiento de losequiposalfinaldesuviday delaspilasybateríasusadas. - 2

Precauciones

Estossímbolosenlosproductos, embalaje, y/oenlosdocumentosquelosacompañan significaquelosproductoseléctricosyelectrónicosalfinaldesuvida, laspilasybateriasnodebenmezclarseconlosresíduos generalesdesuhogar.

Paraeltratamientoadecuado,recuperación yrecicladodelosproductosviejosylas pilasusadas,porfavordepositelosenlos puntosderecogidadeacuerdoconsulegis-laciónnacional.

Mediantee tratamiento correctamente deestos productos y pilas, ayudará apreservarlos recursos prevenir cualquier efecto negativo en la salud num anayel medio ambiente que podría surgir por unainadecuadamanipulación delos desperdicios.

Para más información sobrerecogiday reciclada dodelos productos vie, pilasybaterías por favorcontacte consumúricipo, sobre localización celospuntos limpiosodir jasa alpuntode ventadonde comprélos productos.

EstossimbolossólosonválidosenlaUnión Europea.

ParapaísesfueradelaUnión europea:

Sideseae minareslosartículos por favor contactarconlesautoridades ocalesoeld distribuidorypidaporelmétodocorrectode tratamiento.

Conexióneinstalación

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Conexióneinstalación - 1

ADVERTENCIA

• Utiliceestaunidadsolamentecorunabateriace12vollosypuestzatierranegativa. Noutilicealaunidadparaunvehículoce24 volt os. Delocontrario, podriaproducirseurincendiounta lodafuncionamiento.

• Noinstalenuncalaunicadnirealceelabledoenlugarescndepuedaaflectral funcionamiento de a rbag. Siinstalalaunidadenunvehiculoequipado conairbags, pregúntelealfabricantequè precaucionesdebetenerparainstalación, yaquelosairbagspodfannobrirsepor completoyprovocarunaccidentemortal.

- No instala enuncala unicaden lugares donde pudier acstruirlavisínde conductor, interter rconla conducciónos suponer un peligro paralospasajeros. Podríaprovocarunaccidentedetráficoole siones.

- Nocortenuncae aislamientodelcablede alimentación de aunicadperacompartirla alimentación conotrosdispositivos. Sisesuceralacapacidadnominaldelcable secodrianproducirdescargaseléctricas, incendipoanomalías.

- Ncutilicenuncatornillosytuercasdepiezas deseguridadcomoelvolante el sistemade frenosyeldepósito. Podriaprovocarunaccidentedetrático, incendipoounfalodefrenos.

- Noinstalelaunidadenunparasolcuya formancoseacompatiolconlaunidad. Silchiciera, codriaprovocarunaccidentec anomalías.

- Noinstal:launidadenunparasoldefectuoso. Antesdereal zarainstalación, compruebe quonohayadefoctosenelparasol. Siinstala launidadenunparasoldefectuoso launidadpocríacaer, provocancounaccidenleo anomalías.

• Nodejolaun dadenunlugarexpuestoala luzsolardirecta. Norctirelaláminaceprotecciónde cominadorantesdeterminarlainstalación. El combinadorpodriaconcentraria uzenun rayointense,provocandohumcofuego.

Precauciones

• Porsuseguridad, picalesuprovocedorque instalelaunidad, realicee cableadoccambresulgardeinstalación. Lainstalación, cablosacoydos instalaciónrequilerencapacidadesyconocimientosespeciales. Unainstalación, cabeadoo desinstalación incorrectes de launidad podrianceusargrevesdañosalveículo.

- Nodejelaun dadenun lugarexpuestoala luzso ardirecta. Podriaprovocarquemadurasoceguera.

- Desconecte terminal negativodelabateria antescelinstalación. Siseponenen contacto lasterninales positivnegativa sequede producir un cortocircuito loquedar alugaradescargas eléctricasolesiones.

• Antesdelainstalación, compruebelaubicacióndeconductos depósitos, cabeadoeléctrico,etc. Silinstalaunidadtalacirandounorificen eluerrocode vehículo, lengacuidadodeno interconconductos depósitos, cabeadoeléctrico,etc. Además protejalaspiezastra- lacadelóx doclaentradaedeagua.

• Utilicelaspiezasquesesuministranyfijelas firmamente. Siutilizasotraspiezasdiferentespooríandañarseodraspiezasdelauritadotalvezno puedatjarlastirmomentoalaun dad.Sila undadseafiaogpodriarlerferirconlaconducción,provocandounaccidenleylesiosnos.

- Instalelaspiezasqueseentregansegúnse indica. Sinosigue asinstruccionesdadas,laspiezaspodriatanlojarseycacer,provocandoun accidenlecanomalías.

- Utiliceloscaolosquesesumin stranyconóctelosocemanorasegura. Paraconectarlos, siglasindicaciones. Si utilizacablesdiferentesalosquesesuminis-tran, podriaprovocar, unincendiocanomalías.

  • Sigalesinstruccionesdeestemanualpara conectareinstalarlaunidad. Sinosiguelasinstruccionesdeestemanual paraconectarinsta ariaunidad,podriaprovocarunincendioaccidente.
  • Fijelaunicadaunparaso conunacintaque evitesucalda. Sino launicadpodriacaeryprovocarunaccidenteylesiones.
  • Aísleca quierpartesina slamiento del cableconcinta, etc. Uncortocircuitopodriaprevocarun incendio, descargas eléctricascanomallas.
    • Realiceelcabeadodemaneraqueloscalesnoquederatrapadose recuerpodel vehículo, tornillosop ezasmóvilescornoel rie delasiento. Unadesconexiónocortocircuito podriapro vocarunincendio, descargas eléctricaso anomalies.
    • Realiceelcableadoyt jeloscablesdemaneracuencinterfieranconlaconducción. Sino, loscab espodrianenro larsecone volante, palancadecambios, pecaldelfrenc, etc., loquepodrisprovocarunaccidente.
  • Cuandorayaterminadoconlainstalación y cicalaco, comprusbeq, celcoipoelectricofunciononalmentelalycomolo naclaartesinstalarlaunidao. Siutilizala unidad concoipoelectrico que no functiona correctamenlepodriaprocuir-seunincendio, descargaseléctricascuracidentoclotrático.
    • Guardelaspiezaspequeñas comelostornillos, fuerzde alcaredelosniñospequeños. Sisotragaranpiezas, consultalmócioin-medizlamente.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Precauciones - 1

PRECAUCIÓN

- Nocorlenuncauntrozodecablealolargo delmismo.

Sección

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - PRECAUCIÓN - 1

Sección

Precauciones

Sihayunfusib conectadoalcable, el circuitodeprolecciónfuncionará, locue provocaráunincend o.
- Alconectarloscables, asegúresedeque estosncentrenencontactoconzonascalientesdelcuerpode vehículo. Podráoproducirseunincendiocdescargas eléctricas.
• Norealiceelcableadoconcordonesdeextensión. Silohiciera,elcablepodríasobrecalentarse, provocandounincendicodescargaseléctricas.
- Noinstalelaunidadenlugaresexpuestosa condicionescomolluvia,agua,condensación,polvoyhumoceaceite. Silohace,podriaproducirsehumo,fuegoc aromalias.
• A realizarelcableado, no permitacuelos cablesentrenencontactoconpizasmetálicas. Silohicieran, loscablespodríandañarse, provocandunincendio, descargase eléctricasanomalías.

Acercadeestaunidad

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Acercadeestaunidad - 1

ADVERTENCIA

  • Nomancjelosmenúsm entrasconduco, ya quedesviarásuatencióndelaconducción seguradelvehicul oypodriacausarunaccidentoctráficograve. Estésiempratentoa lascondicionesdeltráficoyalospealones parsgaranizarunaconducciónsegura.
  • Nomirefijamentealaimagenmiontrasconduce. Sinomantienelavistaenlacarrelerspodría provocanaccidente.
    • Nomancjocloarasolmientrasconduce ya quecodriaprovocarunaccidentedelráfico grave. Aparquevelchículoenunlugarseguroypongac frenodomanoantesdemancjarel parasol.

  • Ncintroduzcalamano, dedosuncuerpo extrañoenlaranura. Silchace podriaprovocarlesiones, descargaseléctricas, incendiopanomalías.
    • Nopermitaquelaunidadentreencontacto conliquicos. Podriaprevocarhumo, incendiodescargas eléctricas, lasfamiliasconniñosdeben prestarespecialatención.

  • Encasodequeseintroduzcanelementosex-tra#osoliquidoenestaunidad,apáguelade inmediatoconsultassuconcesionalocal serviciotécnicooficialdePIONCERmáspróxmoasudomicilio.Noutilicelaunidaden esteestado,yaquesequeedeproducirunincendio,unadescargaeléctricauctrosfallos.
    • Nodejeelmandoadistanc a,etc.tuerade susitio. A cararelvehículooodarunacurva el mandoadistancia,etc.podríancaerasus piesyquedaratrapadosoajelpedaldel freno,interfiendocconlacoinducc ónyprovocandounaccidente.
    • Necoloqueunapelici/sounselloenel combirador. Podriaobstru'relcampodevisiónycausar unaccidente.
    • Ncutilice launidadsi hasyanomalíasceverías como imágenesquenosev sualizaran correctamento. Podriaproducirseunaccidenteinesperado, incend ocdescargaseléctricas.
  • Nocicqueculosniñosocuelguendelaunidadospliquenfuerzaeneia. Podríanorovocarlesiones, deformacióndel vehículoanomalías.
  • Cuandcoigatronar, notocucla.unidad. Podrían producirsedescargase eléctricasa causadelosreyos.
  • Nocosmontcomodifiquelaunidad. Podríaproducirseunaccidente,incendioo descargaseléctricas.

Precauciones

  • Obedezcas i emprelanormativadetráficoyigente.
    Launidadcont enesinformaciónreguladora detràf co perco stapodladifericolanormativagemedebicoacambios. Aunque utilicemapasderutasogulasdevozda-vegación, cumplasiemprelanormativade tráficolocalylasseñalesdetráficomientras conduce. Siro, podriaprovocar unaccidenteirfringirlanormat vadetráfico.
  • Estaunidaddesactivae funcionamiento de laun dadim entraselvehículoestáen movimiento. Aparqueelvehiculoen un lugarse-guroypongaelfrenodemancantesde manejarlosmenúsde aunidad.
    • Sustituyaelfusibleconunonuevodela mismacapacidad(amperios). Siutilizaunfusiblecuyacapacidacsuperela especificada podíanproducirseunincendio anomalías.
    • Antesdeutilizarlaunidadporlancocheoen unugaroscuro,cornoenuntúne,ajusteel brilodelaunidadparacuencinterfieracon laconducción.Sino,podriaprovocaranaccidente.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Precauciones - 1

PRECAUCIÓN

  • Neutilicelaunidadconningunafinalidad quenosealadesuusoenurvehículo. Silohace,podriaprovocarlesiones,descargaseléctricas,fuegoonumo.
  • Antesdeconducir, ajusteelángulodel combinadoryelbrillode apantallaycompruebe queloslomillosdelaunidadnoesténflojos, paraev tarqueinterferanconlaconducción.
    Sinc,podriaprovocaruraccidente.
  • Siutilizaelparasololosbolonesmientras conduce, presteospecialatencionalacconducción. Sino,podriaprovocarumaccidente.

  • Alentrarysalirdelcoche, tengacuidadode nogolpearlacabezaconlaunidad. Podralescnarse.
    • Tengacuicadodenopillarslasmanoso dedosmientrascierraelcombinadoroajus taelángulo. Podríalescnarse.

Precaucionesdebatería

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Precaucionesdebatería - 1

ADVERTENCIA

  • Mantengalabateríafuera de la cancelde los niñospecueñosparaevitar accidentes. Encasodeingestionaccidentaldeesta consultaunmédicodeinmediato.
  • Insta elabateriasegún apolaridad(positiva ynegativa)queseespecificaenestemanual. Silapolaridaddelabateriñorescorrecta, podrialesionarseocontaminaremedicambienteceb doalaexplosiónde acateriac fugasdelfluidodelamisma.
  • Si se produjeran fugasdebateriaye flu do entraean contacto con apiel cropa,ávelo conagual impia. Siell fluidode labateriale entraean losojos,ável os consugal im play consulte de inmediatcaun médico.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

  • Nocortocircuite, desmonteocalientelabateria, niaco oqueenelfuegocagua. Unaexplos óndelabateria cfugas delfluido delamismapodrianprovocarunincendiolesiones.
  • Nocargueunabateriaseca. La explosión del abateriapodriaprovocaciones.
  • Nout liceunabaleriadiferentealaespecificada. Unaexplosióndelabaleriacfugasdelfluido delamismapodrianprovocarlesioneso contaminaralmedioambiente.

Precauciones

  • Sust tuyainmediatamente unabateriautilizadaporuranueva. Lasfugasdelflundodelabaterlapodían contaminarelmedioampiente.
    • Noguarceelmandoadistanciaaaltastemperaturas, muchahumedadoelaluzsolar directa. Silonace, podradeformarseelmandoadistancia, exp otarlabaleriaoproducirsefugas dellfluidodelabateria.

Encasodeproblemasconel dispositivo

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Encasodeproblemasconel dispositivo - 1

ADVERTENCIA

Sidetectarahumo, ruidosuolorseextrañoso cualquier raselánó maladela unidad apé-guelainmediastamen leyconsulleasuproveedor oelcontrodoservicio Poncorautorzodomás cercano.

Siutilizalaunidadeneslascondic ones, podría provocarun incendiooaccidentecodelcargas eléctricas.

Informaciónimportantedeseguridad

  • Launidadnofuncionademaneraindependiente Antesdeutilizarla, debeconectarlas un PhoneodispositivoAndroidenelque hayainstalacounaaplicacióndenavegación. Lealasprecauonesdesegundacíquese describenenelmanalceinstruccionesdel productoquevaaconectaraestluniórd.
  • Normanejela unidadmientrasconduce ya quedesviarias vatencióndelaconducción seguracelveh culypodiraca, suarun accidentedetràficograve. Estés empreatentoa lascondicionesdetráfroyalospeatones paragaractizarunaconducciónsegura. Aparqueelvehículoen unlugarseguroy pongaefrenodernanoantesde manejarla unidad.
    • Nomanejeelparasolmientrasconduce, ya quepcdríaprovocarunaccidentedetráfico grave. Aparqueelvehículocenumlugarseguroypongaeltrenodemancantesdemanejarelparasol.
  • NoutliceeliPhoneodispositivoAndroid mientrasconduce.Aparqueelvericuloen unlugarseguroycongaelfrenodemand antesdeestablecerlarutaasudestincen un PhoneodispositivoAndroid.
  • Ningunadelasfuncionesdisponiblesen la un dadgarant zaenmodacguncqueelentornoseaseguro. Alconducir comprucho consuspropiosojosqueelentornoseaseguro.
  • lainformaciónnuraylaguladovozolda aplicacióndenavigacionoscolodereferencia. Obedezcasiemprelanormalivade tráfico gontylasscañalpsdtràficocuandocconduza. Sin, podriaprovacungrave accidentecin'ringirlanormalvadelátrico. Aciornás, lainformacionrolativaaladistanieconvolchiculopcdelantedo suyo, las señalesdevelocidadylascámaras que muestraunidacsonsoodercrencia. Obedezcasiomorclassañalyscondicionesdelátrico.

  • Estaunidadcuentaconunsistemadenavegaciónquedetectacuándoelvehiculoestá enmovimientocydesactivaelfuncionamiento delaunidad. Aparqueelvehiculoenun lugarseguroyongaeelfrenodemancantes demanejarlaunidad.

  • Siexperimentacansanciopomalestarmientrasutilizalaunidad, dejedeutil zaradeinmediatycodescanselsusf cientehasta que sehayarecuperaco. Unusocontinuadode launidadendichascircunstanciaspodría tenerelectosadversosensucond c ó nísica.
  • Sitienemiopia, hipermetrop'a, ast gmatismo odiferencias visualesentresuolo izquierda/ derecho, utilicegafas, etc. paracorregirlo antesde, utilizarla unidad.
  • Lasimagenesquesemuestranenpantalla podriandistorsionarsetemporalmenteal cambiarlaimagen. Nosetratadeninguna anomalia.
  • Enlapantallanosevisua zaráningunaimagensisepierdelarecepciónGPS.
    • Lasimágenesquesevisualizanenpantalla podriandistorsionarsesieliPhoneodispositivoAndro destánsornetidosamucha carga.
  • Laprecisión deposito anamiento depende delrendimiento de GPSeneliPhoneodispositivoAndroidconocetadoalaunidad.
  • Silaprecisión del GPSesbaja, ladirección dedesplazamiento, lodelvenícululopodríanovisualizarsocorrectamente.
  • AsegurefirmementeelliPhoneod spositivo Androidrientrasconduce. Nodejequecaiganalsuclo, dondepodrianquodaratrapadosba oelfrenpoclace erador.
  • Cerreeldifusorcuandonoestéutilizandola unidad.

Informaciónimportantedeseguridad

  • Cuando quita la unidad de paraclylaguarde, asegures decerrare difusoryel combinator. Nodejela unidad delugar sespuestosala luzolardirecta comene salpicadero. El difusorcel combinator pod rianconcentra latuzenrayointenso, provocandchumo ofuego.
    • Laslucestraserasdelvehículopordelante delsuyopooríanreflejarseenelcombinador.
  • Pioneemoasumeningunaresponsabilidad sobrecualquilercambicenelvalorotasa ciónde vehículo,etc.

Paraevitarladescargadela batería

  • Asegúresedequeelmotorde vehículocesté enfuncionamiento cuandoutilicelaunidad. Siuli zaesteproductosinarrancare motor, podráagotarse labateria. Nopermi taqueelmotordivevehículo man-tangacralentipormástiempodelnecesario mientrasestéaparcado conellindeminimizar isefectosenclentorne.
  • Slaunidadnoseapaga (el indicador LED enelencendedordelcabledealimentación permaneceencendido) cuando seaacagael motordelcoche, desconecteelcabledealimentación delencendedordelvehículo. Si no podradescargarselabaterfade coche.

Siesdifícilverlapantalla

Lapantalladeestauinidadseptvedevelar- mentedesdaunaseredcángulos. Ajuste elángulodelcoombinator(APágina 92)ylos ajustesdepartallalapágina 90)cuandout- licelaunidadcorprimervezaprooptimizar law-sibilidadyclaridaddelasimágenesvi- visualizadas. Puedeajuslareibrillodelapan- tallautilizandolosbotonos (P/ Kapágina 82).

- Elbrillode apantallavariadepenciendodel ángulodevisión. Utilicelaunidadenunaposicióndesdelaquepuedaverclaramentela, imagendepantalla.

Precaucionessobreel funcionamientoaaltas/bajastemperaturas

  • Silatemperaturaesdemasiadoaltacbaja paraque aunicadifuncionecorrectamente, elbrillode acantalladisminuiráclaproyecciónimágenespararáautomaticarentepara protegerlaspartesde aunicad. Nosetrata deningunaanornalia. Esperehastacuese vue vaalicanzarlatemperatuacorrectapara quelaunidacifuncione.
  • Launidadnofuncionarácorrectamentesila temperaturasdemas adoeltaodemasiado baja. Utilicelaunidaddentrodelrangoespecificadocotemperaturas. Sidesearnásinformación consulteelmanualdeinstrucciones.

Notasobrelastarjetasde memoriamicroSD

  • Estaunidadescompatible con lastarjetas dememoriamicroSDomicroSDHC.Estos I posde dispositivos deal macenamiento de denominando deformacanjuntacomo "tarjeta dememoriaSD".
  • EstauridadnoscompatibleconlastarjetasdememoniamicroSDXC.
  • Pioneernogarantizae funcionamiento todoslostiposdetarjetascememonaSD compatiblesconestaunidad.

Informaciónimportantedeseguridad

• No expulseunatarjetadem memoria SDni cambielapos cióndellinterruptordencend dometriestasáccediendoalatarjetade memoria SDqueseconcentrandentrocola un dad Sepodriandañarlosclatosalmacenadosenlamisma. Pioneemosehaceresponsabledeningúndañodervadodedichos casos.
- LastarjetasdememoriaSDI enenunadeterminadav daútil. Aunquesehayasut lizado correctamente unatarjetadememoriaSD talveznopuedaescrib roeliminardatosde latarjetaunavezqueestahayesalcanzacoefinaldesuv daútil.
- Estaunidadpodriano reconoceralgunastarjetasdemernoria SD, inclusosiestashasidoreconocidasanordenador. F problemasepuederesolvormateandolatarjetademernaria SD con un formalizadorespecífico. Lastarjetasdemernia SD formateadasutilizaciona funcióndeformatearestándarde unordenadorn cumplenconestándarde SD yta veznopuedaleoerescribeno chastarjetas. Seracomiandaqueuliliceun informalizadospecífico paraevilares losproblemas Alformateurunalartjeta. scomarántodosloscatosgrabacosonella; siemprequeseanecesario, realicedanlemanounacopradeseguridade osdatos. En lasiguento páginawebpuoloclener uniformalizadorespecífico paralarje-lasdemernia SD; https://www.sdcard.org/home/ivál/daspartirde-unicode2012).
•Pioneernopuedegaranlizarlareparación de unatarjatadomomoria.SDcondectastosderivadosdeformatcadodclamisma. Además. Pioneernosehaceresponsablede daños,costosogastosderivadosdelapérdidacoañodedatosquescaproduzanduran-

teelformateadodeunatarjetademomoria SD. Leaelmanualdeinstruccionesdelformatizadora signalasinstrucc onesdadas paraformatearatarjetademomoria SDque prevéutilizar naciéncoseresponsab ede cualquier problema que puedaccurrir,

NotassobreeliPhone

  • ParalosmodelosdeiPhoneversionesdo softwareiPhonecompatiblesconesteproduelo,consultelainformaciónquefiguraen nuestrapáginaweb.
  • LosmodelosdeiPhonecompatiblescon eslaunidadesdenominandeformaconjun- taeneslagulacomo"iPhone".
  • Pioncemogarantizacilfuncionamiento de todos los posdemodelos de Phonecompal blesconestaunidad.
  • Pionnemosraceresponsablodninguna pérdidaedatosquepuedaderivardeluso deuniPhoneconeslaunidad.
  • NodejecoliPhoneexpuestoalazsolardirectacuranteunilargoperiododctiempoyaquepuedprovocarellfuncionamientoncorrectodelmismo.
  • NodejeeliPhoneaaltastemperaturas.
  • ParamásinformaciónsobreelliPhone,consultosmanualosdelmismo.
  • ParalosdispositivosAndroicocomotibles conesteprodueloconsultelainformación quetiguraennuestrapaginaweb.
  • Nosegarant za acompatibilidad contodos los dispositivos Android.

Informaciónimportantedeseguridad

  • Determinadosusosdeund spositivo Androidcopcrianser legalesmentirasconducesuzonogeográfica, corloquedebe estaraltantodelanormativobedocerdichasrestriciones. Stienealguntipodeuciaenloquerespectaunafuncióndeterminada, realcefelúnicamentecone vehículoestacionado. Nodeberáutilizarningunafunciónquenc seaseguaenacondicionesdeconducciónquestéexperimentando.
  • Pioneernosehaceresponsabledeninguna perdidadadosquepuedaderivardeluso deundispositivoAndroidconestaunidad.
  • Nodejee dispositivoAndroidexpuestoala luzsclardirectacuranteunlargoperodode tiempo,yacuepuedeprovocarelfuncionamientoincorrectodelmismo.
  • Nodejee dispositivoAndroidaaltastemperaturas.
  • Paramasinformac ónsobrelosdisposit vos Android, consultesusrespectivosmanuales.

Derechosdepropiedad intelectual

Losderechosdepropiedadintelectualde los datosprogramas incluidosconesteproducto sonpropiedad de Pioneorctereraspartesle hanctorgadlosderecrosa Pioneerparautilizarlos. Notendráderechacopiar, modificaro analizarpartectodosdosacosoprogramasde esteproductodeformaalguna.

Actualizacionesdesoftware

- Paragrabare archivodeactualización de software necesita unatarjeladeremoria SD con unacapacidad almenos2GB.

- Unavezalañocostarádisponibleunatarjeta dememoriamicroSDconlaúltimaversion deactualizaciónesoftwarepersaquellos clientesquenotenganaccesoaintemet. Enlacáginawebencontraramésinformación.

VisitenuestrositioWeb

Vis'tenosenlasiguentedirección: http://www.pioneer.es

- Registresu producto. Losdalosdesucomprapermaneceránarchivadosparaque pueda consultarestinformaciónnecasode reclamaralaco noanidadesegurosporpé-didaoroco.

- EnnuestrositioWebofroccemos a información másrecienleacercade PIONEER CORPORATION.

  • Cuandolaunidadnocositeroparación,etc. Pioneernosehaceresponsabledelasactualizacionesdesoftwarerealizadasporeliente.
    Losajuslesrealizadoser estaunidadcodrialteraseoeliminarseautomát cametodomaenaaccidentalporunaanomaria de aunidad,comparlede procesoderaparación,omiertrasseestánrealizando otrosprocesos. Guaradena,stadeloscontenidosimportantes. Poneemsehaceresponsab edelasdañosopercidasderivados de apérdicadadosendichoscasos.
  • Pioneernooftreceningúnserviciopararecu- perardatosdañadosoeliminados.

Informaciónimportantedeseguridad

Notassobreestaunidad

  • Elhistorialse funcionamiento de esta unidaocquatedagricadaeconfinesdemojora dendrendimiento. Encroprocesonosocotieninguninformación del cliente. Solosi sedisponedecantemanodelormisodil clientopodiacompartinsclainformacionregistradaconoroscentrososubcontralistasespecificadosporPioneerparacianális sede datos.
  • Pionnerhaprobadoycomprobadoquelas imágenesproyectacassepuederveruna distancede3mcelparorisas,Sinembargo,lasdistanciaspodríanvariardependiandodelaalturaylaosicióndelaslenodel conductor,laalturaylainclinacóndeltecho devehículcylacantidaddeluzambiental.
    • Pioneemogarantizaqueelproductoseajustealosfinesperticularesceunusuariosespecífico.
  • Lasespecificacionesyelidiseñodelaunidad podrifancambiarsinprevioavsoconelfin deme,orarelproducto. Pioneeroaceptan agradecesolicitudesdeloscientosarala modificaciónocambiode productoconel findeajustarsecanesidadesespecíticas de clienteparaquellosproductosouyases specificacionesdiseñosaquídescritos.
  • Lasimágenesdecantalladeestermanualpodriandiferirdelascielproductreal.
  • Eldiseñodelapantallapodrifacambiarsin previcavisoconeelfindeme,orare producto.

Sección

Piezassuministradas

Monitorfrontal:
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Piezassuministradas - 1
Unidad principalx

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Piezassuministradas - 2
Scour.ex1

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Piezassuministradas - 3
Placadca ustodelgrusorcel parasoligrance)x1

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Piezassuministradas - 4
Placadca, ustodelgresorcel parasol(pequeñaj)

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Piezassuministradas - 5
Tomilodesoportex6

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Piezassuministradas - 6
LeaveAllenx

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Piezassuministradas - 7
Cabledealimer lacionx1

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Piezassuministradas - 8
Amortiguacordeparasolx

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Piezassuministradas - 9
Cir-laduolccarax

Mandoadistanciadelmonitorfrontal:
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Piezassuministradas - 10
Unidadprincipios

(Cuentaconunabaleriadelitiopreinslalada. Antesutil zaraunidad,retirelaláminaislan-te.)

Precaucionesparalaconexión

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Precaucionesparalaconexión - 1

PRECAUCIÓN

  • Notomealimentaciónadicionaldelainter-fazbusCAN,etc.Asegúresedeconelarse alsuministroeléctricodelvehículo.
  • Instalclaspiezasqueseentregansogünse indica.

Siseulizanpiezasdiferentesalassum nistradaspodrianproducirscanomalias.

Conexióndelcablede alimentación

- Conectafirmementeelcabledealimentación introcucléndolpenelconectordealimentaciónde(unicad. Sinopuede introducir fácilmenteelconector, laorientaciónpodrianosorlacorrasta. Compruebe laorientaciónde conector. No ointroduzca alaferza, yaquepciríacausaranomalias.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Conexióndelcablede alimentación - 1

• Paracvitarrujo.co oquelossiguientoscelomentoslomáslejosposibledeliPhone.dispositivoAndroidyotroscablesycuerdas. —Antenadecelículasycabiedeantena

—AntenaderadioFM/AMysucabledeanlena
—AntenadeGPSysucabledeantena
—Receptordebalizaysucablecantena

Cabledealimentación

Coloquelasantenaslomásseparadasentre síqueseasposible.

- Noatelasantenas, nilasapileocruceentre sl.

Elruidoprovenientedelaantenaydelcab e delaantenareducelasensibilidadadderecep- ción.

Precaucionesparalainstalación

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Precaucionesparalainstalación - 1

ADVERTENCIA

  • Fijelaunidadaunparasolconunacinlaque ovitosucalda. Sino launidadpodriacaeryprovocarunac- cidenteylesiones.
  • Siinsta a aunicadenunvenfúlcoquipado conairbags, noinstale aunicadsorclacubiertadelos mismoscenugardonde puedainterteríconsuapertura. Sielairbag popudiera brisnermalmenteosialhacerlogol pealaunidad, podrisproducirseun accidenteylesiones.
  • Notrabajoenun lugarexpuesto alaluzsolar directa, yaquepodriacuemarse. Además hayriesgodecegueracausadopor laexposiciénalaluzsolarreflejadaenal combinator. Sie combinadores expuesto alaluzsolard directa, ciérrelo.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - ADVERTENCIA - 1

  • Nodejelaunidadenunlugarexpuestoala luzsolardirecta.
    Norretirel aláminadeproteccióndelcombinadoranlesceterminar a instalación. El combinadorpodríaconcentrarlaluzenun rayointenso,provocandohumoofuego.
    • Noinstalenuncalaunidadenunvehículo contechocorredizooenuncochedescapotable. Laluzoelsclpodriareflejarseenel combinador, concentrándoseenunrayointenso.
  • Noutiliceelparaso enlaventanalaterala con esta unidadmontadaenél.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - ADVERTENCIA - 2

PRECAUCIÓN

• Siinstalalaunidacenurvehículo equipado conairbags, pregúntelcalfabricantequé precaucionesdebelerar par al instalación, yaquelosairbagspodríannoabrirsepor completovorovocanaccidentemortal.
• Unavezinstaladalaunidad, talveznopueda utilizarlaluzdelparasolyotrosaccesorios opcionales tuadosasualrededor, como el portatarjetasyclespejo. Compruebedante-manolosaccesorios.
- Lainstalacióndelaun daopodrádejarmar-casenlasuperficiedelparasol.
- Estaun dadnose debe instalarene asiento del pasajero.
- Mientrasinstalalaunidad, podríancaerlede piezas, po vo, etc. Parsevitarqualeentren enloso, os, nomired reclamen: alaunidad mientraslaestáinstalando.
- Eldifusoryelcombinadorde launidadson piezascelicadas. Nolastoqueconlas manossinguantesniconunaherramienta mientrasinsta la unidad.

Antesdeinstalaryfijarla unidad

Primero, conectela unidad temporalmente para comprobarque funcionay luegoinstale a Sila unidadnofuncionaracorrectamente, comprue belaconexión.

Alfijarlaunidad

• Elpardeaprieterecomendadoparatijaria unidadcontornillosesde0,36N • ma 0,59N • m.
- Antesdecolocarlacintadedoblecaraala cajadeconex ónde cabledealimentación, limpieprofundamentecualquiersuciedad de lasuperficiedondevayaacolocarlacinta.

Conexiones

Diagramadeconexión
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Conexiones - 1

• Utiliceelable(②)quesesuministracone iPhone.
Nodejeelcableenelvehículo,yaqueel cablequesesuministraconeliPhonenoha sidodiseñadoparasuusoenumvehículo.

Parausuariosdedispositivos Android

- Utiliceuncable(②)decomunicación de datosUSB-microUSBde1momenos.No utiliceuncabledecarga.

Notas

  • Elind cadorLFCoelencendedorseencien-dealactivariaunidadyseapagaaldesactivarla.
    Sielindicadorl ED roseapagaalapagarel motordelvehículo, desconecteelcablede alimentación delencendedordelvehículo. Si no podriadescargarselabateriade coche.
  • Paramásinformaciónsobrecómoconectar uniPhoneodispositivoAndroid,consulte ConfiguracióndaliPhoneodispositivo Androidenlapágina.79.

Establecereltamañodel conectordelencendedor

Establezcaeltamañodelconectordelencende corenL(grande)oS(pequeño)segúnellama- ñodelenchufeenevehículo.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Establecereltamañodel conectordelencendedor - 1
①Interruptordetamānodelconector

Cuandosustituyaelfusible delconectordelencendedor

1Gireelconectorhacialaizquierdapara aflojarlo.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Cuandosustituyaelfusible delconectordelencendedor - 1

2Sustituyaelfusibleconunonuevodela mismacapacidad.

Posicióndeinstalación

Precaucionesparainstalarla unidad

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Precaucionesparainstalarla unidad - 1

ADVERTENCIA

• Utilice oslornil osquesesuministraneinstale la unicadsegúnseindica. Siseutilizan tornillosd forenteslaun dacpodriadeñarse.
- Asegurefirmamentelaunidadalparasolcon lostomillosquesesuministran.S no.launidadpodríacaerdurante aconducción.golpeándole acabezayprovocandoles ones.
- Leaeste manual detenidamente instale a un dad correctamente paracumolirconlos estándares desegundad.

②Cabledealimentación

Posicióndeinstalación especificada

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Posicióndeinstalación especificada - 1

PRECAUCIÓN

Instalelaunidacenlaposicióndeinstalación especificadaparaquee conductropuedatener uncampodevisiónsegurocylaunidapueda realizarlasfuncionesnecesarias,ino,podría nocumpi,nonlosostándarodsseguridade vehiculosdetransportoyelvichulopodriano superarlainspeccióndeseguridadcebidoa, porejemplo,unerordermantenimiento.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - PRECAUCIÓN - 1

Preparaciónparainstalarlaunidad

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Preparaciónparainstalarlaunidad - 1

PRECAUCIÓN

Noinsla elaunidadenuncarasolinstablec defectuoso;silohace,launidadpodracaer, provocandounaccidenteoanomalías.

1Compruebeelparasol.

Compruebelgrosordelparasolene que deseainsta arlaunidad. Launidadsepuedeinstalarenparasolesque cumplanlassiguientesespecificaciones:

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 1Compruebeelparasol. - 1

T:GrosorDe15mma33mm

H:AlturaDe140mma240mm

A:Distanciaentre

purtosdeapoyo

185mmomás

Y:Distarciaalespecio.

etc.

dada)

2Compruebelaplacadeajustedelgrosor delparasolquevaautilizar.

Eltamañodelaplacadeajustedegrosordelparasolquesedebemontarenelsoportevariadepend endodelgrosordelparasol.

Estaunidadseentregaconunaplacadeajuste de grosorcelparasol(meciana)premontada. Utilice aplacadeajustedeltamañccorrespon dienteconelgrosordesuparasol.

Grosordelparasol Placadeajustedegrosor delparasol

De15mma20mmPlacadejustedegrosor de parasol(pequeña)
De20mma26,5mmPlacadejustedegrosor co parasol(mociana)
De26,5mma33mmPlacadejustedegrosor de parasol(grande)

Alsustituirlaplacade ajustedegrosordelparasol

1Tiredelapalancadebloqueodelmonitor frontalydeslicelaalaposicionabierta.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Alsustituirlaplacade ajustedegrosordelparasol - 1

①Posicionabierta

②Palancadebloqueodelmonitorfrontal

2Retirelosochotornillos, incluidoslostornillosdeajustededirecciónlongitudinal(ver imagen), desoportedemontajeyacontinuaciónretirelaplacadeajustedegrosor delparasol(mediana).

Alret ralostornillosajustedrecciónlongitudinalsequitatamolénaplacadeajustedirecciónlongitudinaldelapacadeajustedegrosordelparasol.

Preparaciónparainstalarlaunidad

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Preparaciónparainstalarlaunidad - 1

①Placadeajustedegrosordelparasol
② Tornillosdeajustededirecciónlongitudinal
③Placadeajustedirecciónlongitudinal

3Fijelaplacadeajustededirecciónlongitudinalalaplacadeajustedegrosordelparasolquevayaautilizar.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Preparaciónparainstalarlaunidad - 2

① Placadeajustedegrosordelparasol
②Tornillosdeajustededirecciónlongitudinal
③ Placadeajustededirecciónlongitudinal

4Alineelosorificiosdelaplacadegrosor delparasolquevaautilizarconlosdelso-porteyaprietelosrestantestornillosprevia-menteretiradosuposicionoriginal.

Sección

Instalacióndelaunidadprincipal

1Alineelapalancadebloqueodelmonitor frontalenlaposicionabierta.

Trede apalancadebloquecdelmonitorfrontal ycesfícela aposiciónabierta.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 1Alineelapalancadebloqueodelmonitor frontalenlaposicionabierta. - 1

①Posicionabierta

②Palancadebloqueodelmonitorfrontal

• Almanipularlapalancadeb oquodelmon-torfrontal,nosuje lelapiezamóvilde sopor-ledemontaje.Silohiciera,lapalancade bloquodelmon-torfrontal osopodnia mover.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - ②Palancadebloqueodelmonitorfrontal - 1

Alineelaslineasdeisoportecon lasmarcasde escalasiluadasa la izquierdaerechacels placadeajustedogrosordelparasolentfunción delgrosordelm is moyaprietelostrostornillos.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - ②Palancadebloqueodelmonitorfrontal - 2

• Lasmed casaproximadasde asmarcasde escalasituadasconlaplacadcajustedegro- sordelparasol(median)sonlassiguientes (en la magenseirnues ralalíneadesoporte alincadaconlamarcadoscalaco22mm).

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - ②Palancadebloqueodelmonitorfrontal - 3

①20mm

②22mm

Instalacióndelaunidadprincipal

24mm

④26mm

4Monteelsoporteenelparasol.

Tiredelparasolhaciaarribahastaqueestéhorizontal.

Sujetelosextremosizouierdoyderecnodelas placasdebloqueodelsoporteymonteloenei parasolemoujándolohastaelfondo.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 4Monteelsoporteenelparasol. - 1

• S nopuedeempujarporcompletoelsopo-de naciadentro,entoncescebeaumentarelgrosordeelmismos. Retireelscoortedelparasol, vuelvaalpaso3ya ustelaposicióndeesca-a; uiego.montenuvamenteelscoporteen el parasol.

5Tiredelparasolhaciaabajohastaque estévertical.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 5Tiredelparasolhaciaabajohastaque estévertical. - 1

6Bloqueeelsoporte.

Paraello, emoujelaspacasdebloqueohacia dentro.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 6Bloqueeelsoporte. - 1

•Sinopuadoempujarporcomo el asp acas cebloquehaciacentro, entoncesdebeaumentare grosordelscoorte. Retireelsoporte alparasol.vuclvaalpasolyajustolaposi c óndeescala; uego montenuevamenteel soporteer el parasol.

7Compruebequeelsoporteestébien montado.

Tiredelparasolnuevamentehaciaarribahasta queestén horizontal.

Empujeelsoporlehaciaadelanteynaciaatrás paracomprocarqueestébiensujeto.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 7Compruebequeelsoporteestébien montado. - 1

- Sipuederira fácil monteisoportedelparasol entonces necesitadismu relgrosor palsoporte. Retineisoportede parasol vuelvaalpaso3yajustelaposicióncescala: luego, montenuevarmenteisoporteenelo- rasol.

8Retireelsoporte.

Bajeelparasolalaposición vertical y redelas placasdeb oquechaciafueraparadesbloquearlo.

Tiredelparasolhaciaarribahastaqueestéhorizontalyretreelscportedelparasol.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 8Retireelsoporte. - 1

Instalacióndelaunidadprincipal

9Compruebesielgrosorajustadodelso-porteeseladecuado.

Empujelasplacasdebloqueonacladentropara bloducarelsoporte.

Compruebequeelsportenosepuede montar enel parasolfácilmentemientraslasplacas estánbloqueadas.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 9Compruebesielgrosorajustadodelso-porteeseladecuado. - 1

Sielsoporlenosepuedemontarenelparasol fácilmente,elgrosorescorrecto.

• Sielsoportosepuedemontarenelparasol fácilmenteconlasplacasbloqueadas,elgrosordolsoportonooscorrecto. Retireelsoportede parasol.vuelvea paso3 yaustelaposicióndeescala.luego,monle nuevamenteelsoporteenelparasol.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 9Compruebesielgrosorajustadodelso-porteeseladecuado. - 2

10Monteelsoportecuyogrosorseajustóa launidadprincipal.

Compruebequeeld fusoryelcombinadordela unidacprinc palestáncemadosyallineelapa-lancadebloqueodelmonitorfrontalalaposi-ciónabierta.

Unidadprincipal:
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 10Monteelsoportecuyogrosorseajustóa launidadprincipal. - 1
①Combinador

②Difusor Soporte:
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 10Monteelsoportecuyogrosorseajustóa launidadprincipal. - 2
①Posicionabierta

②Palancadebloqueodelmonitorfrontal Fijeelsocorteylaunidadprincipa encualro puntosdelanleydetrásutilizandoclostornillos domonta equososuministran.

Partefrontaldelaunidadprincipal:
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 10Monteelsoportecuyogrosorseajustóa launidadprincipal. - 3

Instalacióndelaunidadprincipal

Parteposteriordelaunidadprincipal:
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 1

11Aflojeunavueltaloscuatrotornillosque apretóenelpaso10.

12Aflojeunavueltalostornillosdeajuste dedirecciónlongitudinaldelaunidad. Partefrontaldelaunidadprincipal:

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 2

Tirecelasplacascebloquecdelsoportehacia fucraparadosbloqucarlo.

Tiredelparaso haciaarribahastaqueestéhorizonal.

Sujetelosextremos ¿quierendoyderechodelas placasdebloquecode isoporteymontelaunidad enel parasolempujandoelsoportehastael fondo.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 3

14Tiredelparasolhaciaabajohastaque estévertical.
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 4
15Fijelaunidadalparasolconunacinta queevitesucaída.

Tiredelacintahac adelantedesdelaparlede atrásde parasol, quenado costarenposición vertical.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 5

Instalacióndelaunidadprincipal

Hagaatravesarlacintatalycomosmuestra enlaimagen.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 1

Tiredelacintahaciaabajoyrijelamientrastira deellahaciaabajo.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 2

18Bloqueelaposicióndelaunidadprincipal.

Tiredelapalancadebloqueodel monitorfrontal ydeslicelaalaposicióncerrada.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 3

①Posicióncerrada

Laun dadprinc palcachaciadelanteyqueda bloqueada.

19Ajustelainclinacióndelaunidadprincipal.

Ajusteelánguloparanivel a unidad principal.

Instalacióndelaunidadprincipal

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 1

Inclineelparasolverticalmenteunos20°yaprietefirmementeloscostornilloscemontajeenla parteposteriordelaunidadprincipalqueaflojó eneloaso11.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 2

• Silaláminadecrotece óndolcomb nadorlo mo estaduranteelajuste retirela Vuelvaa colocarlaunayezlerminadoela uste,

20Ajusteladirección delaunidad principal. Abraeidifusorye combinacordelaunidad principal.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 3

①Difusor

②Combinador

Ajuste adirección del unidad principal para alinearelcomb nadoryeldifuscrenladirección des plazamiento.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - ①Difusor - 1

①Alineelaunidadenladireccióndeldes- plazamiento

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - ①Difusor - 2

①Ajusteelcombinadordemaneraqueel difusorsepuedavisualizarenelcentro delcombinador.

- Asogúresodcajustarlaunidadprincipal para ou aestéalineadzen adireccióndedespla- zamiento.

21 Desbloqueelaposicióndelaunidad principal.

Tiredelapalancadob oquodelmonitorfrontal ydes icelaalapos cónabierla.

Instalacióndelaunidadprincipal

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 1
①Posiciónabierta

Lauridad principalcaeracaa.rásyquedades-blocuada.

22Retirelaunidadaddelparasol.

Clemcolcombinadoryeld fusorde launidad principalycoloqueelparasolenposición vertical.

Tiredelasplacasdebloqueodelsoportehacia fueraparadesoloquearlo.Desbloqueelacinta deprevencióndecaída.Co oqueelozrasolen posiciónhorizontalyretreelsoportedelparasol.

• Tengacuidadode nodejarquelaumidad calga

23Aprietefirmementelostornillosdemon-tajeenlapartedelanteradelaunidadprinc-pal.

Aprieterirmementalcsdostomillosdemontaje de apartefrontaldelaunidadprincipalque af ojóenelpaso11ylosdostornillosdeajuste dedirección longitudinalqueaf ojóenelpaso 12.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 23Aprietefirmementelostornillosdemon-tajeenlapartedelanteradelaunidadprinc-pal. - 1

Realicelcspasos13a17paramontarlaunidad enelparasol.

• Allnec apalancadebloqueodelmon for frontalalaposic ónao ertaantesdemontar launidadenelparasol.

- Silhub eraunhuecoentreeltachodelve: niculoye parasicuandoesteestaenpos - ciónhorizontal.co oqueelamortiguacordel parasolenlacintadeprevenc órdacaída.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 23Aprietefirmementelostornillosdemon-tajeenlapartedelanteradelaunidadprinc-pal. - 2
①Techodelvehículo
②Parasol
③Huecoentreeltechodelvehiculoyel parasol
④ Sinhuecoentreeltechodelvehiculo yelparasol

• Alcolocare amortiguadorde parasol. fijelo alsoportecorrespondiente, sujételcalacinta deprovencó endaca bayluagofijelacinta.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 23Aprietefirmementelostornillosdemon-tajeenlapartedelanteradelaunidadprinc-pal. - 3
①Cintadeprevencióndecaída
②Amortiguadordelparasol
③Soportedelamortiguadordelparasol

Instalacióndelaunidadprincipal

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 1

①Amortiguadordelparasol
②Cintadeprevencióndecaída

25Conecteelcabledealimentacionalaunidad.
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 2

①Cabledealimentación
26Enruteelcabledealimentación.

Enruleelcabledealimentacióndemaneraque nointertieraconlaconducciónycomprusbe que conductortieneur campodevisiónseguro.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 3

  • Ajustee cabledealimentacióndemanera cuenobstruyalavisióndelconductor.

  • Coloques cablede maneraqueno interfiera conelmovimientohaci adelanteynacia atrásde auridadprincipal cuandoosemane-jelapalancadebloqueosa monitorfrontal,
    PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 4

Coloqueelcabledealimentaciónfijandoel puntoconunaabrazaderadisponibleenelmercado.
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Instalacióndelaunidadprincipal - 5

Instalacióndelaunidadprincipal

- Nocoloqueal cabladoal mortacionas piesdelas entodelconductor. Podriaquedar atrapadobajoel pedaldelfrenceinterferir conlaconducción provocandoungrevoaccidente.

27Bloqueelaposicióndelaunidadprincipal.

Tirede lapalancade bloqueodel monitor frontal ycesfícela aposic óncerrada.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 27Bloqueelaposicióndelaunidadprincipal. - 1

①Posicióncerrada

Launidad principa caehaciade anteyqueda bloqueada.

28Fijeelcabledealimentación.

Co oquelacintadedob ecaraenlaca jadeconexión del cabledealimentación y luegoco oquelacajadeconexiónen unpuntodondeel cablepuedaestarciensujeto.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 28Fijeelcabledealimentación. - 1

  • No natalenuncaelcabledeaimentacioner unlugardondeelcablencauecaasegurarse porvibracióndo vehicul o,etc.
    • Sinopuodcfijarcicado oconlacintado doblecaraquesesum nistra.hága outilizandocladisponiblaenelmercado,etc.
  • Asegurétirmomento iPhoneod spositive Androider unsoported disponible en el mercado.
  • Introduzcanocondordelencendordoral caledealimentacionenelenchufedelen-cendedordelvehículo,conelindicadorLED nacia ribasemanerequac conductor puedaverlo.
    El indicador LED delencendedorse en el ende enverdeal act varlaun dad.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 28Fijeelcabledealimentación. - 2
①IndicadorLED

Instalacióndelaunidadprincipal

Paramás información, consulto Conexión del cabledealimentación en cendedorer lapágina 78.

29Retirelaláminadeproteccióndelcombinador.

Compruebequeel cabledealimentaciónestá conectadoyenrutadocorrectamenteydespués retire aláminadeproteccióndelcombinador.

Traslainstalación

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Traslainstalación - 1

PRECAUCIÓN

- Compruebeque launidadestábieninsta a da. Enlossiguientescasos, vuelvaelpaso1 einsta elaunicadcorrectamente.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - PRECAUCIÓN - 1

①Lasplacasdebloqueonoestánfijas.
②Launidadnoestáaseguradaconuna cintadeprevencióndecaídas.
③Launidadestátorcida.
④Laposicióndelaunidadestáinstalada delrevés.

  • Cierreldifusercuandoncestéutilizandola unidad.
  • Cuandoquitelaunidade parascylaguar-de,asegúresedecerrare difusoryelcombi-nador.

Nodejelaunidaddelugaresexpuestosala luzsolardirecta.comcenelsalpicadero.El difusorcelcombinadorpodrianconcentrar lauzenunrayointenso.provocandehumo ofuego.

Conexióndelcablede alimentacionalencendedor

- Conectefirmementeelencendedoral cabledealimentaciónintroduciéndoloenel encendedordelvehículo.

E indicadorLEDdelencendedorseenciendeen verdealact varlaunidad.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - - Conectefirmementeelencendedoral cabledealimentaciónintroduciéndoloenel encendedordelvehículo. - 1
①IndicadorLED

Notas

  • Introduzcaelconectordelencendedorcel caledealimentaciónenelenchutedelencendedordelvehiculo.conelindicadorLED haciaambacomanoraqueelconductor puedaverlo.
  • Si el indicador LED nose apaga salapagarel metordolvenículo, desconecto cible de alimentación del conocedorolvchículo. Si no, podrí ad escargarsel abalerí de coche.

ConfiguracióndeliPhoneodispositivoAndroid

ConexióndeliPhoneo dispositivoAndroidalaunidad

ParausuariosdeiPhone

• Utiliceelcablequesesuministracone iPhone: Nodejeelcableenelvehículo,yaquel cablequesesuministraconeliPhonenona sidodiseñadcoparasuuscenurvehículo.

Parausuariosdedispositivos Android

- Utiliceuncabledecomunicacióncedatos USB-microUSBde1momenos.Nouilice uncabledecarga.

1ConecteelcableUSBasuiPhoneodispositivoAndroid.

2ConecteelotroextremodelcableUSBfirmementealacajadeconexióndelcablede alimentación.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Parausuariosdedispositivos Android - 1

①Cajadeconexióndelcabledealimen- tación

Vistadeconexión:

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Parausuariosdedispositivos Android - 2

Instalacióndelaaplicación denavegación

Instalcíaaplicacióndonavogaciónensu iPhoneodispositivoAndroidantesutilizaresta unicid. Puedocascargarlaaplicaciononavogaciónen iTunesAppStoreoGooglePlay. Paramásinformaciónacercadelaaplicación donavogación,consultolasiguentocágne web. http://www.pioneer.eu/navegatehud

Activacióndelaaplicación denavegación

Cuandoutlicalaaplicacionderavegacionpor primeravez,debeiniciarlausledmismo.Lasi-guiontovezqueconecteeliPhoncodposit vo Androidalaunidad laaplicaciónsciniciará automálicamente.

PRECAUCIÓN

- Parautilizarlaaplicacióndenavegaciónnecesitacomprarprómeri aayudatecnicadel monitorfrontalesNavGate.Cómprelaon a aplicaciónsiguiendolasinstruccionesque aparoceránenpantalla. - Paracilo, necesitadisponerdeconexiónalinternet.

Notas

•ParausuariosdeiPhone

ConfiguracióndeliPhoneodispositivoAndroid

Siaplicaciónnoseiniciautomáticamente alconectar.uniPhonealaunidad.pulse "Allow" ("Permit") en la ventana emergente que apareceeneliPhone.

•ParausuariosdedispositivosAndroid

Silaaplicaciónnoseinicisautomático camentaleconectaresdispositivo/Anoro dallaunidac.pulse aaplicaciónen aventara emergentequeapareceneldispositivo Android. Sise eccionalacasilladeverificacióncespueslaaplicacioneslaventanaemergenta, estanovolverásasparecer.

Sección

Modosdevisualización

Enestaunidad hay disponibles cincot posdemocosdevisualización AR(bejavelocidad yaltavelocidad), lista(bejavelocidad yaltavelocidad) decruce rutaye oj.

Siseestablecelacomunicación entre auridadylaamícaró findenavegación, apareceráunoce ossiguientesmodosdevisualización.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Modosdevisualización - 1

flowchart
graph TD
    A["Mode de visualización AR"] --> B["Mode de baja velocidad: 50m"]
    B --> C["Mode de baja velocidad: 23.4m"]
    C --> D["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    D --> E["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    E --> F["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    F --> G["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    G --> H["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    H --> I["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    I --> J["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    J --> K["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    K --> L["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    L --> M["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    M --> N["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    N --> O["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    O --> P["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    P --> Q["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    Q --> R["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    R --> S["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    S --> T["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    T --> U["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    U --> V["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    V --> W["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    W --> X["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    X --> Y["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    Y --> Z["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    Z --> AA["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AA --> AB["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AB --> AC["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AC --> AD["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AD --> AE["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AE --> AF["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AF --> AG["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AG --> AH["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AH --> AI["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AI --> AJ["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AJ --> AK["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AK --> AL["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AL --> AM["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AM --> AN["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AN --> AO["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AO --> AP["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AP --> AQ["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AQ --> AR["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AR --> AS["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AS --> AT["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AT --> AU["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AU --> AV["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AV --> AW["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AW --> AX["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AX --> AY["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    AY --> AZ["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    AZ --> BA["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BA --> BB["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BB --> BC["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BC --> BD["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BD --> BE["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BE --> BF["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BF --> BG["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BG --> BH["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BH --> BI["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BI --> BJ["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BJ --> BK["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BK --> BL["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BL --> BM["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BM --> BN["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BN --> BO["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BO --> BP["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BP --> BQ["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BQ --> BR["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BR --> BS["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BS --> BT["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BT --> BU["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BU --> BV["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BV --> BW["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BW --> BX["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BX --> BY["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    BY --> BZ["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    BZ --> CA["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    CA --> CB["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    CB --> CC["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    CC --> CD["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    CD --> CE["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    CE --> CF["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    CF --> CG["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    CG --> CH["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    CH --> CI["Mode de alta velocidad: 23.4m"]
    CI --> CJ["Mode de alta velocidad: 15.95"]
    CJ --> CK["Mode de alta velocidad: 23.4m"]

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Modosdevisualización - 2

text_image Modo de visualización de ruta Si se pulsa el botón cuando hay un destino especificado: 24:08 12:30 Modo de visualización de reloj Si se pulsa el botón cuando no hay un destino especificado: 12:45

Notas

  • Cuandonoseespecif caringúncestinose muestraelmododevisual zacióndeajevelocidaddeA?
  • Paramásinformaciónacercade osmodos devisualización.consulteelmanualdecperación.

Cuandoterminelainstalaciónylaconexión

Configuracióndeajustesde pantalla

Cuandotermirelainstalaciónylacconexión,enciencelaun dad:arranqueelmotor(ya)usteel ángulodelcomb naderdemaneraquepueda verlaimagen.

Nota

Lapantallapodrfanoverseclaramentedependiendodelbrillocelapantallaydelentomo. Ajusteelbrilocelapantalla(consulte)Ajustes debrilodepantallaenlapágina82)omuevael vehiculoaunlugardoncelapantallaseamás visible;luego,uliticelaunidad.

1Pulseelbotón

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 1Pulseelbotón - 1

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 1Pulseelbotón - 2

2Pulseelbotón ▲/▼paraseleccionarConfiguracióndepantallayacontinuaciónpulse elbotón▶.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 1Pulseelbotón - 3

3Pulseelbotón▲/▼paraseleccionarun elementodeajusteyacontinuaciónpulsael botón►.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - 1Pulseelbotón - 4

Posición

Ajustelaposicióndelimagenvisualizada.

1Pulseelbotón ▲/▼paraseleccionarun elementodeajusteyacontinuaciónpulsael botón▶.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Posición - 1
Elementode ajuste
Descripción

Posiciónhorizontal Seleccioneparaajustaria posiciónhorizontaldela imagenvisualizada.

Posición vertical Seleccione para ajustarla posición vertical o la imagen visualizada.

2Pulseelbotón ▲/▼paravisualizarelpatrónderedensutotalidad. Ejemplo:cuandoestábienajustado

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Posición - 2

Ejemplo:cuandonoestábienajustado

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Posición - 3

Zoom

Ajusteeltamañodclaimagenvisualizada

Cuandoterminelainstalaciónylaconexión

●Pulseelbotón ▲/▼paravisualizarelpatrónderedensutotalidad.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Cuandoterminelainstalaciónylaconexión - 1

Rotación

Ajusteelgirodelaimagenvisualizada.

●Pulseelbotón▲/▼paranivelarelpatrón dered.

Ejemplo:cuandoestábienajustado

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Rotación - 1

Ejemplo:cuandonoestábienajustado

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Rotación - 2

Relacióndeaspecto

Ajustelarelacióndeaspectodelimagervisualizada.

●Pulseelbotón ▲/▼parahacerrectangularelpatróndered.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Relacióndeaspecto - 1

Corrección Geométrica

Corrijaladistorsióndelaimagenvisualizada.

1Pulseelbotón▲/▼paraseleccionarun elementodeajusteyacontinuaciónpulsael botón▶.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Corrección Geométrica - 1

Elementode ajuste

Descripción

Distorsióntrape- zoidal

Seleccione para corregirla distors ór trapezoidal.

Distorsiónsonrisa

Seleccioneparacorregirla. distorsiónounyilírea.

2Pulseelbotón▲/▼parahacerrectangularelpatróndered.

Ejemplo:ajustedeladistorsióntrapezoidal

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Descripción - 1

Balancedeblancos

Ajusteelbalancedeblancosdelaimagenvisualizada.

1Pulseelbotón▲/▼paraseleccionarun elementodeajusteyacontinuaciónpulsael botón▶.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Balancedeblancos - 1

Cuandoterminelainstalaciónylaconexión

Elementode ajusteDescripción
RojoSeleccioneparaejustarios tonosro.cs.
VerdeSeleccioneparaejustarios tonosverdos.
AzulSeleccioneparaejustarios tonosazules.

2Pulseelbotón▲/▼paraajustarelbrillo. Ejemplo:ajustedelcolorrojo

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Cuandoterminelainstalaciónylaconexión - 1

Sección

Antesdeconducir

Configuracióndelosajustes defuncionesdelaunidad

Losajustesdefuncionesdelauridadsepueden configurardesdelapantallaConfiguración.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Configuracióndelosajustes defuncionesdelaunidad - 1

PRECAUCIÓN

  • Estaunidadesactivaelfuncionamiento de launicadmientraselvehículoestáenmovimiento. Aparquacelvehículoonunlugarsegurcypongaelfrenodermanoantesde utilizarlaunidad.
  • Sielvehicul ocomienzamoversemientres está ajustando las funciones de la unidad, la pantalla Configuración secerrará auto máticamente.

●Pulseelbotón
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - PRECAUCIÓN - 1

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - PRECAUCIÓN - 2

AparecerálapantallaConfiguración.
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - PRECAUCIÓN - 3

Menú Descripción

Configuración de pantalla Real ice los ajustes apanta laparalas mágenes pro- vectadas.

Configuración de lafunción Realicclosajustosocun ciones.

Idioma Establezcelidomadevisualización.

MenúDescripción

AercadeConfirmivelaversióncelsoftwarada auridacylosavilsoslegales.
Reiniciartodos losAjustesRestablezca osajustespredotaminados.

Notas

  • Configuracióndelafunciónsoloasepuede establecercuandosehaestablecidolacomunicaciónconleaplicacióndenavegación.
  • Pulseelbolón paracerrarlaopantalla Configuración.
  • Sidescamásinformación.consulteelmanualdeinstrucciones.

Ajustedelángulodel combinador

Ajusteelángulodelcombinaderalaposición delasiento.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Ajustedelángulodel combinador - 1

PRECAUCIÓN

Cuandojuslee ángulo suj etelosextremosdel combinador.

1Abraeldifusoryelcombinador.
PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - PRECAUCIÓN - 1
①Difusor
②Combinador

Antesdeconducir

2Ajusteelángulodelcombinadordemanaquetodoeldifusorsereflejeenelcombinador.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Antesdeconducir - 1

①Ajusteelcombinadordemaneraqueel difusorsepuedavisualizarenelcentro delcombinador.

Alentrarysalirdelcoche

Tengacuidadodenogolocarlacabezaconla unidad.

Posicióncorrectadel combinador

Artesutilizarlo,asegúrosoccomprobarqucla parteinferiorlecombinatorseencuentrapor encrmedesulineadevisistacuandosesientey mirhaciaadelanteeniacosicióndeconducción. Siaparteinferiorlecombinatorseencuentrapordeajodesulineadevista, no utilicelaunidad. Pliegueelcombadorenposiciónseguardadoparagarantizarelampode visiónparaconducir.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Posicióncorrectadel combinador - 1

Lafunciórdealenuacióndeestaunidadajusla automálicamenleelbrillodelapanta asegún lacantidaddeluzambiental.

E brillodelapantallasepuedeajuslarmanualmenteutilizandoelbolón +/-.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Posicióncorrectadel combinador - 2

PRECAUCIÓN

Artesdeutilizarlaunidadporianochoocun lugaroscuro,comcenuntúnel,ajusteelbrlo delaunidadparaquencinterferaconlaconducción.Sino,podráprovocarunaccidente.

Antesdeconducir

●Pulseelbotón/.

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Antesdeconducir - 1

PIONEER NavGate HeadUp SPXHUD01 - Antesdeconducir - 2

Nota

Sisecambiaelorillotamb énpuedecambiarel colordelapantalla.

Sección

Abschnitt

Vorsichtsmaßregeln

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : NavGate HeadUp SPXHUD01

Categoría : Sistema de navegación gps