82V220 - Batería Cramer - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 82V220 Cramer en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 82V220 Cramer
Descarga las instrucciones para tu Batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 82V220 - Cramer y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 82V220 de la marca Cramer.
MANUAL DE USUARIO 82V220 Cramer
Información general del producto Su máquina ha sido diseñada y fabricada con unos altos estándares de confiabilidad, facilidad de uso y seguridad. Con un cuidado apropiado, le proporcionará años de funcionamiento sin problemas. Conozca su batería 1 Indicador LED de fallos 2 Indicador LED de Bluetooth 3 Indicadores LED de encendido 4 Botón indicador de capacidad de la batería (BCI) 5 Contactos de la batería Las precauciones de seguridad Antes de utilizar estos aparatos, lea atentamente las instrucciones completas y advertencias de seguridad de este manual. Conserve este manual del usuario para cualquier consulta posterior. Estos aparatos cumplen las normas de seguridad y directivas de la UE referentes a compatibilidad electromagnética, máquinas y bajo voltaje. ADVERTENCIA! Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Para un uso, mantenimiento y almacenamiento adecuados de la batería, es sumamente importante que lea y entienda las instrucciones incluidas en este manual.Para evitar lesiones graves, riesgo de incendio, explosión y peligro de descarga eléctrica o electrocución:
- Si el caso batería está roto o dañado, no introduzca en el cargador. Reemplazar con una batería nueva.
- No permita que la batería o el cargador se sobrecalienten. Si están calientes, deje que se enfríen. Recargue sólo a temperatura ambiente.
- No coloque la batería al sol o en un ambiente cálido. Manténgalos a temperatura ambiente normal.
- Almacene el producto en lugar fresco, seco y alejado de la luz del sol. Si la batería no se ha cargado por un largo periodo de tiempo, cárguela durante 2 horas cada 2 meses.
- Antes de usarlo, compruebe si la tensión de salida y la corriente del cargador de la batería son adecuadas para la batería de carga.
- No exponga la batería al agua, dulce o salada. La batería debe guardarse en un lugar fresco y seco y debe colocarse en un entorno fresco y seco.
- No golpee ni pise la batería.
- No realice soldaduras directamente en la batería ni perfore la batería con clavos u otras herramientas de corte.
- No desarme, abra o triture las pilas secundarias o el paquete de pilas.
- No exponga las pilas o el paquete de pilas al calor o al fuego. No almacene las pilas bajo la luz directa del sol.
- No cortocircuite las pilas o el paquete de pilas. No guarde las pilas o el paquete de pilas en una caja o cajón sin organizar donde podrían cortocircuitarse unas a otras o ser cortocircuitadas por otros objetos metálicos.
- No retire la pila o batería de la carcasa de su paquete original necesaria para su uso.
- No someta las pilas o paquete de pilas a choques mecánicos.
- En caso de que se produjera una fuga del electrolito, evite que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si el líquido hubiera entrado en contacto con la piel o los ojos, lave el área afectada con agua abundante y consulte con un médico.
- Use únicamente el cargador suministrado para usar el equipo. Use el modelo de cargador especificado: 82C2 / 82C1G / 82C6.
- Tenga en cuenta las marcas de polo positivo (+) y negativo (–) de la pila, batería y equipo para usarlas correctamente.
- No use ninguna pila o paquete de pilas no diseñada para usar con el equipo.
- No mezcle pilas de fabricantes diferentes, capacidades, tamaños o tipos con un mismo dispositivo.
- Mantenga el paquete de pilas fuera del alcance de los niños.
- Si se ingiere una pila o batería, consulte inmediatamente con un médico.
- Compre siempre la pila o batería correcta para el equipo.
- Mantenga las pilas o el paquete de pilas limpios y secos.
- Limpie los terminales de la pila o paquete de pilas con un paño limpio y seco si estuvieran sucios.
- Las pilas secundarias y el paquete de pilas deben cargarse antes de usarse. Use siempre el cargador correcto y consulte las instrucciones del fabricante o el manual del equipo para conocer las instrucciones correctas de carga.
- No deje el paquete de pilas cargándose durante largo tiempo cuando no esté utilizándolo.16 cramer.eu
- Después de largos periodos de almacenamiento, podría ser necesario cargar y descargar las pilas o el paquete de pilas varias veces para obtener un rendimiento máximo.
- Conserve la documentación original del producto para futuras consultas.
- Use la pila o paquete de pilas solo para la aplicación que tiene como fin.
- Siempre que sea posible retire el paquete de pilas del equipo cuando no lo esté utilizando.
- Eliminación correcta. Lleve las pilas agotadas a su punto de reciclaje local.
- GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. Eliminación Recogida selectiva. Este producto no debe tirarse con los residuos normales del hogar.Si llega el día en que necesite sustituir su producto, o si ya no le sirve, no la tire con los residuos del hogar. Ponga el producto a disposición para una recogida aparte. La recogida selectiva de productos usados y embalajes permite que los materiales se reciclen y vuelvan a utilizarse. La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas. BatteriesLi-ion Al final de su vida útil, tire las baterías con el debido cuidado para nuestro medio ambiente. La batería contiene material que es peligroso para usted y el medio ambiente. Deberá extraerla y desecharla por separado en una instalación que acepte baterías de iónlitio. ADVERTENCIA! Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin escapes, no la recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para evitar lesiones y riesgos de incendio, explosión o shock eléctrico, así como dañar el medio ambiente:
- Cubra los terminales de la cubierta de la batería con cinta adhesiva resistente.
- NO intente retirar ni destruir componentes de la batería.
- NO intente abrir la batería.
- Si aparece una grieta, los electrolitos que se liberan son corrosivos y tóxicos. NO permita que la solución entre en contacto con los ojos o la piel y no la ingiera.17 cramer.eu
- NO las ponga donde puedan acabar en el basurero o en una línea de tratamiento de residuos municipal.
- Llévelas a un centro oficial de reciclaje o recogida de desechos. Símbolo Las siguientes señales y sus significados pretenden explicar los niveles de riesgo asociados a este producto.
SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO
PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente que, de no ser evitada, podría provocar daños graves o incluso la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no ser evitada, podría provocar daños graves o incluso la muerte. PRECAUCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no ser evitada, podría provocar daños moderados o leves.
SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO
PRECAUCIÓN (Sin símbolo de seguridad) Indica una situación que podría provocar daños materiales. Instrucciones De Uso Comprobación De La Pila Presione el botón del indicador de capacidad de la pila (BCI). Las luces indicadoras verdes se iluminarán según el nivel de capacidad de las baterías y el indicador azul señala la función Bluetooth. El indicador rojo presenta los fallos. Ver la tabla siguiente: Botón indicador de capacidad de la batería (BCI) Indicador LED de fallos (LED5) Indicador LED de Bluetooth (LED4) Indicadores LED de encendido (LED1, LED2, LED3) INDICADORES LED DE ENCENDIDO (INDICADORES DE CAPACIDAD )
1) Presione el botón BCI
2) Comunicación activada. La
batería está cargándose y descargándose. Al conectar la batería a un producto o a un cargador el Bluetooth se activará. LED4 encendido Conectar Bluetooth a APP NOTA: Después de presionar el botón BCI, el indicador del Bluetooth parpadeará durante unos 30 segundos. Si la batería se ha conectado con la aplicación, la luz azul permanecerá encendida. Del mismo modo, para activar la batería, conecte el Bluetooth de su smartphone. Si el tiempo de conexión es superior a 30 segundos, presione de nuevo el botón BCI para activar la batería de nuevo y verifique que el smartphone está listo para conectarse. INDICADOR LED DE FALLOS (LED ROJO) LED5 apagado Normal Modo de funcionamiento normal LED5 parpadeante; LED1, LED2, LED3, LED4 apagados Fallo Temperatura demasiado alta o demasiado baja NOTA: Si el LED5 parpadea, el paquete de pilas no funcionará. Hay que esperar a que la temperatura del paquete de pilas vuelva a la normalidad. Conexión de la batería con la aplicación GreenFleet La aplicación está diseñada para ofrecerle un valor añadido al usuario. Descargue la aplicación y explore cómo GreenFleet puede ayudarle a trabajar de modo más eficiente y estructurado. Esta aplicación se rige por condiciones de uso separadas que pueden visualizarse a través de la aplicación de móvil. Descargue la aplicación en: IOS Android19 cramer.eu
Mantenimiento ADVERTENCIA! Los elementos de plástico no deben estar jamás en contacto con líquido de frenos, gasolina, productos derivados de petróleo, aceites penetrantes, etc. Estos productos químicos contienen substancias que pueden dañar, debilitar o destruir los elementos de plástico. ADVERTENCIA! Para evitar el riesgo de sufrir heridas graves, retire la batería de la herramienta cuando vaya a limpiarla o cuando efectúe cualquier operación de mantenimiento. Almacenamiento No ponga la batería al sol o en entornos demasiado cálidos o fríos. Manténgala a temperatura ambiente normal y en entornos secos. Si no va a utilizar la batería por 2 meses o más, guárdela a temperatura ambiente. Cárguela al cincuenta por cien antes de almacenarla y recárguela por 2 horas cada 2 meses. Resolución De Problemas
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
La carga del paquete de pilas disminuye al cabo de un mes de no utilizarlo. El paquete de pilas ha realizado un mantenimiento automático para extender su vida útil. Antes de usarlo de nuevo, recárguelo completamente. El LED de la batería parpadea en rojo. La batería está a temperatura demasiado cálida o fría. Deje que la batería alcance una temperatura normal. Lleve el paquete de pilas a un lugar donde la temperatura ambiente sea superior a 5 °C (41°F) o por debajo de 52 °C (125.6 °F). Datos Técnicos PROPIEDAD VALOR Modelo 82V220 Batería 72V 3Ah, 216Wh, 82V Máx. Voltaje por célula 3.6V Tiempo de precio 2020 cramer.eu
PROPIEDAD VALOR Tiempo de precio: 45 minuto. (use 82C2 / 82C1G Cargador) Potencia de salida RF - 8.01 dBm Gama de frecuencia RF 2402.0 - 2480.0 MHZ Modelo 82V430 Batería 72V 6Ah, 432Wh, 82V Máx. Voltaje por célula 3.6V Tiempo de precio 40 Tiempo de precio: 90 minuto. (use 82C2 / 82C1G Cargador) Potencia de salida RF - 8.01 dBm Gama de frecuencia RF 2402.0 - 2480.0 MHZ21 cramer.eu
- Portarle presso un centro riciclaggio autorizzato. Symbol Las siguientes señales y sus significados pretenden explicar los niveles de riesgo asociados a este producto.
SIMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO
PERICOLO Indica una situación peligrosa inminente que, de no ser evitada, podría provocar daños graves o incluso la muerte. AVVERTENZA Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no ser evitada, podría provocar daños graves o incluso la muerte. ATTENZIONE Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no ser evitada, podría provocar daños moderados o leves.
ManualFacil