PowerPlus POWXG30030 - Cortadora de césped

POWXG30030 - Cortadora de césped PowerPlus - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato POWXG30030 PowerPlus en formato PDF.

📄 160 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice PowerPlus POWXG30030 - page 49
SKIP

Preguntas frecuentes - POWXG30030 PowerPlus

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones POWXG30030 - PowerPlus y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. POWXG30030 de la marca PowerPlus.

MANUAL DE USUARIO POWXG30030 PowerPlus

1 USO PREVISTO 2
2 DESCRIPCION 2
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE 2
4 SIMBOLOS 3
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIALA DE SEGURIDAD..3
5.1 Zona de trabajo 3
5.2 Seguridad electrica 4
5.3 Seguridad para las personas 4
5.4 Uso y cuidados de las herramentas electricas 5
5.5 Servicio 5

6 NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA CORTADORAS DE CESPED 5
7 ENSAMBLAJE 6
7.1 Conjunto de dispositivo de seguidad y conjunto de rueda bordeadora (Fig. 1)6
7.2 Conjunto de empuñadura auxiliar (ver la Fig. 2) 6
8 UTILIZACION 7
8.1 Arranque 7
8.2 Ajuste de la longitud telescopica 7
9 UTILIZAR LA CORTADORA DE CESPED COMO
CORTABORDES (FIG. 6)
10 ALIMENTACION INTELIGENTE DE HILO 7
11 DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS 8
12 CHARACTERISTICAS TECNICAS 8
13 RUIDO 8
14 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 9
15 GARANTIA 9
16 MEDIO AMBIENTE 10
17 DECLARACION DE CONFORMIDAD 11

CORTABORDES 400W - Ø270MM POWXG30030

1 USO PREVISTO

Su cortacésped manual ha sido Diseñado paraURTAR yrealizar el acabado de cordes de césped y paraURTAR la hierba en espacios reducidos.No conviene para un uso profesional.

PowerPlus POWXG30030 - USO PREVISTO - 1

iADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las instrucciones de sécurité antes de utiliser laquina. Preste siempre su herramenta electrica+junto con estas instrucciones.

2 DESCRIPCION

  1. Interruptor de gatillo
  2. Empuñadura auxiliar
  3. Collar de bloqueo de la rotacion de la empuñadura
  4. Collar de bloqueo de ajuste de alta
  5. Tubo telescópico
  6. Cárter del motor
  7. Protección para flores
  8. Cabeza de corte
  9. Dispositivo de seguridad
  10. Gancho de alivio de la tension del cable
  11. Rueda bordeadora

3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE

  • Retirar todos los componentes del embalaje.
    Retirar el embalaje restante y los insertos de transporte (si los hubiere).
  • Verificar que el contenido del paquete estáplete.
  • Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el enchufe electrico y todos los accesorios.
  • Conserve los componentes de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Eliminables afterwards utilizing el Sistema local de eliminación de desechos.

PowerPlus POWXG30030 - LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE - 1

CUIDADO: Los materiales de embalaje no son juguetes! Los niños no debenninger con bolsas plácicas! Existe un peligro de asfixia!

Cortadora de cesped

Protector

Empuñadura auxiliar

Rueda de guia

Bobina con 2 × 5 m de hilo

Manual

PowerPlus POWXG30030 - LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE - 2

En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas,pongase en contacto con el vendedor.

4 SIMBOLOS

En este manual y/o en el aparato甚么 se utilizen los siguientesvinculos:

CEConforme a los estándares europeos CE aplicables en materia de seguridad.Herramienta de tipo II - Doble aislamiento - No require enchufe con conexión a tierra.
!Indica riesgo de lesión corporal o de daños materiales.Mantenga las manos y pies lejos de las piezas aflidas.
Lea este manual antes de utiliser el aparato.Lleve guantes de sécurité.
Desconecte inmediamente la这笔a de la toma de corriente si el cable estuviere dañado oo cortado.No utilise nunca la这笔a bajo la lluvia o en conditiones de humedad, ya que constituya un peligro deCHOque.
Mantenga alejados a los expectadores.Utilice dispositivos auriculares de protección.
Protección obligatoria de los ojos.

5 ADVERTECIAS GENERALES EN MATERIALA DE SEGURIDAD

Lea todas las instruciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las consignas contentsas en las advertencias e instructaciones pode provocar descargas electricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e instructaciones para poderlas consultar en el futuro. El terme "herramienta electrica" realizado en las advertencias se refiere a la herramienta electrica (con cable) alimentada desde la red electrica o a la herramienta electrica (sin cable) alimentada por una bateria.

5.1 Zona de trabajo

  • Mantenga la zona de trabajo limpia yordenada. Las zonas desordenadas y poco iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
  • No utilise herrimantas electricas en atmosaferas potencialmente explosivas, como en presencia de liquidos, gases o polvos inflamables. Las herrimantas electricas provocan chispas que peuvent inflamar polvos o humos.
  • Mantenga alejados a los niños y otheras personas mierzas utilise la herramienta electrica. El distraerse peutechearleperderelcontrolde lamaquina.

5.2 Seguridad electrica

PowerPlus POWXG30030 - Seguridad electrica - 1

Verifique siempre que la alimentación electrica corresponda a la tension indicada en la placac de identificacion.

  • El enchufe de laquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de mannersaalguna el enchufe.Noutilice ningun adaptador con herrimiantas electricas puestos a tierra.El uso de enchufes no Modifications y de tomas de corriente adecuadas reduce el riesgo de una descarga electrica.
  • Evite el contacto fisico con superficies puestos a tierra como tubos, radiadores, hornos y refrigeradores. Si su cuerpo está connectado a tierra, el riesgo una descarga electrica es mayor.
  • Evite exponer las herramrientas electricas a la lluvia y la humedad. La penetracion de agua en los aparatos electricos aumento el risso de una descarga electrica.
  • No dañé el cable. Nunca utilise el cable para transporte, tirar o desconectar la herramienta electrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, cordes aflados o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredadourrenta el riesgo de descargas electricas.
  • Cuando trabajo con una herramienta electrica al exterior, utilise un cable prolongador apto para una utilizacion al exterior. Este tipo de cable reduce el riesgo de una descarga electrica mortal.
  • Si se debe utilizes una herramienta electrica en un lugar humedo, utilise una alimentacion protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal disposativo reduce el riesgo de descargas electricas.

5.3 Seguidad para las personas

  • Este atento. Concéntrense en el trabajo que está realizando y utilizes las herramrientas electricas con sensatez. No utilise el aparato cuando está cansado o bajo los efectos de narcócticos, alcohol o farmacos. Un momento de inatencion cuando se usa una herramipta electrica pueda provocar graves lesiones corporales.
  • Utilice equipo de seguridad. Lleve sempre gafas de proteccion. Un equipo de seguridad adecuado tal como una mascara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de proteccion o auriculares de proteccion reducirar el riesgo de lesiones personales
  • Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor está apagado antes de enchufar la herr模板. Llevar una herr模板 electrica con el dedo puesto en el interruptor o bien, conectar una herr模板 electrica cuando el interruptor está en posición de encendido favorece los accidentes.
  • Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una pieza movable de la herramienta pueda provocar lesiones corporales.
  • No se sobrestime. Mantenga tiempo un apoyo firme con los pies. Esto permitirá un mejor control de la herramunta en situaciones inesperadas.
  • Lleve ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropay los quantes lejos de las piezas en movimiento. La ropaholgada, las joyas y el cabello largo能把en engancharse en las piezas en movimiento.
    Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recoleccion de polvo, asegúrese que these esten connectados y realizados de manera correcta. El uso de este tipo de equipos peut reducir los riesgos debidos al polvo.

5.4 Uso y cuidados de las herramrientas electricas

  • No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta electrica adecuada. Con la herramienta adecuada podraeworkar mayor y de manera mas segura, al ritmo para el que esta ha sido disenada.
  • No utiliseyinguna herramienta eletrica, cui o interruptor este defectuoso. Una herramienta elctrica que no se sue pender y apagar es peligrosa y se le debe reparar.
  • Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualesquiera en la herramienta, deCambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de seguidadpreventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta.
  • Guarde las herramrientas que utilise fuera del alcance de los niños. No permita que una persona no familiarizada con estas instrucciones utilise la herramipta. Las herramrientas electricas son peligrosas en manos de una persona no capacitatad.
  • Mantenimiento. Verifique la alineación o la unión de las piezas moviles, la ausencia de piezas y cadaquier otra situación que pudiere afectar el funciona el herr模板. Si la herr模板 estuviere dañada, hagala reparar antes de utilizesl. Muchos accidentes se deben a falta de mantenimiento.
  • Mantenga las herramrientas de corte limpias y MPGadas. Unas herramrientas de corte en buena estado y MPGadas son mas fáciles de manejar y se agarrotan menos.
  • Utilice la herramienta electrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta. Tenga en cuenta siempre las conditiones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadequado de las herramentas electricas pueda conducir a situaciones peligrosas.

5.5 Servicio

Las intervenciones de servicios en su herramienta electrica deben ser efectuadas por personas cualesificadas que utilizen unicolement piezas de repuesto estandar. De esta manera, se cumplirac con las normas de seguidad necessarias.

6 NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA CORTADORAS DE CESPED

Las cortadoras de césped no deben ser usadas por niños o personas sin formación.
- Lleve zapatos fuertes para proteger sus pies.
- Use pantalones largos para proteger sus piernas.

PowerPlus POWXG30030 - NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA CORTADORAS DE CESPED - 1

Conecte el aparato solamente a circuitos electricos protegidos por un interruptor contra derivacion a tierra (30mA)

  • Compruebe el aparato antes de使用者. Si está danado, no debe使用者, sino hacer que lo repare un technicianriallicado.
  • No use laquina si el cable de alimentacion está dañado o desgastado.
  • Antes del uso compruebe si el cable de extension está desgastado o rajado. En caso de avería, desconecte inmediamente el cable de alimentación de la toma de corriente. No toque el cable antes de que el cable de alimentación está fuera de la toma de corriente.
  • No use el aparato en presencia de niños y/o animales.
  • Use solamente el aparato solamente aplenazud de dia o conuna buena iluminacion.
  • Nunca use el aparato sin el protector en su sitio.
  • Antes de utiliser el aparato, retire los palitos, piedras, alambre y otros obstáculos de la superficie sobre la que va a trabajo.
  • Use el aparato solamente en posicion vertical, con el hilo de corte apuntando al suejo. Nunca encienda el aparato en othera posicion.
  • Mantenga siempre las manos y los pies alejados del hilo de corte.

Evite tocar el hilo de corte.
- Asequrese de que el cable de alimentacion no toque el hilo de corte.
- Antes deponer el aparato hacia abajo, desconctelo y esperar a que el hilo de corte esteparado por completeness. Nunca intente parar el hilo de corte ustedismo.

PowerPlus POWXG30030 - NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA CORTADORAS DE CESPED - 2

Tengan cuidado. Después de apagar el aparato vigirando durante un corto periodo de tiempo.

  • Utilice solo el tipo de hilo de corte recomendado por el fabricante. Nunca utilizar un hilo de corte de metal o de sedal de pesca.
    Retire el enchufe de la toma de corriente de la pared cuando haya acabado, antes de realizar el mantenimiento, o cuando el aparato no se utilizes.
  • Después de su uso, deben siempre guardar el aparato en conditiones de seguridad y fueras del alcance de los niños.
  • No corte con objetosuros. Hacerlo peutcausar lesiones corporales o dañar la cortadora de césped.
  • No utilise la herramienta paraURTar hierba que no este en contacto con el suejo por:.
    eample, no corte hierba que este en muros, rocas, etc.

7 ENSAMBLAJE

La cortadora se suministra con algunos componentes que deben ser ensamblados. Por favor, siga these pasos:

7.1 Conjunto de dispositivo de seguidad y conjunto de rueda bordeadora (Fig. 1)

  • Instale el dispositivo de seguridad en la cabeza de la cortadora asegurándose que los lados estén situados en las ranuras de lackeza. Asegure el dispositivo de seguidad y la rueda bordeadora en lackeza de la cortadora con los 4 tornillos suministrados.

PowerPlus POWXG30030 - ENSAMBLAJE - 1

Advertencia: la proteccioniene un borde de corte muy afilado paraURTar el hilo de nylon.

PowerPlus POWXG30030 - ENSAMBLAJE - 2

ADVERTENCIA! Nunca utilizes la herramienta sin que la proteccion este instalada correctamente. El uso de la herramienta sin que la proteccion este instalada causara un sobrecalentamento del motor y anulara la garantia.

7.2 Conjunto de empunadura auxiliar (ver la Fig. 2)

Nota: Es possible que ya está preinstalada en la cortadora. Sin embargo, las siguientes instrucciones proporcionan los detalles del ensamblajecomplete

  1. Empuiar los botones de la empuñadura auxiliar en ambos lados.
  2. Mientras se empuja los botones, deslizar la empanadura en elconjunto de soporte de empanadura situado en el arbol de la cortadora. (una vez que la empanadura auxiliar está en posicion, se pueda soltar los botones).

Para ajustar: Empujé los botones debloqueo de la empuñadura auxiliar (ver la Fig.2). Se peutdesplazar el soporte de la empuñadura auxiliar hacer arriba o hacer abajo sobre el arbol y se peut mover la empuñadura auxiliar misma hacía delante o hacía atrás en 5 differentes positions bloqueadas (Fig.3)@mstead que seiene empujado el boton. Bloquee soltando los botones para fjjar la empuñadura a la alta deseada.

8 UTILIZACION

8.1 Arranque

  • Para encender la cortadora, pulse primero el gatillo de encendido/apagado (On/Off) (1). Para apagar, suele simplemente el interruptor de encendido/apagado (On/Off) (1).
  • Si cree que el hilo de nylon es demasiado corto,cedeFuncionar la cortadora durante algunos segundos,minteras se toca el area de trabajo para que la cortadora corte el hilo una vez que este se haya alargado.
  • No sobre cargue la cortadora, corte en secciones pequeñas lo que mejorar considerablemente la eficiencia Maintainendo el funciona de la cortadora a alta velocidad.
  • Utilice el borde de la proteccion como quia al cortar circa de cercados y paredes, etc.

8.2 Ajuste de la longitud telescopica

Para和睦ar el árbol telescópico, basta simplemente desatornillar el collar de bloqueo de和睦de alteura y deslizar el árbol a la alta deseada (ver la Fig. 4).

Atornillar para fjjar el arbol a la longitud deseada (ver la Fig. 5)

9 UTILIZAR LA CORTADORA DE CÉSPED COMO CORTABORDES (FIG. 6)

PowerPlus POWXG30030 - UTILIZAR LA CORTADORA DE CÉSPED COMO CORTABORDES (FIG. 6) - 1

Antes de efectuar este cambio, asegúrese que la herramienta está apagada y Completely desconectada de la red de alimentación electrica.

Para rebordear carreteras y senderos, cambie el cortadora de césped de modo recorte a modo rebordear de la?siguemente manera:

  • Levante el collar de bloqueo de rotacion (4) y haga girar 180^ en sentido antihorario la parte superior del arbol (la cabeza se movera solo en un sentido). Vuelva soltar el collar de bloqueo de rotacion para bloquear el arbol en posicion.
  • Ahora se pueda usar la cortadora como cortabordes.

PowerPlus POWXG30030 - UTILIZAR LA CORTADORA DE CÉSPED COMO CORTABORDES (FIG. 6) - 2

Advertencia: Paraatar el encendido accidental que pueda causar graves lesiones personales, desconecte siempre el cable de alimentacion antes de intentar girar el eje.

PowerPlus POWXG30030 - UTILIZAR LA CORTADORA DE CÉSPED COMO CORTABORDES (FIG. 6) - 3

Para reducir la tension en la entrada del cable, hacer un bucle yponer el cable alrededor del gancho de alivio de la tension.

10 ALIMENTACION INTELIGENTE DE HILO

Cuando se enciende inicialmente la cortadora, se suministra unalittlea longitud de hilo. Se oira un ruido de 'traqueteo' cuando los hilos golpeen el cortador. NO SE PREOCUPE,esto es bastante normal. Al cabo de aproximamente 5 segundos, se cortar a hilo a la adecuada longitud y se reducir a el ruido cuando el motor alcance la velocidad maxima.

Si no se oye el ruido del hilo que se corta, se suministrará más hilo.

Esta cortadora tiene un sistema inteligente de suministro de hilo, deundry que la bobina proportionsará automatistically más hilo cuando es Necessary y cuando esteultimate ocuelra un poco de resistencia.

No se requiere parar laquina dato que el este systema funciona por si mesmo.

Asegürese que se suministre hilo antes de la realizacion. Asegürese que el motor alcance la maxima velocidad antes deURTAR.

Utilice solo un hilo de corte de 1,40 mm de diametro. El sistemas no suministrará adecuadamenteotiros tamanosde hilo,lo queprovocaraunfunctionamentoincorrecto de la cabeza de corte o lesiones corporales al operador.Noutiliceunmaterialdiferente como alambres,cadenas,curdas,etc.Elalambrepuede romperseduranteelcorteyconvertirse en un peligrosso proyectilquecause graveslesiones.

11 DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS

PROBLEMACAUSA POSIBLESOLUTION
El hilo no avanza· El hilo está pegado sobre él mesmo · No hay suficiente hiloen la bobina · El hilo se ha gastadodemasiado=rápido · El hilo está enredadoen la bobina· Lubrique pulverizando silicona · Bombie la bobina · Retire la bobina y extraiga elhilo · Retire el hilo de la bobina yvuelva a embobinar
Es dificil girar lacabeza de corte· Hay hierba enrollada oaccumulada alrededorde la cabeza· Limpie las piezas afectadas deláquina
La hierba se enrollacostamentealrededor del árboly del Conjunto de lacabeza de lacortadora· Corta hierba alta a niveldel suelo· Corte la hierba alta de arribaabojo

12 CHARACTERISTICAS TECNICAS

Voltaje nominal230V
Frecuencia nominal50 Hz
Potencia nominal400 W
Velocidad sin@carga10 000 min-1
Anchura de corte270 mm
Tamañodel(hilo)Φ1,4 mm
Sistema de corte2 hilos/sistema intelligente
Peso2,5 kg

13 RUIDO

Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K = 3)

Nivel de presión acústica LpA 91dB(A)

Nivel de potencia acústica LwA 93dB(A)

PowerPlus POWXG30030 - RUIDO - 1

jATENCION! Utilice una proteccion auricular cuando la presion acustica sea superior a 85 dB(A).

aW (Nivel de vibración):

6.8 ~m / s^2 1.5 ~m / s^2

14 LIMPieZA Y MANTENIMIENTO

Nuestras maquinas han sido diseñadas para functionar durante un长大 periodo de tiempo con un minimo de mantenimiento. Un funciona satisfactorio continua depende de un mantenimiento adecuado y de una limpieza regular de laquina.

PowerPlus POWXG30030 - LIMPieZA Y MANTENIMIENTO - 1

iAdvertencia! Antes de efectuarrialquier intervencion de mantenimiento, apague y desconecte la herramenta.

  • Limpie regularamente la ranura de ventilacion de su herramienta con un cepillo suave o un trapo seco.
  • Limpie regularamente el hilo de corte y el carrete con un cepillo suave o un trapo seco.
  • Use regularamente una rasqueta despuntada para retirar la hierba y la仇恨 que seswanae de la proteccion.

15 GARANTÍA

  • Este produit está garantizo por un periodo de 36 vezes, efectivos desde la Fecha de comprar por el primer usuario.
    -Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de produccion excluyendo: baterias, cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamenteos, escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los costes de transporte.
  • Los días y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco está cubiertos por las dispositions de esta garantía.
  • Igualmente, declinamos toda responsabilitad por lesiones corporales causadas por el uso inadequado de la herramienta.
    Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizzato de service al cliente para herramrientas Powerplus.
  • Se pueda Obtener más información llamando al número de téléphone 00 32 3 292 92 90.
  • El cliente correrá sempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo contrario por escrito.
  • Al mesmo tiempo, si el día del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un mantenimiento negligente, no se acceptoráledge reclamation en el marco de la garantía.
  • Se excluye definitivamente de la garantía los días que fueren la consecuencia de una penetración de liquido o de polvo en excesso, los días intensionales (aposta o por gran negligencia), asi como el的结果ado de un uso inadequado (utilización para fines para los cuales no está adaptado), incomplete (por exemple, incumpliendo las instrucciones contentsadas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia de rayos, de una tensión incorrecta de la red.Esta lista no es completa.
  • La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca pueda conducir a la prolongación del periodo de validez de esta ni al起初 de un nuevo periodo de garantía, en caso de reemplazo del aparato.
  • Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiada de Varo NV.
  • Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verficar la Fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza freciente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicios en las escobillas, etc.).
  • Debe conservar el recibo de compra como prueba de la Fecha de compra.

POWXG30030 ES

  • Debe devolver al vendedor laquina no desmontada, en un estado de limpieza acceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado laquina en un una maleta), acontecada de su recibo de compra.

16 MEDIO AMBIENTE

PowerPlus POWXG30030 - MEDIO AMBIENTE - 1

Si al cabo de un长大o periodo de uso de laquina, no la desecha entre los residuos domesticos. Deshagase de ella de una forma que fuere compatible con la proteccion del medio ambiente.

No se puedaatarlosdesechos producidos porlasmaquinaseléctricascomodesechosdomesticos. Selesdebrereciclarallondeexistan instalacionesapropiadas.Consulte elorganismo local oelvendedorparaobtenerinformacionsobre su reciclaje.

17 DECLARACION DE CONFORMIDAD

CE

PowerPlus POWXG30030 - CE - 1

VARO - Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - 2500 Lier - Bélgica, declarar unicamente que,

Tipo de aparato: CORTABORDES 400W - Ø270mm

Marca: POWERplus

Número del producto:POWXG30030

cumple los requisitos esencias y除外 dispositions pertinentes de las

Directivas/Reglamentaciones europeas pertinentes, basadas en la aplicacion de normas europeas armonizadas. Cualquier modificacion no autorizada de este producto anula esta declaracion.

Directivas/Reglamentaciones europeas (incluidas, si fuere el caso, sus modificaciones hasta la Fecha de lairma):

2011/65/EU

2006/42/EC

2014/30/EU

2000/14/EC

Annex VI

Measured

LwA

91dB(A)

Guaranteed

96dB(A)

Notified Body

TuV Sud - DE

Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la Fecha de lairma):

EN60335-1:2012

EN50636-2-91:2014

ENIEC55014-1:2021

ENIEC55014-2:2021

ENIEC61000-3-2:2019

EN61000-3-3:2013

Custodio de la documentacion Tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.

El suscrito actúa en nombre del director general de la Empresa,

PowerPlus POWXG30030 - CE - 2

Philippe Vankerkhove

Asuntos reglamentarios - Director de conformidad

Para bermas de entradas e caminhos, transforme o aparador de relva de aparador para o modo de rocador como seooter:

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PowerPlus

Modelo : POWXG30030

Categoría : Cortadora de césped