KDW 60111 A2 FS - Lavavajillas Koenic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KDW 60111 A2 FS Koenic en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Koenic KDW 60111 A2 FS - page 31
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Koenic

Modelo : KDW 60111 A2 FS

Categoría : Lavavajillas

SKIP

Preguntas frecuentes - KDW 60111 A2 FS Koenic

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KDW 60111 A2 FS - Koenic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KDW 60111 A2 FS de la marca Koenic.

MANUAL DE USUARIO KDW 60111 A2 FS Koenic

Manual de instrucciones

Instrucciones de seguridad

  • Este producto puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del producto de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y reciban supervisión.
  • Este producto dispone de un máximo de 14 compartimentos para el lavado.
  • La puerta no deberá dejarse abierta nunca, ya que puede suponer un riesgo.
  • Siga las instrucciones para una correcta carga del lavavajillas. Advertencia: Los cuchillos y otros utensilios con puntas afiladas deben colocarse en la cesta con las puntas hacia abajo o en posición horizontal. IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 31 2/8/17 12:02 pmEspañol

Instrucciones de seguridad

  • El producto está diseñado para la preparación de las cantidades propias del uso doméstico, o de entornos similares al doméstico, y no es adecuado para uso comercial. Los entornos similares al doméstico incluyen cocinas para el personal en tiendas, oficinas y otros negocios pequeños, o para los huéspedes en albergues, hoteles pequeños e instalaciones residenciales parecidas.
  • El lavavajillas tiene aperturas de ventilación en la base. Estas aperturas no deben quedar obstruidas por una moqueta.
  • Un cable de alimentación dañado sólo puede ser reemplazado por el agente autorizado de servicio para evitar peligros.
  • Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados. IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 32 2/8/17 12:02 pmEspañol

Instrucciones de seguridad

  • Lea por completo este manual del usuario antes del primer uso y entréguelo con el producto. Preste atención a las advertencias del producto y el manual del usuario. Contiene información importante para su seguridad y el uso y mantenimiento del equipo.
  • Use el producto exclusivamente para su finalidad y con los accesorios y componentes recomendados. Un uso inadecuado o incorrecto puede provocar riesgos.
  • Nunca deje el producto sin supervisión mientras esté encendido.
  • No intente bajo ninguna circunstancia reparar usted mismo el producto (p.ej., cable de alimentación dañado, si ha caído el producto, etc.). Para cualquier asistencia y reparación, consulte con un agente de servicio autorizado.
  • El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del producto.
  • Evite daños en el cable de alimentación que podrían ser causados por torceduras o el contacto con rincones afilados.
  • Mantenga este producto incluido el cable de alimentación y el enchufe de alimentación lejos de fuentes de calor como por ejemplo, hornos, platos calientes y otros dispositivos/ objetos que produzcan calor.
  • Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable.
  • Desenchufe el producto cuando el producto no esté en uso, en caso de disfunción, antes de conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza.
  • Utilice este producto sólo en zonas interiores secas y nunca fuera.
  • Este producto no es adecuado para uso comercial. Está diseñado solamente para uso doméstico.
  • Siga las instrucciones para la instalación.
  • Este producto está conectado a la conexión de agua. Tenga en cuenta la presión del agua de entrada mínima y máxima. Consulte el capítulo Datos técnicos. Tenga en cuenta todas las instrucciones sobre la instalación de gomas extraíbles, utilice gomas nuevas para la instalación. No reutilice gomas antiguas. IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 33 2/8/17 12:02 pm34 Español Felicidades! Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea atentamente este manual y consérvelo como referencia en el futuro. Uso pretendido Este producto solo está destinado a lavar la vajilla y las cuberterías que sean aptas o adecuadas para el lavavajillas. Cualquier otro uso puede provocar daños en el producto o lesiones personales. Este producto está diseñado solo para uso doméstico y no está pensado para uso comercial. Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una finalidad distinta a la especificada por el fabricante. Antes del primer uso Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del embalaje original. Se recomienda conservar el embalaje original para guardarlo. Si quiere desechar el embalaje original, tenga en cuenta las normas legales aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminación adecuada, contacte con su centro de gestión de residuos local. Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contenido está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de adquisición. Tras desembalarlo, consulte el capítulo Limpieza y cuidados. No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información. Contenido 1 x Lavavajillas 1 x Manual de instrucciones 1 x Tarjeta de garantía Lista de piezas

Panel de control A1 Interruptor de encendido/apagado A2 Botones de bloqueo infantil A3 Lámpara indicadora de abrillantador A4 Lámpara indicadora suavizante (sal) A5 Indicador de conexión de agua A6 Pantalla digital A7 Pantalla de programa A8 Botón de selección de programa P A9 Botón de secado extra A10 Botón de Inicio/Pausa A11 Indicador de bloqueo infantil A12 Indicador de secado extra A13 Indicador de media carga A14 Botón de temporizador A15 Botón de media carga

Cesto para cubiertos

Cable de alimentación con enchufe

Manguera de desagüe (premontada)

Manguera para entrada de agua (premontada) Accesorios Embudo (no se muestra) IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 34 2/8/17 12:02 pm35 Español Instalación Nota: El lavavajillas está equipado con cable de ali- mentación y enchufe. Antes de la instalación, asegúrese de que la toma de la pared esté en el lugar deseado para la instalación. Tenga en cuenta las dimensiones del produc- to cuando lo coloque e instale. Fig.

Coloque el lavavajillas sobre una superficie uniforme, horizontal y estable, por ejemplo, colóquelo en una encimera adecuada de su cocina. Nota: El lavavajillas no está diseñado para encastrarse. Fig.

El lavavajillas debe estar conectado al drenaje.

  • El tubo ya está conectado a la toma de aguas residuales. Corte las tiras y desenrolle el tubo.
  • Conecte el extremo a un tubo de desagüe (opción A o B). Tenga en cuenta la altura máxima de la toma del tubo de drenaje. Nota: Un soporte adecuado para tubos está disponible como accesorio opcional. Fig.

Conecte la entrada de agua para aprovechar el suministro de agua (3/4”) usando el tubo que se proporciona y asegúrese de que esté firmemente ajustado. Nota: Si las tuberías del agua son nuevas o no se han usado durante un largo período de tiempo, deje correr el agua para asegurarse de que el agua está clara y libre de impurezas. Si no toma esta precaución, hay riesgo de que se bloquee la entrada de agua y dañe el aparato. Fig.

Conecte el enchufe a la red eléctrica. Preparación Ponga sal en el compartimento de la sal Fig.

Dependiendo de la dureza de su agua corriente (grado de dureza) use sal adicional (descalcificador de agua). Tenga en cuenta siempre las instrucciones que se incluyen con la sal.

  • Extraiga la cesta y, a continuación, desatornille y extraiga la tapa del compartimento de la sal.
  • Después del primer lavado, añada 1 litro de agua en el compartimento de la sal de su máquina.
  • Coloque el extremo del embudo (incluido) en el orificio e introduzca alrededor de 1 kg de sal. Es normal que una pequeña cantidad de agua salga del compartimento de la sal.
  • Tras llenar el compartimento, vuelva a atornillar bien la tapa en el sentido de las agujas del reloj.
  • Inmediatamente después de echar sal en el compartimento, debería iniciarse un programa de lavado (recomendamos el programa rápido). Si no lo hace, el agua salada podría dañar el sistema de filtrado, la bomba u otros componentes de la máquina que están fuera de garantía. Nota: Dependiendo de cómo se disuelva la sal, la luz de advertencia de sal podría permanecer encendida aunque se haya rellenado el compartimento. IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 35 2/8/17 12:02 pm36 Español Advertencia
  • Utilice únicamente sal concebida específicamente para su uso en lavavajillas! Cualquier otro tipo de sal no concebida específicamente para lavavajillas, especialmente la sal de mesa, dañará el descalcificador. En caso de averías provocadas por el uso de sal inadecuada, el fabricante no concederá ninguna garantía ni será responsable de los daños causados.
  • Si hay vertidos de sal, deberá seleccionar un programa de remojo o un programa rápido para eliminar el exceso de sal.
  • Rellene con sal únicamente antes de iniciar uno de los programas de lavado completos. De esta manera, se evitará la formación de granos de sal o agua salada que puedan haberse vertido y hayan quedado en el fondo de la máquina durante un tiempo, lo que puede provocar corrosión.
  • El compartimento de la sal solo se debe rellenar cuando se encienda la luz de advertencia de sal en el panel de control. Ajuste del consumo de sal Fig.

Active el modo instalación: Cierre la puerta en un plazo de 60 segundos tras el encendido, pulse el botón “Start/Pause (Inicio/Pausa)” y espere 5 segundos. La máquina entrará en el modo ajuste, que se indica mediante la alternancia de las luces indicadoras intermitentes de y . Ajuste el nivel de consumo de sal: Presione de nuevo el botón de Start/ Reset (Inicio/Reinicio) para seleccionar la configuración adecuada para su área. Consulte la siguiente tabla para seleccionar la opción correcta. Nivel de dureza del agua Selección °dH

0-5 0-0,94 H1 6-11 1,0-2,0 H2 12-17 2,1-3,0 H3* 18-22 3,1-4,0 H4 23-34 4,1-6,0 H5 35-55 6,1-9,8 H6 El producto saldrá del modo de configuración 5 segundos después del último ajuste u operación del interruptor. Nota:

unidad alemana de medida de la dureza del agua

milimol, unidad internacional de la dureza del agua

configuración de fábrica Póngase en contacto con la empresa local de suministro de agua para obtener información sobre la dureza de su suministro de agua. IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 36 2/8/17 12:02 pm37 Español Añadir detergente Fig.

El dispensador debe volver a llenarse antes del comienzo de cada ciclo de lavado. Para añadir la cantidad correcta, siga las instrucciones que aparezcan en el detergente.

  • Presione el botón de liberación. La tapa se abrirá como un resorte.
  • Añada siempre el detergente justo antes de poner en marcha el lavavajillas; de lo contrario, podría humedecerse y no disolverse adecuadamente.
  • Si los platos están muy sucios, ponga una dosis de detergente adicional en el compartimento del detergente de prelavado. Este detergente actuará durante la fase de prelavado. Tenga en cuenta las diferencias entre los dos compartimentos: a) Compartimento para el detergente para el ciclo de lavado principal. b) Compartimento para el detergente para el ciclo de prelavado.
  • Cierre la tapa y presione hasta bloquearla. Nota: Utilice únicamente detergente fabricado específicamente para lavavajillas. Guarde el detergente en un lugar fresco y seco. Recarga del dosificador de abrillantador Fig.

Su lavavajillas está diseñado para usar abrillantador líquido, que se dosifica durante el enjuague final para prevenir que sus platos tengan manchas de gotas de agua.

  • Para llenar el dosificador, abra la tapa y vierta el abrillantador hasta que el indicador de nivel se vuelva completamente negro. La capacidad de este compartimento es de aproximadamente 110 ml.
  • Para abrir el dispensador, gire la tapa hacia la flecha “abrir” (izquierda) y extráigala.
  • Vierta el abrillantador en el dispensador intentando que no rebose. Indicador Estado Completo ¾ completo ½ completo ¼ completo Vacío
  • Vuelva a colocar la tapa insertándola en línea con la flecha “abrir” y girándola hacia la flecha de cerrado (derecha). Nota: No llene nunca el dosificador de abrillantador con ninguna otra sustancia (por ejemplo, limpiador de lavavajillas, detergente líquido). Podría provocar daños en el aparato.
  • El abrillantador se añade automáticamente durante el último enjuague para garantizar una limpieza a fondo y un secado sin manchas ni rayones.
  • Si el dosificador de abrillantador está vacío, la luz de advertencia del abrillantador se iluminará en rojo. Ajuste del dosificador del abrillantador La dosis puede ajustarse en 6 niveles. El nivel predeterminado es 4. Esta medida es solo una recomendación. Nota:
  • Si aún quedan manchas en los platos, seleccione la dosis más alta.
  • Si los platos quedan empañados o con marcas, seleccione la dosis más baja.
  • Utilice una moneda para cambiar los ajustes. IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 37 2/8/17 12:02 pm38 Español Carga de la cesta del lavavajillas
  • Cargue el lavavajillas solo con platos y cubiertos aptos para lavavajillas. Siga las instrucciones de los fabricantes.
  • Quite los restos de comida de gran tamaño. Reblandezca los restos de comida quemada en la sartén.
  • No es necesario enjuagar los platos bajo el grifo.
  • Coloque los objetos en el lavavajillas de la siguiente manera: - Los utensilios como tazas, vasos, ollas o sartenes, etc. se colocan boca abajo. - Los utensilios curvos o con huecos deben colocarse de manera incli- nada para que el agua pueda correr. - Todos los utensilios deben apilarse, de manera que queden bien fijados y no se puedan volcar. - Todos los utensilios se colocan de tal manera que los brazos pulverizadores puedan rotar libremente durante el lavado. - Coloque los platos pequeños, por ejemplo, los que pesen poco y los delicados, como platillos, platos de postre, tazas, vasos, etc. en la cesta superior. - Coloque los platos pesados y gran- des, como platos, bandejas, cacerolas, cuencos, etc. en la cesta inferior. Nota: Los objetos muy pequeños no deben lavarse en el lavavajillas, ya que pueden caerse fácilmente de la cesta. Advertencia
  • Los cuchillos con hojas de gran tamaño co- locados hacia arriba son un posible peligro.
  • No permita que ningún utensilio sobrepase el fondo.
  • Colocaque siempre los utensilios afilados con la punta hacia abajo.
  • No cargue en exceso su lavavajillas, ya que esto afectará a la limpieza. Carga de la cesta superior Fig.

Para obtener más espacio en la cesta superior o inferior, por ejemplo, para las piezas más altas de la vajilla, puede cargar el cesto superior de dos formas. Tire hacia arriba de la cesta superior para subirla. Empuje las asas por ambos lados para mover la cesta hacia abajo. Fig.

Observe el plan general para la colocación de los platos y los cubiertos en la cesta. Observe la tabla inferior para las colocaciones posibles.

Se pueden sacar soportes adicionales en la cesta inferior (I). Se pueden recoger bandejas adicionales en la cesta superior (II). IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 38 2/8/17 12:02 pm39 Español Fig. 10a Tenga en cuenta la distribución designada de los cubiertos en la cesta de cubiertos. Observe la tabla inferior para las colocaciones posibles

Cucharón de sopa Fig. 10b La bandeja de cubertería puede variarse y adaptarse según las necesidades.

I. posición estándar, ambas mitades

inclinadas II: lado izquierdo plano, mitad derecha inclinada

IV. izquierda plana, derecha abierta,

mitad derecha movida sobre la mitad izquierda

V. izquierda plana, derecha abierta,

mitad derecha retirada Funcionamiento Lavado de platos Fig.

Tenga en cuenta los siguientes pasos para iniciar el proceso de lavado:

3. Añada detergente o abrillantador

4. Asegúrese de que la toma de agua/

suministro de agua esté abierto, el aparato esté conectado a la red y la puerta se haya cerrado por completo

5. Presione el interruptor “Ein/Aus”

para encender el lavavajillas y elija su programa (consulte el capítulo Selección del programa) Si el lavavajillas no está totalmente cargado, puede seleccionar, además, el modo media carga. Este modo permite ahorrar agua y electricidad al utilizar la cesta inferior y superior del lavavajillas. Pulse el botón de media carga y se encenderá la luz Indicadora de media carga. Nota:

  • Se recomienda usar la función de media carga si los platos están poco sucios.
  • Seleccione la función de secado extra si desea que un secado extra de los platos.
  • Las funciones de media carga y secado extra no se pueden seleccionar a la vez.
  • Estos modos solo se pueden usar con el programa Intenso , Normal , ECO, Cristal y 90 min . IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 39 2/8/17 12:02 pm40 Español Pausa del ciclo de lavado Puede modificar el programa de lavado cuando el lavavajillas funcione durante un corto período de tiempo. De lo contrario, puede que el detergente ya haya empezado a salir y que el aparato ya haya drenado el agua de lavado.
  • Presione el botón “Start/Pause (Inicio/ Pausa)” durante más de tres segundos para que la máquina entre en estado de espera
  • Cambie el programa al programa de lavado deseado
  • Presione el botón “Start/Pause (Inicio/ Pausa)” de nuevo para continuar el proceso de lavado Nota: Si abre la puerta durante un ciclo de lavado, la máquina se pondrá en pausa. Cuando cierre la puerta y presione el botón “Start/ Pause (Inicio/Pausa)”, la máquina seguirá en funcionamiento durante 10 segundos.
  • Si olvida algunos platos, puede pausar el proceso de funcionamiento y añadirlos, pero asegúrese de que el compartimento de detergente no se haya abierto ya.

1. Abra un poco la puerta para pausar el

2. Una vez que los brazos pulverizadores

se detengan, puede abrir la puerta completamente.

3. Añada los platos olvidados.

4. Cierre la puerta y presione el botón

“Start/Pause (Inicio/Pausa)” de nuevo; el lavavajillas continuará el ciclo una vez transcurridos 10 segundos. Bloqueo infantil

  • El bloqueo infantil se puede activar cuando el lavavajillas está funcionando o se inicie con el retraso de hora de inicio.
  • Pulse el botón de media carga y el botón de temporizador simultáneamente durante 3 segundos.
  • Ahora el lavavajillas solo se puede apagar. Para desactivar el bloqueo infantil, pulse de nuevo los dos botones durante 3 segundos.

6. Pulse el botón de Inicio/Pausa. Para

detener el proceso pulse otra vez el botón de Inicio/Pausa. Para iniciar el proceso de enjuague en un momento posterior, pulse el botón de temporizado . Ajuste las horas que se debe retrasar el inicio pulsando varias veces. Se puede establecer un retraso de hora de inicio de 1-24 horas. Luego pulse el botón de Inicio/Pausa. El lavavajillas empieza a enjuagar cuando haya pasado el tiempo preestablecido. Nota: Las luces del programa muestran el estado del lavavajillas.

  • Luces encendidas: en espera o pausa
  • Luces parpadeando: lavado en curso

7. Una vez finalizado el ciclo de lavado,

la alarma del lavavajillas sonará durante 8 segundos y luego se parará. - Apague el aparato presionando el botón “Ein/Aus” y corte el suministro de agua - Abra la puerta del lavavajillas. Advertencia Es peligroso abrir la puerta del lavavajillas cuando esté lavando, ya que podría salpicarle agua caliente. - Espere unos minutos antes de descargar el lavavajillas, ya que los platos y los utensilios seguirán calientes y podrían romperse con más facilidad. También se secarán mejor. - Descargue el lavavajillas. IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 40 2/8/17 12:02 pm41 Español Fig.

Selección del programa Tenga en cuenta la tabla a continuación para elegir el programa adecuado según sus necesidades. Programa Información y función Descripción del ciclo Detergente (prelavado/ principal) Tiempo de lavado en min Consumo energético (kWh) Consumo de agua (l) Abrillan- tador aid

Normal Para utensilios con una suciedad normal, como cacerolas, platos, vasos y sartenes ligeramente sucias. Prelavado 45 °C Lavado 55 °C Enjuague Enjuague 65 °C Secado 5/30 g (o 3 en 1)

Intensiv Para vajillas muy sucias y cacerolas, platos, sartenes y otros utensilios con suciedad normal y restos secos de comida. Prelavado 50 °C Lavado 60 °C Enjuague Enjuague Enjuague 65 °C Secado 5/30 g

(*EN 50242) Este es el programa estándar; es apto para limpiar vajillas con suciedad nor- mal, y es el más efectivo en términos de energía combinada y consumo de agua para ese tipo de vajillas. Prelavado Lavado 45 °C Enjuague Enjuague 65 °C Secado 5/30 g

  • EN 50242: Este programa es el ciclo de prueba. La información para pruebas de comparación de acuerdo con la directiva EN 50242 es la siguiente: - Capacidad: 14 ajustes - Cesta superior: Ruedas superiores en el carril. - Ajuste de abrillantador: 6 - El consumo energético del: modo apagado es de 0,45 W modo encendido accidental es de 0,49 W Duración del modo dejado encendido: La alimentación se apagará automáticamente 30 minutos después de que finalice un programa. Antes del primer uso Advertencia
  • Atención! Al limpiar, no use nunca disolven- tes ni materiales abrasivos, cepillos rígidos, objetos metálicos o afilados. Los disolventes son dañinos para la salud humana y pueden afectar a las piezas de plástico, mientras que los mecanismos y herramientas de limpieza abrasivos pueden rayar las superficies.
  • Limpie las superficies exteriores del dispositivo con un paño húmedo y después séquelas completamente. Asegúrese de que no entre agua en el producto (por ejemplo, por el interruptor).
  • Limpie los bordes que rodean la puerta con un trapo húmedo, caliente y suave. A fin de evitar la entrada de agua en el cierre de la puerta y los componentes eléctricos, no utilice un spray limpiador de ningún tipo. Limpieza del filtro El filtro evita que entren restos de comida de gran tamaño u otros objetos en la bomba. Inspeccione si los filtros están bloqueados después de usar cada vez el lavavajillas y límpielos con regularidad. Fig.

El sistema de filtrado consiste en un filtro ordinario, un filtro plano (filtro principal) y un microfiltro (filtro fino).

  • Filtro principal A: Las partículas de suciedad y comida atrapadas en este filtro son pulverizadas por un chorro especial que sale del brazo pulverizador, y luego se drenan.
  • Filtro fino B: Este filtro retiene residuos de comida y suciedad en el sumidero, y evita que vuelvan a los platos durante el ciclo de lavado.
  • Filtro ordinario C: En este filtro quedan atrapados elementos más grandes, como piezas de huesos o cristal que podrían bloquear el drenaje. Para extraer los elementos atrapados por el filtro, apriete suavemente la llave de la parte superior de este filtro para levantarlo. Desmonte y limpie el filtro siguiendo los siguientes pasos:
  • Gire el tapón del filtro (filtro C) en el sentido contrario a las agujas del reloj y sáquelo.
  • Saque los filtros B y C.
  • Limpie los filtros bajo el grifo.
  • Vuelva a montar los filtros en orden inverso. Asegúrese de que se hayan instalado correctamente. Advertencia No utilice el lavavajillas sin que el sistema de filtrado no esté correctamente instalado. Limpieza de los brazos pulverizadores Fig.

Los brazos pulverizadores se pueden extraer fácilmente para limpiar periódicamente las boquillas y evitar posibles obstrucciones.

  • Agarre el brazo pulverizador por el centro y tire de él hacia arriba para extraerlo.
  • Limpie los brazos bajo el grifo
  • Devuélvalos con cuidado a su posición y asegúrese de que los brazos pulve- rizadores se hayan instalado correcta- mente y puedan rotar libremente. IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 42 2/8/17 12:02 pm43 Español Códigos de error Código Significado Posibles causas

Tiempo de entrada más largo

  • Las canillas no están abiertas
  • Se restringe la entrada de agua
  • La presión de agua es demasiado baja E4 Rebosamiento
  • Se ha producido la fuga de algún componente del lavavajillas. Resolución de problemas Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante. Problema Causas posibles Solución El producto no funciona • Suministro de corriente interrumpido
  • Compruebe el suministro de corriente
  • La presión de agua es demasiado baja
  • Compruebe si el suministro de agua está conectado correctamente y que la llave del agua está abierta
  • La puerta del lavavajillas no se ha cerrado correctamente
  • Compruebe que la puerta esté bien cerrada No se bombea agua al lavavajillas
  • El tubo de drenaje está torcido • Compruebe el tubo de drenaje
  • El filtro está obstruido • Compruebe y limpie el filtro grueso
  • El desagüe está obstruido • Compruebe que el desagüe funciona correctamente, de lo contrario, póngase en contacto con un servicio técnico Espuma en la cuba • Detergente inadecuado • Utilice solo detergente apto para lavavajillas
  • El abrillantador rebosa • Limpie el abrillantador sobrante Interior de la cuba manchado
  • Minerales de agua dura • Limpie el interior periódicamente con una esponja húmeda Manchas de óxido en los cubiertos
  • Los cubiertos no son inoxidables
  • No lave estos cubiertos en el lavavajillas
  • No se ha puesto ningún programa después de añadir la sal en el lavavajillas
  • Inicie el programa de lavado inmediatamente después de agregar la sal
  • La tapa del suavizante está suelta
  • Asegúrese de que la tapa está cerrada IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 43 2/8/17 12:02 pm44 Español Se oye un golpeteo en el interior
  • Un aspersor está golpeando contra un objeto en una cesta
  • Interrumpa el programa y vuelva a colocar la vajilla Sonido de tintineo • Algunas piezas de la vajilla están sueltas en el interior Se oye un golpeteo en las tuberías de agua
  • Puede ocasionarlo el cruce de las tomas de agua
  • Esto no influye en el funcionamiento del lavavajillas Los platos no están limpios
  • La vajilla no se ha cargado correctamente
  • Vuelva a colocar los platos
  • Los brazos aspersores están bloqueados
  • No hay suficiente detergente • Añada más detergente
  • El Filtro está sucio o mal colocado
  • Limpie el filtro y colóquelo correctamente La cristalería está opaca
  • Tiene demasiado detergente • Use menos detergente y seleccione el ciclo más corto para la cristalería Marcas negras o grises en los platos
  • Los utensilios de aluminio se han rozado con los platos
  • Use un limpiador suave Ha quedado detergente en el dispensador
  • El dispensador de detergente está obstruido
  • Vuelva a colocar los platos Los platos no se secan • Carga inadecuada
  • El nivel del abrillantador es demasiado bajo
  • Aumente el nivel del abrillantador
  • Se han sacado los platos demasiado pronto
  • No saque los platos inmediatamente después del lavado Especificaciones Consumo de energía 1760 - 2100 W Voltaje nominal/frecuencia 220 - 240 V ~ 50 Hz Presión de agua (presión de flujo) 0,4 - 10 bar (0,04 - 1 MPa)
  • Esto es un lavavajillas.
  • El método de prueba Erp está conforme a EN50242:2008+A11, (EU) 1016/2010 & (EU) 1059/2010
  • Por favor, consulte el sitio Web de abajo para obtener información técnica detallada o contacte con el fabricante para que le proporcione el documento técnico: www.koenic-online.com. IM_KDW 60111 A2 FS_170802_V08_HR.indb 44 2/8/17 12:02 pmFrançais

Nombre del proveedor Marca comercial del proveedor Imtron KOENIC b Identificación del modelo KDW 60111 A2 FS

Capacidad asignada, en número de cubiertos tipo, para el ciclo de lavado normal;

d Clase de eficiencia energética A++ e Etiqueta ecológica Si

Consumo de energía anual (AE C ) expresado en kWh al año, Consumo de energía 266 kWh al año, basado en 280 ciclos de lavado normal, utilizando agua fría y el consumo de los modos de bajo consumo. El consumo de energía real depende de las condiciones de utilización del aparato,

El consumo de energía (E

El consumo de electricidad en el «modo apagado» y en el «modo sin apagar» (P

Consumo de agua anual (AW C ) en litros al año, Consumo de agua 3080 l al año, basado en 280 ciclos de lavado normal. El consumo de agua real depende de las condiciones de utilización del aparato. j Clase de eficiencia de secado A

Indicación de que el «programa normal» es el ciclo de lavado normal a que se refiere la información de la etiqueta y de la ficha, que dicho programa es apto para lavar una vajilla de suciedad normal y que es el programa más eficiente en términos de consumo combinado de energía y agua; ECO 45 °C

Duración del programa relativo al ciclo de lavado normal 190 min

Duración del «modo sin apagar» (T

) si el lavavajillas doméstico está dotado de un sistema de gestión del consumo eléctrico 30 min

Ruido acústico aéreo emitido expresado en dB(A) re 1 pW 47 dB(A)

Si el lavavajillas doméstico está destinado a ser encastrado