100 PB5 - Plancha IMETEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 100 PB5 IMETEC en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 100 PB5 IMETEC
Preguntas de los usuarios sobre 100 PB5 IMETEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 100 PB5 - IMETEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 100 PB5 de la marca IMETEC.
MANUAL DE USUARIO 100 PB5 IMETEC
Instrucciones de uso
Estimado cliente: Gracias por haber elegido nuestro producto. Estamos seguros de queusted podrajeepreciar su calidad y fiabilitad, yaque ha sido diseado yfabricadoconsiderando la satisfacion del cliente.把这些instruccionedesuso respetan la norma europea EN 82079.
ES

jADVERTENCIA! Instrucciones y advertencias para un uso seguro.
Antes de utiliser este aparato, lea atentamente las instrucciones de uso y, especially, las observaciones y advertencias de seguridad, que se deben Respectar. Guarde este manual jusqu con su guía ilustrativa para consultas futuras. Si el aparato se cediera a otro usuario, asegúrese deentararlo también+junto con esta documento.
NOTA: Si tiene dificultades para comprehend cualquier parte de este manual o le surgen dudas, póngase en contacto con la Empresa a工程技术 de la direccion indicada en laULTima pagea, antes de utiliser el producto.
NOTA: Las personas con problemas de visión poden匐ar la version digital de estemanual de instrucciones en la网页 web www.tenactagroup.com
INDICE
Introduccion. 22
Advertencias de seguridad. 23
Referencia de SYMBOLOS 25
Descripción del aparato y de los accesorios 25
Empleo. 25
Mantenimiento y limpieza. 27
Conservación 27
Eliminación 27
Asistencia y garantia 28
Guia ilustrativa
Datos&Tecnicos.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Tras el desembalaje, asegúrese de que el aparato está intacto, de que no falte ninguna parte consultando la guía ilustrativa y de que no haya señales de damos debidos al transporte. Si tiene dudas, no utilise el aparato ypongase en contacto con un centro de assistencia autorizzato.

ATENCLON! Eliminerial material de informacion, tales como sellos, etiquetas, etc. del aparato antes de su uso.

iADVERTENCIA! Riesgo de asfixia. Los niños no deben usar con el embalaje. Mantenga la Bolsa de plástico fuera del alcance de los niños.
- Este aparatosoledebeutilizarseparaelfinparael quefueproyectado,esdecir,como un cepillo para cabello deuso domestico.Cualquierotrouso se consideranoconformeconeluso previsto y porlotanto peligrosso.
- Antes de conectar el aparato a la red electrica, asegúrese de que el voltaje y la Frequencia indicados en los datos技术和 del aparato correspondan con los de la red electrica. Estos datos技术和 se encontrartran en el aparato o en la fuente de suministro, de haberlos (consulte la guía ilustrativa).
- Este aparato puede functionar de forma automática a una Frequencia de 50 Hz o 60 Hz.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimientos si está supervisados o instruidos sobre el uso del aparato de unaforma segura y tomando concisión de lospeligros relacionados. Los niños no deben usar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños sin la
ES
debida supervisión.
- NO utilise el aparato con las manos mojadas, los pies humedes o descalzos.
- tire del cable de alimentacion o del aparato para desconectar el enchufe de la toma de corriente.
- NO tire o levante el aparato utilizing el cable de alimentación.
ES,
NO exponga el aparato a la humedad o a los agentes atmóséricos (lluvia, sol, etc.) o a temperatas extremas.
- Nocede el aparato sin vigilancia cuando está en funciona.
- Desconecte siempre el aparato de la red electrica antes de limpiarlo o realizar el mantenimiento y cuando el aparato no se use.
- Si el aparato se avería o funciona mal, apáguelo y no intervenga. Póngase en contacto con un centro de asistencia技术水平a autorizado para solicitar cualquier reparación.
- Si el cable de alimentación está dañado, deben ser sustituido por un centro de asistencia技术水平 autorizado, para evaporarrialrriesgo.
- Cuando el aparato se usa en un cuarto de bajo, desenchúfelo afterwards de utiliser lo que la proximidad del agua representa un peligro incluso cuando el aparato está apagado.
- Como proteccion adicular, se aconseja la instalacion de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual operativa que no exceeda de 30mA ( 10mA es ideal) en el circuito eletrico de suministro del bazo. Pida consejo a su instalador.

jADVERTENCIA! NO utilise este aparato circa de bañeras, duchas, lavabos u otros receptáculos que contengan agua.
- Este aparato no debe entrada en contacto con agua, 或nos láquidos, aerosoles ni vapor. Para cualquier operación de limpieza y mantenimiento, consulte las
instrucciones en el capitulo correspondiente.
- Este aparato soloDebe utiliser con pelo humano. NO'utilice el aparato en animales, en pelucas ni en extensiones de cabello de material sintético.
- Para las caracteristicas del aparato, consulte el embalaje exterior.
- Utilice el aparato solo con los accesorios suministrados, que forman parte esencial del aparato.
REFERENCIA DE SIMBOLOS

Advertencia Prohibicion generica

Aparato de classe II Nota


No se debe usar en la banera ni en la ducha
DESCRIPCION DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS
Consulte la Guía ilustrativa pág. I para controlar el contenido del embalaje. Todas las figuras se encontrar en las páginas internas de la cubierta.
-
Botón de encendido / apagado /activación ionizador
-
Ionizador
-
Datos&Tecnicos
-
Cable de alimentación
2A. Led de funciona
2B. Led de funciona del ionizador
- Plancha calefactora
Para las caracteristicas del aparato consulte el empaque exterior. Utilicelo solo con los accesos sumini strados de series.
EMPLEO

jADVERTENCIA! El aparato no debe utilizesse si se ha departed caer o presente senales visibles de daños.

jADVERTENCIA! NO utilise este aparato circa de bañeras, duchas, lavabos uculos receptáculos que contengan agua. Nuncasumerja el aparato en agua.
ES

jADVERTENCIA! NUNCA no utilizelaca con el aparato encendido. Existe un riesgo de incendio.
INSTRUCCIONES DE USO
El aprendizaje rápido de la modalidad de uso del cepillo deleo permite determinar con precision el tiempo de aplicación para Obtener el efecto deseado en elleo.
- Antes del uso, asegúrese de que el peso está seco, limpio, sin residuos de lacu u otros produits de fijación cosméticos.
- Para encender el cepillo, situé la palanca de encendido / apagado (1) en la posición "I" o en "ION" para activar también la funciona ionizador.
- Tome entre los dedos un mecán deleo del mesmo ancho de la parte caliente del cepillo.
- Para poteciar el的结果,se aconseja una pasada lenta, pero continua por el mechán, asegurándose de que el caballo atraviese las cerdas para permitir una distribución homogenea del calor.
- Una vez alcanzado el的结果ado deseado, vuelva a situar la palanca de encendido / apagado (1) en la posicion "O" y desconecte el cepillo de la toma de corriente.
NOTEA: es possible que durante el uso del cepillo se forme evapor; se tratate de la humedad en excesso que se encuentra en elleo y que se evapora.

jATENCION! Despues de usar el cepillo deleo asegürese de que esté Completely frío antes de guardarlo. Nunca enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
IONZADOR
Su cepillo incluye un dispositivo ionizador que reproduce el fenómeno de la ionización a性和 delrial, el pelo queda reluciente y brilloso. Además, reduce el efecto de Cableo erizado.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

jADVERTENCIA! Desconecte sempre el aparato de la red electrica antes de limpar o realizar el mantenimiento.

iADVERTENCIA! iAsegürese de que todas las partes limpiadas se hayan secado Completely antes devoltar a utiliser el aparato!
ES
- Tras haber apagado el aparato y extraído el enchufe de la toma de corriente, espere hasta que la plancha calefactora se enfríe
- Limpie las superficies del cepillo con un paño suave y humedo.
CONSERVACION

jADVERTENCIA! Al terminar de planchar, asegürese de que el aparato se enfié por completeo antes de guardarlo.

jADVERTENCIA! NO enrolle el cable de alimentacion alrededor del aparato.
ELIMINACION

El embalaje del producto está hecho de materiales reutilizables. Eliminelo conforms a las normas de proteccion ambiental.

En virtud del art. 26 del Decreto Legislativo italiano del 14 de marzo de 2014, n. ^g 49 "Apellacion de la directiva 2012/19/UE en materia de residuos de aparatos electricos y electronicos (RAEE)" el symbolo del conteditor de basura tachado estampado en el aparato o en el embalaje, indica que el producto al final de su vida臾 be recogerse por separado de los demas residuos.
El usuario, por tanto, debenentaragelaparato, al final de su vidautil,a un centro municipal de recogida separada de los residuos de aparatos electricos y electronicos.
En alternatively a la gestion autónoma, se le puedaentar al vendedor el aparato que se desea eliminar, al comprar un aparato de tipo equivalente.
Asimismo, los productos electrónicos con dimensiones de
máximo 25 cm puedaentarregarse Gratisamente en+puntos deventa de productos electrónicos con superficies de vente de por lo menos 400m^2 ,sin obligacion de compra.
La debida recogidaSeparated como condidion previa para asegurar el tratamiento, el reciclado y la eliminacion de forma respetuosa con el medio ambiente, contribuye aatar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salute humana, y facilita la reutilizacion y/o el reciclado de los materiales y componentes del aparato.
ES
ASISTENCIA Y GARANTÍA
El aparato cuenta con un periodo de garantía de dos años a partir de la Fecha de entrega. La Fecha valida sera la indicada en el recibo/factura (siempre que sea legible claramente), a no ser que el comprador pruebe que la entrega fue posterior.
En caso de defecto del producto anterior a la Fecha de entrega, se garantiza la reparación o la sustitución del aparato sinastos, a no ser que una de las dos soluciones的结果 desproporcionada respecto de la other. El comprador tiene el dever deunar a un Centro de Asistencia el defecto de conformidad en un plazo de dos meSES desde el descubrimiento de dicho defecto.
La garantía no cubre todas las partes que resulten defectuosas por:
a. daños por transporte o por caidas accidentales,
b. instalación erronea o instalación electrica inadecuada,
c. reparaciones o转型发展os por personal no autorizzato,
d. ausencia o Incorrecto mantenimiento y limpieza,
e. producto y/o partes de produits sujets a desgaste y/o de consumo,
f. incumplimiento de las instrucciones para el funciona del aparato, negligencia o desidia durante el uso.
La lista anterior es solo a modo de ejemplo y no es exhaustiva, ya que esta garantía no cubre todas aquellas circunstancias que no dependan de defectos de fabricación del aparato.
Además, la garantía queda excluida en todos los casos de uso inadequado del aparato y en caso de uso professionnel.
La Empresa no asumeunga responsabilidad por posibles daños que pueda afectar directa o indirectamente a personas, objetos o animales domesticos como consecuencia del incumplimiento de todas lasindicaciones del"Manual de instruciones y advertencias en materia de instalacion, uso y mantenimiento del aparato.
Se excluyen las actiones contractuales de garantía en relacion con el vendedor.
Modo de assistencia
La reparación del aparato debe realization en un Centro de Asistencia autorizada. El aparato defectuoso en garantía deben enviarse al Centro de Asistencia jusqu con un documento fiscal en el que figure la Fecha de vente o entrega.
INTRODUÇÃO
-
Tecla para ligar/desligar/ativar o ionizador
-
Prancha aqueducta
2A. Led de funciona
- Ionizador
2B. Led de funciona ionizador