UNOLD 78216 - Extractor de jugo

78216 - Extractor de jugo UNOLD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 78216 UNOLD en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice UNOLD 78216 - page 38
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - 78216 UNOLD

Preguntas de los usuarios sobre 78216 UNOLD

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 78216 - UNOLD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 78216 de la marca UNOLD.

MANUAL DE USUARIO 78216 UNOLD

Instrucciones de uso Model 78216

Datos técnicos 38

Indicaciones de seguridad 38

Poner en servicio 39

Preparación de frutas y verduras 39

Preparación del zumo 40

Desmontaje 40

Limpieza y Cuidado 41

Recetas 41

Eliminación de fallos 43

Condiciones de Garantia 51

Disposición/Protección del medio ambiente 55

E Bandeja colectora de zumo

E Depósito de bagazo

E Jarra de zumo con tapa

E Pico en la bandeja colectora de zumo

Potencia: 700 W, 230 V\~, 50 Hz

Cable de alimentación: aprox. 100 cm

Peso: aprox. 4 kg

Equipamiento: 2 niveles de velocidad e interruptor de cierre

Cubo de llenado grande

Tamiz no de acero inoxidable

Depósito de bagazo (1,2 litros)

Vaso de zumo (1 litro) con tapa

UNOLD 78216 - Instrucciones de uso Model 78216 - 1

UNOLD 78216 - Instrucciones de uso Model 78216 - 2

Reservado el derecho de efectuar modi caciones técnicas

RoHS√

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Por favor lea y guarde las siguientes 1. instrucciones.

  1. Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas restringidas o con falta de experiencia y/o de conocimientos, a no ser que sean supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de ella las instrucciones de cómo debe ser usado el aparato.

Los niños deberán vigilarspara garantizar 3. que no juegan con el equipo.

  1. Guardar en un sitio inaccesible para los niños.

Conecte el equipo sólo a corriente alterna 5. con una tensión de acuerdo a la placa de características.

  1. Este equipo no debe ser usado con un reloj programador externo o con un sistema de mando a distancia.

  2. De ninguna manera sumerja el equipo o el cable de alimentación en agua o en otros líquidos.

Este aparato está destinado a ser utilizado 8. en el hogar y aplicaciones similares, como:

- áreas de cocina personal de en las tiendas, o cinas y otros entornos de trabajo;

■ casas rurales;

■ por el cliente en los hoteles, moteles y otros entornos de trabajo

■ Privado de pensiones y similares.

El equipo y el cable de alimentación no 9. deben ser lavados en el lavavajillas.

No toque nunca el equipo o el cable de 10. alimentación con las manos húmedas.

  1. Por razones de seguridad jamás coloque el aparato sobre super cies calientes, sobre una bandeja metálica o sobre una base mojada. El equipo o el cable de alimentación no deben ser usados cerca de llamas.

Use siempre la licuadora sobre una 12. super cie libre y llana.

Preste atención a que el cable de 13. alimentación no cuelgue sobre el borde de la super cie de trabajo, dado que ello puede conducir a accidentes, si p. ej. los niños pequeños tiran de él.

La licuadora no debe ser usada ni guardada 14. a la intemperie.

El equipo sólo debe ser utilizado después 15. del montaje correcto. Cerciórese de que ambos enganches cierren correctamente.

  1. Para el llenado utilice únicamente el empujador incluido. Por razones de seguridad, cerciórese de que las manos, el cabello, las prendas ni ninguna otra herramienta entren en contacto con el cubo de llenado de la licuadora.

  2. Las hojas del tamiz de acero inoxidable son muy losas. Evite por tanto el contacto con las mismas. Sujete el tamiz sólo por la orilla.

El motor debe estar sin movimiento antes de 18. retirar las piezas móviles.

  1. El equipo no está diseñado para el funcionamiento continuo. Por tanto, no lo deje en operación por más de 3 minutos, y posteriormente déjelo enfriar.

Para evitar daños, no use el equipo con 20. accesorios de otros fabricantes o marcas.

  1. No utilice el aparato si el tamiz de acero inoxidablees es dañado

Después del uso así como antes de la 22. limpieza, desenchufe el equipo. No deje nunca el equipo sin supervisión cuando esté enchufado.

Limpie el equipo después de cada uso 23. (capítulo Limpieza y Cuidado en la página 41).

Controle periódicamente si el equipo, el 24. enchufe y el cable de alimentación presentan desgaste o daños. En caso de daños

en el cable de alimentación o en otras piezas envíe el aparato para su veri cación y/o reparación a nuestro servicio de atención al cliente (véase la dirección en las condiciones de garantía en la página 51). Las reparaciones inadecuadas pueden ocasionar considerables peligros para el usuario y tienen como consecuencia la exclusión de la garantía.

El fabricante no es responsable en caso de uso inapropiado o equivocado o después de haber sido efectuadas reparaciones por terceros no autorizados.

PONER EN SERVICIO

Limpie todas las piezas con un paño 1. húmedo como se describe en la página 41 en el capítulo “Limpieza y cuidado”.

Coloque el aparato sobre una super cie de 2. trabajo adecuada y llana.

Coloque el depósito de bagazo (6) sobre la 3. base prevista para este propósito (8) en el bloque de motor (7).

Sitúe la bandeja colectora de zumo (5) 4. sobre el aparato. Preste atención a que el pico quede suspendido en la bandeja en el depósito de bagazo.

Coloque entonces el tamiz de acero 5. inoxidable (4) sobre el motor en la bandeja colectora de zumo. Para un manejo sencillo se tienen echas sobre el motor tanto en la bandeja colectora de zumo, como en la orilla del tamiz de acero inoxidable. Ajuste ambas echas y presione el tamiz sobre el motor. El tamiz debe encajar rmemente.

Coloque la tapa transparente (3) sobre la 6. bandeja colectora de zumo y el depósito de bagazo. Sobre la tapa se encuentra un pequeño „pico“ de plástico, que debe ajustarse exactamente en la escotadura

adecuada en la bandeja colectora de zumo, ya que de otra forma el equipo no podrá ser encendido por razones de seguridad.

  1. Sujete la tapa con ambos enganches de cierre (9). Para ello deben suspenderse los enganches de cierre en la escotadura correspondiente en la tapa y entonces presionarlos cuidadosamente hacia abajo y hacia el interior. Los enganches de cierre encajan de manera audible.

Coloque la tapa de la jarra de zumo (10) 8. sobre la jarra.

Ponga la jarra de zumo debajo de la descarga 9. (11) en el equipo. Sobre la tapa de la jarra de zumo se encuentra un orí cio por el que sale directamente la descarga. Compruebe si todas las partes están montadas de manera exacta, para evitar salpicaduras de zumo.

Asegúrese de que el interruptor (12) en el 10. equipo esté en „0“.

Conecte el cable de alimentación a la red 11. eléctrica (corriente alterna, 230 V, 50 Hz).

PREPARACIÓN DE FRUTAS Y VERDURAS

En la medida de lo posible, utilice solamente 1. frutas y verduras frescas.

Lave y seque adecuadamente las frutas o las 2. verduras.

Si desea procesar frutas con cáscara dura, 3. debe quitarles previamente la cáscara. Esto se indica p. ej. en la piña.

  1. Asimismo, las frutas con cáscara no comestible, como por ejemplo los cítricos, deberán pelarse en forma previa.

No recomendamos licuar plátanos con este 5. aparato, ya que estas frutas no se procesan adecuadamente en una licuadora.

Las naranjas dan por resultado un zumo 6. espumoso en la licuadora. Pele por favor las naranjas antes de licuar, pues de lo contrario el zumo puede resultar amargo.

Si desea licuar bayas, añada por favor un 7. 14 de manzana con cáscara por cada 200 g de bayas.

Retire los posibles huesos presentes (por 8. ejemplo en cerezas o ciruelas), así como las hojas y los tallos. Las uvas y las grosellas no debe ser deshuesadas. Las grosellas pueden licuarse con los pedúnculos.

Corte las frutas o las verduras en trozos de 9. tamaño adecuado para el cubo de llenado.

PREPARACIÓN DEL ZUMO

  1. Prepare el aparato como se describe en "Poner en servicio" en la página 39. Retire el empujador de la abertura de 2. llenado.
  2. Seleccione en el interruptor la velocidad deseada.

Nivel 1 para frutas y verduras blandas ■ como uvas, melones, peras o pepinos.

Nivel 2 para frutas y verduras duras como zanahorias o manzanas.

Nivel P como interruptor de cierre para el picado rápido de ingredientes como p. ej. rábano picante. También para a ojar ingredientes cuando éstos han quedado adheridos durante el licuado.

Introduzca los trozos de frutas y verduras 4. en el cubo de llenado y presiónelos con el empujador lentamente hacia abajo. Mientras menor sea la presión aplicada, mayor será el zumo que obtenga.

Atención: ¡Nunca coloque los dedos u objetos 5. extraños en el cubo del llenado con la licuadora en marcha! ¡Existe riesgo de lesión!

  1. En caso de que los trozos de frutas y verduras se hayan atorado y no puedan ser removidos con el empujador, desconecte el equipo. Desenchufe la clavija de la red de la corriente y desarme el aparato para remover

los trozos correspondientes de frutas o verduras. Monte nuevamente el equipo y prosiga con la preparación.

  1. El zumo se desplazará hacia la jarra de zumo.
    Preste atención a que el depósito de bagazo 8. no se sobrellene. Si el depósito de bagazo está lleno, desconecte el equipo. Desenchufe la clavija de la red de la corriente y desarme el equipo: primero retire la tapa; después saque el tamiz; retire entonces la bandeja de descarga de zumo; y vacíe el depósito de bagazo. Monte nuevamente el equipo y prosiga con la preparación.
  2. Cuando la jarra de zumo está llena, desconecte el equipo, trasvase el zumo y prosiga con el licuado.
  3. Consejo: La jarra de zumo contiene un separador de espuma. Si pre ere zumos espumosos, simplemente retire la tapa de la jarra después de licuar y entonces trasvase primero el zumo. Sin embargo, durante el licuado la tapa deberá estar sobre la jarra para evitar salpicaduras de zumo.

DESMONTAJE

Apague el equipo cuando termine de licuar. 1. Espere hasta que no uya más zumo y el tamiz de acero inoxidable no gire más.

  1. Desenchufe la clavija de la caja de enchufe.
  2. Retire la jarra de zumo.
  3. Retire el empujador del cubo de llenado.
  4. Abra ambos enganches de cierre, presionando los cuidadosamente hacia arriba y ligeramente hacia el frente.
  5. Retire la tapa transparente. Retire el tamiz de acero inoxidable. Para ello 7. debe jalar ligeramente el tamiz. Pero sujete

el tamiz por la orilla, ya que existe el riesgo de lesión con las hojas del mismo.

Retire la bandeja de descarga del zumo y el 8. depósito de bagazo.

  1. Vacíe el depósito de bagazo. Para esto puede ayudarse con el extremo plano de un cepillo lavatrastos. Retire los posibles restos de bras de la 10. bandeja de descarga.

LIMPIEZA Y CUIDADO

Recomendamos limpiar el aparato inmediatamente después de licuar. De otra forma, los restos de bras secas serán difíciles de eliminar.

Apague el equipo.1.

Desenchufe la clavija de la caja de enchufe.2.

Desmonte el equipo como se describe en la 3. página 40 bajo „Desmontaje“.

Retire el bagazo del depósito de bagazo, así 4. como los restos de bras de la bandeja de descarga de zumo.

Limpie todas las piezas con agua 5. tibia, a la que ha añadido un poco de abrillantador. Puede limpiar el tamiz con un cepillo lavatrastos de plástico asequible comercialmente. Pero sujete el tamiz sólo por la orilla para no cortarse con las hojas

losas. Preste atención a que el tamiz esté totalmente libre de restos de bras para seguir obteniendo buenos resultados en el zumo. En caso necesario también deje un tiempo el tamiz remojando en agua.

Todas las piezas, exceptuando el bloque de 6. motor, pueden ser lavadas en el lavavajillas.

Después de que ha eliminado los restos de bras grandes, coloque las piezas en la cesta superior de la máquina y elija un programa con una temperatura de 50 – 55 grados.

Las impurezas amarillas pueden limpiarse 7. fácilmente con una hoja de papel de cocina impregnada con aceite comestible.

Limpie el bloque de motor con un trapo 8. húmedo.

Limpie también regularmente el motor con 9. un trapo húmedo.

No usar medios de limpieza agresivos, 10. lana o estopa de acero, objetos metálicos, medios de limpieza calientes o medios desinfectantes.

El aparato y la clavija de conexión deben 11. estar completamente secos, antes de que el aparato pueda ser usado nuevamente.

Guarde la licuadora completamente seca 12. en un lugar seco y seguro, para protegerla contra polvo, golpes, calor y humedad.

RECETAS

Indicaciones generales para la elaboración de zumo

Los zumos son bombas vitamínicas puras. Refrescan en cualquier época del año. Muchas vitaminas se descomponen al aire, por ello debe siempre consumir de inmediato los zumos recién exprimidos.

Numerosas vitaminas se disuelven después de la adición de un poco de grasa, por tanto puede añadir 1 cucharada de crema dulce o 2 gotas de aceite prensado en frío por vaso de zumo.

El zumo de uva recién exprimido es ideal para una cura de uva.

¡Los zumos preparados no sólo pueden disfrutarse frescos, sino también se procesan muy bien en sopas, jaleas, etc.!

Mezclados con un poco de albúmina o gelatina soluble en frío y procesados en sorbetes, p. ej. en la heladora Unold ^® , se obtiene un delicioso refresco bajo en calorías.

!Y si necesita hielo triturado para los zumos, lo puede fabricar fácilmente con la trituradora de hielo Unold®!

Zumo vigorizante

Licuar 3 zanahorias, 1 manzana en el nivel 2, exprimir 1 naranja con exprimidor de cítricos. Mezclar todos los zumos y servir con 2 cubos de hielo.

Zumo de verduras

Licuar 12 colinabo, 1 zanahoria, 1 pimiento morrón amarillo, 4 tallos de perejil y 1 tomate. Este zumo puede disfrutarse sin otros condimentos, pero puede también mejorarse con un poco de salsa Tabasco y unas gotas de jarabe de arce.

Bomba vitamínica

Licuar 400 g de espinacas, 2 zanahorias, 1 tallo de apio, 1 cucharada sopera de berro, 2 toma-tes, 12 pepino.

Mezclar con 1 cucharada sopera de jugo de limones, cebollino picado y perejil, una pizca de sal y otra de azúcar, y llenar con 14 de litro de leche.

Piña colada sin alcohol

1 piña (su ciente para 2 - 3 vasos), 50 ml de crema dulce, 3 cucharadas soperas de jarabe de coco, hielo triturado.

Licuar la piña en el nivel 2, llenar el jarro con el zumo, mezclar con crema, jarabe de coco y hielo, llenar los vasos, adornar los vasos con 14 de rebanada de piña y una cereza de cóctel.

Zumo de fresa con licor

Licuar 250 g de fresas y 1 manzana, añadir 1 cucharadita de miel, 1 cucharada sopera de crema dulce y 2 cl de Vodka, agitar y servir.

Jalea de manzana

Licuar manzanas no muy maduras hasta obtener 800 ml de zumo, que se mezclan 1:1 con 1 kg de azúcar geli cante y hervir según las indicaciones del paquete para preparar jalea.

Jalea multifrutas

Licuar zarzamoras, grosellas, frambuesas, fresas, grosellas espinosas en el nivel 1, así como 2 manzanas en el nivel 2, añadir 1 kg de azúcar geli cante 1:1 y hervir para preparar jalea según las instrucciones del paquete.

Por supuesto también es posible con un solo tipo de fruta.

Gazpacho de pepinos refrescante

Licuar 1 pepino para ensalada, 1 diente de ajo, 14 I suero de leche, 1 cebolla sal, pimienta, eneldo fresco.

Licuar 34 del pepino el nivel 2, así como ajo y cebolla. Cortar el resto del pepino en pequeños trozos y mezclar con un poco de suero de leche. Condimentar con sal y pimienta y adornar con eneldo.

Gazpacho de frutas

Elaborar 12 I de zumo de frutas de temporada, p. ej. de diferentes tipos de bayas o manzanas, melocotones, peras, albaricoques.

Diluir el zumo con un 14 l de agua, quitar 3 cucharadas soperas del jugo y mezclar con 1 cucharada sopera de almidón. Calentar el resto del zumo con 2 cucharadas soperas de azúcar, mezclar con almidón, hervir rápidamente y dejar enfriar. Añadir un par de bayas o trozos de fruta antes de servir.

Sopa de tomate fría

Licuar tomates con 1 cebolla y 1 diente de ajo en el nivel 1 (aprox. ^3/4 I de zumo). Condimentar el zumo con pimienta molida fresca, un poco de Tabasco, sal y albahaca picada, y servir. Consejo: con la heladora Unold ^® convierta mágicamente en un abrir y cerrar de ojos el zumo en un refrescante sorbete.

ELIMINACIÓN DE FALLOS

Problema Solución
El equipo no funciona. Compruebe quetodas las piezas se han montado ■correctamente. En tanto éste no sea el caso, un sistema de seguridad evita que el equipo pueda ser encendido. Monte el aparato como se describe en “Poner en servicio” en la página 39.
El motor permanece detenido durante el licuado.Apague el equipo. Desenchufe la clavija de la caja ■de enchufe.Desmonte el equipo como se describe en el capítulo „Desmontaje“ en la página 40, y compruebe si tamiz está tapado con restos de bras. Limpie e tamiz bajo agua tibia corriente con un cepillo de trastos de plástico, monte nuevamente el equipo y continúe con el licuado.Para evitar que el tamiz se tape, compruebe si los tipos de frutas o verduras son muy duros o brosos. No introduzca la fruta o la verdura demasiado rápido en el embudo de llenado y vacíe regularmente el depósito de bagazo.
El tamiz de acero inoxidable no gira. Apague el equipo. Desenchufe la clavija de la caja ■de enchufe.Desmonte el equipo como se describe en el capítulo „Desmontaje“ en la página 39, y compruebe si tamiz está tapado con restos de bras. Limpie e tamiz bajo agua tibia corriente con un cepillo de trastos de plástico, monte nuevamente el equipo y continúe con el licuado.Para evitar que el tamiz se tape, compruebe si los tipos de frutas o verduras son muy duros o brosos. No introduzca la fruta o la verdural demasiado rápido en el embudo de llenado y vacíe regularmente el depósito de bagazo.
Muy poco zumo.■ Compruebe si el tamiz está tapado.Introduzca más lentamente los ingredientes en la bandeja de llenado.■ Básicamente, algunos tipos de frutas y verduras contienen poco jugo, como p. ej. los albaricoques.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Výkon: 700 W, 230 V\~, 50 Hz

Rozměry: cca 25,0 x 19,5 x 41,0 cm (DxŠ/HxV)

Přívod: cca 100 cm

Hmotnost: cca 4 kg

Otorgamos garantía de 24 meses sobre nuestros aparatos a partir de la fecha de compra por daños que durante su uso comprabadamente tengan que ver con errores de fábrica. Dentro del período de garantía, solucionamos errores de material y de fabricación a consideración nuestra mediante reparación o cambio.

Nuestros servicios de garantía son válidos únicamente para los aparatos que han sido vendidos en Alemania y Austria. Para todos los demás casos diríjase por favor al importador correspondiente. Aquellos aparatos que se presentan para eliminar errores, por favor enviarlos junto a una copia del comprobante de compra extendido a máquina, del cual debe desprenderse la fecha de compra, así como una breve descripción de las de ciencias, apropiadamente embalado y con los sellos correspondientes a nuestro servicio al cliente.

En caso de garantía, los gastos de envío serán restituidos al cliente. Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía, así como manipulación incorrecta, e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado. El derecho a garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros. Todo reclamo del consumidor nal ante el vendedor, comerciante no se ve afectado por esta garantía.

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

DISPOSICIÓN/PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un largo período de uso. El mantenimiento regular y las reparaciones de tipo técnico a través de nuestro servicio al cliente pueden prolongar la duración del aparato. Cuando un aparato está defectuoso y ya no puede repararse, por favor considere en la disposición nal los siguientes puntos:

Este producto no puede ser eliminado junto a la basura domiciliaria. Usted debe entregar este producto a un lugar o cial para el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos.

Mediante la clasición por separado y el reciclaje de productos residuales, Usted contribuye a proteger los recursos naturales y asegura que el producto sea eliminado de forma salubre y acorde con el medio ambiente.

LIKVIDACE / OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTŘEDÍ

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : UNOLD

Modelo : 78216

Categoría : Extractor de jugo