RKA80 - Aspiradora GRE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RKA80 GRE en formato PDF.
Preguntas frecuentes - RKA80 GRE
Questions des utilisateurs sur RKA80 GRE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RKA80 - GRE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RKA80 de la marca GRE.
MANUAL DE USUARIO RKA80 GRE
Manejo de Limpiafondos de Piscina
Portugues

Limpiafondos de Piscina
Aspirador Automático de Piscina
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEAY SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
PRECAUCION: No enchufe la fuente de alimentacion a una toma aterrada ni tampoco pase el interruptor a la posicion de encendido "ON" si el limpiador no está totalmente sumergido en el agua. Si opera el limpiador fuera del agua可以使 daños severos de forma immediata y se traducirá en la perdida de la garantía.
Deje el limpiador en la piscina por espacio de 15 a 20 horas seguides a la conclusiOn de su ciclo de limpieza. Esto permittira que los motores se enfiaren adeuadamente.No deje el limpiador en la piscina todo el tiempo. Recuerde sempre de apagar la fuente de alimentacion "OFF" y desenchufe la toma de corrente antes de retiring el limpiador de la piscina.
ADVERTENCIA: El limpiador no debe ser utilisé cuando las personas estan en el agua. Para su uso solamente en piscinas
Notadeguards
- Launidaddebara recebir su energia através de undispositivo de corrente residual (RCD) con una intensidad nominal residual no superior a los 30mA
- La connexion con el circuito de derivacion de ser compatible con las normas de cableado locales y naciones (cuestiono electrico).
- El manejo Incorrecto de launidad peut dar lugar a fugas de lubricantes.
- Si el cable de alimentacion está dañado, debe ser reemplazado por el agente de service del fabricante o una persona calificada y entrega con el fin de evaporar peligos.

Este aparato no está diseño para ser realizado por personas (incluidos niños) con capacities fibras, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que se les supervise o se les instuya en el uso del aparato por una persona responsable de sucurity. Los niños deben ser supervisados para asegurar de que no juguen con el aparato.

ADVERTENCIA: Un interruptor de falla de corrente a tierra (GFCI, EE.UU.) o un dispositivo de corrente residual (RCD-EUROPE) deben instalarse para proteger la toma de corrente electrica yeating posibles descargas electricas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Estimado Cuestione:
Gracias por selección nuestro producto para realizar la limpieza de su piscina. Estamos seguros que quedará satisfelecho al utiliser su nuevo limpiafondos para Maintener limpia su piscina durante años.
Antes que Ud. comience a utiliser su limpiafondos, dedique unsos instantos de su tiempo para leer este manual de instructiones.
Nuevamente, gratias por seleccionar nthesto producto
Components
Mientras la aparancia de su limpiafondos y algunos de sus componentes Sean differentes de los que aparecen ahora, las functions del limpiafondos y el mantenimiento son los mismos

Su nuevo limpiafondos automatico de Piscina consta de:
- El limpiafondos robotizado con su cable electrico flotante
- El transformador
- Carro (optional)
Lea cuidadosamente este manual antes deponer en funciona su limpiafondos.
Manejo de su Limpiafondos de Piscina
- Ubique la fuente de poder (transformador) a una distancia de al menos 3.6 metros (11.8 pies) de la piscina y al menos 12cm (4 pulgadas) por encima del nivel (figura 1). El transformador le suminista bajo voltaje al limpiador.
- Desenrolle el cable (figura 1A).


- Para un funcionacorrecto,trabe la manivela en diagonal a la parte superior del
cuero del limpiador.Empuje hacia abajo el mecanismo de trava y deslce la manivela
hasta el final (se recomienda una ranura antes del final),iego libre la trava.Segun
elmodelo,elbotondetraebada manivelapuede servertical u horizontal (figuras2a, 2b).La manivela queda fija en esta posicion.Repita el procesedelotro lado del
limpiador.
Recuerde,la manivela debe fjarse diagonalmente (figura 2c)



- Situe launidad Dentro del agua. Muevala en el agua hacía uno y otro lado para que expulse el aire que pueda haber en el aparato y después deqe que el limpiafondos se hunde hasta el fondo de la piscina (fig.3).Extienda el cable electrico sobre la superficie de la piscina, tanto como sea posible (fig.1)

- Conecte el cable al enchufe de corrente. Dependiendo del modelo ( Tipo I o Tipo II), asegürese que la toma (macho) correponda exactamente con el enchufe (hembre) de electrédicidad (Figura 3a). Enchufé la corrente en una calidad con tierra. Asegürese que la toma de corrente ha sido atrrada correctamente (figura 3b). Pulse el botón de encendido "ON" de la fuente de electrédicidad. La luz indicaora se iluminará indicando que el sistema está encendido y el aspirador de piscina comenza su ciclo de limpieza. Launidad mantiene registrar de la calidad de cílicos de limpieza. Solamente un centro de service autorizo puede visualizar la calidad acumulada de cílicos de limpieza. (Ver detalles en laproxima páginá)


Manejo de su Limpiafondos de Piscina
Tomas Tipo I
Para conectar el cable (Figura A) en el enchufe de corriente (Figura B), deben realizar lo singular:
- Prepare la toma como se muestra en la Figura C con elindicador y las 3 ranuras externas exactamente como se muestra.
- Calce exactamente el indicator y las ranuras del enchufe del cable con el correspondiente indicador y ranuras del toma-corridente. (Figura D)
- Presione la toma bajo del enchufe hasta el final.
- Una vez que la toma está adentro, gírela hacía la derecha para trabarla (Figura E).
- Para remove la toma, primero gire la misma hacía la izquierda para destrar la toma, y luego hare (Figura F).






Tomas Tipo II
Para conectarle cable (FiguraA) en el enchufe de corriente (FiguraB),debe realizar loingular: 1.Prepare la toma como se muestra en la Figura C con elindicador y la parte sobresaliente exactamente como se muestra.
2. La parte sobresalienteDebe estar hacía arriba (Figura E) para mantener la taps del enchufe abierta. La tapa trabra el cable en su lugar.
3. Calce exactamente elindicador con la ranura del enchufedel cable con el correspondiente enchufede corriente.Apesar que el enchufete iende 4 orificios, solamente se utilizen el superior e inferior (Figura D)
4. Presione el enchufe sobre la toma. Después de insertarlo, se deben presionar la tapa para trabarla.
5. Para remover el enchufe hay que levantar la tapa y本场比赛.






Manejo de su Limpiafondos de Piscina

a. Indicador LED de corriente
El LED azul titla cuando la corrente está en modo de espera y se enciende continuallymente cuando el aspirador se enquirytra trabajo. El boton de potencia cambia entre encendido (ON) y en espera (STANDBY)
b. Botón de potencia
El botón de potencia cambia entre encendido (ON) y en espera (STANDBY).
IMPORTANTE- Después de cada ciclo el aspirador de piscina para automatistically a modo en espera (STANDBY). En caso de que deseepagar laquina durante el ciclo de trabajo, presione el boton "POWER" una vez y el LED comenzarà a titilar, indicando que laquina ha sido de configurar.
IMPORTANT:
Por favor aseguirese de Maintener su limpiador de piscinas apropiadamente almacenado en qualquier lugar con una temperatura entre los 10 a 40 grados Celsius (50 a 104 grados Fahrenheit). Esto mantendra los motores, plasticos y juntas protegidos. El incumplimiento resultarre en la perdida de la garantia.
El Limpiafondos peut ser uso en el agua con temperatas de 13 a 35 grados centigrados (55 - 95F). Nuestra recomendacion es una temperatura optima de 22 a 32
grados centigrados (72 - 90F).
Mantenimiento y Ajuste del Limpiafondos
PRECAUCION:
Si quiere evaporar arañazos u(othero tipo de daño o imperfecciones que aparezcan en su Robot, busque una superficie plana/suaveondecouldeponerlo para limpar la société del filtró por para realizarPEGUEOSAJUSTES.
Estos arañazos puedes crear ambios en la superficie y bordes del Robot que你能 daran la superficie flexible de ciertas piscinas


Mantenimiento y Ajuste del Limpiafondos


MECANISMO DE PESTANA MECANISMO DE PIVOTE


4b
MECANISMO DE PIVOTE

MECANISMO DE PESTANA

MECANISMO DE PESTANA
4c
MECHANISMO DE PIVOTE
LIMPIAR LA BOLSA FILTRO DESPUES DE CADA CICLO DE LIMPIEZA
a. Desenchufar el transformador. (Cuide que el enchufe no entre en contacto con el agua)
b. Si el equipo está dentro del agua, tire suavamente del limpiafondos utilizando el cable electrico hasta que el asa está a su alcance. Utilice el asa (no el cable) para sacar el limpiafondos de la piscina, cuando se vaear dejar que escurra la mayor parte del agua.
c. Coloque el equipo Boca abajo sobre una superficie lisa y sueve (para que no se produzcan arañazos en la carassa) desbloque y retire la tapa del fondo que contiene la Bolsa filtró. (fig. 4 a, 4 b, 4 c, 4 d)
(Continua en la páginasuma)
NOTA:
Dependiendo de su modelo, hay 2 temas de mecanismo que cierran la tapa del filtro: de pestana o de pivote. Por favor sigas instrucciones en el diagrama de acerto a su modelo.

Mantenimiento y Ajuste del Limpiafondos



(continued from the previous page)
d. Retire la bolsa de las barras de soporte, vuelas del reves y lavela con una manguera o sumergiendola en agua hasta quitar alla sociedad. Escurra la bolsa bajo suavamente hasta que el agua del enjuage salga limpia. Si fueras necessario lavela aquina usingo agua fria SIN DETERGENTE (fig. 5)
e. Vuelva a colocar la Bolsa bajo en las barras de soporte, centrando la &, uno de los lados largos de la tapa del fondo. (5a)
f. Coloque-Newamente la tapa del fondo en la carcasa. Presione sobre la tapa hasta que las pestas de sujecion la cierren correctamente.
SUGERENCIAS UTILES:
- Abyss y desconecte el transformador cada vez que saque el limpiafondos del agua
- Limpie la bolsa bajo despues de cada ciclo de limpieza
- Cambie la posicion del asa cuando de cada ciclo de limpieza para evaporar que se retuerza el cable electrico
- Periódicamente estire al máximo el cable electrico
- Bombie los cepillos gustados para lograr el máximo rendimiento del equipo
Asegürese que su limpiafondos se posiciona correctamente cuando sube la pared. El asa debe estar en paralelo a la linea del agua hasta alcantar la superficie - Conserva la caja del limpiafondos para su almacenimiento fuera de temporada o para su envío al serviceo的专业 si Fuera Neededario
- Mantenga su limpiafondos en el agua de 15 a 20 horas antes de cada ciclo de limpieza
No deje su limpiafondos al sol cuando no lo este utilizesdo - Nunca deje el transformador expuesto al sol y tampoco bajo la lluvia
- De vez en cuando deberá lavar el limpiafondos con agua limpia usinga una manguera. Esto prolongara la vida de los cepillos y de las correas de tracción y de transmisión
Limpie la helice al menos una vez al mes


Como limpie el motor de filtracion:
1. Desatornille los 2 tornillos (4) de la tapa superior
2. Quite la tapa superior y remueva elleo y除外o tipo basura que este alrededor de la helice
CUIDADO DEL CABLE ELECTRICO
El cable se pueda enrearar o trenzar despues de un tiempo de uso. Para corregir esta situacion, simplemente bloquee el asa movable en la posicion diagonal contraria. Laquina comenizarà a moverse en la direction opuesta cuando realiza la limpieza y el cable se irá desenredando. Si el trenzado del cable no desaparece, utilise el pivote E-Z (E-Z Swivel). Periodically verifie que el cable no Tiene daños externos.
Cologne el Robot en el sueyo y desconnecte el cable del transformador. Con una mano susjete el Pivote E-Z camine alejandose del Robot cuando estira el cable en toda su longitud El cilindro inferior rotar ha sido que el cable se desenrnrollo

Guía para resolver Problemas
POR FAVOR REVISE LO SIGUIENTE ANTES DE CONTACTAR AL SERVICIO TECNICO
Antes de empezar, el robot tiene que estar desconectado del transformador y este a su vez de la corriente para evaporar daños a la unidad y personales.
Use como referencia el dibujo de partes incluido al final de esta guía y siga los他们在 una continua aparecen.
1. Si la unidad no bombea agua o no se mueve:
a. Asegürese que la toma-corriente (22) Tiene electricidad
b. Asegúrese que el transformador (16) esta conectado a un toma-corriente con toma de tierra y que el cable azul esta conectado el transformador
c. Encienda y apague varias varies la fuente de potencia. Deje que transca 45 segundos entre "Encendidido" (ON) y "Apagado"(OFF).
d. Revise que no hayan particulas extrañas (pelos, hojas) que obstruyen el movimiento de la polea (5), las correas (6) o la tracción (7).
e. Cerciorese que las correas (6) y la traccion (7) estan alineados correctamente y que estan lo suficientmente tensos. Ajustelos o reemplacelos si es necessitieso.
2. La unidad bombea muyoca agua o no bombea pero se mueve:
a. Asegurese que la helice (1) no esta bloqueado debido a ninguna acumulacion deleo u othero tipo de basura.Remover los tornillos situados en la parte superior del robot (1) y limpie la helice.No apriete los tornillos demasiado alponer la tapa de nuevo.
b. Asegurese de que la bolsa de filtrlo (12) este limpia y limpiela si es necessario.
c. Si no fue necessario hacer nada en los+puntos (a) y (b) de esta seccion, revisie el motor de la bomba (2). De no funciona,mande la unidad a su centro de service.
3. La unidad no se mueve pero bombea agua:
a. Asegürese de que el movimiento hacía delante o hacía atrás no estén obstruidos porleo, hojas, basura, etc. en las correas (6) o en la tracción (7) o que el cable electrico no este enredado. Limpie la unidad si es NEEDario. b. Asegürese que las correas (6) no se han movedo de su situ y de que tengan la tension NEEDA. Reemplacelos si fuera NEEDario.
c. Asegürese que las conexiones al motor (3) estén bien.
d. De no haber problemas con (a), (b) y (c) de estaSECTION, revise el motor principal y secundario. Si uno de los dos no esta funciona correctamentemande la unidad a su centro de serviceo.
*El cable del transformador solo可以选择 reemplazado con lapellida de una ferramenta especial solo disponible en su centro de servicios.
4. La unidad no recoge la仇恨
a) Comprobar 2 a y 2 b de esta guía.
b) Comprobar las valvulas de la tapa de fondo (23) en la parte de bajo de la unidad. Las valvulas deben moverse libremente para Abrir y cerrar. Limpie ycede libre la valvula si fuese besoinario.
5. La unidad no cubre la piscina en su totalidad
a)Realizaruna buena limpieza de laoltafiltrante(12)
b) Comprobar que el cable azul(15) esta correctamente disenrollado
c) Deje que el robot realice el ciclo completo en la piscina
d) Asegürese que el asa del robot (14) esta fjado diagonalmente en ambos extremos
e) Compruebe que el motor de filtracion (2) esta functioning. Por favor dirijase a la solucion de problemas en la section titulada "Se mueve pero no recoge la sociedad".
f) Después de comprobar todo lo indicado si todavia existe el problema, contacte con el distribuidor.
6. La suciedad sale del robot cuando se saca de la piscina (la tapa de fondo
no cierra correctamente)
a) Compruebe que las pestanas de la tapa de fondo (24) no esten dobladas. Deben estar rectas y alineadas con el cuero de la unidad.
b) Compruebe que las valvulas de la tapa de fondo (23) en el reves de su unidad (en la tapa de fondo) se mueve libremente para abrir y cerrar. Limpie la pestaña si fuese besoinario.
7. El cable esta torcido:
a) Cambie la posicón del asa al contrario.
b) Use la pieza E-Z (vea el capitulo "cuidado del cable electrico")

PORTUGUES
IMPORTANTES INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇOÉS
- O cabo está torcido:
ManualFácil