Multipool Plus - Bomba ESPA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Multipool Plus ESPA en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Multipool Plus ESPA
Preguntas de los usuarios sobre Multipool Plus ESPA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bomba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Multipool Plus - ESPA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Multipool Plus de la marca ESPA.
MANUAL DE USUARIO Multipool Plus ESPA
Advertencia para la seguridad
La siguiente simbología junto a un párrafo indica la posibilidad de peligro como consecuencia de no respetar las prescripciones correspondientes.

PELIGRO La no advertencia de esta prescripción riesgo de comporta un riesgo de electrocución. electrocución

PELIGRO La no advertencia de esta prescripción comporta un riesgo de daño a personas o cosas.

ATENCIÓN La no advertencia de esta prescripción comporta un riesgo de daños a la bomba o a la instalación.
1. Generalidades
Las instrucciones que facilitamos tienen por objeto informar sobre la correcta instalación y óptimo rendimiento de nuestras bombas.
Son bombas centrífugas multicelulares horizontales.
Están concebidas para trabajar con aguas limpias, exentas de sólidos en suspensión y a una temperatura máxima de 35°C.

ATENCION. El adecuado seguimiento de las instrucciones de instalación y uso garantiza el buen funcionamiento de la bomba.

PELIGRO. La omisión de las instrucciones de este manual pueden derivar en sobrecargas en el motor, merma de las características técnicas, reducción de la vida de la bomba y consecuencias de todo tipo, acerca de las cuales declinamos cualquier responsabilidad.

PELIGRO, riesgo de electrocución. La bomba no puede utilizarse en una piscina mientras haya personas bañándose.
2.- Instalación
2.1 - Fijación
La bomba deberá descansar sobre una base sólida y horizontal. Puede estar fijada a ella mediante tornillos, aprovechando los agujeros que existen en el soporte para asegurar la estabilidad del montaje (2 tornillos de ∅8).
2.2 - Montaje de las tuberías de aspiración
La tubería de aspiración debe poseer un diámetro igual o, si el recorrido es de más de 7 metros, superior al de la boca de entrada de la bomba, conservando permanentemente una pendiente ascendente mínima del 2% para evitar bolsas de aire.
La tubería de aspiración de la bomba, siempre debe ir conectada a la salida del filtro. (Ver esquema instalación).
2.3 - Montaje de las tuberías de impulsión
Se recomienda utilizar tuberías de un diámetro igual al de la boca de impulsión o mayor para reducir las pérdidas de carga en tramos largos y sinuosos de tuberías.
Las tuberías jamás descansarán su peso sobre la bomba.
Si no se instala válvula de pie, procure instalar una válvula de retención para evitar el vaciado de la tubería.
2.4 - Conexión eléctrica

La instalación eléctrica deberá disponer de un sistema de separación múltiple con abertura de contactos ≥ 3 mm. La protección del sistema se basará en un interruptor diferencial ( I_ n = 30 mA).
Los motores monofásicos llevan protección térmica incorporada.
Si la bomba no dispone de cable eléctrico, este debe ser provisto por un instalador o técnico cualificado y debe ser del tipo H07RN-F. Las instrucciones de la figura 1 son para una correcta instalación eléctrica.
2.5 - Controles previos a la puesta en marcha inicial

Compruebe que la tensión y frecuencia de la red corresponda a la indicada en la placa de características.
Asegúrese que el eje de la bomba gira libremente.
Llene de agua completamente el cuerpo bomba por el tapón de cebado. Si ha instalado válvula de pie llene la tubería de aspiración.
Asegúrese de que no exista ninguna junta o rácor con per- didas.
LA BOMBA NO DEBE FUNCIONAR NUNCA EN SECO.
3 - Programación (Multipool Tronic)
3.1 - Características del Programador
Este programador permite ocho programas diferentes para hacer funcionar la bomba automáticamente, también puede trabajar en modo manual, ON/OFF.
Indica por pantalla la hora y día actual. En caso de falta de alimentación tiene una autonomía de 24 horas, durante las cuales nos mantiene la hora y todos los programas, pero no se visualiza nada en pantalla.
Tiene además una función de seguridad para impedir que la bomba trabaje en seco.
3.2 - Descripción de la carátula

text_image
Día de la semana Estado funcionamiento bomba Mo 00:00 ON PROG MAN AUTO N° de programa automático Pulsador de selección SELECT OK Pulsador de validación Programación hora y día Programación programas Alarma RESET Pulsador de reset Modo de funcionamiento3.3 - Funcionamiento de los pulsadores
Con el pulsador de Select se selecciona el menú, y una vez dentro permite ajustar los valores deseados. Con el pulsador de OK se confirma el menú a modificar y los valores ajustados.
3.4 - Función de inicio
La primera vez que se alimenta el circuito es recomendable pulsar el botón de reset, esto inicializa el circuito completamente, borrando todos los programas.

text_image
PROG MAN AUTO IntermitenciaPulsar simultáneamente los pulsadores Select y de OK y pasar a la siguiente pantalla.

text_image
La bomba está parada OFF PROG MAN AUTO M☉ 00:003.5 - Modo de Funcionamiento
Con el pulsador de Select se selecciona uno de los menús y con el pulsador OK se valida para entrar dentro. Los menús disponibles son:
- Funcionamiento Manual
- Funcionamiento Automático
- Ajuste del día y la hora actual
- Programación de los programas automáticos
3.5.1. - Modo Manual
Primero seleccionar el menú de manual, activando la raya que hay encima del texto de MANUAL. Con el pulsador de OK se pone la bomba en marcha o se para.

text_image
Mn 12:34 OFF PROG MAN AUTO Bomba en marcha ON Mn 00:00 PROG MAN AUTO Bomba Parada Funcionamiento manual3.5.2 - Modo Automático
En modo automático la bomba se pone en marcha y se para cuando lo indica alguno de los 8 programas.
Para poner el modo automático seguir los siguientes pasos:

text_image
Pulsar Select hasta poner en intermitencia la línea que hay sobre AUTO SELSEL • M 12:34 OFF PROG MAN AUTO IntermitenteCon el pulsador OK se confirma el modo AUTO


text_image
M 12:34 OFF PROG MAN AUTO Bomba Parada Funcionamiento Automático3.5.3 - Programación día y hora actual
Pulsar Select hasta poner en intermitencia el led que hay al lado del símbolo del reloj


Confirmar el menú de programación hora

Ajustar los minlutos


Confirmar los minutos





text_image
Selección el día de la semana Intermitente M- 14:40 OFF PROG MAN AUTO Confirmar el día y salir del menú SELSEL• • OKUna vez confirmado el día de la semana, se sale automáticamente del menú de programación

Si está más de 10" sin pulsar ninguna tecla se sale automáticamente del menú sin que los cambios queden guardados.
3.5.4 - Programación de los programas automáticos
Hay ocho programas, cada uno tiene la hora de inicio y la de paro, además se puede seleccionar qué día de la semana se tiene que activar, puede ser un día, dos o todos. Un programa que no tiene activo ningún día es un programa desactivado. Como ejemplo el programa 1 se programará para que se inicie a las 8:30, finalice a las 12:30 los días lunes, miércoles y sábado.

text_image
Seleccionar el menú de programación SELSEL • Intermitente 12:34 OFF PROG MAN AUTO Confirmar el menú de programación OK Informa que es la hora de inicio Seleccionar el n° de programa SELSEL • N° Prog. en intermitencia LON 00:00 PROG MAN AUTO Confirmar el n° de programa OK
text_image
Ajustar los minutos del inicio SELSEL • Intermitente 00:30 ON PROG MAN AUTO Confirmar los minutos OK
text_image
Ajustar las horas de incio SELSEL• • Intermitente 08:30 ON PROG MAN AUTO Confirmar las horas OK Ajustar los minutos de paro SELSEL• • 00:30 INFORMA QUE es la hora de paro Intermitente PROG MAN AUTO Confirmar los minutos OK Ajustar las horas de paro SELSEL• • 12:30 INFORMA QUE ES la hora de paro Intermitente PROG MAN AUTO Confirmar las horas OKAhora seleccionar los días de la semana. Con el pulsador Select se recorren los diferentes días y con el pulsador OK se cambia el estado del día, de desactivado a activado o viceversa y se avanza un día.

text_image
Activar el lunes OK Intermitente Mo Tu 12:30 OFF PROG MAN AUTO Confirmar las horas OK Saltar el martes y pasar al miércoles SEL Intermitente Mo Wa 12:30 OFF PROG MAN AUTO Confirmar el miércoles y pasar al jueves OK Saltar el jueves y viernes SELSEL• Mo Wa Sa Su 12:30 OFF PROG MAN AUTO Confirmar el sábado y pasar al domingo OKCuando se pasa el domingo, los días seleccionados se ponen en intermitencia, si se quieren modificar pulsar Select y si por el contrario se quieren validar, pulsar OK.

text_image
Saltar el domingo SEL Confirmar los días seleccionados OK 2 ON 00:00 PROG MAN AUTO IntermitenteEn este punto se puede introducir el programa n° 2 o salir dejando de pulsar los pulsadores durante 10".
Si se tienen programas solapados, el último que se activa es el más prioritario. Ejemplo: dos programas que se activan en el mismo día de la siguiente forma.

text_image
12:00 12:30 12:45 13:00 P1 P2 BOMBA3.6 - Desactivar un programa
Para desactivar un programa automático se tienen que desactivar todos los días de la semana del programa en cuestión.
3.7 - Protección de falta de agua
Siempre que la bomba está funcionando, el programa de seguridad por falta de agua está activado. Si durante más de 10" el circuito detecta que la bomba está trabajando en seco, se activa la alarma y se para la bomba.

text_image
Bomba parada OFF 12:34 PROG MAN AUTO Alarma activada, segmento en intermitenciaSi aparece un transitorio de tensión en la línea cuando la bomba está funcionando, se activará la alarma y la bomba se parará, después de 15 minutos se pondrá en marcha.
3.8 - Desbloqueo de la condición de fallo
Para salir de la condición de fallo se ha de pulsar OK más de 2". Si se está en modo automático y llega la hora de paro la condición de fallo desaparece.
En condición de fallo, el circuito realizará un intento de arranque al cabo de 15', si no tiene éxito lo volverá a intentar después de 30', otro a 45' y uno último al cabo de 1hora siempre respecto al último intento, después ya no volverá a hacer ningún intento más.
4 - Puesta en marcha
Abra todas las válvulas de paso en las tuberías, tanto en la aspiración como en la impulsión.
Conecte el interruptor de suministro. El agua puede tardar unos segundos en recorrer toda la longitud de tubería.
Si el motor no funciona o no extrae agua, procure descubrir la anomalía a través de la relación de posibles averías más habituales y sus posibles soluciones que facilitamos en páginas posteriores.

Para un correcto funcionamiento de la bomba, es imprescindible que el equipo de filtración este en marcha (bomba recirculadora).
5 - Mantenimiento

Nuestras bombas están exentas de mantenimiento.
En épocas de heladas tenga la precaución de vaciar las tuberías.
Si la inactividad de la bomba va a ser prolongada se recomienda desmontarla y guardarla en un lugar seco y ventilado. ATENCIÓN: en caso de avería, la manipulación de la bomba sólo puede ser efectuada por un servicio técnico autorizado. Llegado el momento de desechar la bomba, ésta no contiene ningún material tóxico ni contaminante. Los componentes principales están debidamente identificados para poder proceder a un desguace selectivo.
Safety precautions
3.5.2 - Modo automático
E Al girar la válvula hacia “-”, ésta se cierra, disminuye el paso de agua y llega menos caudal al limpia fondos, al mismo tiempo aumenta la presión en el interior del cuerpo bomba y el manómetro indica más presión = menos caudal.
Lo contrario ocurre si se gira la válvula en dirección “+”, llega más caudal al limpia fondos, y disminuye la presión en el interior del cuerpo bomba, el manómetro indica menos presión = más caudal.
Hay que adecuar el caudal de salida (mediante la válvula) a la velocidad requerida por el robot limpiador. La marca del manómetro permite memorizar el punto de funcionamiento.

| 21 | 3456 | CAUSAS | SOLUCIONES | ||||
| × | × | Bomba bloqueada | Desmontarla y llevarla a un Servicio Técnico Oficial | ||||
| × | Válvula de pie obturada | Limpiarla o cambiarla por otra de nueva | |||||
| × | × | Altura manométrica total superior a la prevista | Verificar la altura geométrica y las pérdidas de carga | ||||
| × | × | × | Tensión errónea | Comprobar que la tensión sea igual a la marcada en la placa de características | |||
| × | × | × | Disminución del nivel de agua en el pozo | Regular la altura de aspiración | |||
| × | Fusible o relé térmico desconectado | Cambiar el fusible o el relé térmico | |||||
| × | × | Turbinas desgastadas | Desmontar la bomba y acudir a un Servicio Técnico Oficial | ||||
| × | × | Válvula de pie no sumergida | Sumergir adecuadamente el tubo de aspiración | ||||
| × | × | Olvido de cebar la bomba | Llenar el cuerpo bomba de agua | ||||
| × | × | Ventilación deficiente del local | Obtener una buena ventilación | ||||
| × | × | Entrada de aire | Sellar perfectamente racords y juntas |
Indicaciones de seguridad y prevención de daños en la bomba y personas.
GB SURFACE PUMPS
E Atención a los límites de empleo.
E La tensión de la placa tiene que ser la misma que la de la red.
E Conecte la electrobomba a la red mediante un interruptor omnipolar (que interrumpa todos los hilos de alimentación) con una distancia de apertura de los contactos de al menos 3 mm.
E Recuerde cebar la bomba.
E Atención a los líquidos y ambientes peligrosos.
E No instalar la bomba al alcance de los niños.
E Atención a las pérdidas accidentales. No exponga la electrobomba a la intemperie.
E Atención a la formación de hielo. Sacar la corriente de la electrobomba antes de cualquier intervención de mantenimiento.
ManualFácil