OTF 801 - Admirador OK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OTF 801 OK en formato PDF.
Preguntas frecuentes - OTF 801 OK
Preguntas de los usuarios sobre OTF 801 OK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OTF 801 - OK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OTF 801 de la marca OK.
MANUAL DE USUARIO OTF 801 OK
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ACERCA DE LA SEGURIDAD. LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA EVENTUALES CONSULTAS FUTURAS.
- Este produit no está pensado para ser utilisé por personas (incluidos niños) con capacities mentales, fibras y sensoriales reduidas of falta experiencia y/o la falta de conocimiento a menos que Sean supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones acerca de como utiliser el producto.
-
Niños deben ser supervisados para garantizar que no jugan con el producto.
-
Un cable de alimentación dañado sólouede ser reemplazado por el agente autorizado de servicios paraatar peligros.
-
Lea este manual Completely antes del primer uso. Contiene informacion importante para su seguridad asi como para el uso y el mantenimiento del equipo.
- Guarde estas instrucciones para futuras consultas y transmitsalto con el producto.
- Preste atencion particular a las advertencias que hay en el producto y en este manual.
- Utilice el producto solo para el proposto para el que está pensado. Un uso inappropriado pueda ser peligioso.
- En caso de uso inaprojiado o manejo equivocado, no aceptamos responsabilitad por los daños resultantes.
- El uso de accesorios y componentes no expresamente recomendados por el fabricante pueda tener como resultado heridas o días e invalidación de la garantía.
- Nunca deje el producto sin supervisión cuando está encendido.
- No Coloque objetos pesados encima del producto.
- Nuncasumerjlasparteseléctricasdel producto enagua durante la limpieza ni el manejo.Nunca mantenga el producto bajo agua corriente.
- Bajo ninguna circunstancia intente reparar el productoastedismo. Para recibir asistencia y reparaciones, consulte a un agente autorizzato de servicios.
ES
- El voltaje de la redDebe coincidir con la informacion de la etiqueta de values nominales del producto.
- El enchufe de alimentación se usa como dispositivo de desconexión. Asegúrese de que el enchufe de alimentación está en una condición operativa.
- Sólo desenchufe del enchufe de la toma de alimentación para seperar el producto completeness de la red.
- Evite daños en el cable de alimentación que podría ser causados por torceduras o el contacto con rincones aflilados.
- Mantenga este producto incluido el cable de alimentacion y el enchufe de alimentacion lejos de fuentes de calor como por exemple, hornos, platos calientes y otros dispositivos/objetos que produzcan calor.
- Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable.
Desenchufe el producto cuando el producto no este en uso, en caso de disfuncion, antes de conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza. - Si el cable de alimentación o la carcaja del producto está dañados o si el producto se ha caído, no debe utilizes el producto antes de que sea examinado por un agente autorizado de servicios.
- Ponga el producto sobre una superficie plana, resistente y no deslizante.
- Use este producto en lugares secos de interior exclusivamente, nunca en exteriros.
- iAtencion! No use este producto circa del agua o de humedad importante, como en un sotano humedo o al lado de una piscina o banera.
- Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como, por exemple, hornos, fogones y otros dispositivos/objetos que generen calor.
Proteja el producto de extremos de calor y frío, asi como de la luz solar directa y el polvo. - No retire la proteccion ni introduzca ningún objeto durante el funcionaimiento.
- Antes de limpiar, deja que el producto se detenga por completey y disconectelo de la corriente.
- Para evaporar sobrecalentamientos, no cubra el producto.
- Los niños pequeños, niños y las personas mayores no deben exponerse a corrientes de aire frio durante un tiempo prolongado.
- Mantenga el producto alejado de objetos sueltos como plantas, cortinas, etc.
- El producto solamenteuedeconectarsealcorrienteunaveztotalmente montado.
iENHORABUENA!
Muchasgraciasporhaberadquirido un productook..Leaeste manualesentamente y conservelo para consultas posteriores.
FINALIDAD DE USO
El producto está exclusivamente Diseñado para hacer circular el aire de una habitación. Uselo exclusivamente según estas instrucciones. Cualquier(othero uso pueda provocar daños en el producto o personales.
COMPONENTES
El producto pueda estar disponible en distinctos colores.
- Cable de alimentación
- Tornillos
- Cuerpo del ventilador
- Panel de control
- Pie (parte anterior)
- Pie (parte posterior)
- Rejilla



MONTAJE INSTALLACION

123
Saque los tornillos de la parte inferior con un destornillador (no incluido).

Fije la parte posterior del pie, hacera coincidir los agujeros para los tornillos. Introduzca los tornillos y fijelos con un destornillador.

Fije la parte delantera del pie, hacer como coincidir los agujeros para tornillos con los de la parte trasera del pie. Introduzca los tornillos y fijelos con un destornillador.

4
Asegúrese de que el cable de alimentación está encajado en la aperture correspondiente.

5
Colóquelo sobre una superficie estable y plana.
PRECAUCION
- El producto solamente puede connectarse a la corriente cuando se haya montado porcompleteo.
- El aparato no debe desmontarse durante el functiOnamento, los cuidados generales, la limpieza y el mantenimiento por parte del usuario.
- El producto no pueda usarse nunca sin el soporte ni en posicion horizontal.
ES
USO

1

2

3
Enchufe el producto. Funcionamento del soporte: Para encender el ventilador seleccione las velocidades 1-3. Para apagarlo pongalo en OFF (APAGADO).
Funci de oscilacion: Para encender el ventilador seleccionla velocidad 1-3 (con la doble flecha).Para apagarlo pongalo en OFF (APAGADO).
PRECAUCION
- La proteccion debe estar totalmente cerrada cuando se use el producto.
- Durante el functionamento, noonga los dedos nithers objetos en la proteccion.
Desenchufelo si no lo va a usar durante un tiempo.
LIMPIEZA Y CUIDADOS
- Atencion. Antes de limpiarlo,cede que el producto se detenga por completo y desconectelo de la corriente.
- Use una gamuza suave para limpiarlo. Si la仇恨 o restos son dificiles de eliminar, use un detergente suave.
No use disolventes ni abrasivos, utensilios metálicos ni cepillos rígidos para limpiarlo. - Nosumerja el ventilador en agua nithers liquidos.No deje que gotee agua sobre o bajo del chasis del motor del ventilador.
Seque por complete to todas las piezas antes de guardarlo. - Guarde el aparato en un lugar fresco, seco y limpio, fauna del alcance de niños y mascotas.
ESPECIFICACIONES
Tensión nominal: 220 - 240 V~, 50 Hz / Consumo nominal: 45 W
Altura: 800mm /Peso:aprox.2,4kg
| Descripción Símbolo Valor Unidad | |||
| Velocidad maximala de caudal del ventilador | F20.88 m | 3/min | |
| Entrada de alimentación del ventilador | P37.9 W | ||
| Valor de servicios SV 0.55 (m | 3/min)/W | ||
| Consumo de energia en espera P | SB | OW | |
| Nivel sonoro del ventilador | LWA | 56.3 | dB(A) |
| Velocidad maximala del aire | c | 2.2 | m/s |
| Estándar de medicación para el valor de servicios | COMMISSION REGULATION (EU) No 206/2012IEC 60879:1986 + (corr. 1992)EN 60704-2-7:1998EN 60704-1:2010EN 50564:2011 | ||
| Detalles de contacto para Obtener más información | Imtron GmbHWinkelstrasse 5D-85046 | ||
ELIMINACION
No deseche este aparato como residuo domestico convencional. Devuelvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas electricas y electrónicas WEEE. Conarlo%=a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para Obtener mas informacion.

IMPORTANT! CONSIGNES DE SECURITE A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER AFIN DE VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT.
Obrigado por ter adquirido um produit ok. . Por favor leia este manual atencionamente e guarde-o para referencia futura.
FINALIDADE DA UTILIZACAO
Altura: 800 mm / Peso: aprox. 2,4 kg