Body Balance Caribic - Balance SOEHNLE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Body Balance Caribic SOEHNLE en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Body Balance Caribic SOEHNLE
Preguntas de los usuarios sobre Body Balance Caribic SOEHNLE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Body Balance Caribic - SOEHNLE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Body Balance Caribic de la marca SOEHNLE.
MANUAL DE USUARIO Body Balance Caribic SOEHNLE
Instrucciones de manejo
Con Body Balance hace Ud.una aportación decisiva a su salud. La báscula electrónica con análisis corporal tiene las siguientes funciones.
La báscula Body Balance determina el componente de grasa y agua corporal, y el peso por medio de sus datos personales.
▶ 1 memoria personal y 1 memoria para usuarios invitados
Indicaciones importantes
Cuando se trata de reducir peso, en casos de sobrepeso, y de aumentarlo en casos de peso reducido, se debe consultar a un médico. Realice cada tratamiento o dieta, por favor, únicamente después de consultar a su médico.
Las recomendaciones para programas de gimnasia o curas de adelgazamiento basadas en los valores descubiertos deben ser dadas por un médico u otra persona cualificada. No trate de alterar sus propios valores.
SOEHNLE no asume la responsabilidad por daños o pérdidas causadas por Body Balance, ni por exigencias de terceros.
Este producto está diseñado únicamente para su utilización casera por el usuario No está diseñado para uso profesional en hospitales o instalaciones médicas.
No es apropiado para personas con implantes electrónicos (marcapasos, etc.)

Preparación
① Retirar las cintas de seguridad de la batería.

② Para todas las mediciones colocar la báscula en posición llana y sobre un suelo estable.

③ Atención! Peligro de resbalamiento con superficies húmedas.

④ Limpieza y cuidado: limpiar únicamente con un paño ligeramente húmedo No utilizar disolventes o abrasivos y no sumergir la báscula en agua.

⑤ Posibilidad de ajustar las medidas propias del país, de kg/cm a lb/in (sólo con básculas dentro del espacio anglófono)
Con básculas de cristal:

text_image
0.0 kg 0: 0.0 st lb 0.0 lbCon básulas de plástico:

text_image
3V CR2430 + 3V CR2430Entrada de datos
① Para realizar ajustes en la báscula, colocarla sobre un mesa.
② Conectar la balanza y espere hasta que 0.0 aparezca en pantalla. ( ).
③ Iniciar la entrada de datos (←).
④ Espacio de almacenamiento (P1 ... P2)
Elegir menos ▲ = plus) y confirmar (←).

⑤ Ajustar el tamaño del cuerpo (▼ = menos, ▲ = más) y confirmar (←).

⑥ Ajustar la edad (▼= menos, ▲ = más) y confirmar ( ).

text_image
A: -40 A: -32⑦ Elegir sexo (▼ = masculino o ▲ = femenino ...

text_image
5: 5:...y confirmar durante 3 segundos ( ) hasta que aparezca 0.0 en la pantalla.
Indicación
La báscula dispone de un modo de ahorro de energía, se desconecta sólo después de aprox 1 m inuto sin necesidad de utilizar las teclas.
Análisis corporal
El análisis sólo es posible descalzo. Los datos personales deben introducirse previamente. (pág. 35).
① Subir a la báscula.
La indicación del peso aparece

...y – mientras duran los análisis (20-30 seg.) – se visualiza un conjunto de barras en desplazamiento. Quédese quieto esperando hasta el final del análisis.

② El análisis se realiza automáticamente con los datos en la memoria personal P1.

Por favor, tenga cuidado de que al subir a la báscula con calzado omedias sólo se realice una medición de peso y no un análisis corporal!
① Si es necesario, elija la memoria del usuario invitado P2, antes del proceso de medición, presionando la tecla y luego eligiendo la tecla

text_image
P: -2
text_image
0.0Esperar la indicación 0.0.
② Subir a la báscula.
...y — mientras duran los análisis (20-30 seg.) — se visualiza un conjunto de segmentos en desplazamiento.
Quédese quieto esperando hasta el final del análisis.
③ Indicación del peso corporal y del conjunto de segmentos en desplazamiento,...

se muestran alternativamente el componente de agua (grasa corporal ().

④ Abandonar la báscula. Después de mostrar el espacio de almacenamiento la báscula se desconecta automáticamente
Factores que influyen en el resultado de la medición
Los análisis se basan en la medición de la resistencia eléctrica del cuerpo. Los hábitos de comida y bebida durante el transcurso del día y el estilo individual de vida tienen influencia en el contenido de agua. Esto se hace notar mediante oscilaciones en la pantalla. Para obtener un resultado de análisis lo más exacto y constante posible, trate de mantener unas condiciones de medición constantes, pues sólo así podrá observar con exactitud los cambios en un lapso de tiempo largo.
Además, hay otros factores que pueden influir en el régimen de agua.
Tras un baño se puede mostrar una porción de grasa muy baja y una porción de agua muy alta.
Tras una comida la muestra puede ser mayor.
En las mujeres puede haber oscilaciones relacionadas con el periodo.
Ante la pérdida de agua corporal motivada por una enfermedad o por cansancio corporal (deporte) Tras una actividad deportiva deben esperarse desde 6 hasta 8 horas hasta la siguiente medición
Pueden surgir resultados diferentes o no posibles con:
personas con fiebre, síntomas de edema u osteoporosis
personas en tratamiento de diálisis
personas que ingieren medicinas cardiovasculares
- mujeres embarazadas
▶ deportistas que realizan más de 10 horas intensivas a la semana y tienen un pulso en reposo por debajo de 60/min.
▶ Deportistas de competición y culturistas
- jóvenes menores de 17 años
Expertos en salud recomiendan las siguientes porciones de grasa y agua corporal en %.
| Hombres Mujeres | [57HS] | |||||||||
| Edad Grasa corporal | Agua corporal | Grasa corporal | Agua corporal | |||||||
| poco normal mucho | muchí simo | normal poco normal | mucho | muchí-simo | normal | |||||
| 10-12 | < 8 | 8-18 | 18-24 | >24 | >64 | <12 | 12-23 | 23-30 | >30 | >60 |
| 12-18 | <8 | 8-18 | 18-24 | >24 | >63,5 | <15 | 15-25 | 25-33 | >33 | >58,5 |
| 18-30 | <8 | 8-18 | 18-24 | >24 | >62,5 | <20 | 20-29 | 29-36 | >36 | >56 |
| 30-40 | <11 | 11-20 | 20-26 | >26 | >61 | <22 | 22-31 | 31-38 | >38 | >53 |
| 40-50 | <13 | 13-22 | 22-28 | >28 | >60 | <24 | 24-33 | 33-40 | >40 | >52 |
| 50-60 | <15 | 15-24 | 24-30 | >30 | >59 | <26 | 26-35 | 35-42 | >42 | >51 |
| 60+ | <17 | 17-26 | 26-34 | >34 | >58 | <28 | 28-37 | 37-47 | >47 | >50 |
Datos Técnicos
▶ Capacidad de carga x División = Máx 150 kg x 100 g
▶ Resolución de pantalla: Componente de grasa corporal: 0,1%
▶ Resolución de pantalla: Componente de agua corporal: 0,1%
▶ Tamaño corporal: 100-250 cm
▶ Edad: 10-99 años
▶ 1 memoria personal y 1 memoria para usuarios invitados
▶ Visualización LCD de gran tamaño
▶ Corriente de medición: 0,035 mA RMS, 50 kHz
Consumo de batería: 2 x 3V CR 2430
Baterías incluidas en el volumen de entrega.
Avisos
① Baterías usadas
② Sobrecarga: Desde 150 kg.
③ Resultado de análisis no posible-revisar la programación personal
④ Mal contacto de los piest:
+ Limpiar la balanza o los pies o tener cuidado de tener sificiente humedad dérmica.
⑤ Piel demasiado seca — humedecer los pies o realizar la medición preferentemente después de un baño o ducha.

SOEHNLE tiene garantía por 3 años desde la fecha de compra para eliminar gratuitamente los defectos causados por fallos de material o fabricación mediante reparación o cambio. Por favor, conserve bien el recibo de compra y el documento de la garantía. En caso contemplado por la garantía, porfavor, devuelva el documento de la garantía y el recibo de compra a su vendedor.
Este aparato es antiparásito de acuerdo con la directiva de la UE 89/336/EWG
Indicación: Con influencias electromagnéticas extremas, por ej al utilizar un aparato de radio en cercanía directa al aparato, se puede causar una influencia sobre el valor indicado.
Tras finalizar la influencia del factor parásito el producto puede volver a utilizarse de forma adecuada, y si es necesario se debe conectar de nuevo.
Desecho de la batería: Las baterías no son basura doméstica. Como usuario está Ud obligado legalmente a devolver las baterías usadas. Puede entregar sus baterías viejas en los lugares públicos de recolección de su comunidad o en el lugar donde se vendan baterías del tipo correspondiente.

Pb = contiene plomo
Documento de garantía
En caso contemplado por la garantía, por favor, devuelva el documento de la garantía y el recibo de compra a su vendedor.
Remitente
Motivo de reclamación
ManualFácil