SOEHNLE Shape Sense Connect Lite - Balance

Shape Sense Connect Lite - Balance SOEHNLE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Shape Sense Connect Lite SOEHNLE en formato PDF.

📄 85 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SOEHNLE Shape Sense Connect Lite - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Shape Sense Connect Lite SOEHNLE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Shape Sense Connect Lite - SOEHNLE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Shape Sense Connect Lite de la marca SOEHNLE.

MANUAL DE USUARIO Shape Sense Connect Lite SOEHNLE

E INSTRUCCIONES DE MANEJO 27

E Está permitido el uso de este aparato por parte de niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimientos, solamente si están supervisados o si han sido advertidos de las condiciones de seguridad en la utilización del aparato y si conocen los peligros que conlleva. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por los niños sin supervisión. Los niños no pueden jugar con este aparato.

E No es apropiado para personas con implantes electrónicos (mar-capasos, etc.).

  1. Menos V)
  2. Confirmar (○)
  3. Más ( )

B. Preparación

  1. Insertar las pilas (3 x 1,5 V AAA).

Nota:

Ponga la báscula para el análisis corporal inmediatamente(mientras que 0.0 está indicado) sobre una superficie plana y espere hasta que la báscula se apague sola.

Sólo cuando se apague, se puede iniciar la entrada de datos. De lo contrario, el peso de la báscula podría influir incorrectamente en el pesaje inicial.

Lo mismo puede ocurrir durante el funcionamiento normal cuando se coge la báscula en la mano antes del pesaje.

  1. Para todas las mediciones, coloque la báscula encima de una base fija y plana (no sobre una moqueta).
  2. Limpieza y mantenimiento: limpie sólo con un trapo ligeramente húmedo. No utilice disolventes o materiales abrasivos. No sumerja la báscula en agua.
  3. Posibilidad de modificar según las especifica ciones del país de kg/cm o lb/in, conmutando el botón de control en la parte trasera de la báscula.

¡Cuidado! Peligro de patinar encima de una superficie mojada.

SOEHNLE Shape Sense Connect Lite - Preparación - 1

C. Entrada de datos

  1. Pulse el botón .○
  2. Seleccione el espacio de memoria con las teclas ▼ /▲ confirme con . ➕ P
  3. Ajuste la estatura con las teclas V/Δy confirme con O.→H
  4. En el paso siguiente, ajuste la edad y confirme con ○. → A
  5. Ajuste el sexo y confirme con ○. (Mantenga pulsada la tecla 3 segundos). → S
  6. A continuación, ponga la báscula para el análisis corporal inmediatamente en el suelo, espere la indicación 0.0 y súbase descalzo.

La primera medición es esencial para almacenarlos datos para el reconocimiento automático posterior. Si no se sube a la báscula, deberá repetir la entrada de datos. Al subirse a la báscula, el primer análisis corporal empieza

La báscula dispone de un temporizador de apagado automático. Se apaga automáticamente al cabo de aprox. 40 segundos de inactividad.

Alternativa:

Este paso lo puede llevar a cabo cómodamente mediante la aplicación Soehnle MyScale, tras lo cual los datos se transmiten a la báscula. Sin embargo, la primera medición es necesaria. Si ha introducido en la báscula los datos para el reconocimiento de la forma descrita en el punto C, la aplicación Soehnle MyScale los adopta automáticamente.

D. Análisis corporal

  1. Coloque la báscula sobre una superficie plana y estable y espere hasta que la báscula se apague sola. Súbase descalzo a la báscula. Quédate quieto y espera el pitido.
  2. Se muestran el peso corporal y los demás datos calculados.
  3. Si los valores calculados no se pueden asignar inequívocamente a un usuario, a continuación, se muestran los posibles espacios de memoria.

Si el peso determinado puede asignarse a más de 2 usuarios, entonces aparecen las otros posibles espacios de memoria después de 3 segundos.

Use los botones / (V=△izqMierda, = dere△ cha) para confirmar el espacio de memoria que se muestra.

La báscula mide los valores corporales individuales mediante análisis de impedancia bioeléctrica (porcentaje de grasa corporal, agua corporal, porcentaje muscular) y calcula el metabolismo basal (kcal) y el IMC (índice de masa corporal).

La báscula se apaga automáticamente.

Nota: Tras la primera aparición del valor en la pantalla, el usuario, en caso necesario, ya puede bajar de la báscula.

Interpretación de los valores medidos

Con el fin de poder valorar mejor los valores medidos, en la tabla incluida en estas instrucciones de uso puede consultar los valores considerados generalmente como óptimos.

El intervalo óptimo se identifica en la tabla mediante un 😊. Los valores situados fuera de este intervalo son demasiado bajos (−) o demasiado altos (+/++)

Consulte este ejemplo:

A una usuaria de 35 años se le muestra un porcentaje de grasa corporal del 28,2 %. Para el grupo de mujeres de 30-40 años este valor se encuentra dentro del intervalo óptimo (22-31 % → 😊).

Clasificación del peso según el IMC (fuente: Organización Mundial de la Salud, 2016)

BMI (kg/m²) Clasificación

<18,5 Peso insuficiente
18,5 - 24,9 Peso normal
25,0 - 29,9 Preobesidad
30,0 - 34,9 Obesidad Grado I
35,0 - 39,9 Obesidad Grado II
>40,0 Obesidad Grado III

E. Avisos

  1. Sustituya la pila (Lo = pila baja).
  2. Sobrecarga de la báscula (máx. 180 kg).
  3. El valor medido está por encima (H) o por de bajo (L) del valor límite indicado a continuación.
L HL HL H
<10%>60%<5%>90%<5%>90%
<4%>60%<5%>90%<5%>90%

F. Instalación de la aplicación Soehnle MyScale

Instale la aplicación Soehnle MyScale en su teléfono inteligente o tableta como se describe a continuación:

Teléfonos inteligentes/tabletas Android™

Si utiliza un dispositivo Android, descargue e instale la aplicación Soehnle MyScale desde Google Play Store. Para ello escanee el código QR o abra la aplicación con el nombre «Play Store» y busque la aplicación «Soehnle MyScale». Cargue e instale la aplicación gratuita.

SOEHNLE Shape Sense Connect Lite - Teléfonos inteligentes/tabletas Android™ - 1

Si utiliza un Apple iPhone o un iPad, descargue e instale la aplicación Soehnle MyScale desde Apple App Store. Para ello escanee el código QR o abra la aplicación con el nombre «App Store» de su iPhone y busque la aplicación «Soehnle MyScale». Cargue e instale la aplicación gratuita.

SOEHNLE Shape Sense Connect Lite - Teléfonos inteligentes/tabletas Android™ - 2

La aplicación Soehnle MyScale es compatible con Google Fit ^® y Apple Health ^® .

G. Nota sobre la conexión de la báscula a un smartphone/tablet PC

La báscula solo se puede conectar a un smartphone o tablet a través de la aplicación Soehnle MyScale. Asegúrese de que Bluetooth® está activado en su dispositivo. No es posible emparejar la báscula a través del propio sistema operativo Android™ o iOS®. La conexión solo puede establecerse a través de la aplicación Soehnle MyScale

H. Datos técnicos

Bluetooth: 5.0

Banda de frecuencia: 2,4 GHz

Potencia de transmisión máxima: 10 mW

Máx. 180 kg/100 g

Máx. 396 lb/0.2 lb

Edad: 17-99 años

Pilas necesarias: 3 x 1,5 V AAA

Garantía

El presente producto de calidad cuenta con una garantía de 3 años de Leifheit AG a partir de la fecha de compra (en el caso de pedidos, a partir de la recepción de la mercancía). Las reclamaciones se deberán efectuar de forma inmediata cuando aparezca el defecto, siempre dentro del periodo de validez de la garantía. La garantía se extiende en base a las características del producto.

Quedan excluidos de la garantía:

(1) los defectos por desgaste motivados por el uso o causados de forma natural,
(2) los daños ocasionados por uso o manejo indebido (p. ej., por golpes, choques, caídas),
(3) los daños ocasionados por el incumplimiento de las instrucciones de uso suministradas,
(4) las pilas.

En caso de hacer uso de la garantía, Leifheit decidirá si repara las piezas defectuosas o sustituye el producto. Si no fuera posible realizar una reparación y ya no hubiese disponible un producto idéntico para poder sustituirlo, recibirá un producto de sustitución por un valor lo más equivalente posible. En caso de hacer uso de la garantía, no será posible reembolsar el precio de compra.

Esta garantía no cubre daños y perjuicios.

Para hacer valer la garantía, deberá entregar el producto defectuoso junto con el comprobante de compra (copia) al distribuidor al que le haya comprado el producto. Esta garantía es aplicable en todo el mundo.

Se le seguirán aplicando sus derechos legales, en especial los derechos de garantía y no se ven limitados por esta garantía.

Conformidad CE

SOEHNLE Shape Sense Connect Lite - Conformidad CE - 1

Este aparato corresponde a la norma UE vigente (www.soehnle.com).

Eliminación de baterías Directiva de la UE

Las pilas no forman parte de la basura doméstica. Debe depositar las pilas usadas en los centros de recogida públicos, en su municipio o en cualquier sitio donde se vendan pilas del tipo respectivo.

Las pilas con sustancias nocivas llevan estos símbolos:

SOEHNLE Shape Sense Connect Lite - Eliminación de baterías Directiva de la UE - 1

Pb = la pila contiene plomo Cd = la pila contiene cadmio Hg = la pila contiene mercurio

Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos Directiva de la UE

SOEHNLE Shape Sense Connect Lite - Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos Directiva de la UE - 1

Este producto no puede ser tratado como basura doméstica normal, sino que hay que entregarlo en un depósito de recogida donde se reciclen aparatos eléctricos y

electrónicos. Puede obtener más información en su municipio, en las empresas encargadas de las basuras municipales o en la tienda donde compró el producto.

Servicio de atención al cliente

Las siguientes personas de contacto quedan a su entera disposición para preguntas y sugerencias:

Alemania Tel.: (08 00) 5 34 34 34

Internacional Tel.: +49 26 04 97 70

Lunes a jueves de 8:00 a 17:00 horas

Viernes de 8:00 a 16:00 horas

Avisos legales

Apple, iPhone, iPad, iOS, Apple Health y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU. y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. registrada en EE. UU. y en otros países.

Android, Google Fit, Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google Inc.

La marca denominativa y los logotipos de

Bluetooth ^® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.

A. Elementos de comando

  1. Menos (y
  2. Confirmar (○)
  3. Mais (A)

B. Preparação

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SOEHNLE

Modelo : Shape Sense Connect Lite

Categoría : Balance