Moto M - Bicicleta estática KETTLER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Moto M KETTLER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Moto M KETTLER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bicicleta estática en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Moto M - KETTLER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Moto M de la marca KETTLER.
MANUAL DE USUARIO Moto M KETTLER
Indicaciones de seguridad 34
Servicio Tecnico 34
Su seguidad 34
Funciones 35
Área de referencia 35-37
- Área de funciona / teclas 35
- Zona de indicación /Display 36-37
Entrenimiento 38
sin datas predeterminados 38
con datas predeterminados 38
- Tiempo 38
Recorrodo 38
- Energía (Kjulios/Kcal) 38
Vigilancia del pulso 38
- Interruptionnel entrenamento 39
- Modo de espera 39
- Reanudación del entregamente 39
- Recovery (medicina del pulso de recuperacion) 39
Indicaciones generales 40
- Tonos del problema 40
Recovery 40 -
Caleulo del valor medio 40
-
Indicaciones sobre la 40
medicón del de oreja
Con la cinta para el pecho 40
Con el pulso de manos 40
Averias en el ordenador 40
- Cambio de pila 40
Instrucciones de entrega 41
- Entrenimiento de resistencia 41
Intensidad del esfuerzo 41 - Envergadura del esfuerzo 41
Indicaciones de seguridad
Observe los siguientes punto para su propia seguridad:
- La instalación del aparato de entrega de应在 realizarse encima de una base firme y apropiada paraarlo.
- Antes de la primera puesta en servicios y adicionalmente al cabo de aprox. 6 días de funciona, revise el ajuste firme de las conexiones.
- Para evaporar lesiones debido a un esfuerzo Incorrecto o una sobrecarga, el aparato de entregaramiento solamente deben ser manejado conforme a las instrucciones.
- No se recomienda la instalación permanente del aparato en recintos humedos debido a la formación de oxido que ellos conllevaría.
- Asegürese periodicamente de la capacité de funciona amiente y del correcto estado del aparato de entrega.
- Los controlles de la seguridad技术水平a figuran entre las obligaciones del propietario y deben realizarse periodica y debidamente.
-
Reemplace sin dilacion los componentes defectuos o dañados. Utilice uniquamente piezas de repuesto originales KETTLER.
-
Hasta su reparación no se deben utilizar el aparato. Solamente seouldarégarantizarel nivelde seguidad del aparato,si es revisado periodicamente por possible deterioro o desgaste.
Para su seguidad:
- Antes de起初 el entrega, consulte a sumedicalode cabecera para aclar si su estado de salute es apto para el entrega con este aparato. El diagnóstico medico deberárepresentar la base para el establishimiento de su programa de entrega. Un entrega inadecuado o excessively pueda darar la salute.
- Los sistemas de vigilancia de la Frequencia cardiaca puede ser inexactos. Un entregamente excessivo pueda causar daños graves a la salute o incluo la muerte. En caso de notar sensación de debilidad o mareo, finalice inmediamente el entregamente.
Funciones
El Sistema electrónico presente las siguientes unidades:
- Se guardian los kilómetros totales
- Predeterminación de datos de entrega
- Indicador del pulso con vigilancia del pulso
- Nota de fitness antes de un minuto de recuperación del pulso (RECOVERY)
- Conversion de Kjulios a Kcal
Área de referencia
Las 5 teclas se explican a continuacion de forma breve.
- Cambio a laARRYe zona de predeterminacion.
Se adoptan los ajustes o valores configurados.
- Conectar o desconectar el cambio automatico de la indicacion
- Ambio a lasumazone de indicacion.
MODE (pulsión prolongada) RESET
- Borrar la indicación para un reinicio.
MODE y RESET simultaneamente
- Ambio entre indicación de Kjulios y de Kcal unido al borrado de la indicación.
Menos-/Más +
Con estas teclas de referencia se modifican valeurs en las differentes zonas de introduccion, antes del entregamiento
- pulsación prolongada >rado más rápido de valores
RESET (pulsar brevamente) antes del entrenimiento
- Borrar el valor predeterminado indicado
RESET (pulsación prolongada) - Borrar la indicación para un reinicio.
RECOVERY (pulso de recuperación connota de fitness)
Con esta tecla de funciona se inicia la funciona de pulso de recuperación y se determina unanota de fitness.
Medicion del pulso
La medicación del pulso pueda realizarse por medio de 3 fuentes:
- Clip de oreja (optional)
- Sensores de pulso de la mano
- Cinturón de pecho con receptor enchufable (optional)


STOP



STOP


STOP






Instrucciones de entrega y manejo
Zona de indication/ Display
El display informa sobre las differentesmericanas.

Kilómetros totales (ODO)

Indicación de 0-9999
Tiempo de entrega (Time)

Indicación de 0:00 > 99:59 99:00 > 0:00
Frecuencia de paso (RPM)

Indicación de 14-199
Velocidad (km/h)

Indicación de 5,0-99,9 km/h
Distancia (DISTANCE)

Indicacion de 0,00>999,9 999,5>0,00
Consumo de energia (KJOULE) o (Kcal)

Indicación de
0 > 99:59
9990 > 0
Pulso

Simbolo de corazón (intermitente),
cuando se registra la seEal
Indicación de
40-220
Las vueltas de pedal en las instruciones hanen referencia a una bicycletta estatica 60rpm = 21,3km / h
Para una bicycleta eliptica le corresponde 60rpm = 9,5km / h
Instrucciones de entrega y manejo


















Entrenamento
1. Entrenimiento sin datos predeterminados
Pulsar una tecla
Se visualiza STOP y parpadea TIME para la introduccion de un tiempo de entrega y se indica un valor de pulso, cuando se detecta la SERIAL de pulso a工程技术 del clip de oreja, del pulso de la mano o del receptor enchufable.
y/o
Pedaleo
Se indican el tiempo de entrega y las siguientesindicaciones en valores crecientes.
El cambio de indication está activo y se indica mediante SCAN.
Las zonas de indicacion cambian a un rilmo de 6 segundos.
2. Entrenimiento con datos predeterminados
Se pueda introducir valores predeterminados en Tiempo, Recorrodo, Energia. Al起初ar el entregamento,esticeros价值观 empiezan decrecer. Cuando se alcanza cero, la visualizacion parpadea y se emite una senal acustica.
A continuación, se vigue incrementando a partir del valor predeterminado.
En Pulso se pueda introducir un valor, que parpadeará cuando se sobrepase.
Pulsar una tecla
Visualización: Valor predeterminado "TIME"
Tiempo predeterminado (TIME)
- Introduzca los values con "Más" o "Menos" (p. ej. 30:00)
- Confirme con "MODE".
Visualización:suma valor predeterminado "DISTANCE"
Predeterminación del recorrodo (DISTANCE)
- Introduzca los valores con "Más" o "Menos" (p. ej. 7,50)
- Confirme con "MODE".
Visualización:suma valor predeterminado "Kjulios o Kcal"
Predeterminación de la energia (Kjulios o Kcal)
- Introduzca los values con "Más" o "Menos" (p. ej. 780)
- Confirm con "MODE".
Visualización:suma valor predeterminado "entradade la edad"
Vigilancia del pulso (al sobrepasarlo parpadea la zona)
- Introduzca el valor con "Más" o "Menos" (p. ej. 130)
- Confirme con "MODE" (modo de predeterminacion terminado)
Visualización: Disposition para el entrega con tiempo predeterminado
- El pedaleo inicia el entregamente
Los valores predeterminados se visualizan de forma decreciente.
El cambio deindicacionSCANestáactivo
Comentario:
- Al pulsar "MODE" se para o se inicia el cambio de indication.
- Al alcancer los values predeterminados de tiempo, distancia y Kjulios/Kcal (valores 0) se emiten breves senales acuisticas y parpadean las zonas de indicacion inferiores. A partir de ahora los valuesCNTAN enorden creciente.
- Cuando se sobrepasa el valor de pulso introducido, el indicator de pulso parpadea como advertencia.
Interruption o final del entrega
Con menos de 15 vueltas de pedal/min la electrónica detecta una interrupción del entregaimiento. En el display se visualiza STOP SCAN y los datos de entregaimiento se visualizan alternativamente.
RPM SPEED TIME DISTANCE Kjulios/Kcal PULSE ODO etc.
- Al pulsar "MODE" se para o se inicia el cambio deindicación.
Los datos de entrega se muestran durante 4关键时刻. Si durante este tiempo no pulsaonga tecla ni realiza entrega, la electrónica commutará al modo de esper (standby) con indicación de la hora.
Una interrupción del entregamente se detecta con uno segundos de retardo.
Reanudación del entrega
Si se continua el entrega durante los 4关键时刻, se
prosigue el conteo creciente o decremente de los ultimos valores.
RECOVERY Fase de pulso de recuperación
La función RECOVERY se pueda usar antes de cada programa de entrega.
Con la tecla RECOVERY se consigue una medicación del pulso de recuperación para finalizar el entrenimiento. A partir del pulso inicial y final de un minuto se determinan la desviación y unanota de fitness. Con el mesmo entrega, la mejora de estanota representa una medida para un aumento del grado de fitness.
Una vez que haya alcanzado los objetivos, termine el entrenimiento, pulse la tecla RECOVERY y mantenga sus manos en los sensores de pulso. En caso de medicación anterior del pulso aparece en pantalla 00:60 para el tiempo y en la pantalla PULSE parpadea el valor de pulso actual. El tiempo empieza a discreter desde 00:60.Mantenga las manos en los sensores de pulso hasta que se haya llegado a >0 < . En la parte derecha de la pantalla se indica un valor entre F1 y F6.F1 es el estado mejor y F6 el peor.Al pulsar nuevomente RECOVERY, se termina la funciona.
Si al comenzar o finalizar el descuento del tiempo no se registra ningún pulso, aparecerá el mensaje de error "Err"



Instrucciones de entrega y manejo
Indicaciones generales
Tonos del sistema
Conector
Al conectar, durante el test de segmentos, se emite un tono.
Dates predeterminados
Al alcancer los datos predeterminados de tiempo, distancia y Kjulios / Kcal, se emite un tono breve.
Superación del pulso máximo
Al superar en una pulsacion el pulso máximo configurado, se emitirán durante este tiempo 2 tonos breves.
Recovery
Calculo de lanota Fitness (F):
$$ \text {N o t a} (\mathbf {F}) = 6. 0 - \left(\frac {1 0 \times (\mathrm {P} 1 - \mathrm {P} 2)}{\mathrm {P} 1}\right) ^ {2} $$
P1 = pulso de esfuerzo, P2 = Erholungspuls
F1.0 = muy bien, F6.0 = insufficiente
Calculo del valor medio
Los calculos del valor medio se refieren a las unidades de entreprises anteriores hasta un Reset o hasta el modo de reposo.
Indicaciones sobre la medicación del pulso
El calculo del pulso comienza cuando el corazón parpadea con la Frequencia de su pulsación en el indicator.
Con el clip de oreja
El sensor del pulso funciona con luz infrarroja y mide las varia- ciones de permeabilitad a la luz de supiel que son provocadas por su pulso. Antes de fijar el sensor del pulso en el lóbulo de su oreja, fróteo 10 vezes fuertamente para incrementar la circulación de la sangre.
Evite impulsos perturbadores.
- Sujete el clip de oreja cuidadosamente en el lóbulo y busque el punto más favorable para el registrar (el símbolo del corazón parpadea sin interruptions).
- No entrebe bajo una radiacion fuerte de luz, p. ej. luz de neon, luz halogena, focos, luz solar.
- Excluya Completely las sacuidas u oscilaciones del sensor de oreja y del cable. Sujete el cable siempre con la pinza en su ropa, o incluso mejor, en una cinta para elleo.
Con la cinta para el pecho
Observe las instrucciones pertinentes.
Con el pulso de mano
Una tensión minima producida por la contracción del corazón es registrar da por los senseores manuales y evaluada por el Sistema electrónico.
- Agarre sempre con ambas manos las zonas de contacto.
Evite los agarres bruscos. - Mantenga las manos quietas y evite la contracción o la friction de las manos encima de las zonas de contacto.
Comentario:
Solamente es possible un tipo de medicación del pulso: o con el clip de oreja o con el pulso de la mano o con la cinta para el pecho. Si no se encontraría ningún clip de oreja o receptor enchufado en la hembrilla del pulso, estará activada la medicación del pulso de mano. Al introducir un clip de oreja o un receptor enchufable en la hembrilla del pulso, automatistically se desactivará la medicación del pulso de mano.
No esnecessary desenchufar la clavija de los sensores del pulso de mano.
| √ | √ | |
| optional-mente | optional-mente | |
| optional-mente | optional-mente |
Averias en el ordinador de entrega
Presione el pulsador SET prolongadamente (Reset).
Cambio de baterías
Si el indicator del display aparece muy débil, se debenCambiar las baterías. Los values y los datos delultimate entregamiento se pierden.El reloj se debe ajustar de nuevo.
Instrucciones de entrega
En la medicina deportiva y el mundo especializzato en loseturnenrientosutilizar laergometria de la bicycliceta,entreotros,paracomprobarel estado del corazon,la circulacion yelystema respiratorio. Trashaber transcurridoalgunas semanasdesde el inico deleturnamento,podar determinar si ha tenido los efectos deseados como se indica a continuacion:
- Consigue una resistencia determinada con un menor esfuerzo del corazón / de la circulación que antes
- Consigue una resistencia determinada con el本身就是 esfuerzo del corazón / de la circulación durante más tiempo.
- Tras un esfuerzo determinado del corazón / de la circulación, se recupera más rápido que antes.
Valores orientativos para un entrenamento de resistencia
Pulso máximo: significíaURTAL pulso maximizingindividual bajo un esfuerzo maximala. La maximala freuencia coronaria obtenible depende de la edad de la persona.
Existe una formula empírica: la Tmaxima Frequencia coronaria por minuto corresponde a 220 pulsaciones menos la edad de la persona.
Ejemplo: Edad de 50 años > 220 - 50 = 170 pulsaciones/min.
Intensidad de esfuerzo
Pulso de esfuerzo: la intensidad optima del esfuerzo se alcansa con el 65 - 75% (ver diagrama) del pulso máximo. Enancia de la edad, este valor va Cambiando.

Envergadura del esfuerzo
Duración de unaunidad de entrega y su Frequencia semanal:
La envergadura optima del esfuerzo se obtiene cuando, durante un periodo de tiempo considerable, se obtiene un 65 - 75% del esfuerzo individual del corazón / de la circulación.
Fórmula empírica:
Frecuencia del entrega Del entrega
diario 10 min
Los principales no deben empezar con unidades de entrega de 30 - 60 horas.
El entrega para principientes pueda concebirse de lasuma forma durante las primeras 4 semanas:
Frecuencia del entrenimiento Continido de una unidad de entrenimiento
1^ semaine
1 minuto de pausa para gimnasia
2 horas de entrega
1 minuto de pausa para gimnasia
2 horas de entrega
2^ semaine
1 minuto de pausa para gimnasia
3 horas de entrega
1 minuto de pausa para gimnasia
2 horas de entrega
3^ semaine
3 x parILA 4 minuto de entrenamento.
1 minuto de pausa para gimnasia
3 horas de entrega
1 minuto de pausa para gimnasia
3 horas de entrega
4^ semaine
3 x parSEAINE 5 minutoed entrenamento
1 minuto de pausa para gimnasia
4 horas de entrega
1 minuto de pausa para gimnasia
4 horas de entrega
Antes y después de cada unidad de entrega, aprox. 5 horas de gimnasia servirán para el calentimiento previo o para relajarse tras el ejercicio. Entre dos unidades de entrega,默认apeará existir un día sin entrega, si prefere posteriormente el entrega de 3 vezes pormana de 20-30 horas. Por loREMAs, no hay nada que se oonga a un entrega降到 diario.
El principalmente deben incrementar el volumen del esfuerzo de su entrega como gradualmente. Las primeras unidades de entrega se tendrán que estrucurar relativamente cortas y por intervals. La medicina deportiva considera positivos para el fitness los siguientes factores de esfuerzo:
1
#
Cuadro de rendimientos 82
Con la cintura toracica
Tabela de resultados 82
Área de indicatoria/ Mostrador
Evite impulso de interferencia.
Valores de referencia para o treino de resistencia
3 x semana 2 horas de exercicio
1 minuto de pausa para ginástica
2 horas de exercicio
1 minuto de pausa para ginástica
2 horas de exercicio
2. Semana
3 x semana 3 horas de exercicio
1 minuto de pausa para ginástica
3 horas de exercicio
1 minuto de pausa para ginástica
2 horas de exercicio
3. Semana
3 x semana 4 horas de exercicio
1 minuto de pausa para ginástica
3 horas de exercicio
1 minuto de pausa para ginástica
3 horas de exercicio
4. Semana
3 x semana 5 horas de exercicio
1 minuto de pausa para ginástica
4 horas de exercicio
1 minuto de pausa para ginástica
4 horas de exercicio