CCP100B - Refrigerador PROLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CCP100B PROLINE en formato PDF.
| Tipo de producto | Congelador arcón |
| Modelo | CCP100B |
| Marca | Proline |
| Volumen bruto | 105 litros |
| Volumen neto | 102 litros |
| Altura | 850 mm |
| Ancho | 550 mm |
| Profundidad | 593 mm |
| Peso | 27 kg |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Potencia nominal | 60 W |
| Clase climática | SN-T (de +10 °C a +43 °C) |
| Capacidad de congelación | 12 kg/24 h |
| Consumo de energía | 0,570 kWh/24 h |
| Tiempo de aumento de temperatura | 26 horas |
| Refrigerante | R600a (isobutano) |
| Número de estrellas | **** |
| Funciones principales | Congelación, conservación de alimentos congelados, fabricación de cubitos de hielo |
| Limpieza y mantenimiento | Limpieza interior con agua tibia y jabón neutro; descongelación manual cuando la escarcha supere los 3 mm |
| Seguridad | Conexión a tierra obligatoria; cierre a destruir al desechar para evitar el encierro de niños |
Preguntas frecuentes - CCP100B PROLINE
Preguntas de los usuarios sobre CCP100B PROLINE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CCP100B - PROLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CCP100B de la marca PROLINE.
MANUAL DE USUARIO CCP100B PROLINE
Tal iráaabdaracosrecursos naturaisegarantiree reciclado de forma a protegerasaude o ambiente.
Información sobre seguidad 43
Funcionamento 44
Primeruso 44
Consejos utiles 44
Mantenimiento y limpieza 46
Datos技术和 47
Instalación 47
Información medioambiental 48
Salvo modificaciones

Información sobre seguridad
Información importante sobre seguridad
Compruebe que el voltaje indicado en la plac de datos技术和icos coinciden con el suministrado localmente. Si no se utilizes el voltaje correcto, se ANULARA la garantia y el aparato podría sufir daños. El fabricante NO acepta responsables por el uso de un voltajedistinctodelque se indica en la plac de datos技术和icos. Este aparato se ha diseñado exclusivamente para uso domestico, qualquierOtrousoque se haga deeluede invalidarla garantía y podría serpeligroso. Este aparato se ha disnado exclusivamente para el uso en interior, no loutilice ni guarde en el exterior, Este aparato no se debe exponer a la lluvia.
El enchufe de red debe actuar como principal dispositivo de desconexión y estar operativo en todo momento. Se suministra un cable de alimentación corto para evaporar el riesgo de que se tropiece con él. No sumerja el aparato, el cable o el enchufe en agua ni en liquido algo. Cuando no utilise el aparato o antes de limpiarlo, retire todos los alimentos del interior y desenchufe el cable de alimentación.
Si el cable de alimentacion se daña, el fabricante, el serviceo的技术ico o un profesional homologado deben sustituirlo por un cable especial del本身就是 tipo y calidad para evitar riesgos.
No utilise el aparato con el cable o el enchufe dañado, ni después de haber notado desperfectos o daños en el aparato. El enchufe de red debe actuar como principal dispositivo de desconexión y estar operativo en todo momento.
No permitted that the cable cuede del borde de la superficie ni que roce superficies calientes.
No coloque el aparato sobre superficies calientes nioca de ellas, ni bajo la luz directa del sol.
Hay superficies accesibles que se pueda calentar durante el funcionaimiento; utilise las manillas yMANDOS en todo momento.
Conecte un enchufe al aparato, fijelo a la toma de pared y encienda el aparato.
Para desconectar el aparato de la red porcomplete,apaguelo y retire el enchufe de la toma de la pared.
Si va a desearchar un aparato antiguo que tie ne una cerradura o cierre en la puerta,defer a asegurarse de su inutilizacion para impedir que niños微量元素 queden atrapados en su interior,m间隙as jugan.
Dado que los equipos de refrigeración antiguos pueden contener CFC (chlorofluorocarbonos), que son perjudiciales para la capa de ozono, antes de eliminar uno de ellos aparatos consulte al departamento municipal correspondiente para solicitar informaciOn sobre laforma correcta de hacerlo.
Este electrodométrico no está Diseñado para que lo usesen personas (incluidos niños) con incapacidad fisica, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insufficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise oinstruya en el uso del electrodométrico.
Es Neededario vigilar a los niños para evitar que juguen sobre el aparato oerca de el.
Refrigerante
El circuito de gas refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a); Su grado de contaminación es bajo, pero es inflamable.
Precaución:
Debe tener un gran cuidado al desplazar el aparato.
Precauciones:
Tenga un gran cuidado al transporte e instalar el aparato paraatar lesiones.No dañe partealguna delsystemade refrigeracion. Noutiliceobjectosafiladosocon punta paraeliminarelhielo durantela descongelacion.Noutilicedispositivemecánicosnimediosartificialespara acelerar elprocessode descongelacion,excepto los recomendadosporel fabricante.
No utilise dispositivos electricos dentro de los comportimientos para alimentos del apa-
rato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante.
Si el aparato se instala sobre un suelo enmoquetado, nocede que la moqueta obstruya los orificios de ventilacion de la base de la unidad, y ajuste las patas de nivelacion al cabo deunas horas para compensar el movimiento de la moqueta.
Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilacion del alojamento del aparato o de laestructura empotrada.
Funcionamento
Encendido
Introduzca el enchufe en la toma.
Gire el regulador de temperatura hacía la de-reacha.
Apagado
Para apagar el aparato, gire el regulator de temperatura hasta la posición OFF.
Regulación de la temperatura
La temperatura se regula automatistically. Para utiliser el aparato, proceda de la manera?sigue:
- gire el regulator de temperatura hacía el symbolo * para Obtener el frío minimo.
- gire el regulador de temperatura hacía el symbolo para Obtener el frío máximo.
i Lo mas conveniente es ajustar la temperatura en una posicion intermedia.

Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del aparato depende de:
- la temperatura ambiente
- la Frequencia con que se abre la tapa
- lacantidaddealimentosguardados
- la ubicación del aparato.
Primer uso
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas bajo cuidadosamente.
Consejos útiles
Gorgoteo, siseos
Son ruidos provocados por la circulación del refrigerante en el sistema de refrigeración. Se han vuelto más intensos desde que se utilizes gases sin CFC. No suponen desperfectos ni afectan al funciona del congelador.
Zumbidos, ronroneo o vibraciones
Los emite el motor del compresor durante su funciona al bombear el refrigerante por el sistema.
Important No utilise detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrjan dañar el acabado
Compra de alimentos congelados
Este es un congelador de 4 estrellas. Cuando adquiera productos congelados, lea las instrucciones de almacenimiento en el envase. Podra almacenar cada producto congelado durante el periodo correspondiente a la calificacion de 4 estrellas. Suele ser el periodo que se indica como "Consumir antes de" en el envase.
Compruebe la temperatura del congelador
Compruebe la temperatura del armario de conglomerados en la tienda donde adquiere los productos conglomerados. Debe indicate una temperatura inferior a -18 °C.
Elija los produits con atencion
Realice una=rápidainspectionvisual del en- vase del congelado para comprobar que se%-encuentra enperfecto estado.
Compre los produits congelados enultimate lugar
Cuando acuda al supermercado,cede para el final la eleccion de los congelados.
Conserve+juntos los congelados
Al recorrer el supermercado y después, de regreso a casa, si mantiene todos los congelados+juntos conservaran mayor el frío.
Guarde los alimentos de inmediato
No compralimentos congelados si no pue de guardarlos de inmediato en el congelador. La mayoria de supermercados y ferreterias venden bolsas con aislamento especial. Conservan los alimentos congelados durante mas tiempo.
Congelación de alimentos frescos
LaULDamaxima de alimentos frescos (en kilogramos) que se pueda congelar en un periodo de 24 horas a temperatura ambiente de 25^ se indica en la hora de datos先进技术 del final de este documento. No congele unaULDamaxima superior a la permitida.Antes de introducir alimentos frescos,ajuste el control de temperatura al maximo durante 24 horas.El compresor referencia de manera continua cuando se ha selec tionado el ajuste maximo.Al cabo de 24 ho ras vuela a colocar el mando del termostato en la posicion intermedia.No es necessario utilizing dichos ajustes cuando se introducen alimentos ya congelados.
Para hacer cubitos de hielo
Vierta agua en la cubitera (no suministrada) hasta 2/3 de su capacité y colóquela en el congelador. Los cubitos de hielo se forman en 2 o 3 horas. Para extraer los cubitos de hielo con calidad, aplique un movimiento de torsión a la cubitera o póngala un momento bajo el agua corriente.
Descongelación de alimentos
- Recubra los alimentos demania holgada.
- Descongele a la temperatura ambiente.
No olvide que la descongelacion en una
zona calida favorece la proliferacion de bacterias.
- Compruebe siempre antes de la cocci- ción que los alimentos, en especial la carne, no contienen cristales de hielo. Dichos cristales indicarian que el alimento no se ha descongelado por completeness. Al cocinarse lo haran con una tempera-tura más baja. Es posible que la tempera-tura de cocción más baja no destruya las bacterias.
- Después de descogellar los alimentos, cocinelos cuando antes.
- Escurra y desecha los liquidos que se descrearan durante la descongelación.
Descongelación de verduras
Algunos alimentos no requirecen descongelacion antes de cocinarlos. Las verduras y las pastas se peuventañadir directamente al agua hiriendo o cocinarse al vapor. Las salsas y sopas congeladas se pueda colocar en una olla y calentarse a fuego lento hasta que se descocgen.
Descongelación en elorno
Muchos hornos microondas y convencionalesCNTAN con functions de descongelacion. Para evaporar la aparicio de bacterias,utilice este tipo de hornos solo si piensa cocinar los alimentos inmediatamente despues de descongelarlos.
Consejos sobre segurança
Nunca vuelva a congelar un alimento que se haya descongelado, a menos que lo cocine othera vez para eliminar las bacterias nocivas. Nunca vuelva a congelar mariscos descongelados.
Congelación de alimentos frescos (consejos)
Utilice alimentos de calidad y manipulélos lo menos possible. Congele los alimentos enpeguñas cantidades; se congelaran antes, tardarán menos tiempo en descogelarse y podrá consumirlos en las cantidades que necesite. En primer lugar, calcule la calidad de alimentos que congelara. Utilice el mando del termostato para bajo la temperatura del congelador (aunos -25 °C); de ese modo la congelación sera más rápida y se conservará mejor las propiedades de los alimentos. Sin embargo, no lo haga confrequency para tener un Consumo moderado de energia.
Periodos prolongados sin UTILIZATION
Si el frigorífico no se utilizes durante un tiempo prolongado, proceda de laforma singular: Extraiga el enchufe de la toma de red para desconectar el frigorífico. Limpie y seque el interior como se indica en las instrucciones de limpieza y mantenimiento. Deje la puerta abierta para evaporar la acumulación de olores desagradables@m间隙s el aparato no se utilizes.
Importante Si va a mantener el armario en marcha, Solicite a algunos que lo inspeccione de vez en cuando para evaporar que los alimentos se echen a perdier en caso de un corte de energia.
Si se produce un corte de energia electrica durante un tiempo breve, mantenga la puerta cerrada y compruebe el contenido de vez en cuando.
Corte de energia
Si se produce un corte de energia electrica durante un tiempo breve, inferior a 12 ho
Mantenimiento y limpieza
Limpieza y mantenimiento
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, extraiga el enchufe de la toma para desconectar el aparato de la red, en ningún caso tire del cable para extraer el enchufe. Extraiga el enchufe tirando del本身就是.
Se recomienda limpiar el interior del aparato con agua Templada y jabón neutro.
No实用性 detergents, limpiadores abrasivos, Productos de limpieza muy perfumados, cera ni productos de limpieza que contengan lejía o alcohol.
Para la limpieza externa, lave el exterior del armario con agua jabonosa Templada.
NO utilise produits abrasivos. La parte inferior del aparato tiene cordes aflilados; tenera cuidado al limpiarla.
Una o dos veces al año, elimine el polvo acumulado en el compresor, montado en la parte posterior del aparato, con un cepillo o una aspiradora, ya que la acumulación de polvo afecta al rendimiento del aparato y provoca un consumo excessivo de electricidad.

Advertencia El sistema refrigerante no debe dañarse en ningún momento.
ras, mantenga la puerta cerrada. Los alimentos congelados no deben verse afectados si el corte de energia no supera las 12 horas.
Se debe procurar una proteccion adiconal cubriendo el aparato con dos o tres mantas gruesas.
Si se prevé un corte de energia prolongado,intaente guardar los alimentos en other aparato o almacenamento frío, si es possible.
Si el corte de energia supera las 12 horas, revise el contenido del congelador.
Si los alimentos se han descongelado, cocinelos y vuelva a congelarlos o consumables de inmediato. Nunca recongele alimentos que se hayan descongelado.
Descongelación del congelador
El congelador se debe desconcelar de manera periodica (cuando el hielo supera los 3 mm de espesor).Gire el control de temperatura a "MIN" y desconnecte el enchufe de la red.
Paraarlo tire del propio enchufe.No tire del cable para extraer el enchufe.
Retire todos los elementos congelados y envuellos en mantas gruesas para conservar el frío, o páselos a otro congelador.
Deje abierta la puerta del congelador, con un paño absorbente en el interior que absorbía el agua al derretirse la escarcha.
Cuando el congelador está totalmente descogelado, limpie el interior (consulte la sec-. ción sobre limpieza y mantenimiento). A continuacion, ciderre la puerta, connecte la alimentacion electrica y situue el mando del termostato en la posicion que deseee (generalmente, en el ajuste intermediio).
Deje el congelador en marcha durante una 4 horas, antes de reintroducir los alimentos congelados.
Datasétnicos
| CCP100B CCP140B CCP210B | ||||
| Volumen (bruto) Litros 105 142 213 | ||||
| Volumen (neto) Litros 102 140 210 | ||||
| Altura mm 850 868 868 | ||||
| Anchura mm 550 595 795 | ||||
| Fondo mm 593 665 665 | ||||
| Peso kg 27 35 39 | ||||
| Tiempo de elevación | horas 26 25 28 | |||
| Consumo de energia | kWh/24 h 0,570 0,781 0,657 | |||
| Capacidad de congelación | kg/24 h 12 13 14 | |||
| Potencia nominal | Vacios | 60 | 84 | 80 |
| Voltaje | Voltios | 230 | 230 | 230 |
| Clase climática | SN-T | SN-T | SN-T | |
La informacion和技术a se encuentra en la placacde datos先进技术ituada en elcostado exterior Derecho del aparato.
Instalación
Colocacion

Advertencia Si va a(deschar un aparato antiguo que tiene una cerradura o un cierre en la tapa, deben asegurarse de que queda totalmente inutilizable a fin de impedir que los niños微量元素你能an quedar atrapados en su interior.
Importante El enchufe del aparato debetener fácil acceso afterwards de la instalacion.
Este aparato se pueda instalar en un lugar seco y bien ventilado (garaje o sotano), aunque para un functiomento optimo se recomienda instalar el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placac de datos先进技术 del aparato:
| Clase climática | Temperatura ambiente |
| SN | +10°C a + 32°C |
| N +16°C a + 32°C | |
| ST | +16°C a + 38°C |
| Clase climática | Temperatura ambiente |
| T | +16°C a + 43°C |
Conexión electrónica
Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la Frequencia que aparecen en la placac de datos技术和s co corresponden con el suministro de la vivienda.
El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, desdepués de consultar a un electricista profesional.
El fabricante rechaza toda responsabilitad si no se toman las precauiones antes indicadas.
Este aparato es conforme con las directivas de la CEE.
Requisitos de ventilación
- Coloque el congelador en posicion horizontal sobre una superficie firme. El aparato debe apoyarse correctamente sobre sus cuales patas.
- Asegürese de que queda unaSeparateda de 5 cm entre el aparato y la pared,trasera.
Información medioambiental
Instrucciones importantes sobre la eliminación

Como distribuidores responsables, nos preocupa el medio ambiente. Por lo tanto, recomendamos que siga el procedimiento de eliminacion adecuado del producto y del material de embalaje.
De este modo contribuirá a la conservación de los recursos naturales y garantizará que se reciclen de modo que se proteja la salute y el medio ambiente.
Debera eliminar este producto y su embalaje de acuerdo con las leyes y la normativa locales. Dado que este producto contiene componentes electrónicos, cuando隐身 al final de su vidautil,este y sus accesorios se deben eliminarAparte delresiduos domesticos.
- Asegúrese también de que laSeparateda entre el aparato y las superficies laterales es de 5 cm.
El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato.
Contacte con las autoridades locales para informarse sobre los métodos de eliminación y reciclaje.
El producto y, si corresponde, las baterías, se deben trasladar al lugar de recogida para su reciclaje. Algunos puntos de recogida aceptan los productos sin cargo algoño.
Si surgen problemas de funcionaamente
Si el aparato presenta algunos problema que no sabe resolver y usted reside en el Reino Unido, pueda llamar por téléphone a是我国的服务器 de asistencia en horario deOficina, al:0844 8009595
Elcostede la llamada está sujeto a la tarifa normal.
Rogamos disculpas si se producen inconvenientes por una imprecisión minima de estas instrucciones, queURTa ser consecuencia de la mejor y el desarrollo constantes del producto.
KESA U.K HU1 3AU 14 / 12 / 2008