BEURER BY 76 - Productos para bebés

BY 76 - Productos para bebés BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BY 76 BEURER en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEURER BY 76 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoEsterilizador de vapor
CapacidadHasta 6 biberones
Tiempo de esterilizaciónAlrededor de 10 minutos
Función de apagado automático
MaterialPlástico libre de BPA
AlimentaciónEléctrico
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Accesorios incluidosCesta para biberones, tapa
Indicador de nivel de agua
ColorBlanco y gris
GarantíaNo especificado
UsoFácil, botón único
LimpiezaFácil de desmontar y limpiar
SeguridadProtección contra sobrecalentamiento

Preguntas de los usuarios sobre BY 76 BEURER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Productos para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BY 76 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BY 76 de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO BY 76 BEURER

Lea atentamente estas instrucciones de uso, conservas para su futura utilizacion, póngalias a disposicion deothers ,, y respete lasindicaciones.

BEURER BY 76 - 1

ADVERTENCIA

  • No utilise el aparato si detecta algunos días o si no funciona correctamente. En theseos casos,pongase en contacto con el service de atencion al cliente.
  • Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años, como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigilados o se les indique como usarlo de forma segura yentaenderan los peligros que conlleva.
  • Los niños no deben hacer algo con el aparato.
  • El aparato y el cable de connexion deben mantenerse cuando del alcance de los niños menosores de 3 años.
  • La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños, a menos que tengan 8 años o más y estén bajo supervisión.
  • Verifique antes de cada uso que tanto el aparato como el cable de red se.Encuentran en perfecto estado. En caso de estar deteriorado, el aparato no deben utiliser.
  • Todo uso inadequado pueda ser peligioso.
  • Mantenga a los niños alejados del material de embalaje (peligro de asfixia).
  • Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, deben sustituirse. Si el cable no se pueda extraer, el aparato deben sustituirse.
  • Asegürese siempre de que el aparato está colocado en un situ seguro y plano. Existe peligro de quemaduras por derramiento de liquidos.
  • jAtencion, el vapor que sale está caliente!

Muy estimada cliente, muy estimado cliente:

nos alegramos de que haya elegido un producto de nuestra coleccion. Nuestro nombre es sinonimo de productos de alta y comprobada calidad en el ambito de aplicacion de calor, peso, presion arterial, temperatura corporal, pulso, tratimiento suave, masaje, belleza, aire y bebés.

Nuestro mas cordial saludo,

El equipo Beurer

Funciones del esterilizador de vapor

BEURER BY 76 - Funciones del esterilizador de vapor - 1

ElTERMINO "esterilizacion por vapor"describe el proceso de matar germenes mediate el uso de vapor de agua caliente.

Con este aparato puede usted esterilizar con vape de agua los accesorios que usa para alimentar a su bebé y también los juguetes≦queos que se pueda hacer según lasindicaciones del fabricante. Este aparato es adecuado para todos los biberones habituales en el mercado.

El aparato dispone de las siguientes unidades:

  • Esterilización en 7 horas
  • Conservación de los objetos esterilizados hasta 3 horas cuando no se abra el aparato
  • Compartimento para el cable en el fondo de la carcasa

Contenido

  1. Articulos suministrados 24
  2. Explicacion de los SYMBOLOS 24
  3. Indicaciones de advertencia y de seguidad...25
  4. Uso correcto. 25
  5. Descripción del aparato 26
  6. Puesta en funciona 26

  7. Aplicación 27

  8. Limpieza y cuidado 27
  9. Resolución de problemas 28
  10. Eliminación 28
  11. Datos&Tecnicos 28
  12. Garantía / Asistencia 28

1. Artículos suministrados

Compruebe que el envoltorio del aparato esté intacto y que su contenido está Completely. Antes de utiliser el aparato deben asegurar de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda no lo use ypongase en contacto con su distribuidor o con la direccion del serviceo de atencion al cliente indicada.

  • Esterilizador de vapor
  • Rejilla para biberones, elemento de fijacion, barra, cesto para piezas pequeñas y pinzas de sujecion
    Vaso medidor de 120 ml
  • Este manual de instrucciones

2. Explicación de los símbolos

En el presentemanualdeinstruccionesseutilizanlossiguientessimbolos.

!Advertencia Indicación de advertencia sobrepeligro de lesiones o riesgos para su salute
!Atencion Indicación de sécurité sobre posibles daños en el aparato o los accesorios
iInformación sobre el producto Indicación de información importante
Leer las instrucciones
Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE)
Fabricante
Marcado CE Este productocumple los requisitos de las directivas europeas y názonales vigentes.
PAP 20Eliminar el embalaje respetando el medio ambiente
EACSímbolo de certifications para aquellos productos que se exportan a la Federación de Rusia y a los País de la CEI

3. Indicaciones de advertencia y de seguridad

Indicaciones de seguridad

BEURER BY 76 - Indicaciones de seguridad - 1

ADVERTENCIA

  • Durante el proceso de calentimiento el agua se calienta mucho (peligro de escaladura).
  • Mantenga a los niños alejados del material de embalaje (peligro de asfixia).
  • No levante la tapa durante el proceso de esterilizacion (peligro de escaldadura).
  • No toque el aparato ni la tapa durante el proceso de esterilizacion (tanto el aparato como la tapa se calientan mucho y el vapor que sale está muy caliente).
  • No abra nunca el esterilizador antes de que termine el proceso: los objetivos no estarán esterilizados.
  • Deje enfriar el aparato antes de extraerulatinga pieza, o de mover, transporte o limpiar el aparato (peligro de escaladura).
  • Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
  • Asegürese de que no haya cables al alcance del Niño.
  • Este aparato debe enchufarse exclusivamente a una toma de corriente con interruptor diferencial (riesgo de descarga electrica).
    Desenchufe siempre el aparato despues de uso y antes de limparlo (riesgo de descarga electrica).
  • Desenchufe el bloque de alimentacion en caso de producirsefallosdefuncionamento,antes delimpar el aparato o si no se va autilizarel本身就是.

BEURER BY 76 - ADVERTENCIA - 1

ATENCLON: Para evitar daños en el aparato tenga en cuenta lo suiviente:

  • Llene el aparato de agua antes de ponerlo en funcionaiento.
  • No utilise el aparato al aire libre.
  • El aparato sólo se debe utilizes conectado a una red de corriente alterna cuya tensión corresponda a la indicada en la placac de caractéristicas.
  • Extienda el cable de red por Completely para evaporar un sobrecalentamento.
  • No coloque el cable de red cerca de superficies calientes.
  • No desconecte el enchufe de la toma tirando del cable.
  • No tire, retuerza ni doble el cable de red.
  • Nosumerjuna nunca el aparato en agua. No lo lave nunca bajo el grifo.
  • No utilise piezas adiconiales no recomendadas por el fabricante ni.Ofrecidas como accesario.

BEURER BY 76 - ATENCLON: Para evitar daños en el aparato tenga en cuenta lo suiviente: - 1

Indicaciones generales

  • Las reparaciones solo deben ser realizadas por el service de atencion al cliente o distribuidores autorizados. No debe bajo ningun concepto abrir ni reparar usted本身就是 el aparato; de hacerlo ya no se garantiza su functionamento correcto. El incumplimiento de esta norma anula la garantia.
  • Si tu viese preguntas sobre la utilizacion de nuestros dispositivos,pongase en contacto con su distribuidor o con el service de atencion al cliente.

4. Uso correcto

Este aparato solo está diseñado para el uso privado / en el hogar y no para el uso industrial. Utilice el aparato sólo para esterilizar biberones y sus accesorios, o juguetes pequeños que se pueda hacer hervir según lasindicaciones del fabricante.

5. Descripción del aparato

Sinopsis

  1. Barra
  2. Tapa con orificio para el vapor
  3. Rejilla para biberones
  4. Cesto para piezas\ pequenas
  5. Elemento de lijacion
  6. Pinzas de sujeción
  7. Recipiente de esterilización con resistencia
  8. Indicador digital
  9. Interruption
  10. Cable de red
  11. Compartimento para el cable
  12. Vaso medidor

BEURER BY 76 - Sinopsis - 1

6. Puesta en funciona

  1. Antes de utiliser, asegúrese de que ni el aparato ni los accesorios (incluido el cable de red) presenten daños visibles.
  2. Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.
  3. Ensemble todas las piezas del esterilizador suministradas:

BEURER BY 76 - Puesta en funciona - 1

  • Inserte la barra en el orificio de la rejilla para biberones dispuesto paraarlo.
    Gire la barra en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje haciendoblick.
  • Inserte el elemento de lijación y el cesto para piezas pequeñas en la barra hasta que queden en posición.

  • Inserte el enchufe en una toma de corriente. Aparece un 0 en el indicator. El aparato está lista para funciona.

Antes del primer uso, realice un proceso de esterilizacion completo sin introducir ningun objeto en el aparato. Siga los pasos descriitos en el apartado «Manejo».

BEURER BY 76 - Puesta en funciona - 2

Si desea usar el aparato antes del ciclo en vacío, vacie el agua residual y déjeloEFRiar por lo menos 20 instantos. Esto se aplica también a la的操作 de variedes procesos consecutivos.

7. Aplicación

  1. Lave las piezas que vaya a esterilizar con una solución suave o en el lavavajillas. Desmonte las piezas compuestos.
  2. Mida con el vaso medidor 120 ml de agua destilada (o agua del grifo, en su defecto) y viertala en el recipiente de esterilización.
  3. Ponga ahora los biberones con la abertura hacía abajo en la rejilla y colque las tetinas u友善as piezas pequeñas en el cesto especial.
  4. Coloque la rejilla para biberones y el cesto para piezas微量元素 en el recipiente de esterilizacion.
  5. Cierre el aparato con la tapa.
  6. Inserte el enchufe en una toma de corriente.
    Aparece un 0 en el indicator. El aparato está lista para funciona.
  7. Pulse el interruptor para起初 en el proceso de esterilizacion.
    Despues de alcanzarse la temperatura de functionamento, se muestra en la pantalla de forma ininter-. rumpida el tiempo de esterilizacion restante, comenzando en 7关键时刻.

Desqués de transcurrido elultimate minuto suena una senal acústica. Puede ahora apagar el esterilizador.

  1. Tras uno 5 Minutes el aparato se habra enfiado. Podraentries abrir la tapa con cuidado y extraer las piezas esterilizadas conaida de las pinzas de sujecion.
  2. Sacuda el agua que pueda quedar en las piezas. Desenchufe el cable de red. Vacie el agua residual y.SEque el recipiente con un paño.

BEURER BY 76 - Aplicación - 1

  • Después del proceso de esterilización aparecerán tres barras en el indicator. EstoSEOa que a partir de este momento los objetos que haya dentro del esterilizador cerrado permaneceran estériles durante un máximo de tres horas. Se indica el paso del tiempo por las horas restantes, de lIa I. Al terminarse la ultima hora aparece un 0 en el indicator.
  • Una vez transcurridas tres horas esnecessaryvolver a esterilizar los objetos, independiente -mente de que se haya abierto o no el aparato.
  • Utilice las piezas esterilizadas inmediamente afterwards de sacarlas del aparato, puis de lo contrario habra que volver a esterilizarlas.

8. Limpieza y cuidado

La vidautil del aparato depende del cuidado con que seutilice:

  • Emcee agua destilada para la esterilización.
  • Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
  • Utilice únicamente un paño humedo para limpar el aparato. No emplee ningún producto de limpieza.
  • Limpie la cal del aparato con vinagre o acido citrico. Añada 50 ml de vinagre a 100 ml de agua fria o un paquete de acido citrico a 200 ml de agua fria, y vierta esta mezcla en el aparato. Deje actuar la mezcla hasta que se hayan disuelto los depuestos de cal; no inicia ningún proceso de calentimiento durante este periodo. Vacie el liquido,=enuague el aparato a fondo y a continuación sequelo con un paño.
  • Limpie la cal del aparato aproximamente cada cinco semanas.

9. Resolución de problemas

Error Causa Solución
El aparato no se enciende después de enchufar el cable.No hay corriente. Comprue be si el enchufe está connecta -do correctamente.
El aparato se apaga cuando de la fase de precalentimiento y no aparece nada en elindicador.No hay agua en el esterilizador.Desenchufe el aparato, déjelo enfiar, llénelo de 120 ml agua e inicia el programa tal como se describe en las instrucciones.
El aparato se apaga con el proceso a medias y no aparece nada en elindicador.Hay muy poca agua en el esterilizador.
Ninguna indicación LED. El enchufe ro está connectado (correctamente) o el aparato tiene un defecto.Compruebe si el enchufe está connectado (correctamente). Si a pesar dearlo no apareceittershabela, apague el aparato, desenchúfelo y entrada al distribuidor.

10. Eliminación

A fin de preservar el medio ambiente, cuando el aparato cumpla su vidautil no lo tire con la basura domestica. Se pueda(deschar en los+puntos de recogida adecuados disponibles en su zona.

Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE). Para más información,pongase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos.

BEURER BY 76 - Eliminación - 1

11. Datos&Tecnicos

Modelo BY 76
Dimensiones ø x alt.: ~ 235 x 330mm
Peso 1260 g (accerosios incluidos)
Tensión de funciona 220 - 240 V ~ / 50/60 Hz
Potencia 500 varios
Tiempo de desinfección aprox. 7 min.

12. Garantía / Asistencia

Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (en lo sucesivo, «Beurer») concede una garantía para este producto. La garantía está sujeta a las siguientes conditiones y el alcance de la misma se describe a continuación.

Las siguientes conditiones de garantía no afectan a las obligaciones de garantía que la ley prescribe para el vendedor y que emanan del contrato de compra celebrado con el comprador.

La garantía se aplicará además sin perjuicio de las normas legales preceptivas.

Beurer garantiza el perfecto funciona y la integralidad de este producto.

La garantía mundial tiene una validez de 3 años a partir de la Fecha de compra del producto nuevo y sin utiliser por parte del comprador.

Esta garantía se Offerce solo para productos que el comprador haya adquirido en tanto que consumidor con fines exclusivamente personales en el marco de una realizacion privada en el hogar.

Se aplica la legislación alemana.

En el caso de que, durante el periodo de garantía, este producto resultara estar incomplete o no funciona corRECTamente conforme a lo dispuesto en las siguientes dispositions, Beurer se compromete a sustituir el producto o a repararlo según las presentes conditiones de garantía.

Cuando el comprador desee recurrir a la garantia lo hara dirigiendose en prima instancia al distribuidor local: vase la lista adjunta «Servicio internacional» que contiene las-distintas direcciones de serviceo techniciano.

A continuación, el comprador recibirá información pormenorizada sobre la tramitación de la garantía, como el lugar al que debe enviar el producto y qué documents deben adjuntar.

El comprador solo podra invocar la garantía cuando pueda presentar:

  • una copia de la factura o del recibo de compray

  • el producto original

a Beurer o a un socio autorizzato por Beurer.

Quedan excluidos explicamente de la presente garantía

  • el desgaste que se produce por el uso o el consumo normal del producto;
  • los accesos suministrados con el producto que se desgastan o consumen durante un uso normal (p. ej., pilas, baterías, brazaletes, juntas, electrodos, luminarias, cazales y accesorios de inhalación);
  • Productos@cayo uso, limpieza, almacenamento o mantenimiento sea indefinido o vaya contra lo dispuestos en las instrucciones de uso, asi como productos que hayan sido abiertos, reparados o modificados por el comprador o por un centro de servicios专业技术 no autorizzato por Beurer;
  • daños que se hayan producido durante el transporte entre las instalaciones del fabricante y las del cliente o bien entre el centro de servicios专业技术 y el cliente;
  • Productos que se hayan adquirido como productos de calidad inferior o de segunda mano;
  • daños derivados que resulten de una falta del producto. En este caso, podrán invocarse eventualmentearethechos derivados de la normativa de responsabilidad de productos o de otheras dispositions de responsabilidad legal preceptiva.

Las reparaciones o la sustitución del producto no prolongaran en ningún caso el periodo de garantía.

ITALIANO

BEURER BY 76 - ITALIANO - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : BY 76

Categoría : Productos para bebés