Inspiration - Ecouteur MONSTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Inspiration MONSTER en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur Inspiration MONSTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Inspiration - MONSTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Inspiration de la marca MONSTER.
MANUAL DE USUARIO Inspiration MONSTER
(ES) Consejos importantes de Monster\* de rendimiento y seguridad
Escucha de manera responsable
Para evitar daños auditivos, asegúrate de que el volumen de tu reproductor de música esté bajado antes de conectar tus auriculares. Después de haber colocado los auriculares en tus oídos, sube el volumen gradualmente hasta alcanzar un nivel de escucha confortable.
Los niveles de ruido se miden en decibelios (dB).
La exposición a cualquier ruido igual o superior a 85 dB puede causar una pérdida auditiva gradual.
Controla tu uso; la pérdida auditiva va en función del volumen y el tiempo. A mayor volumen, menor el tiempo recomendable de exposición. Cuanto más suave sea el volumen, mayor podrá ser el tiempo de escucha.
Esta tabla de decibelios (dB) compara sonidos comunes y muestra su grado de daño potencial a la audición.
| SONIDO NIVEL DE | RUIDO (dB) | EFECTO |
| Susurro 30 Muy silencioso | ||
| Oficina en silencio | 50–60 Escucha | confortable los niveles están por debajo de 60 dB |
| Aspiradora, Secador de pelo | 70 Intrusivo; interfere con las conversaciones telefónicas | |
| Batidora 85–90 85 | dB es el nivel a partir del cual comienza el daño auditivo (8 horas) | |
| Carnión de basura, Hormigonera | 100 Se recomiendan no más de 15 minutos de exposición sin protección para sonidos entre 90 y 100 dB | |
| Motosierra, Taladro/Martillo neumático | 110 La exposición regular a sonidos por encima de 100 dB durante más de 1 minuto conlleva riesgo de pérdida permanente de audición | |
| Conciertos de rock (varia) | 110–140 El umbral del dolor comienza alrededor de los 125 dB | |
Tabla de información extraída de www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/pages/common_sounds.aspx
"... una persona normal puede escuchar sin riesgos un iPod durante 4,6 horas al día al 70% de su volumen." "... es sumamente importante saber a qué volumen se está escuchando la música y durante cuánto tiempo." De www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Saca el máximo partido de tu equipo y disfruta de un excepcional rendimiento de audio, también a un volumen seguro. Nuestros auriculares te permitirán oír más detalles que nunca, a volumen bajo.
Fisiología del oído y de la audición

text_image
Martillo Nervio coclear Yunque Canal auditivo Cóclea Tímpano Vestíbulo Estribo Nariz/gargantaPara más información acerca de cómo afectan los sonidos fuertes a tus oídos y para ver la tabla de referencia visita www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music
Uso responsible
No utilices los auriculares cuando no sea seguro usarlos (al conducir un vehículo, cruzar la calle, o durante cualquier actividad o en cualquier circunstancia donde sea necesaria tu total atención al entorno.
Es peligroso conducir con los auriculares puestos y, en muchos lugares, ilegal porque disminuye la posibilidad de oír sonidos de fuera de tu vehículo que pueden salvarte la vida, como la bocina de otro coche o las sirenas de vehículos de emergencia.
Por favor, evita llevar los auriculares mientras conduces. En su lugar, utiliza los transmisores FM de Monster para escuchar tus dispositivos móviles.
Aprende cómo establecer un nivel de escucha seguro y revisa otras importantes directrices de seguridad de la Asociación de electrónica de consumo (Consumer Electronics Association) en www.ce.org. Puedes encontrar información importante acerca de cómo evitar la pérdida de la audición inducida por el ruido y una lista exhaustiva de los ruidos que pueden ocasionar daños, en el sitio web de la Fundación para la investigación de la sordera (Deafness Research Foundation), www.drf.org.
Escuchar
Baje el volumen de su reproductor de música antes de ponerse los auriculares Inspiration.
Fíjese en las letras "L" y "R" sobre la parte interna de cada auricular. "L" es para la oreja izquierda. "R" es para la oreja derecha.
Ensamblaje

Quite el cable del auricular Inspiration. Fíjese en los dos enganches de la diadema. Enganche un lado y a continuación el otro.
Al ensamblarlo, ejerza presión sobre el enganche, y no sobre el auricular.
Almacenamiento
Cuando no estén en uso, guarde los auriculares en su estuche.
Mantenga el estuche de los auriculares cerrado, y guárdelo en un lugar limpio y seco.
Evite guardarlo en temperaturas extremas de frío o calor.

La cubierta de la diadema de los auriculares Inspiration lleva un imán. Cuando no esté sujeta a la diadema, puede dañar los dispositivos mecánicos sensibles a los campos magnéticos. Mantenga las cubiertas sueltas lejos de marcapasos, teléfonos móviles, discos duros, tarjetas de crédito, cintas de vídeo y dispositivos similares.
Mantenimiento
Limpie regularmente los auriculares y la diadema con el paño Monster Clean Cloth™ que se suministra, y que está especialmente protegido con la tecnología antimicrobiana Aegis Microbe Shield™.
No permita que se mojen los altavoces o los componentes electrónicos interiores de los auriculares. El agua o los disolventes de limpieza pueden causar daños irreparables. La garantía de Inspiration no cubre este tipo de daños.
Evite la exposición al agua, las temperaturas extremas y la humedad excesiva.
Cable mini a mini

Para una experiencia musical completa en la mayoría de los dispositivos, usa el cable mini a mini. Para conectarlo, enchufa el extremo recto del cable mini a mini del auricular a en la parte inferior del auricular izquierdo, y el extremo con forma de L en a la entrada estéreo de 1/8" (3,5 mm) de tu reproductor de música.
Uso del ControlTalk Universal

El control remoto por cable ControlTalk Universal incorpora un único botón de control y un micrófono integrado que te permite pasar fácilmente de escuchar música a hablar por teléfono con manos libres.
Para conectarlo, enchufa el extremo del cable del auricular Inspiration que está más próximo al ControlTalk Universal en la parte inferior del auricular izquierdo, y el otro extremo en el conector estéreo de 1/8 pulgadas (3,5 mm) de tu reproductor de música.
Responder una llamada: cuando recibas el aviso de una llamada entrante, pulsa y suelta el botón de control del ControlTalk Universal para responder.
Finalizar una llamada: en la mayoría de los teléfonos, pulsa y suelta el botón de control. En algunos teléfonos es necesario pulsar y mantener pulsado el botón de control.
Para usar la llamada en espera: la mayoría, aunque no todos los teléfonos, funcionan de la siguiente manera: cuando recibas el aviso de llamada entrante mientras respondes a otra llamada, pulsa y suelta el botón de
control para responder y dejar la primera llamada en espera. Pulsa y suelta el botón de control para volver a la primera llamada. Pulsa y suelta el botón de control para finalizar la llamada en curso y volver a la llamada en espera.
Responder una llamada: cuando recibas el aviso de una llamada entrante, pulsa y suelta el botón de control del ControlTalk Universal para responder.
La funcionalidad variará según el dispositivo. Para más información sobre la funcionalidad de tu dispositivo, visita MonsterProducts.com/mp3/ctuniversalworks.asp
Uso del ControlTalk

El cable del ControlTalk tiene un botón de respuesta de llamadas y un micrófono para que puedas pasar fácilmente de escuchar música a hablar por teléfono. También incorpora un control para iPod, iPhone e iPad* para la reproducción de música y vídeo.
* El control remoto y el micrófono solo son compatibles con el iPod nano (4ª generación y posteriores), iPod classic (120 GB, 160 GB), iPod touch (2ª generación y posteriores), iPhone 3GS, iPhone 4 e iPad. El control remoto es compatible con el iPod shuffle (de 3ª generación y posteriores). El audio es compatible con todos los modelos de iPod. La compatibilidad con Blackberry® varía según el modelo. Sujeto a cambios.
Para conectarlo, enchufa el extremo del cable del auricular Inspiration que está más próximo al ControlTalk en la parte inferior del auricular izquierdo, y el otro extremo en el conector estéreo de 1/8 pulgadas (3,5 mm) de tu reproductor de música.
Responder o finalizar una llamada: pulsa y suelta el botón central una vez para responder. Repetir para finalizar la llamada.
Rechazar una llamada entrante: pulsa y mantén durante dos segundos el botón central y, a continuación, suéltalo. Al soltarlo sonarán dos pitidos indicando que la operación ha sido satisfactoria.
Utilizar la llamada en espera: para atender una llamada entrante y poner en espera la llamada en curso, pulsa y suelta el botón central. Repite la operación para volver a la llamada anterior y poner la nueva llamada en espera. Para atender una llamada entrante y finalizar la llamada en curso, pulsa durante dos segundos el botón central. Al soltarlo sonarán dos pitidos bajos indicando que la operación ha sido satisfactoria.
Reproducir o poner en pausa una canción o vídeo: pulsa y suelta el botón central. Repite la operación para reanudar. Saltar al capítulo o canción siguiente o anterior: pulsa y suelta rápidamente dos veces el botón central para saltar hacia adelante. Pulsa y suelta rápidamente tres veces para saltar hacia atrás.
Explorar en una canción o vídeo hacia adelante o hacia atrás: Pulsa y suelta sucesiva y rápidamente y, a continuación, pulsa y mantén pulsado el botón central para explorar hacia adelante. Pulsa y suelta dos veces sucesiva y rápidamente y, a continuación, pulsa y mantén pulsado el botón central para explorar hacia atrás. Suéltalo cuando desees parar la exploración.
Control del volumen: Pulsa el botón (+) para subir el volumen. Pulsa el botón (−) para bajar el volumen.
La funcionalidad variará según el dispositivo. Para más información sobre la funcionalidad de tu dispositivo, visita MonsterProducts.com/mp3/ controltalkworks/
Activar la cancelación de ruidos (sólo para el modelo de diadema envolvente)

Los auriculares Inspiration incorporan la cancelación activa de ruidos para combatir los ruidos de fondo y mantener la integridad del sonido.
Para activar la cancelación de ruidos, desliza el botón del auricular derecho hacia abajo. Se encenderá una luz que indica que la cancelación de ruidos está activada. Para desactivarla, desliza el botón hacia arriba. Se apagará la luz.
Pila (sólo para el modelo de diadema envolvente)

La función de cancelación de ruidos requiere dos pilas AAA para un uso activo de hasta 40 horas. El compartimento para la pila está situado en el auricular derecho, bajo la almohadilla. Si procede, la batería debe reciclarse o desecharse adecuadamente.
Diadema intercambiable

Los auriculares Inspiration pueden personalizarse para que hagan juego con su ropa o su estado de ánimo.
Para cambiar la diadema, quite primero la cubierta existente sujetando los auriculares y empujando hacia arriba la diadema utilizando los pulgares.
Alinee la nueva cubierta con la banda magnética de la diadema, inserte las pestañas de plástico en las ranuras, y asegúrelas.
Hay una gran variedad de diademas disponibles en los puntos de venta de productos Monster, y también online en MonsterProducts.com/Inspiration/html/headbands.html
GARANTIA LIMITADA PARA CONSUMIDORES
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR, OBSERVE QUE MONSTER NO ACEPTA PRODUCTOS ENVIADOS A ESTA DIRECCIÓN. SIGA LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN ABAJO "CÓMO PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN"] (001-415) 840-2000 ("Monster") le extiende la presente Garantía Limitada. La legislación y la ley común le proporcionarán derechos y acciones adicionales que no estarán afectados por la presente Garantía Limitada.
DEFINICIONES
"Uso Adecuado" se refiere al uso del Producto (i) dentro de la casa o la residencia, (ii) con una finalidad privada (en oposición a finalidad comercial), (iii) de conformidad con la legislación, códigos o regulaciones locales, estatales o federales (incluyendo sin limitación alguna, códigos de construcción o eléctricos), (iv) de conformidad a las recomendaciones y/o instrucciones del fabricante que aparecen en los materiales o la documentación que acompaña al Producto, y (v) si procede, con una toma de tierra apropiada.
"Vendedor Autorizado" se refiere al distribuidor, el revendedor o el minorista que (i) estaba plenamente autorizado para realizar negocios en la jurisdicción donde le vendió el Producto, (ii) estaba autorizado para venderle el Producto según las legislación de la jurisdicción donde Usted compró el Producto, y (iii) le vendió un Producto nuevo y con su envoltorio original.
"Reclamación Formal de Garantía" se refiere a una reclamación hecha en relación con la sección "Reclamación Formal de Garantía" del presente.
"Producto" se refiere al Producto que (i) está listado en la Tabla de Especificaciones que se presenta más adelante, (ii) y que compró nuevo y en su envoltorio original a un vendedor Autorizado, y (iii) cuyo número de serie, en su caso, no ha sido borrado, alterado o desfigurado.
"Defecto de Producto" significa una insuficiencia del Producto que existía en el momento en el que recibió el Producto de manos de un Vendedor Autorizado y que provoca que el Producto no tenga un rendimiento al especificado en la documentación de Monster que acompaña al Producto, a menos que dicha falta de rendimiento sea provocada en su totalidad o en parte por, (a) un uso distinto al uso Adecuado, (b) negligencia en el transporte, mal uso o abuso por parte de personas que no sean los empleados de Monster; (c) alteración, manipulación o modificación del Producto por parte de personas que no sean empleados de Monster; (d) accidente (distinto a un malfunctionamiento que se pudiese calificar de otro modo como Defecto de Producto); (e) mantenimiento o servicio de un Producto por personas distintas a los empleados de Monster; (f) exposición del Producto al calor, fuente de luz brillante, sol, líquidos, arena u otros contaminantes, o (g) actuar fuera del control de Monster, incluido a título enunciativo que no limitativo, causas de Fuerza Mayor, fuego, tormentas, terremoto o inundaciones.
"Periodo de Garantía" se refiere al periodo durante el cual Monster debe haber recibido su Reclamación Formal de Garantía. Los distintos Periodos de Garantía relacionados con los Defectos de Producto quedan definidos en la Tabla de Especificaciones más adelante. El Periodo de Garantía comienza en la fecha en la que compró o recibió (cualquiera de ambas fechas que ocurra con posterioridad) el Producto de un Vendedor Autorizado tal y como evidencia la factura del Vendedor Autorizado, el ticket de venta o el envoltorio. Si no tuviese una prueba escrita de la fecha de compra o un recibo, entonces el Periodo de Garantía comienza a los tres (3) meses siguientes a contar desde la fecha en la que el Producto salió de Monster o de su fábrica tal y como prueban los registros de Monster. El Periodo de Garantía finaliza después de que haya expirado el tiempo definido en la Tabla de Especificaciones, o después de que Usted hubiera transferido la propiedad del Producto, cualquiera de ambas fechas que ocurra con anterioridad. Igualmente, Usted deberá llamar a Monster y obtener un Número de Autorización de Devolución (tal y como se describe en el apartado "Como realizar una reclamación") dentro de los dos (2) meses siguientes a la fecha en la que Usted hubiera descubierto el Defecto de Producto (o debería haber descubierto, si dicho Defecto de Producto fuese obvio).
"Usted" Se refiere a la persona física que compró el Producto al Vendedor Autorizado con su envoltorio original. Esta Garantía Limitada no se aplica a personas o entidades que compraron el Producto (i) usado o desenvuelto, (ii) para reventa, alquiler u otro uso comercial, o (iii) a otra persona distinta al Vendedor Oficial.
ALCANCE DE ESTA GARANTIA LIMITADA
PRODUCTOS. Si un Producto contenía un Defecto de Producto cuando Usted lo adquirió del Vendedor Autorizado y Monster recibe su Reclamación Formal de Garantía dentro de los dos (2) meses siguientes a la fecha en la que Usted hubiera descubierto el Defecto de Producto (o debería haber descubierto, si dicho Defecto de Producto fuese obvio) y antes de la finalización del Periodo de Garantía para Defectos de Producto aplicable al Producto afectado, entonces Monster le proporcionará una de las siguientes acciones: Monster (1) reparará o, a criterio exclusivo de Monster, reemplazará el Producto, o (2) le reembolsará el precio de la compra que pagó al Vendedor Autorizado por el Producto Afectado si la reparación o el reemplazo no fuese comercialmente viable o no pudiese realizarse a tiempo. NOTA: MONSTER NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O INDIRECTOS EN VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.
DISPOSICIONES GENERALES
JURISDICCIÓN. Esta Garantía Limitada y cualquier conflicto que provenga o esté en conexión con esta Garantía Limitada ("Conflistos") estará sujeto las leyes del Estado de California, Estados Unidos, excluyendo los conflictos de los principios legales y excluyendo la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa Internacional de Mercaderías. Los juzgados ubicados en el Estado de Californio, Estados Unidos, tendrán jurisdicción exclusiva sobre cualquier disputa.
OTROS DERECHOS. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA UNOS DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. DISPONE IGUALMENTE DE OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO EN ESTADO Y DE JURISDICCIÓN A JURISDICCIÓN, Y QUE NO ESTÁN AFECTADOS POR ESTA GARANTÍA LIMITADA. ESTA GARANTÍA ES SOLO EXTENSIBLE A USTED Y NO PUEDE SER TRANSFERIDA NI CEDIDA. Si alguna de las disposiciones de la presente Garantía Limitada es ilegal, nula o no aplicable, dicha disposición se considerará independiente de las demás disposiciones de esta Garantía Limitada y no afectará a ninguna de las disposiciones restantes de la misma. En caso de haber incoherencias entre la versión inglesa y otras versiones de la Garantía Limitada prevalecerá la versión inglesa.
REGISTRO. Por favor registre su Producto en www.MonsterProducts.com. Sus Derechos de Garantía se mantienen aun cuando no registre el Producto.
RECLAMACIÓN FORMAL DE GARANTÍA
| Modelo de Producto Periodo de Garantía de Producto | |
| Producto que acompaña a este certificado de garantía | Un (1) año para productos vendidos en América del Norte y del Sur y AsiaDos (2) años para productos vendidos en Europa |
RECLAMACIÓN FORMAL DE GARANTÍA
CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN. En el caso de que se produzcan daños en los Producto, debe seguir las siguientes instrucciones: (1) llame al Monster dentro de los dos (2) meses siguientes a la fecha en la que Usted hubiera descubierto el Defecto de Producto (o debería haber descubierto, si dicho Defecto de Producto fuese obvio); (2) Dé una explicación detallada de como se produjo el daño; (3) Obtenga un Número de Autorización de Devolución; (4) Cuando reciba la hoja de reclamación (que le será enviada una vez haya interpuesto su Reclamación Formal de Garantía), rellénela en su totalidad; (5) Devuelva los Productos, cuyo envío será a portes pagados por Usted (importe que le será reembolsado en el supuesto de que Usted tenga derecho a alguna acción en virtud de la presente Garantía Limitada), a Monster para la verificación del daño, junto con una copia de los recibos originales de venta y la prueba de compra (etiqueta UPC o nota de entrega) de los Productos, de la hoja de reclamación rellenada, con indicación en el exterior del paquete de devolución del Número de Autorización de Devolución (la hoja de reclamación incluye las instrucciones de devolución). NÚMEROS DE TELÉFONO. Si compró el producto en los Estados Unidos, Latinoamérica (Mexico 011-882-800-8989), o en el Pacífico Asiático (China 400-820-8973), contacte a Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) al
1 877 800-8989. Si compró el producto en cualquier otro lugar, contacte a Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Puede escribirnos, o también puede llamar a cualquiera de los números telefónicos siguientes: Canadá 866-348-4171, Irlanda 353 65 68 69 354, Austria 0800296482, Bélgica 0800-79201, República Checa 800-142471, Dinamarca 8088-2128, Finlandia 800-112768, Francia 0800-918201, Alemania 0800-1819388, Grecia 800-353-12008, Italia 900-982-909, Países Bajos 0800-0228919, Noruega 800-10906, Rusia 810-800-20051353, España 900-982-909, Suecia 020-792650, Suiza 0800834659, Reino Unido 0800-0569520.
PROCEDIMIENTOS POSTERIORES. Monster determinará si el Defecto de Producto existía. Monster podrá, a su propia discreción, solicitarle que pida un presupuesto de reparación en un centro de servicio técnico. Si se pidiera un presupuesto de reparación, se le indicaría el formato de envío a Monster tanto del presupuesto como de la factura para su pago. Cualquier tarifa de reparación debe ser negociada por Monster.
PLAZOS. Si Usted presenta una reclamación formal de garantía que cumple en su totalidad con las condiciones de la Garantía Limitada, Monster empleará sus mejores esfuerzos para darle una solución dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de su Reclamación Formal de Garantía (si reside en los Estados Unidos—cuarenta y cinco (45) días si residiese en otro lugar), a menos que por causas fuera del control de Monster se produjera un retraso en el proceso.
Ver.071311-GLOBAL ©2003-2012 Monster, LLC
ManualFácil