iSport Freedom Wireless - Ecouteur MONSTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato iSport Freedom Wireless MONSTER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre iSport Freedom Wireless MONSTER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones iSport Freedom Wireless - MONSTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. iSport Freedom Wireless de la marca MONSTER.
MANUAL DE USUARIO iSport Freedom Wireless MONSTER
Consejos importantes de Monster® de rendimiento y seguridad
ID FCC: RJE190677
Este dispositivo cumple con el apartado 15 del Reglamento FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Los cambios o modificaciones no aprobados explícitamente por la parte responsable del cumplimiento con las normas aplicables podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. La conexión de dispositivos periféricos requiere el uso de cables de señal blindados conectados a tierra. La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
NOTA: Este equipo se ha sometido a pruebas y cumple con los límites para ser un dispositivo digital de Clase B, según el apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación específica. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de la radio o la televisión, lo cual puede verificarse al encenderlo y apagarlo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia ralizando una o más de las siguientes acciones:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un tomacorriente que se encuentre en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / TV con experiencia para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobados explícitamente por la parte responsable del cumplimiento con las normas aplicables podrían anular la autoridad del usuario (o la de usted) para utilizar el equipo Evite guardar el producto en condiciones de calor o frío extremos. Evite la exposición a líquidos, temperaturas extremas y alta humedad. El rango de temperatura para el funcionamiento del producto es de 0 a 45° C (de 32 a 113° F).
Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación FCC/IC establecidos para un entorno no controlado.
Notificación de Canadá, IC: 5153A-190677
Este aparato digital clase B cumple con los estándares ICES-003 de Canadá.
Este dispositivo cumple con la industria de Canadá RSS estándar (s) exento de licencia. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Declaración de clase B de Canadá
Este dispositivo digital no excede los limites clase B de emisión de ruidos de radio de aparatos digitales como establece el estándar de equipos que provocan interferencia denominado "Aparato digital", ICES-003 del departamento de comunicaciones.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Modificación
Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por el beneficiario de este dispositivo puede anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo.

CE Por la presente, Monster LLC. declara que este dispositivo es de conformidad con la Directiva 1999/5/EC.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en:
Número de certificación del modelo: 190677
Dirección de Monster, LLC importación: 3837 Bay Lake Trail, Suite 103, North Las Vegas, NV 89030
Dirección de Monster Technology International, Ltd. importación: Ballymaley Business Park, Gort Rd., Ennis, Co. Clare, Ireland
Escucha de manera responsable
Para evitar daños auditivos, asegúrate de que el volumen de tu reproductor de música esté bajado antes de conectar tus auriculares. Después de haber colocado los auriculares en tus oídos, sube el volumen gradualmente hasta alcanzar un nivel de escucha confortable.
Los niveles de ruido se miden en decibelios (dB). La exposición a cualquier ruido igual o superior a 85 dB puede causar una pérdida auditiva gradual.
Controla tu uso; la pérdida auditiva va en función del volumen y el tiempo. A mayor volumen, menor el tiempo
| SONIDO NIVEL DE | RUIDO (dB) | EFECTO |
| Susurro 30 Muy silencioso | ||
| Oficina en silencio 50-60 Escucha confortable los niveles están por debajo de 60 dB | ||
| Aspiradora, Secador de pelo | 70 Intrusivo; interfiere con las conversaciones telefónicas | |
| Batidora 85-90 85 dB es el nivel a partir del cual comienza el daño auditivo (8 horas) | ||
| Camión de basura, Hormigonera | 100 Se recomiendan no más de 15 minutos de exposición sin protección para sonidos entre 90 y 100 dB | |
| Motosierra, Taladro/Martillo neumático | 110 La exposición regular a sonidos por encima de 100 dB durante más de 1 minuto conlleva riesgo de pérdida permanente de audición | |
| Conciertos de rock (varía) | 110-140 El umbral del dolor comienza alrededor de los 125 dB | |
Tabla de información extraída de www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/pages/common_sounds.aspx
recomendable de exposición. Cuanto más suave sea el volumen, mayor podrá ser el tiempo de escucha.
Esta tabla de decibelios (dB) compara sonidos comunes y muestra su grado de daño potencial a la audición. Saca el máximo partido de tu equipo y disfruta de un excepcional rendimiento de audio, también a un volumen seguro. Nuestros auriculares te permitirán oír más detalles que nunca, a volumen bajo.
Aprende cómo establecer un nivel de escucha seguro y revisa otras importantes directrices de seguridad de la Asociación de electrónica de consumo (Consumer Electronics Association) en www.ce.org. Puedes encontrar información importante acerca de cómo evitar la pérdida de la audición inducida por el ruido y una lista exhaustiva

text_image
Yunque Martillo Canal auditivo Tímpano Nervio coclear Cóclea Vestíbulo Estribo Nariz/gargantade los ruidos que pueden ocasionar daños, en el sitio web de la Fundación para la investigación de la sordera (Deafness Research Foundation), www.drf.org.
Fisiología del oído y de la audición
Para más información sobre cómo los ruidos fuertes afectan sus oídos y sobre cómo protegerlos, consulte www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music
Uso responsible
No utilices los auriculares cuando no sea seguro usarlos—al conducir un vehículo, montar en bicicleta, cruzar la calle, o durante cualquier actividad o en cualquier circunstancia donde sea necesaria tu total atención al entorno.
Es peligroso conducir con los auriculares puestos y, en muchos lugares, ilegal porque disminuye la posibilidad de oír sonidos de fuera de tu vehículo que pueden salvarte la vida, como la bocina de otro coche o las sirenas de vehículos de emergencia.
Por favor, evita llevar los auriculares mientras conduces. En su
lugar, utiliza los transmisores FM de Monster para escuchar tus dispositivos móviles.
Limpieza
Limpie los auriculares con un paño humedecido con jabón líquido suave.
Cómo utilizar los controles táctiles
La superficie del auricular derecho sirve de control ya que es sensible al tacto. La parte central (el logo) sirve de control para reproducir/pausar. Toque una vez para reproducir/pausar y para contestar/finalizar llamadas.
El volumen se controla al deslizar el dedo por el panel táctil. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo para subir o bajar el volumen. Para avanzar o retroceder una pista, pulse en cualquier parte del panel táctil. Toque dos veces para avanzar a la pista siguiente. Toque tres veces para retroceder a la pista anterior.
Características y piezas principales
Los auriculares incluyen las siguientes partes:

Controles con desplazamiento


Controles sin desplazamiento
| Número de pulsaciones | Función |
| 1 | reproducción/pausaresponder llamada/finalizar llamadaaceptar otrallamada entrante |
| 2 | Pista siguiente |
| 3 | Pista anterior |
Consulte Controles del auricular para ampliar la información

Puerto para cable de 3,5 mm

text_image
Cargador USB Micro Panel con/sin desplazamiento Botón multifunción • Encendido/Apagado • Emparejamiento • Silencio/Voz Micrófono Indicador de luzAlimentación/Cargando
Antes de utilizar los audífonos de manera inalámbrica, cargue la batería y conecte los auriculares a un dispositivo compatible.
El paquete contiene un cable Micro USB que se puede conectar a su ordenador o a cualquier otro dispositivo que dispositivo compatible de carga por USB conectado a la red eléctrica o bien conectar directamente el cable USB a un portátil o PC. Conecte el extremo Micro USB del cable USB incluido en el micropuerto USB que está bajo el auricular derecho. Conecte el otro extremo en un puerto USB de su ordenador u otros dispositivos que soporten carga por USB. El indicador de luz se mostrará en color rojo mientras dure la carga. Este LED se apagará cuando la carga haya finalizado. El tiempo de carga de una batería vacía es de 2 horas. Con la batería totalmente cargada podrá disfrutar de un máximo de 20 horas para hablar y/o escuchar música. Así, podrá disfrutar de sus auriculares por Bluetooth (sin cables) o por la entrada de sonido de 3,5 mm.soporte carga por USB. Podrá utilizar cualquier.
Cómo sincronizar los auriculares
-
Asegúrese de que el teléfono o reproductor de música esté encendido.
-
Si desea emparejar los auriculares cuando no haya sido emparejado antes con otro dispositivo, encienda los auriculares. De esta manera, se activará automáticamente el modo emparejamiento y los indicadores de luz azul y rojo comenzarán a parpadear rápidamente. Así, los auriculares quedarán preparados para emparejarse con su dispositivo.
-
Para conectar los auriculares, si ya fueron sincronizados previamente con otro dispositivo, asegúrese de que estén apagados y presione el botón multifunción (durante 5 segundos, aproximadamente) hasta que las luces indicadoras azul y roja comiencen a parpadear rápidamente.
-
Encienda el Bluetooth en su teléfono o reproductor de música, y active la búsqueda de dispositivos Bluetooth.
-
Seleccione "FREEDOM" de la lista de dispositivos encontrados en su teléfono o reproductor de música.
-
De ser necesario, ingrese la contraseña 0000 para sincronizar los auriculares con su dispositivo.
Cómo utilizar los auriculares FREEDOM On-Ear sin la batería
Si no está cargando sus auriculares FREEDOM On-Ear, la comunicación inalámbrica Bluetooth y de la función ANC no estarán disponibles. Debe encender el interruptor de ahorro de energía para poder hacer uso de los auriculares FREEDOM On-Ear.
No se requieren baterías
La comunicación inalámbrica por Bluetooth no será posible si sus auriculares FREEDOM On-Ear no están cargados.
Cómo desconectar los auriculares
Siempre podrá conectar un cable en caso de que sus auriculares FREEDOM On-Ear no estén cargados o quiera ahorrar batería. Tan solo tendrá que conectar un extremo del cable a la parte inferior del auricular y el otro a su reproductor MP3 inalámbrico. Las prestaciones inalámbricas del FREEDOM On-Ear quedarán automáticamente desactivadas al conectar el cable de sonido de esta manera.
Cómo conectar nuevamente los auriculares
Para conectar los auriculares al teléfono o al reproductor de música al que se conectó por última vez, encienda los auriculares, o conéctelos a través del menú de Bluetooth de su dispositivo.
Headset Controls
| ACCIÓN EN EL PANEL TÁCTIL | FUNCIÓN |
| Mantener 2 segundos | Marcado por voz cuando no hay ninguna llamada activa |
| Pulsación simple | responder llamada/finalizar llamada |
| Mantener 2 segundos | rechazar llamada |
| *Pulsación simple | aceptar otra llamada entrante |
| *Pulsación doble | aceptar llamada en espera |
| *Mantener 2 segundos | rechazar otra llamada entrante |
| *Mantener 2 segundos | cambiar llamada entre el teléfono y el auricular |
| Mantener panel táctil y botón multifunción 2 segundos | llamada |
| *Doble pulsación del botón multifunción | silenciar/activar micrófono |
*Acción durante la llamada.
Cómo escuchar música
Para escuchar música, conecte los auriculares a un reproductor de música compatible que admita un perfil Bluetooth A2DP. Las funciones de música disponibles depende de su reproductor de música.
Para reproducir una canción, seleccione la canción en el reproductor de música y presione el botón de reproducir/pausar en los auriculares FREEDOM On-Ear. Para pausar o resumir una canción, presione el botón de reproducir/pausar.
Si recibe o hace una llamada mientras está escuchando música, ésta se detendrá hasta que termine la llamada.
GUÍA DE LA LUZ INDICADORA
| INDICADOR DE LUZ | DESCRIPCIÓN |
| Parpadeo rojo doble | Conectable |
| Parpadeo alterno azul y rojo | Conectable/Comprobable |
| Parpadeo azul simple | ConectadoLlamada saliente establecidaLlamada entrante establecidaLlamada activaLlamada TWC entranteLlamada activa sin SCOStreaming A2DP |
| Parpadeo rojo simple | Llamada TWC en esperaLlamada TWC multiconferencia |
Los auriculares se "Acoplan"
¿Mis auriculares necesitan acoplarse? ¿Es una broma, verdad? No, no lo es. Como cualquier otro producto de alto rendimiento, ya sea un coche o unos auriculares, son aparatos mecánicos que se ajustan después de usarlos. Sus nuevos auriculares sonarán increíble cuando los saque de la caja, pero se escucharán aún mejor después de que se acoplen. Se recomienda utilizarlos durante 8 horas. Después de 20 horas de reproducción, deben de estar perfectamente acoplados. Disfrútelos.
Batería
Si corresponde, las baterías deben reciclarse o desecharse de forma adecuada.

Información para los consumidores de acuerdo a la directiva de la RAEE de la UE 96/2002
Este producto está sujeto a las regulaciones de la Unión Europea que promueven la reutilización y el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos usados. Este producto requiere la extracción y uso de recursos naturales y puede contener sustancias peligrosas. El símbolo en la parte superior del producto o paquete indica que éste no debe desecharse con el resto de sus residuos del hogar. Sin embargo, es su responsabilidad desechar los residuos de su equipo, entregándolos en un punto de colecta designado para reciclar residuos de equipo eléctrico y electrónico. La separación para la recolección y reciclaje de los residuos de sus equipos al momento de desecharlos ayudará a preservar recursos naturales y a asegurar que se recicle de manera que se proteja la salud humana y el medio ambiente. Para mayor información sobre dónde desechar los residuos de sus equipos para su reciclaje, por favor, comuníquese con su oficina local, el servicio para desechar los residuos del hogar, o la tienda donde compró el producto. Para mayor información sobre los productos Monster, por favor, visítenos en:
www.MonsterProducts.com.
Monster® Service
¿Tiene algún problema con sus auriculares? Nuestro equipo de servicio al cliente está para ayudarlo.
Por favor, no regrese los auriculares a su minorista, LLAME a nuestro centro de servicio al cliente al 1-877-800-8989 en Estados Unidos o Latinoamérica o envíe un correo a wwwMonsterProducts.com/service/. Para obtener los números de servicio al cliente en Canadá, Europa, Asia y Pacífico, consulte la sección de "Números
de teléfono" en la siguiente "Garantía limitada para consumidores". Nuestro equipo de expertos le asistirá en todas las preguntas y dificultades técnicas.
Respaldamos nuestros productos. Los auriculares de Monster® le proporcionan lo mejor en sonido, calidad y diseño.
Gracias por su compra. Visite MonsterProducts.com/headphones para ordenar piezas de repuesto, accesorios y cables para auriculares.
Descargue el manual completo en:
www.MonsterProducts.com
GARANTÍA LIMITADA PARA CONSUMIDORES
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [TENGA EN CUENTA QUE MONSTER NO ACEPTA ENVÍOS DE PRODUCTOS A ESTA DIRECCIÓN. SIGA LAS INSTRUCCIONES SOBRE "CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN" QUE SE ENCUENTRAN A CONTINUACIÓN] (415) 840-2000 ("Monster") le otorga esta garantía limitada. Las normas legales o consuetudinarias pueden ofrecerle derechos o reparaciones adicionales que no se verán afectados por esta garantía limitada.
DEFINICIONES
"Uso adecuado" significa un uso personal del producto (i) con fines privados (y no comerciales), (ii) de conformidad con todas las leyes, códigos o normas aplicables (incluyendo sin limitaciones las normas de construcción y electricidad), (iii) de acuerdo con las recomendaciones del fabricante, las instrucciones de los materiales y la documentación que acompaña al producto, y, (iv) si procede, con la adecuada toma de tierra.
"Distribuidor autorizado" se refiere a cualquier distribuidor, revendedor o minorista que (i) estuviese debidamente autorizado para realizar actividades comerciales y vender el producto de acuerdo con las leyes de la jurisdicción en la que usted compró el producto, (ii) comprase el producto directamente a Monster o a cualquier tercero con una relación contractual con Monster, de conformidad con los términos y condiciones autorizados en dicho acuerdo y (iii) le vendiese el producto nuevo y en su embalaje original.
"Reclamación formal de garantía" significa una reclamación efectuada de conformidad con el apartado "Reclamaciones formales de garantía" aquí incluido.
"Producto" se refiere a un producto (i) que se encuentre en la siguiente tabla de especificaciones, (ii) que comprase nuevo y en su embalaje original a un distribuidor autorizado y (iii) cuyo número de serie, si lo tuviese, no haya sido eliminado, alterado o borrado.
"Defecto del producto" o "Producto defectuoso" se refiere a una deficiencia del producto que existía en el momento en que usted recibió el producto de un distribuidor autorizado y que produce fallos en el funcionamiento del producto con respecto a la documentación de Monster que acompaña al producto, a menos que dichos fallos se produzcan total o parcialmente a causa de (a) cualquier otro uso distinto del uso adecuado, (b) transporte, negligencia, uso incorrecto o indebido por parte de cualquiera que no sea empleado de Monster; (c) alteración, manipulación o modificación del producto por cualquiera que no sea empleado de Monster; (d) accidente (distinto del mal funcionamiento que podría considerarse como efecto del producto); (e) mantenimiento y reparación del producto por cualquiera que no sea empleado de Monster; (f) exposición del producto al calor, la luz intensa, el sol, la arena u otros contaminantes; o (g) actos que se escapen del control de Monster, incluyendo sin limitaciones los casos fortuitos, incendios, tormentas, terremotos o inundaciones.
"Periodo de garantía" se refiere al periodo de tiempo en el que Monster debe haber recibido su reclamación formal de garantía. Los diferentes periodos de garantía relacionados con los defectos del producto se definen en la siguiente tabla de especificaciones. El periodo de garantía comienza
en la fecha en la que usted compró o recibió el producto de un distribuidor autorizado (lo que ocurra más tarde) tal y como quede demostrado en la factura, el recibo de venta o el albarán del distribuidor autorizado. En caso de que no tenga prueba escrita de la fecha de compra o recepción, el periodo de garantía comienza tres (3) meses después de la fecha en la que el producto salió de Monster o de su fábrica según se refleje en los registros de Monster. El periodo de garantía finaliza cuando expire el plazo definido en la tabla de especificaciones o cuando usted haya transferido la propiedad del producto, lo que ocurra antes. Además deberá llamar a Monster y obtener un número de autorización de devolución (tal y como se describe en el apartado "Cómo hacer una reclamación") en los dos (2) meses posteriores al momento en que usted descubrió el defecto del producto (o al momento en el que debería haberlo descubierto si dicho defecto del producto fuese obvio).
"Usted" se refiere a la primera persona física que compró el producto en su embalaje original en un distribuidor autorizado. Esta garantía limitada no se aplica a personas o entidades que comprasen el producto (i) usado o sin embalaje, (ii) para su reventa, alquiler
o para otro uso comercial, o (iii) a cualquiera que no sea un distribuidor autorizado.
ALCANCE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA
PRODUCTOS. Si el producto tenía un defecto del producto cuando lo compró en un distribuidor autorizado y Monster recibe una reclamación formal de garantía (i) en los dos (2) meses posteriores al momento en que usted descubrió dicho defecto del producto (o al momento en el que debería haberlo descubierto si dicho defecto del producto fuese obvio) y (ii) antes del final del periodo de garantía para defectos del producto aplicables al producto defectuoso, Monster le proporcionará una de las siguientes soluciones: Monster (1) reparará o, a criterio exclusivo de Monster, sustituirá el producto defectuoso, o (2) le reembolsará el precio de compra pagado al distribuidor autorizado de Monster por el producto defectuoso en caso de que la reparación o sustitución no sean comercialmente posibles o no puedan hacerse oportunamente. NOTA: EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, MONSTER NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD SOBRE NINGÚN DAÑO CASUAL, DIRECTO O INDIRECTO DE ACUERDO CON ESTA GARANTÍA LIMITADA.
CLÁUSULAS GENERALES
LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN. Esta garantía limitada y todas las disputas que pudieran surgir en relación con esta garantía limitada ("disputas") se regirán por las leyes de la jurisdicción donde usted compró el producto.
OTROS DERECHOS. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE CONFIERE UNOS DERECHOS LEGALES CONCRETOS Y ES POSIBLE QUE TENGA OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN LA JURISDICCIÓN Y QUE NO SE VERÁN AFECTADOS POR ESTA GARANTÍA LIMITADA.* ESTA GARANTÍA SE LE OTORGA A USTED Y NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Si alguna cláusula de esta garantía limitada es ilegal, no tiene validez o no puede aplicarse, dicha cláusula se considerará de forma separada y no afectará a las cláusulas restantes. En caso de contradicción entre la versión en inglés de esta garantía limitada y el resto de versiones, prevalecerá la versión en inglés.
REGISTRO. Registre su producto en www.MonsterProducts.com. No hacerlo no disminuirá sus derechos de garantía.
TABLA DE ESPECIFICACIONES
| Modelo de Producto Periodo | do de Garantía de Producto |
| Producto que acompaña a este certificado de garantía | Un (1) año para productos vendidos en América del Norte y del Sur y AsiaDos (2) años para productos vendidos en Europa |
RECLAMACIÓN FORMAL DE GARANTÍA
CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN. En caso de que aprecie un defecto del producto deberá seguir las instrucciones siguientes: (1) llame a Monster en los dos (2) meses posteriores al momento en que descubrió el defecto del producto (o al momento en el que debería haberlo descubierto si dicho defecto del producto fuese obvio); (2) proporcione una explicación detallada de cómo se produjo el daño; (3) obtenga un número de autorización de devolución; (4) devuelva el producto con los gastos de envío pagados por usted (le serán reembolsados si tiene derecho a reparación según el alcance de esta garantía limitada) a Monster para la verificación de los daños, junto con una copia del recibo original de venta o la prueba de compra (factura o albarán) de dicho producto, el formulario de reclamación cumplimentado y el número de autorización de devolución impreso en el exterior del paquete de devolución (el formulario de reclamación incluye las instrucciones de devolución).
NÚMEROS DE TELÉFONO. Si compró el producto en los Estados Unidos (1-877-800-8989), América Latina (México 011-882-800-8989) o Asia-Pacífico (China 400-820-8973), contacte con Monster, LLC por correo postal en 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005 (TENGA EN CUENTA QUE MONSTER NO ACEPTA PRODUCTOS ENVIADOS A ESTA DIRECCIÓN. SIGA LAS INSTRUCCIONES SOBRE "CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN" ARRIBA DESCRITAS). Si compró el producto en Australia, contacte con el agente de Monster, Convoy International Pty Ltd (02 9700 0111), Unit 7, 1801 Botany Rd,
Banksmeadow, NSW 2019 Australia. Si compró el producto en cualquier otro sitio, contacte con Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co. Clare, Ireland. Puede utilizar uno de los siguientes números de teléfono:
Estados Unidos 1-877-800-8989
Canadá 866-348-4171
México 011-882-800-8989
China 400-820-8973
Irlanda 353 65 68 69 354
Austria 0800296482
Bélgica 0800-79201
República Checa 800-142471
Dinamarca 8088-2128
Finlandia 800-112768
Francia 0800-918201
Alemania 0800-1819388
Grecia 00800-353-12008
Italia 800-871-479
Países Bajos 0800-0228919
Noruega 800-10906
Rusia 810-800-20051353
España 900-982-909
Suecia 020-792650
Suiza 0800834659
Reino Unido 0800-0569520
PROCEDIMIENTOS ADICIONALES. Monster determinará si el defecto del producto existía o no. Monster puede, a su criterio, indicarle que obtenga un presupuesto de la reparación en un centro de reparación. Si se solicita un presupuesto de reparación, se le indicará cómo enviar el presupuesto y la factura resultante a Monster para su pago. Todos los gastos de reparación debe negociarlos Monster.
PLAZOS. Si presenta una reclamación formal de garantía que cumpla plenamente con todos los términos y condiciones de esta garantía limitada, Monster hará todo lo posible para ofrecerle una solución en un plazo de treinta (30) días tras la recepción de tu reclamación formal de garantía (si reside en los Estados Unidos, o de cuarenta y cinco (45) días si reside en cualquier otro sitio), a menos que circunstancias ajenas al control de Monster retrasen el proceso.
* Nuestros artículos vienen con garantías que no pueden excluirse de acuerdo con la ley australiana del consumidor. Tiene derecho a la sustitución o reembolso por defectos graves y a la compensación por cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsibles. También tiene derecho a la reparación o sustitución de los artículos en caso de que los mismos no tengan una calidad aceptable y el fallo no constituya un fallo grave.
Preste atención a todas las advertencias
Siga las instrucciones paso a paso.
NO utilice este producto cerca del agua
Limpie únicamente con un trapo seco
NO desmonte o sustituya la batería. Transporte el dispositivo completo al servicio técnico si piensa que la batería no funciona correctamente. ADVERTENCIA: EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI COLOCA OTRO TIPO DE BATERÍA. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES CUANDO TENGA UNA BATERÍA GASTADA No deposite la batería junto a otros residuos. Deposite la batería en un almacenamiento de reciclaje autorizado de componentes eléctricos y electrónicos.
Gracias a la recogida y reciclaje de residuos, usted ayuda a ahorrar recursos naturales. Así, el producto quedará desechado bajo la protección del entorno. Desconecte el aparato cuando haya tormentas eléctricas o cuando no se vaya a utilizar por largos períodos de tiempo. NO instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor (calefactores, rejillas, estufas, amplificadores, etc.) Utilice solo los accesorios especificados por el fabricante. Reserve su mantenimiento a personal técnico cualificado. Acuda al servicio técnico cuando el dispositivo haya sido dañado (si se derrama algún líquido encima, le cae algún objeto dentro, se ha expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona correctamente o se ha caído al suelo, por ejemplo).
Ver.121912 - GLOBAL
Aviso para Canadá – IC: 5153A-190677
Estados Unidos 1-877-800-8989
Canadá 866-348-4171
México 011-882-800-8989
China 400-820-8973
Irlanda 353 65 68 69 354
Austria 0800296482
Bélgica 0800-79201
República Checa 800-142471
Dinamarca 8088-2128
Reino Unido 0800-0569520