R110 - Sistema hi-fi SCANSONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato R110 SCANSONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre R110 SCANSONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R110 - SCANSONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R110 de la marca SCANSONIC.
MANUAL DE USUARIO R110 SCANSONIC
Manual del UsuarioR110
Índice de Contenidos 1 Índice de Contenidos 2 Instrucciones de seguridad importantes 3 Manual del usuario 4 Mando a distancia 5 Panel frontal 5 Panel Trasero 6 Conectar el R110 7 Primerospasos/Conguración 8 Red 9 Radio por Internet 10 Radio FM 11 Radio DAB 12 Fuentes externas 12 Salida Sub out 13 Otros ajustes 14 Portal de la Radio por Internet 15 Modo Reproductor de música 16 Alarma y Apagado automáticoR110
Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN, lea esto en primer lugar LEA, SIGA, CUMPLIMENTE Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS. NO UTILICE LA UNIDAD CERCA DE UNA FUENTE DE CALOR. NO BLOQUEE LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN DE ESTE APARATO. PARA UNA VENTILACIÓN ADECUADA, ESTA UNIDAD NECESITA UN ESPACIO MÍNIMO DE 4” (10 cm) CON BUENA VENTILACIÓN ALREDEDOR DE LOS DISIPADORES TÉRMICOS Y DE LAS RANURAS DE VENTILACIÓN DE LA CARCASA. NO USE ESTE APARATO CERCA DE LÍQUIDOS, NI EN LUGARES DONDE PUEDAN SALPICAR, CAER O SER PULVERIZADOS. LÍMPIE LA UNIDAD CON UN TRAPO QUE NO SUELTE PELUSA Y NO UTILICE AGENTES DE LIMPIEZA. ENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN EN UNA TOMA DE CORRIENTE POLARIZADA/CON TOMA DE TIERRA Y COMPATIBLE CON LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TENSIÓN, POTENCIA Y FRECUENCIA INDICADAS EN EL PANEL TRASERO DEL APARATO. PROTEJA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LOS DAÑOS PROVOCADOS POR PISADAS, PELLIZCOS O TIRONES. DESENCHUFE EL APARATO DE LA RED ELÉCTRICA DURANTE TORMENTAS CON RELÁMPAGOS O CUANDO NO LO UTILICE DURANTE LARGOS PERIODOS DE TIEMPO. USE SOLAMENTE EL EQUIPAMIENTO Y LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS POR EL FABRICANTE PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO Y EVITAR LESIONES. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAR ELÉTRICAS E INCENCIOS. NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. EL MANTENIMIENTO/REPARACIÓN DEBE SER REALIZADO POR PERSONAL CUALIFICADO. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICANO ABRIREl símbolo del relámpago con punta de echa en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas en el interior del equipo, que pueden ser de magnitud suciente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar a los usuarios de la presencia de instrucciones de mantenimiento (servicio técnico) y funcionamiento importantes en la literatura que acompaña al producto.R110
Manual del usuario Introducción Gracias por elegir el R110. Esperamos que disfrute de nuestro producto muchos años. Por favor, lea completamente este manual antes de desembalar e instalar el producto. Contenido de la caja Durante la fabricación y empaquetado hemos comprobado e inspeccionado cuidadosamente este receptor. Tras desembalar el producto, compruebe que no ha sufrido daños en el transporte. Le recomendamos que conserve la caja original y el material de embalaje para cualquier envío futuro. Además de la unidad, en la caja encontrará: 1 Mando a Distancia 1 antena FM/DAB 1 antena Wi-Fi 1 cable de alimentación InstalacióndelR110 Este receptor tiene que estar conectado a la red eléctrica, así que por su seguridad es importante que lea detenidamente este manual. Apague primero todos los equipos cuando los conecte a su R110. UbicacióndelR110 Coloque el amplicador sobre una supercie sólida y nivelada. Evite colocarlo sobre alfombras y otras supercies blandas. Cerciórese de que hay suciente ventilación alrededor del amplicador, con un espacio libre mínimo de 4” (10 cm) detrás y encima del amplicador. No cubra las aberturas de ventilación de la cubierta trasera del amplicador. Cuidados y limpieza No recomendamos usar ningún tipo de disolvente o producto de limpieza sobre la carcasa lacada del R110. La supercie de la carcasa solo necesita que le quiten el polvo o la limpien con un trapo suave (no use agua). Desenchufe la unidad de la red eléctrica si no la va a utilizar durante un largo periodo de tiempo. Informaciónsobreelmedioambiente El R1100 cumple con las directivas internacionales referentes a la Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos, y a la Eliminación de Basura eléctrica y Electrónica (WEEE) - el símbolo del cubo de basura cruzado con un aspa indica su cumplimiento y que el producto deber ser reciclado o procesado apropiadamente de acuerdo con estas directivas. PRECAUCIÓN, lea esto en primer lugar LEA, SIGA, CUMPLIMENTE Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS. NO UTILICE LA UNIDAD CERCA DE UNA FUENTE DE CALOR. NO BLOQUEE LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN DE ESTE APARATO. NO USE ESTE APARATO CERCA DE LÍQUIDOS, NI EN LUGARES DONDE PUEDAN SALPICAR, CAER O SER PULVERIZADOS. LÍMPIE LA UNIDAD CON UN TRAPO QUE NO SUELTE PELUSA Y NO UTILICE AGENTES DE LIMPIEZA. ENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN EN UNA TOMA DE CORRIENTE POLARIZADA/CON TOMA DE
TIERRA Y COMPATIBLE CON LAS ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS DE TENSIÓN, POTENCIA Y FRECUENCIA INDICADAS EN EL PANEL TRASERO DEL APARATO. PROTEJA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LOS DAÑOS PROVOCADOS POR PISADAS, PELLIZCOS O TIRONES. DESENCHUFE EL APARATO DE LA RED ELÉCTRICA
ACCESORIOS ESPECIFICADOS POR EL FABRICANTE
EL MANTENIMIENTO/REPARACIÓN DEBE SER
REALIZADO POR PERSONAL CUALIFICADO. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICANO ABRIREl símbolo del relámpago con punta de echa en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas en el interior del equipo, que pueden ser de magnitud suciente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero pretende alertar a los usuarios de la presencia de instrucciones de mantenimiento (servicio técnico) y funcionamiento importantes en la literatura que acompaña al producto.R110
Off Conectar el R110 Apague primero todos los equipos cuando los conecte a su R110. Coloque el interruptor de encendido On/Off (4) en Off. Conecte el cable de alimentación en el conector del panel trasero (10) y luego enchúfelo a la red eléctrica. Conectar los altavoces Apague siempre la unidad cuando conecte los altavoces. Conecte los cables de los altavoces a los bornes de conexión de los terminales de salida (9), que aceptan cables de hasta Ø 4mm. Asegúrese de que los bornes de los terminales positivos (de color rojo marcados con +) están conectados a los terminales positivos de los altavoces, y que los terminales negativos (de color negro y marcados con -) están conectados a los terminales negativos de los altavoces. Monte la antena Wi-Fi (corta) en el terminal Wi-Fi (6). Monte la antena FM/DAB (larga) en el terminal de antena (7).R110
Primeros pasos/Conguración Asistentedeconguración Cuando encienda el Scansonic R110 por primera vez, este ejecutará el Asistente de Conguración para ajustar los parámetros de conguración para la fecha/hora y la red. Nota: Si usted va a utilizar una conexión de red por cable, puede saltar el Asistente. Seleccione YES para iniciar el asistente de conguración. Nota: Si se corta la alimentación eléctrica mientas está utilizando el Asistente, este se volverá a ejecutar la próxima vez que encienda la unidad. Presentación12/24horas Para cambiar la presentación de las horas entre 12h y 24h. Hora/Fecha La hora y se fecha se pueden actualizar manual o automáticamente. Con Actualizar-auto (Auto-update), la hora y la fecha se sincronizarán automáticamente mediante señales horarias externas. Actualizar-auto DAB us alas señales horarias de las emisoras DAB. FM usa las señales horarias procedentes de las retransmisiones de radio FM. Network usa la señal horaria del portar de radio por Internet ‘Frontier Silicon’.
1. Seleccione Update from DAB, FM, Network, o No update.
2. Seleccione su zona horaria
3. Si su país usa horario de verano,
Ajuste manual Si selecciona la opción No update, el Asistente le pedirá que introduzca la hora y la fecha manualmente. La fecha y la hora se aparecerán con el formato dd-mm-aaaa y hh:mm AM/PM con el valor que se va a ajustar parpadeando. Ajuste cada valor con la tecla Select.R110
Red Asistentedeseleccióndered Seleccionar la región Use las teclas Up/Down o las teclas de navegación del mando a distancia para resaltar la red inalámbrica deseada de lista, o seleccione Por cable si va a utilizar la red Ethernet por cable RJ45, pulse el botón Select para aceptar la selección. Introducir la clave de red (contraseña). Use los botones Up/Down de la unidad o los botones de navegación del mando a distancia para seleccionar los caracteres. Pulse Select para introducir el carácter resaltado. Resalte OK y pulse Select para guardar la contraseña. La unidad intentará ahora conectarse a la red. Si la conexión falla, regresará a la pantalla previa. Ahora está conectada a la red. Pulse el botón Select para salir del Asistente. La unidad recordará las últimas cuatro redes inalámbricas a las que se ha conectado, e intentará conectarse automáticamente a cualquier de ellas cuando las encuentre. Para usuarios experimentados con ajustes de los parámetros de red, existen otras opciones para ver y modicar manualmente la conguración de red desde Menu > System > Settings > Network.R110
Radio por Internet Asistentedeseleccióndered La unidad puede reproducir miles de emisoras de radio y archivos de audio desde cualquier lugar del mundo a través de la conexión de Internet. Cuando seleccione el modo Radio por Internet, la unidad contacta con el portal de radio por internet de ‘Frontier Silicon’ para obtener la lista de emisoras, organizadas por regiones, países y categorías. Para entrar en el modo Radio por Internet, pulse el botón Mode varias veces hasta que en la pantalla aparezca Radio por Internet, o pulse el botón IRADIO en el mando a distancia. Use las teclas Up/Down o las teclas de navegación del mando a distancia para resaltar la red inalámbrica deseada de lista, o seleccione Por cable si va a utilizar la red Ethernet por cable RJ45, pulse el botón Select para aceptar la selección. Emisoras recientes Use esta opción para seleccionar una emisora usada recientemente. Seleccione MENU > Last listened. Lista de emisoras Use esta opción para navegar por las retransmisiones de Internet. Seleccione MENU > Station list. Seleccione una de las opciones siguientes: Mis favoritos Favoritos añadidos a través del portal de la radio por Internet Local Emisoras locales Emisoras Navegue por todas las emisoras Archivosaudio Navegue por los archivos de audio subidos a Internet Mis emisoras agregadas Emisoras añadidas manualmente a través del portal de la radio por Internet. Una vez selecciona la opción Emisoras podrá navegar por ellas usando estas opciones: Ubicación Situación geográca Género Rock, Pop, Noticias etc. Buscar Introduzca el nombre de la emisora Popular Emisoras más populares Nuevas Emisoras añadidas recientemente Género Una vez que haya seleccionado un género, la lista le aparecerá del modo siguiente: Todas las emisoras Emisoras resaltadas (Highlighted Stations) Por país Buscar Introduzca el nombre de la emisora y seleccione OK.R110
Radio FM El modo Radio FM recibe radio analógica de la banda FM. Para entrar en el modo Radio FM, pulse el botón Mode varias veces hasta que aparezca en pantalla Radio FM, o pulse el botón FM en el mando a distancia. Seleccionar emisoras Para encontrar una emisora, pulse el botón Select. En la pantalla aparece el valor de la frecuencia cuando la unidad busca en la banda FM. Como alternativa, podrá buscar arriba o abajo usando los botones Up o Down o manteniendo pulsado l>> o <<l en el mando a distancia. Emisoras presintonizadas Para guardar una estación como una presintonía, mantenga pulsado el botón Preset hasta que en la pantalla aparezca Save to preset. Seleccione una de las 10 presintonías y pulse Select para guardarla en la memoria. Para seleccionar una emisora presintonizada, haga una pulsación corta en Preset, y luego seleccione una presintonía de la lista. Ajustes de búsqueda Como opción predeterminada, la búsqueda FM se detiene en cualquier emisora disponible. Esto puede provocar que seleccione emisoras con señal débil con mucho ruido. Para cambiar esta opción de búsqueda y que solo se detenga cuando encuentre una emisora con buena señal, seleccione Menu > Scan setting y cambie la opción a Yes. Ajustes de audio Como opción predeterminada, todas las emisoras se reproducen en estéreo. En las emisoras débiles puede que esto genere mucho ruido. Para reproducir emisoras con poca señal en monoaural, seleccione Menu > Audio setting y cambie la opción a Yes.R110
Radio DAB El modo Radio DAB recibe radio digital de la banda DAB y muestra información sobre la emisora, el programa y la música. Para entrar en el modo DAB, pulse el botón Mode varias veces hasta que aparezca en pantalla Radio DAB, o pulse el botón DAB en el mando a distancia. Buscar emisoras DAB La primera vez que seleccione el modo DAB, la unidad buscará las emisoras DAB automáticamente. Use los botones Up/Down para seleccionar una emisora de la lista y pulse Select. Para buscar una emisora nueva: Menu > Scan y pulse Select. Seleccionar emisoras Use MENU > Station para ver la lista de emisoras y pulse Select para elegir una emisora. También puede usar l>> o <<l para ir a la emisora DAB siguiente o anterior. Sintonía manual Para realizar la búsqueda manualmente. Descartar inválidas Elimina las emisoras inválidas. CRD Algunas retransmisiones DAB usan CRD. CRD es una Compresión de Rango Dinámico. Compensa el volumen de las partes más silenciosas y más sonoras de la señal de audio. Use MENU > DRC y seleccione CRD alto (DRC high), CRD bajo (DRC low) o CRD desactivado (DRC off). Ordenar las emisoras Se usa para seleccionar el orden de las emisoras DAB. Use MENU > Station order y seleccione entre las opciones Alfanumérico, Conjunto o Válidas.R110
Fuentes externas El R110 puede reproducir señales desde diferentes fuentes externas, como reproductores de MP3, DVDs, TV, etc. Antes de conectar una fuente externa, siempre baje el volumen de la unidad y apague todos los dispositivos. Coaxial (digital) Conecte el cable coaxial desde la fuente externa al conector coaxial (1) en el panel trasero. Pulse Mode varias veces hasta que en la pantalla aparezca Coax in, o pulse el botón COAX en el mando a distancia. Óptica (digital) Conecte el cable óptico desde la fuente externa al conector Optical (2) en el panel trasero. Pulse Mode varias veces hasta que en la pantalla aparezca Opt in, o pulse el botón OPT en el mando a distancia. AUX(analógico) Conecte el cable RCA (rojo y blanco) desde la fuente externa a los conectores de línea (L y R) (8) en el panel trasero. Pulse Mode varias veces hasta que en la pantalla aparezca AUX in, o pulse el botón AUX en el mando a distancia. Salida Sub out El R110 puede proporcional señal a un subwoofer activo (de potencia). Antes de conectar un subwoofer, siempre baje el volumen de la unidad y apague todos los dispositivos. Salida Sub out Conecte el cable mono RCA desde el subwoofer al conector SubOut (3) en el panel trasero. Coaxial optical SubOutEthernet Wi-Fi Antenna Line in
Otros ajustes Ecualizador Puede usar el ecualizador para cambiar los graves, los agudos y el nivel sonoro. Menu > System settings > Equaliser. Elija entre las opciones predeterminadas: Normal, Plano, Jazz, Rock etc., o seleccione Ajustar perl mi EQ, para hacer sus propios ajustes. Graves Puede cambiar el ajuste de graves desde el mando a distancia usando BASS +/BASS -. Agudos Puede cambiar el ajuste de agudos desde el mando a distancia usando BASS +/BASS -. Balance Puede cambiar el balance entre el altavoz izquierdo y el derecho desde el mando a distancia usando BAL LEFT y BAL RIGHT. Para restaurar el balance pulse RES. Idioma Aquí puede cambiar el idioma de presentación. MENU > System settings > Language. Restablecerlaconguracióndefábrica Puede recuperar la conguración de la unidad con los valores predeterminados de fábrica. MENU > System settings > Factory reset seleccione Yes.R110
Portal de la Radio por Internet Registro El portal de radio por Internet ‘Frontier Silicon’ le permite organizar sus listas de favoritos, añadir manualmente emisoras y también oír la radio por Internet desde un PC. Para registrar su Scansonic en el portal, primero obtenga su código de acceso a la radio exclusivo: Cambie al modo de Radio por Internet. MENU > Station list > Help > Get access code Anote el código Visite el Sitio Web del portal: www.wiradio-frontier.com Si es la primera vez que visita el portal, registre un nueva cuenta, introduciendo la siguiente información:
- su dirección de correo electrónico
- modelo de radio (Scansonic R110) Si ya tiene una cuenta y desea añadir una radio adicional, inicie sesión en su cuenta y seleccione: Mypreferences>AddanotherWi-Firadio.R110
Modo Reproductor de música El reproductor de música reproduce archivos de audio tales como MP3, ACC, WMA o FLAC desde un PC en la red local. För att komma in i musikspelarläge trycker du på Mode tills displayen visar Music player eller så trycker du på MUSIC PLAYER på fjärrkontrollen. Medios compartidos (desde el servidor multimedia UPnP) Pulse MENU>Sharedmedia Si ha congurado medios compartidos (por ejemplo, a través del Windows Media Player) en su red, debería ver la lista de los PCs que contienen medios compartidos. Seleccione un PC de la lista para navegar y seleccionar una pista. Una vez seleccionada la pista, puede saltar a la pista siguiente o a la anterior usando l>> y <<l en el mando a distancia. Nota: Hay varias formas de compartir medios a través de UPnP, tal como Windows Media Player y otros servidores Nas domésticos. Actualmente iTunes no funciona como servidor de medios UPnP.R110
Alarma y Apagado automático La alarma de la radio le permite despertarse oyendo la emisora de radio deseado – o un tono de alarma. Ajustar la Alarma Pulse ALARM en el mando a distancia. Seleccione Alarm 1 o Alarm 2 y pulse SELECT. Ajuste los siguientes parámetros:
- Presintonía: Ultima oída o 1-10
- Volumen: 0 – máx. Para guardar los nuevos ajustes, desplácese hasta abajo y seleccione Save. El icono de la alarma aparecerá ahora en la pantalla. Cuando suene la alarma, pulse ALARM o POWER/STANDBY para detenerla. Apagado automático La función de apagado automático pone la unidad en estado de reposo cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado. Para ajustar el temporizador de cuenta atrás, pulse el botón SLEEP en el mando a distancia. Pulse SLEEP varias veces para elegir entre Sleep OFF, 15 MINS, 30 MINS, 45 MINS o 60 MINS.R110
ManualFácil