CD103 - Sistema hi-fi TOKAI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CD103 TOKAI en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CD103 - TOKAI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CD103 de la marca TOKAI.
MANUAL DE USUARIO CD103 TOKAI
Gracias por comprar Tokai CD-103 MICRO CADENA. Esta es su garantía de calidad, rendimiento y valor. Este producto ha sido fabricado utilizando componentes de alta calidad y estándares de mano de obra. Nuestros ingenieros han incluido muchas características útiles y convenientes en este producto. Por favor, asegúrese de leer este manual de instrucciones para asegurarse de que está recibiendo el máximo beneficio de cada función. Fue probado por los inspectores y se comprobó que, estaba en perfecto estado de funcionamiento antes de salir de nuestra fábrica. Si después de leer este manual, usted experimenta cualquier problema con el funcionamiento de este producto, por favor, consulte las instrucciones para la obtención de los servicios al final de este Manual. EXKLUSIVER IMPORTEUR Este producto fue importado por la empresa LEMA S.A.S. Para cualquier duda respecto a la conformidad de este producto, por favor, envíe su solicitud a: LEMA S.A.S. 28, Boulevard Zéphirin Camélinat 92230 GENNEVILLIERS FRANCE73 ADVERTENCIA PARA PREVENIR INCENDIOS O ELECTROCUCIONES NO EXPONER EL APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
Este “Rayo” indica que dentro de su unidad hay material sin aislamiento que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad.de todos en su hogar, por favor, no retire el producto que lo cubre. SIGNO DE EXCLAMACIÓN -El “signo de exclamación” llama la atención a las características por las que usted debe leer detalladamente la literatura adjunta para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.
Advertencia: El producto no debe estar expuesto a goteo ni a salpicaduras, ni se deberá situar sobre él objetos con líquidos, como jarrones.
Advertencia de Ventilación: La ventilación normal del producto no debe impedirse para su uso proyectado.
¡IMPORTANTE! Se recomienda no colocar ningún teléfono móvil cerca del aparato para evitar interferencias electromagnéticas con los altavoces.
ADVERTENCIA: Hay radiaciones laser cuando el compartimiento esta abierto, desmontado o el sistema de fecha no funcionan, evite la exposición al láser. Para evitar la exposición al laser, no abre el compartimiento. Los rayos laser son invisibles. Para reparaciones consulte una persona cualificada.74
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. LEER LAS INSTRUCCIONES --- Todas las
instrucciones de seguridad y funcionamiento deben ser leídas antes de usar el aparato; seguir dichas instrucciones y conservar dicho manual para futuras consultas.
2. LIMPIEZA --- Antes de proceder a la limpieza del
aparato, desconectarlo de la toma de corriente. No usar productos limpiadores líquidos o aerosoles. Usar un trapo húmedo.
3. AGUA Y HUMEDAD --- No usar el dispositivo cerca
del agua - por ejemplo, cerca de la bañera, lavabo, fregadero o pila; en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
4. ACCESORIOS --- No colocar el aparato
en ningún carrito, puesto, trípode, soporte o mesa poco firmes. El dispositivo puede sufrir caídas y ser dañado severamente. Usar solo soportes o mesas recomendadas por el fabricante o vendidas con el producto. Cualquier instalación del dispositivo debe seguir las instrucciones del fabricante y deben ser usados aquellos accesorios recomendados por el mismo. Cuando el dispositivo se encuentre sobre un carrito, debe ser trasladado con cuidado - Paradas repentinas, fuerza desmedida o superficies irregulares pueden hacer que el aparato vuelque.
5. VENTILACIÓN --- Está dotado de rendijas y
aperturas para una buena ventilación asegurando un funcionamiento seguro sin riesgo de sobrecalentamiento; dichas rendijas y aperturas no pueden ser tapadas u obstruidas. No obstruir con una cama o sofá ni tapar con ningún tapete o superficie similar. El dispositivo no debe colocarse en instalaciones empotradas como estanterías a no ser que estén ventiladas correctamente o cumplan con las normas especificadas por el fabricante*.
6. FUENTES DE ALIMENTACIÓN --- El aparato debe
funcionar sólo con el tipo de fuente de alimentación especificado en el etiquetado. Si no está seguro del tipo de fuente disponible en su hogar, consulte su distribuidor o a la compañía eléctrica local. En caso de productos que funcionen con pilas/batería u otros tipos de fuente de alimentación, seguir las instrucciones detenidamente.
7. PROTECCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN ---
Los cables de alimentación deben ser guiados de modo que no exista el riesgo de pinzamiento o aplastamiento por objetos situados cerca de ellos; prestar especial cuidado en las conexiones del cable y las salidas del aparato.
8. PERIODOS DE NO-USO --- El cable de alimentación
debe ser desconectado de la toma de corriente cuando el dispositivo no vaya a ser usado por largos periodos de tiempo.
9. RAYOS --- Para proteger el aparato en casos de
tormenta eléctrica o cuando no sea usado por largas extensiones de tiempo, desconectar de las tomas de corriente y desconectar la antena o el cableado; el producto puede sufrir daños provocados por rayos o sobretensión eléctrica.
10. SOBRECARGA --- No sobrecargar las tomas de
corriente, alargadores o adaptadores dado que existe el riesgo de incendio o electrocución.
11. ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS --- No
introducir objetos de ningún tipo dentro del aparato a través de las aperturas dado que pueden entrar en contacto con puntos críticos generando cortocircuitos pudiendo provocar incendios o electrocución. No derramar ningún tipo de líquido sobre el dispositivo.
12. MANTENIMIENTO --- No intente reparar el
producto por sí mismo abriéndolo dado que existe el riesgo de alto voltaje entre otros. Acudir a un profesional cualificado.
13. REPARACIÓN DE DAÑOS ---Desconectar el
aparato de la toma de corriente y contactar con un profesional en las siguientes situaciones. a) El cable de alimentación ha sido dañado. c) El aparato ha sido expuesto a la lluvia o se ha derramado agua sobre el mismo. b) Se ha derramado un líquido sobre el dispositivo o existen objetos que han entrado en su interior. d) El aparato no funciona correctamente siguiendo las instrucciones de funcionamiento. Ajuste aquellos parámetros que figuren en las instrucciones; otro tipo de ajuste puede producir daños al aparato y la necesidad de ser reparado por un técnico cualificado. e) El dispositivo muestra un cambio en su rendimiento.
14. RECAMBIOS --- Cuando se necesiten recambios,
asegúrese de que el técnico use piezas especificadas por el fabricante o análogas; recambios no recomendados pueden causar riesgo de electrocución entre otros.
15. TEMPERATURA --- el aparato debe ser colocado
lejos de fuentes de calor como radiadores, rejillas de ventilación, estufas u otros productos que generen calor.75
CONEXION DE AURICULARES
Para no molestar a un tercero mientras está disfrutando del dispositivo, puede conectar sus auriculares al terminal de AURICULARES. Los altavoces serán silenciados y podrá disfrutar del sonido sin causar molestias. Ajustar un volumen saludable : ¡Preste especial atención! Con el paso del tiempo, su oído se adaptará a la exposición continuada a sonidos a volúmenes elevados y le dará la impresión de que el volumen ha sido reducido. Lo que le parece normal puede resultar perjudicial. Para prevenir dicha adaptación auditiva, ajuste el sonido a un volumen bajo; aumente paulatinamente el volumen hasta que pueda oír de forma agradable y clara sin distorsión alguna. El daño a su oído es acumulativo e irreversible. En caso de notar algún pitido o incomodidad en su oído es indicativo de que el volumen está demasiado alto. Una vez haya encontrado el nivel de comfort, no suba más el volumen.
1. Antes de conectar los auriculares bajar el volumen.
2. El altavoz del dispositivo será desconectado automáticamente siempre que estén
conectados los auriculares.
3. Ajustar el volumen dentro de un rango audible saludable.
PREPARATIVOS PARA SU USO
Desembalaje e instalación
Colocar el aparato sobre una superficie plana y robusta de modo que no exista riesgo de daño del dispositivo. Extraer con cuidado todos los componentes de la caja y retirar el material de embalaje. Asegurarse de que no se ha desechado accidentalmente ningún componente del dispositivo. Retire las etiquetas del panel frontal o en la parte superior, en caso de que existan. No retirar ninguna etiqueta en la parte trasera o el panel de botones. Pulsar el botón de APERTURA del CD para abrir la bandeja de CD. Existe una tarjeta blanca en dicha bandeja para inmovilizar el cabezal del lector; retirar dicha tarjeta antes de usar el dispositivo. Es recomendable conservar el embalaje para, en el remoto caso de que la unidad necesite ser reparada, poder ser enviada en dicho embalaje. Usar el embalaje original es la única manera de asegurar que el dispositivo no será dañado durante el envío.
CD-103 Mando a distancia Manual de usuario76
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
1. Conecte el cable de alimentación a la entrada de la toma CA y al enchufe de pared. La fuente de
alimentación está conectada y lista para su uso.
2. Para desconectar por completo el aparato, desenchúfelo de la toma.
INSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCES
Antes de conectar el dispositivo a la corriente (AC), conectar los altavoces Izquierdo y Derecho (16) a los terminales izquierdo y derecho ubicados en la parte trasera del aparato (18).77
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
Vista de frente Vista posterior
2. BOTÓN DE ENCENDIDO
3. INDICADOR DE ESTADO DE REPOSO
4. BOTÓN DE REPRODUCCIÓN/PAUSA
8. BOTÓN DE SIGUIENTE
10. BOTÓN DE REPETICIÓN/PROG./RELOJ
11. BOTÓN DE FUNCIÓN
15. Puerto compatible con USB
18. TERMINALES DE LOS CABLES DE LOS
2. BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO
- Pulsar el botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender/apagar el dispositivo.
3. INDICADOR DE REPOSO
4. BOTÓN DE REPRODUCCIÓN/PAUSA
- Inicia o pausa la reproducción de MP3/CD/USB/BLUE. - En modo radio, pulsar el botón de reproducción/pausa para acceder a la sección de barrido de canales automático.
5. BOTÓN DE PARAR/USB/SD
- Detiene la reproducción de CD/MP3/USB/SD. - Mantener presionado más de 1,5 segundos para cambiar a datos USB1.1/SD.
- Muestra el dial de frecuencias FM. - Muestra el número de pistas.
- Selecciona la pista anterior. - Mantener presionado más de 1,5 segundos para realizar una búsqueda dentro de la pista. - En el modo de radio, pulsar el botón ANTERIOR para acceder a la sección de bajas frecuencias en el barrido de canales manual.
- Selección de la siguiente pista. - Mantener presionado más de 1,5 segundos para realizar una búsqueda hacia delante dentro de la pista. - En el modo de radio, pulsar SIGUIENTE para acceder a la sección de altas frecuencias en el barrido de canales manual.
9. RUEDA DE CONTROL DE VOLUMEN
- Ajusta el volumen. - Girar a la izquierda (o derecha), pulsar durante 1 segundo y soltar para ajustar el volumen. - Girar a la izquierda (o derecha) y presionar por más tiempo para un ajuste rápido del volumen.
REPETICIÓN/PROGRAMACIÓN/RELOJ
- Repite un conjunto de pistas de CD/MP3/USB. - Modo de repetición: normal ->repetir 1->repetir todo-> repetir recopilatorio ->normal. - En estado CD/MP3/USB, cuando el dispositivo esté en modo de parada, pulsar un breve periodo de tiempo para acceder a la sección de programación CD/MP3/USB. - En modo Radio, cuando el dispositivo está en funcionamiento, pulsar un breve periodo de tiempo para acceder a la sección de programación de la Radio. - Cuando el dispositivo esté en funcionamiento, pulsar por un breve periodo de tiempo para programar el CD/MP3/USB/RADIO. Nota: Límites memorización: para el uso de CD, se puede memorizar la reproducción de hasta un máximo de 20 pistas. para música en MP3, se puede memorizar la reproducción de hasta un máximo de 99 pistas. para emisoras de Radio, se pueden memorizar un máximo de 30 emisoras. - En modo de reposo, presionando el botón se puede configurar la hora y fecha del dispositivo.
11. BOTÓN DE FUNCIONES
- Seleccionar la fuente de audio CD/USB/BLUE/AUX/RADIO.
13. CONEXIÓN DE AURICULARES
- Conexión jack integrada para AURICULARES.
- Para mejorar la recepción de radio FM.
18. TERMINALES DE LOS CABLES DE LOS
20. CABLE DE ALIMENTACIÓN AC79
*El mando a distancia se entrega con una pila tipo botón de litio CR-2025 dentro del compartimento
- Retire el papel de plástico de la tapa de la pila antes de usar el mando a distancia
- Cambie la pila cuando el funcionamiento del mando a distancia sea inestable o cuando la distancia a la que functiona sea más corta Uso del mando a distancia: Para utilizar el mando a distancia, a púnteki gacua ek sebsir remoto y pulse los botones suave y firmemente. EI mando a distancia funciona en un radio de 6 m (18 ft) approximadamente. Sin embargo, puesto que el alcance del mando a distancia es menor cuando la unidad se utiliza desde un ángulo, se debe usa directamente frente al sensor remoto para obtener la distancia máxima. No exponga el sensor remoto a una luz intensa( luz solar directa o iluminación artificial) y asegúrese de que no hay ningún obstáculo entre el seonso remoto y el mando a distancia. USO DEL MANDO A DISTANCIA. OTROS BOTONES IMPORTANTES P-ARRIBA / P-ABAJO - En el modo radio, pulsar dichos botones para seleccionar la emisora pre-programada deseada. - En modo MP3, pulsar dichos botones para seleccionar la carpeta/álbum SIGUIENTE/ANTERIOR.
- En los modos CD/MP3/USB/AUX, pulsar el botón ALEATORIO para reproducir las pistas de forma aleatoria. Pulsar de nuevo para cancelar.
- En los modos CD/MP3/USB/BT/AUX/RADIO, pulsar el botón BAJOS para potenciar las bajas frecuencias. Pulsar de nuevo para cancelar.
- En los modos CD/MP3/USB/BT/AUX/RADIO, pulsar el botón EQ para cambiar el modo de ecualización en 5 niveles diferentes. - Cuando se esté reproduciendo música, pulsar dicho botón para seleccionar un efecto ecualizador: clásica-rock-popular-jazz-FLR.
- En los modos CD/MP3/USB/BT/AUX/ RADIO, pulsar el botón SILENCIO para silenciar el sonido totalmente. Pulsar de nuevo para restablecer el sonido.
- En los modos CD/MP3/USB, pulsar el botón INTRO para oír 10 segundos de cada una de las pistas del repertorio. Pulsar de nuevo para cancelar.
1. BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO
3. BOTÓN INTRO (ACEPTAR)
4. BOTÓN MUTE (SILENCIO)
8. BOTÓN PROGRAM(PROGRAMACIÓN)
9. BOTÓN BACK (ATRAS)
10. BOTÓN FUNCTION(FUNCIÓN)
11. BOTÓN NEXT (SIGUIENTE)
12. BOTÓN EQ(ECUALIZADOR)
13. BOTÓN PLAY/PAUSE
(REPRODUCCIÓN/PAUSA)
Uso del reloj Para configura la hora de la unidad:
1. Conecte la correiene ( el moda de funcionmaiento debe ser standby).
2. A continuación la bora parpadeara en la pantalla LCD.
3. Gire BACK, NEXT para seleccionar las cifra de la hora, puede configurar el formato de la hora en 12 0r 24
4. Pulse el botón TIME para confirmar.
5. Después de configurar la Hora de La unidad mantenga pulsado el botón TIME para configurar la hora de
inicio de funcionamiento de la unidad. Se Hace siguiendo Los Mismos Pasos 3 y 4.
ENCENDIDO/APAGADO DEL PROGRAMADOR
Una vez configurada la hora y fecha del dispositivo, pulsar durante unos segundos el botón RELOJ para configurar el momento de ENCENDIDO O APAGADO del dispositivo, siguiendo el mismo procedimiento que en los pasos 3-4. - Pulsando un rato el botón RELOJ, "ON" será mostrado en la pantalla 2 segundos, después los dígitos parpadearán. Ajustar la hora y los minutos del encendido siguiendo el mismo procedimiento que en los pasos 3-4. - Pulsar el botón RELOJ para confirmar, "OFF" será mostrado en la pantalla 2 segundos, después los dígitos parpadearán. Ajustar la hora y los minutos del apagado del dispositivo siguiendo el mismo procedimiento que en los pasos 3-4. - Una vez la selección de fuente de Audio parpadee, seleccione Radio, CD, USB, SD, o AUX con los botones ANTERIOR / SIGUIENTE; presione el botón RELOJ para confirmar. - Una vez la selección de Volumen parpadee, seleccione el volumen deseado con los botones ANTERIOR/SIGUIENTE y pulsar RELOJ para confirmar. - Tras configurar los parámetros mencionados, el dispositivo mostrará en la pantalla la hora de ENCENDIDO +hora de APAGADO + fuente de audio + volumen; después volverá a mostrar el Reloj.
1. Pulse el botón FUNCIÓN y seleccione el modo RADIO.
2. Sintonice la emisora deseada pulsando BACK o NEXT .
Sintonización manual: Pulse el botón ANTERIOR o SIGUIENTE y suelte en un 1 seg. Sintonización automática: Pulse el botón PLAY/PAUSE para acceder al modo de búsqueda automática de canales y para definir automáticamente. Para seleccionar los canales pre-sintonizados, pulsar el botón Reproducir/Pausa. Para sintonizar un canal: (FM 30 memorias predefinidas) (1) Pulse el botón BACK o NEXT para seleccionar la emisora deseada. (2) Pulse el botón PROGRAMA una vez. El indicador de número de la MEMORIA permanece fijo en la pantalla. (3) Pulse los botones PRESET-UP o PRESET DOWN para seleccionar el número deseado. (4) Pulse el botón PROGRAMA para guardar esta emisora. (5) Repita los pasos (1) a (4) para otras emisoras.
3. Tras el fin del programa. Pulse PRE-UP o PRE-DN para iniciar la reproducción de la frecuencia seleccionada
o pulse la tecla numérica del mando a distancia.
4. Pulse [VOL-] o [VOL +] para ajustar el volumen.
5. Extienda el cable ANTENA al máximo para mejorar la recepción de la señal de radio FM.
6. Apague la radio pulsando el botón FUNCIÓN para seleccionar otro modo o pulsando el botón de encendido
para apagar la unidad.
7. La frecuencia seguirá memorizada al volver a encender la unidad.81
- El radio de funcionamiento del dispositivo es de aproximadamente 10 metros; cada dispositivo BLUETOOTH tiene rendimientos diferentes.
- Antes de conectar al dispositivo Bluetooth, estudie las características de dicho dispositivo (IPHONE, IPAD, TELÉFONO MÓVIL,etc.) leyendo sus instrucciones. * No se asegura la compatibilidad con todos los dispositivos Bluetooth. * Cualquier obstáculo entre los aparatos puede reducir el radio de funcionamiento. * Mantener el dispositivo lejos de otros aparatos que puedan causar interferencias. Cuando se esté reproduciendo música vía Bluetooth, para evitar interferencias, desactive el Wi-Fi en su dispositivo (Smartphone, tableta, etc…).
VINCULAR EL DISPOSITIVO BLUETOOTH
Nota: Antes de usar la función Bluetooth, debe vincularse al sistema TOKAI micro con su dispositivo Bluetooth (consultar el funcionamiento Bluetooth del dispositivo externo). Pulsar el botón FUNCIÓN y seleccionar el modo BLUE. Busque el equipo BLUETOOTH“CD-103" para proceder a su conexión. Active la función Bluetooth de su dispositivo para que pueda ser encontrado por otros aparatos Bluetooth (leer las instrucciones del dispositivo para añadir y configurar el Bluetooth). Seleccionar CD-103 en su dispositivo Bluetooth para vincularse. En caso de ser necesaria la introducción de una contraseña, introducir la contraseña por defecto “0000”. REPRODUCCIÓN
1. Pulsar el botón de REPRODUCCIÓN/PAUSA para reproducir o pausar el sonido.
2. Pulsar [VOL-] o [VOL +] para ajustar el volumen.
3. Pulsar ANTERIOR o SIGUIENTE para seleccionar las pistas.
ESCUCHAR MÚSICA DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH EXTERNO - Si el dispositivo conectado es compatible con el Perfil de Distribución de Audio Avanzada (A2DP), puede escuchar música almacenada en un dispositivo externo a través de TOKAI CD-103. Puede controlar la música mediante el sistema Micro. - Si el dispositivo también es compatible con el Perfil de Control Remoto de Audio/Video (AVRCP), puede usar el mando a distancia de TOKAI CD-103 para reproducir y controlar la música almacenada en el dispositivo externo.
La entrada auxiliar de su sistema Micro le permite conectarse a fuentes de audio externas (tales como: reproductores mp3, reproductores de CD portátiles, walkman) y reproducir su contenido en su equipo TOKAI CD-103.
1. Conecte a AUX. (12).
2. Seleccione la función AUX, la fuente de sonido del mp3 o discman o walkman será reproducido por la
3. Pulse el control de volumen para ajustar o volumen.
NOTA: La unidad externa no puede controlar el reproductor.82
REPRODUCIR USB / TARJETA DE MEMORIA SD
El dispositivo puede reproducir archivos MP3 almacenados en un pendrive USB; si los archivos no están en formato MP3, no serán reproducidos correctamente. Funciones de audio USB/Tarjeta de memoria
1) Insertar el pendrive USB en el puerto compatible con USB (15) o introducir una tarjeta de memoria
SD/MMC en la ranura SD/MMC (14). El dispositivo leerá el USB y reproducirá su contenido de forma automática si no existe un CD cargado en el sistema.
2) Pulsar el botón FUNCIÓN o STOP/USB/SD para elegir entre USB y SD.
3) Si la reproducción del USB o la tarjeta SD/MMC no comienza de forma automática, pulsar el botón
REPRODUCCIÓN/PAUSA para empezar la reproducción y/o pulsar de nuevo para pausar.
4) Usar los botones SIGUIENTE , ANTERIOR para una búsqueda SERIAL en ambos sentidos
(siguiente/anterior).
5) Pulsar el botón reproducción/pausa de nuevo para pausar la reproducción, pulsar otra vez para
continuar la reproducción. Durante la reproducción puede usar los botones ANTERIOR o SIGUIENTE para seleccionar una pista específica. Programado- reproduce sus pistas favoritas en una lista de reproducción programada.
6) El modo de repetición: Normal - > repetir 1 - > repetir todas - > repetir album - >normal
(no hay disco en modo de juego el modo de repeticion del programa)
7) máximo de carpeta: la unidad puede soportar hasta máx. 99 carpetas (en la USB / tarjeta de memoria
8) máximo de File: la unidad puede soportar hasta max. 999 archivos (en la USB /tarjeta de memoria SD)
-Presione y sostenga la tecla [STOP] más de 1.5sec en modo USB, sistemacambiará a modo SD. Entonces "SD" sera mostrado.En este momento, el sistema lee la tarjeta de memoria SD. - Si un dispositivo se leyó correctamente, entonces el correspondiente dispositivoestá listo para jugar un archivo. - Si un dispositivo falla para ser leído, entonces "no" aparecera en la pantalla para indicar que no hay ningún dispositivo.
- Aviso: - Cuando no hay ningún disco en la unidad y se introduce un dispositivo USB. La unidad reproducirá automáticamente el dispositivo USB,- La unidad no soporta todos los HDD y la parte USB con lector de mp3. Nota: en el modo CD/MP3/USB, el LCD indicará el número de la canción o la canción que será reproducida en ese momento.
Reproducir un CD/MP3 Este lector de CD puede reproducir discos de audio,MP3 CD-R. No intente reproducir CD-ROM, CDi, VCD, DVD o CD de computador.
1. Pulse el botón de la función para obtener el estado del CD.
2. Para abrir la tapa del CD, pulse el botón de abrir CD.
3. Introduzca un MP3/CD o CD-R, con el lado impreso hacia arriba y tape suavemente.
4. Pulse play/pause para iniciar la reproducción.
5. Pulse el botón de pausa para pausar la reproducción, pulse el botón de play para continuar
6. Para parar la reproducción del CD, pulse stop.83
Nota: La reproducción del CD/MP3 irá a parar cuando: - abre el compartimiento del CD; - selecciona la fuente de sonido de radio; - el CD/MP3 ha finalizado. Seleccionando una pista diferente. Durante la reproducción, puede usar anterior o siguiente para escoger una determinada pista. Se seleccionó un número de pista en la posición de parada o pausa, pulse play para iniciar la eproducción. Pulse siguiente una vez brevemente para tener la pista siguiente, o repetidamente hasta que el número de la pista deseada aparezca en la pantalla. Pulse anterior una vez brevemente para regresar al inicio de la pista actual. Pulse anterior más de una vez brevemente para ir a la pista anterior. -Encontrar una canción dentro de una pista
1. Pulse y mantenga presionado la tecla anterior o siguiente. el CD es reproducido a alta velocidad.
2. Cuando reconoce el pasaje, suelte el botón de anterior o siguiente. reinicia la reproducción normal.
diferentes modos de reproducción: Repetir -Repetir - reproduce la pista actual continuamente. -Repetir todas - reproduce todo el CD continuamente. En la reproducción de pistas en orden aleatorio después de presionar el botón aleatorio, las pistas serán reproducidas en orden aleatorio. Programa - Juega tus pistas favoritas en una lista de reproducción programada. Aviso: cuando la conexión AUX mientras la reproducción de un CD, el sonido deAUX salida. Pero el CD no va a dejar de trabajar. Función de Repetición durante la reproducción de CD 1>para repetir el tema en el disco que se está reproduciendo, después de presionar sobre Repeat una vez, la pantalla despliega la siguiente imagen: ((Repite la pista actual): 2>para repetir el disco entero, después de presionar sobre Repeat dos veces, la pantalla despliega la siguente imagen: ((Repite todas las pistas del CD):): 3>para repetir el álbum de archivos MP3 actual, después de presionar sobre Repeat tres veces, la pantalla despliega la siguiente imagen:( (Repite el ÁLBUM en modo CD MP3): 4>para volver a la reproducción normal y cancelar el modo de repetición, después de presionar sobre Repeat cuatro veces, la pantalla despliega la siguiente imagen:(Función de Repetición cancelada) :
NOTA: - Si no hay disco MP3, cuando se presiona una tercera vez el botón REPEAT) irá directamente al paso 4. -Si el formato de música no es MP3, la pantalla no mostrará MP3. -Si se esta reproduciendo en USB, la pantalla mostrará USB .84 Diferentes modos de juego: programa Programa- Puede utilizar el mando a distancia para la programación,solamente si no hay reproducción alguna o si la reproducción se encuentra pausada. 1-- Mientras el equipo reproduce un CD A>Interrumpa la reproducción del CD,y luego presione sobre la recla PROGRAM en elmando a distancia. B>Presione sobre BACK o NEXT para buscar el tema deseado:luego presione sobre PROGRAMA para confirmar.
C>Repita el procedimiento mencionado en B>para seleccionar otro Tema. D>Presione sobre la Tecla PLAY para iniciar la reproducción de los Temas seleccionados
E>Presione sobre la recla STOP para interrumpir la reproducción Programada;si presiona una vez más sobre la tecla STOP borra la Programmación realizada. 2>> Mientras reproduce un CD MP3 A>Interrumpa la reproducción del CD,y luego presione sobre la tecla PROGRAM enel mando a distancia.:
B>Presione sobre BACK o NEXT para buscar el tema deseado;luego presione sobre PROGRAMA para confirmar.
C>Repita el procedimiento mencionado en B>para seleccionar otro Tema. D>Presione sobre la Tecla PLAY para iniciar la reproducción de los Temas seleccionados:
E>Presione sobre la tecla STOP para interrumpir la reproducción Programada; si presiona una vez más sobre la tecla STOP borra la Programación realizada Atención:Cada lista de reproducción permite un máximo de 99 temas.Las listas creadas no so guardadas automáticamente ne la memoria del equipo. NOTA:Si utiliza el modo USB,USB aparecerá en la pantalla.85
MÉTODO DE PROGRAMACIÓN
(1) Pulse la tecla (PROGRAMA) en el modo STOP, el sistema pasará para al modo PROGRAMA. - Los iconos PRG y P01 parpadearán. Esto indica al usuario que puede introducir las primeras canciones de la lista de reproducción programada. (2) El usuario puede seleccionar las pistas deseadas usando las teclas [NEXT] y [BACK]. Una vez pulsadas estas teclas, el visor mostrará la pista seleccionada. (3) Después de seleccionar la pista deseada, pulse la tecla [PROGRAMA] de nuevo y se guardará en la memoria. Con los pasos de repetición (2) y (3) se pueden programar un máximo de 99 pistas de MP3 y un máximo de 20 pistas de CD. (4) Si pulsa la tecla [STOP] durante el modo de programación, entonces las PISTAS seleccionadas se guardarán en la memoria y se volverá al modo STOP (modo de reproducción continua) (5) Si pulsa la tecla [PLAY] durante el modo de programación, comienza el modo de reproducción programada.Inicio de la reproducción a partir de la pista P01 Borrar un programa Puede borrar el contenido de la memoria: - Durante la reproducción, pulse el botón STOP dos veces. - Abrir la puerta del CD - Seleccionar otro modo.
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD
SEGURIDAD Precauciones y Mantenimiento general *Coloque el equipo sobre una superficie dura y plana para que el equipo no se incline. *No exponga el equipo, baterías o CD a la humedad,lluvia, arena o calor excesivo causado por equipos de calefacción o luz solar. *No cubra el equipo. Una ventilación adecuada, con una diferencia mínima de 6 pulgadas entre los orificios de ventilación y superficies circundantes, es necesaria para evitar la acumulación de calor Las partes mecánicas del equipo contienen autolubricación de rodamientos, y no deber ser aceitado o lubricado *TPara limpiar el equipo use un paño suave y seco *TNo utilice agentes limpiadores que contengan alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos, ya que pueden dañar la carcasa MANTENIMIENTO DEL REPRODUCTOR Y MANIPULACION DEL CD *La Lente del reproductor de CD NUNCA debe ser tocada!! *Los cambios bruscos de temperatura ambiente pueden causar condensación, produciendo empañamiento de la lente, entonces *la reproducción de CD no se realizara. No intente limpiar la lente, sino que deje el equipo en un entorno cálido hasta que se desempañe la lente. *Siempre cierre la puerta del compartimiento de CD para mantenerlo libre de polvo. Para limpiar el compartimiento de polvo, utilice un paño suave y seco *Para limpiar el CD, utilice un paño suave y libre de pelusas, limpiando en línea recta desde e centro del CD, hasta los bordes. No utilice agentes de limpieza, ya que puede dañar el CD *Nunca escriba en un CD o pegue alguna calcomanía en él.86
RESOLUCION DE PROBLEMAS
Si existe un fallo del sistema, primero proceder a verificar los puntos que se especifican a continuación antes de enviar el producto a ser reparado. No abrir el aparato; existe riesgo de electrocución. Si una vez seguidos estos pasos no puede reparar el producto, contacte con su distribuidor o servicio de atención al cliente. ADVERTENCIA: bajo ninguna circunstancia intente reparar el producto por sí mismo, la garantía dejará de ser válida. Problema Posible causa Solución - No hay sonido - no poder
- Cable de alimentacion no conectados de forma segura Batería del control remoto está muerto, o mal insertado - ajustar el volumen, - Conecte el cable de alimentacion de CA correctamente, -Reemplazar la bateria, instalar nueva bateria correctamente. -La pantalla no funciona correctamente o no -La reacción a la operación de cualquier de los controles Descarga electrostática - Apague y desenchufe el conjunto.Reconectar Después de unos segundos No hay disco indicación -no CD / MP3 CD insertado, o mal cargada. -CD rayado o sucio. -CD - R en blanco o el disco no está finalizado. - Inserte un CD, MP3, CD - R o CD Disc Label lado carga. -Sustitúyase / limpiar CD, ver el mantenimiento. -Usar un finalizado CD - R.
playback no funciona -CD / MP3 / USB rayado / sucio. - Lentes Laser al vapor. - dispositivo USB o SD no esta instalado o instalados incorrectamente. Incompatible USB / SD del dispositivo utilizado. - Sustitúyase / limpiar CD / MP3 / USB (ver mantenimiento). - Espera hasta que la lente se ha ajustado a la temperatura de la sala. - insertar USB / SD en la ranura para dispositivo compatible. La reproduccion usando cualquier dispositivo USB / SD no puede ser garantizada.Por favor, pruebe con otro dispositivo USB / SD. El CD / MP3 se salta las pistas CD / MP3 dañado o sucio. Programa está activo. - sustituir o limpiar CD / MP3. -Deja de modo de programa (S). Radio El ruido o sonido distorsionado Station no es afinado correctamente.
- Cable de antena FM no está colocado correctamente. -Estación es demasiado débil. - ajustar el control de sintonía, - extender el cable de antena FM plenamente. -Probar otras estaciones fuertes. Ningún sonido cuando jugando audio v ia Bluetooth Tu dispositivo Bluetooth no ha sido emparejado correctamen
Par tu dispositivo Bluetooth según el "maridaje tu dispositivo Bluetooth". El volumen de tu dispositivo Bluetooth se encuentra en demasiado bajo. Aumentar el volumen de tu dispositivo Bluetooth. El control de volumen de tu Tokai sistema Micro es demasiado bajo. Aumentar el volumen de tu Tokai micro sistema, pulsando la tecla VOL + boton. Ningún sonido cuando se juega a través de aux-in audio Cable de audio no se ha conectado correctamente. Compruebe la conexión del cable de audio entre su sistema de micro y eldispositivo de audio externo. Cable de audio está dañado. Usar un cable de audio para la conexión.87
Cabezal Óptico 3-Beam Laser Respuesta en Frecuencia 100Hz – 16KHz Rango de Frecuencias (Radio) FM 87.5 ~ 108 MHz Almacenamiento de emisoras hasta 30 emisoras Conexiones AUXILIAR 3.5MM
ACCESORIOS Cable de alimentación AC Mando a distancia (1 batería CR-2025 plana incluida) Manual de usuario Peso neto Dispositivo 0,95 Kg -Altavoces 2 x 1,32 Kg Dimensiones del dispositivo 480 (Largo) x 228 (Ancho) x 229 (Alto) mm
IMPORTANTE: Debido a la continua revisión y mejora de nuestros productos, las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso..88 Desecho del producto
LEMA SAS declara bajo su responsabilidad que CD-103 cumple los requisitos esenciales recogidos en la directiva R&TTE 1999/05/CE. La Declaración de Conformidad está disponible bajo petición previa en la página www.tokai.fr (encabezado: Contacto).
Esta unidad cumple con el Consejo europeo la Directiva 2006 / 95 CE (la Compatibilidad Electromagnética y Directivas de Voltaje Bajas) ¡Advertencia! Este logo en el producto significa que el reciclaje de este aparato está dentro del margen de la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE), 2002/96/CE de 27 de enero de
Este símbolo significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con los desechos domésticos, existe un sistema de recogida selectiva para este tipo de productos. ¡Si desea desechar este equipo, por favor no use el cubo de la basura ordinario! - La presencia de sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos puede causar potenciales consecuencias sobre el medioambiente y la salud humana en el ciclo del reprocesamiento de ese producto. - Por lo tanto, en el final de su vida útil, este producto no puede ser depositado junto con otros desechos no reciclables. Los equipos eléctricos o electrónicos usados tienen que ser tratados por separado y conforme a las legislaciones que requieren tratamiento, recuperación y reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. - Las autoridades locales y distribuidores han configurado procedimientos especiales a fin de colectar y reciclar este producto, (Por favor contacte su autoridad local para más detalle). Usted está obligado a usar el sistema de recogida selectiva que instala su autoridad local. - Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores, por favor elimine por separado con antelación de acuerdo a las necesidades locales. - Al desechar este producto correctamente, usted ayudará a asegurar que los residuos se someten al tratamiento, la recuperación y el reciclado necesario y así se evitan los posibles efectos negativos sobre el medioambiente y la salud humana que de otro modo podrían surgir debido al manejo inadecuado de desechos89
ManualFacil